Szolnok Megyei Néplap, 1964. szeptember (15. évfolyam, 204-229. szám)

1964-09-13 / 215. szám

4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1964. szeptember IS; Élethivatásom: a labdarúgók nevelése Jászberényből a guineai válogatotthoz Nem szeretek sokat beszél­ni a pályán. Sípommal irá­nyítok, figyelmeztetek, fe­gyelmezek. A fiúk lassan jobban respektálják a síp­szót, mint engem Fiúk! Futással kezdjék, a szokásos iramú körökkel. Utána gimnasztika, de ad­digra én is ott leszek. — így — és most keres­sünk eg.v csendesebb zugot. Azt hiszem, a szertár lesz a legjobb. Igen, az üres. — foglaljon helyet és kérdez­zen. Vagy inkább én me­séljek? így is jó. — Igen, újra hosszú útra készülök. Egy hét múlva utazom. Két és fél éves szerződést írtam alá a guineai labdarúgó váloga­totthoz. Nem ismeretlen a hely ahova megyek, hiszen húsz hónapig — 1959 szep­temberétől 1961 májusáig — ott edzősködtem. Azt hiszem, most lényegesen könnyebb lesz a helyzetem, mint akkor volt. Odaérke- zésemkor élte hőskorát a guineai sport. A fiatal af­rikai államból elmentek a francia profi edzők, ma­gukkal vitték a legjobb né­ger segédedzőket, játékoso­kat. Üj alapokra kellett helyezni tehát a labdarú­gást is. Ezt a munkát vé­gezte el Budai és Zakariás — két volt válogatott já­tékosunk. őket váltottuk fel Csanádi Ferenccel és a mi feladatunk az orszá­gos válogatott szervezése volt. Hát bizony eleinte na­gyon szokatlan volt. A sok fekete képű fiút alig tud­tuk megkülönböztetni egy­mástól. Aztán újabb nehéz­ség a nyelv. Mármint a szakmai beszéd. Meg kellett tanulnunk franciául, hogy: — les, passzold, ne csínbe add a labdát és a többi ilyen, nem éppen irodalmi kifejezést. Szerencsére minden játékos tudott fran­ciául. Általában maguk között a törzsi nyelven be­széltek: maliul, szuszuiul, fulául — ki honnan jött. Emellett franciául, angolul jól beszéltek. írni viszont csak kevesen tudtak. Nagyon rendes fiúk és éh szeretem őket. Imádják a focit és mindenük a cse- lezgetés. Azt tartják a legjobb játékosnak, aki a legtöbb védőt ki tudja triblizni. Ebből persze még nem lesz jó csapatjáték, és én úgy büntettem őket. hogy aki feleslegesen cse­lezett, az egy kört futott és utána beállt védőt ját­szani. Mert ettől aztán ir­tóztak. Amikor megismer­kedtem a válogatott keret­tel, megkérdeztem, hogy ki mit akar játszani? Kide­rült, hogy a harminc já­tékosból tíz kapus, húsz pedig csatár akar lenni. A védőjátékot nem szerették és az első edzőmérkőzé­seken azt vettem észre, hogy a hátvédek és fedezetek óvatosan előre lopakod­nak csatárnak. Az első napokban szo­katlan volt nekik a gim­nasztika is. Szinte belebe­tegedtek. Amikor pedig le­gyúrtam őket és elmúlt az izomlázuk — kijelentették, hogy én nemcsak edző, ha­nem varázsló és orvos is vagyok. Egyébként igen rugalmas játékosok, de in­kább cselezgetnek, mint nagyot rúgnak. A tehetségeket vidéken szedtük össze. Megnéztünk egy-egy foci mérkőzést, utána a legtehetségesebbe­ket felhoztuk a fővárosba. Itt Conakryban külön sport­szállóban laktunk mind­nyájan, naponta kétszer tartottunk edzést: reggel 7-től—9-ig és délután 5-től —7-ig. Napközben a nagy forróság miatt nem lehet pályára menni, este vi­szont minden alkony nél­kül a vakító nappalból tíz perc alatt koromsötét este lesz. A régi sztárszellem nemcsak a plakátokon ma­radt meg, hanem a min­dennapi életükben is. Min­den játékosnak beceneve van, ami legtöbbször vala­melyik világhírű labdarú­gó neve. így aztán az én válogatottamban is volt Bo- zsik, Puskás, Grosics, Pe­lé, Didi. És hogy mennyire ragaszkodnak ezekhez a dibé — Garrincha, 82 ör- döngős cselező. Ha nem így szól a titulus, mélysége­sen megsértődnek. Nehogy azt higyje, hogy komolytalan fiúk. Szó sincs arról. Nagyon komo­lyan és becsületesen har­colnak a pályán. Harminc­hat hivatalos mérkőzést játszottunk ottlétem alatt. Ebből két vereségünk volt: a Slovan Bratislava és a Belgrádi OFK győzött le bennünket egyaránt 4:2-re. A nyugatnémet B váloga­tottal 2:2-re végeztünk, a német olimpiai válogatot­tat pedig 3:2-re vertük. Az összes többi afrikai váloga­tottat simán legyőztük. Ifjúsági keretet is össze­állítottunk, de itt már ne­hezebb volt a helyzet — ugyanis nem tudtuk pon­tosan a születési évüket. Conakryban a hivatalos helyeken is úgy írják a síemélyi adatokat, hogy született: körülbelül 1947- ben, vagy körülbelül 1930- ban. Amikor az én útleve­lemet leadtam külön meg­hagyhatom ki az új állam­vezetés sportszeretetét. Azt említettem, hogy külön sportszállónk volt, príma ellátássál. Seku Totiré ál­lamelnök többször kijárt mérkőzésre. Amikor pedig eljöttem, megkérdezték, hogy mit tartok még feltét­lenül szükségesnek a fejlő­déshez? Én azt tanácsoltam, hogy építsenek egy villany- fényes pályát, a korai sö­tétedés ellen. Nos, a mos­tani szerződés aláírásakor értesítettek, hogy október elején avatják az új vil­lanyfényes stadiont, ami­nek a megnyitójára már várnak engem és egy ma­gyar együttest — pálya­avató mérkőzésre. Hogy örömmel megyek-e? Igen! Barátok várnak rám és nekem élethivatásom a labdarúgók nevelése. An­nak külön örülök, hogy személy szerint újra engem kértek és, hogy a magyar állam ehhez hozzájárult Havi 300 dollár fizetést ka­pok, ezenkívül lakást, ko­csihasználatot. A családom is magammal viszem. A szerződés lejárta után pe­dig ide jövök vissza Jász­berénybe. A távollétem idejére a Hűtőgépgyártól, ahol dolgozom, fizetésnél­küli szabadságot kaptam. Azért elmenni is fáj egy kicsit. Nagyon megszeret­tem ezt a helyet. A gyárat, a Várost és a csapatot. A fiúk nagyon jó szelleműek és a Vezetőség is mindent megadott, hogy jó együttes, baráti gárda alakulhasson ki. Őszintén mondom, csak ide kívánkozom vissza. Harminc hónap nagy idő, de én nem fogok el­szakadni a Leheltől. — És ha visszajövök, ott folytat­juk a munkát, ahol most abbahagytuk. Illetve, ha minden jól megy, akkor egy osztállyal feljebb. Ez lenne a2 én legszebb aján­dékom, amivel visszavár­hatna az egyesület és Jász­berény. Elmondta: Szépföldi Józs«f Feljegyezte: Erdélyi György így néz ki egy fociplakát Afrikában. A szöveg mel­lett mindig a sztár hatalmas képe és az egészet kör­befogja a csodálatos „Aspro” hirdetés —- ami netn más és nem jobb, mint a magyar aszpirin nevekhez és címekhez! — Amikor hivatalos váloga­tott mérkőzésre állnak ki, akkor az ottani szokás szerint minden egyes játé­kost megafonon mutatnak be. Ha például a kapuson a sor, őt így kell bemutat­ni: Morlay — Grosics, a fekete tigris, huszonhatszo­ros válogatott. Vagy: Li­kérdezték: honnan tudom olyan pontosan, hogy me­lyik hónap melyik napján születtem? Tudja, arról a több mim másfél évről egy álló na­pon keresztül tudnék me­sélni. De azért ebből a rö­vid összefoglalóból sem íme a guineai válogatott. A fekete-mezes labdát tartó fiú Morlay kapus. Az ő képe van a plakáton iS. M ellettem Bafode (Bozsik), előttem Lidibe (Garrincha). Az állók között azt a kicsit oldalt hajló sovány gyereket Garry Coopernek becézik. Állítólag férfiszépség. A guggolók között balról a harmadik Szülejmán (Pelé), aki egy tengerparti halászkunyhóból került a válogatottba Idegenben szerpelnek A Szolnoki MTE labda­rúgó együttese vasárnap Debrecenben a Dózsa ellen, a Jászberényi Lehet vasár­nap Kisterenyén a Bányász ellen. KÉZILABDA NB I.: Martfű—Bp. Vörös Meteor, Martfű 11 óra. Megyei bajnokság: Be- senyszög—Szó. Kilián, 16, Szó. MÁV—Szó. Vízügy 14, Jb. Lehel—Alattyán 11, Tiszapüspöki—Tiszaföldvár. Jb. Lehel—Alattyán (női) 10, Törökszentmiklósi mg. techn.—Tiszaföldvár (női). LABDARÚGÁS NB II.: Szolnoki MÁV— Nyíregyháza, Szolnok 16 óra, Soós I. NB III.: Jászberényi Va­sas—Martfű, Jászberény, 16 óra. Mezőtúri Honvéd— Kecskeméti TE, Mezőtúr, 16 óra, Törökszentmiklósi Vasas—Makói Vasas, Tö- rökszentmiklós, 16 óra. Megyei I. osztály: Jász­árokszállás—Tiszaföldvár, 16 óra, Hegedűs, Török- szentmiklós—Mezőtúr 10.30, Pintér B., Karcag—Szó. Olajbányász 16, (Debrecen­ből), Jászapáti—Szó. MTE, 16, Pfeifer, Kisújszállás— Nagykunság, 16, (Szeged­ről), Kunhegyes—Szó. MÁV 11, 16. Kása. Kunszentmár­toni Vörös Meteor—Jász- kisér, 16. Sándor, Szó. Cu­korgyár—Jb. Lehel II, 9.30, Török, Szó. Kilián—Jász- kákóhalma, 10.30, (Békés­csabáról). Megyei 11. osztály: Kar­cagi H.—Mezőtúri H., Ti­szafüred—Túrkeve, Kende­res—Szó. Helyiipar, Szó. Előre—Abádszalók. Tószeg —Tiszagyenda. Kengyel— Kunmadaras, Rákóczifalva —Martfű II, Cibakháza— Jb. Honvéd, Jászdózsa— Homok, Űjszász—Szó. Ve­gyiművek, Jászladány— Szászberek, Tiszasüly— Zagyvarékas, Jb. Vasas II —Kunszentmártoni Sp. RÖPLABDA Osztályozó az NB I-be jutásért a Nehézipari Mi­nisztérium, a Békéscsabai VM, az Almásfüzitői Tim­föld és a Szombathelyi Ha­ladás női csapatainak; a Budapesti Állatorvosi Sportegyesület, az Április 4 Vasas, a Dunaújvárosi Kohász és a Veszprémi Haladás férfi csapatainak részvételével. Szolnok, Ver­seghy úti pálya (TITÁS2. üzemház mellett) 8.30. ÚSZÁS Tehetségkutató és hírve­rő verseny a Szolnoki Dó­zsa, a Szolnoki MÁV és Törökszenfmdklós részvéte­lével. TörökszentmiklóS, városi uszoda, 10 óra. A tiszafüredi járás úszó- bajnoksága. Tiszafüred, községi strandfürdő, 9 ónu VÍZILABDA OB 111.: Jászberényi Le­hel—Ceglédi Vasutas, Jász­berény, város i uszoda, VI óra. Mindhárom NB Il-es csapatunk esélyes Az NB II. Keleti csoport­ban megugrott az élmezőny és egyre inkább tisztázó­dik, hogy leik közül kerül ki az 1964. évi bajnok. — Még nagyobb a küzdelem a kiesés, ellen és pillanat­nyilag az a helyzet, hogy a 6. helyen álló MTE és a 25 pontos Gyula, Szolnoki MÁV, Békéscsaba is a ve­szélyes zónában van. * A Kisterenye—Jászberény mérkőzés ígérkezik a „leg- rázósabbnak'’. mert a lehel egy esetleges vereség ese­tén leszakad a „konkuren­ciától”. A tavasszal Berény- ben 2:2 volt a két csapat találkozójának eredménye és félidőben a bányászok vezettek! A pillanatnyi formák alapján Jászberény lényegesen jobb. de a bá­nyászok otthonukban meg­lepetésre is képesek, még a legjobbak ellen is. • A Debreceni Dózsa— Szolnoki M’T'E találkozókat eddig minden esetben a f szolnoki piros-feketék nyer­ték. (A tavasszal Szolnokon 3:1 volt az eredmény.) A pech-szériában lévő MTE játékosgárdója most is jobb, de a Dózsa eddig elért . II döntetlenje azt mutatja, hogy nem lesz könnyű dol­ga a szolnoki csatáraknak. * A Szolnoki MÁV—Nyír­egyháza találkozón az őszi idény két leggyengébben szereplő együttese Map Össze. Az őszi 8 mérkőzé­sen Szolnok 4 pontot — Nyíregyháza 3 pontot szer­zett, ami 25 százalékos teljesítménynek felel meg, A tavasszal Nyíregyházán a Munkás nyert T:0-ra, s ez némi önbizalmat nyújt a vendégeknek, amit még az is fokoz, hogy a múlt vasárnap a baglyasaljaiakat 2:0-ra legyőzték. A MÁV közel egy hónapja nem játszott hazai pályán és remélhető, hogy a kék-fe- hérek kijutottak a hullám­völgyből. H. Gy. SAKK-ELET Hóraíveseta j Dalhó Nándor 14. sz- végjáték. (Dr. Bán J.) a b c d e * a h Világos indul és nyer. * A Kecskeméten lejátszott megyék közötti barátságos csapatmérkőzésről bemutat­juk az alábbi érdekes játsz­mát. Szicíliai védelem Körösi J. mesterj. (Kecs­kemét)— Tóth 1 (Szolnok) 1. el, e6, 2. d3, c5, 3. g3, Hc6, 4. Fg2, g6. (Világos az úgynevezett zárt változatot választotta, ahol f4 révén gyors K-szárnyi támadást kíván elindítani...) 5- Hbd2, Fg7, 6. f4, Hge7, 7. H?f3, d6, 8. 0-0, b5, 9. Hh4, Fd7, 10. 15, Fd4 + 11. Khl, Bc8. (Vi­lágos K-, sötét V-szárnyi tá­madást készít elő.) 12. c3. Fe5, 13. fg. hg, 14- Hdf3. Fg7, 15. Fe3, f6, 16. d4, gS, 17. F:g5! (Figyelemre mél­tó az a támadószellemű, ele­ven erőt sugárzó játékkedv, amely a két fiatal, jóképe?- ségű sakkozó a játszmát ve­zeti.) 18. H:d4, fg, 19. H: b5, Fe5, 20. V:d6 itt döntetlenre adták a játszmát a kölcsönös időzavar miatt. A vezér ter­mészetesen nem üthető matt, miatt, de ... Vb6 jó lehető­séget adna sötét számára. * Sakkelvek: Ellentámadás nélkül nem lehet hosszú időn át támadást feltartani. Ügy fejlődj, hogy figuráid fenyegessék az ellenfél pont­jait. a A Szolnok mgyei TS ren­dezésében csillagszerző ver­seny indult Szolnokon, -** szeptember 12-én. A kilenc legjobb Szolnok megyei ver­senyzőn kívül rés2tves2 még három budapesti, illetve vi­déki mesterielölt is. 14. sz. feladvány megfejté­se: 1, d8 Hl Vasárnapi sportműsor

Next

/
Oldalképek
Tartalom