Szolnok Megyei Néplap, 1964. szeptember (15. évfolyam, 204-229. szám)
1964-09-18 / 219. szám
SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1S64, szeptember Ä. — ÜLÉST TARTOTT a cibakházi községi tanács szeptember 17-én a művelődési otthonban. Napirenden szerepelt: a Cibakháza és Környéke Vízgazdálkodási Társulat idei munkájának értékelése, távlati feladatainak megbeszélése; a közsegészségügy; az 1965. évi költségvetési tervezet megtárgyalása. — TÁNCDAL-ESTET rendez az étteremben szeptember 19-én és 20-án a kunszentmártoni földműves- szövetkezet. Fellép Kárpáti Róbert. — AZ ŐSZI MEGYEI könyvhét programját tárgyalta meg csütörtökön délelőtt a Szolnok megyei Könyvbarát Bizottság. — SZÜRETI BÁLT rendez a tiszakürti Hunyadi Tsz KISZ-szervezete 19-én szombaton, a helyi művelődési házban. — EGYÜTTES ÜLÉST tartott csütörtökön a jász- árokszállási községi tanács és a Hazafias Népfront- bizottság. Megtárgyalták a jövő évi költségvetést és a községfejlesztési tervet, valamint a tanács ég a népfront együttműködését. — A SZEGEDI TANÁRKÉPZŐ Főiskola Szolnoki Tagozata szeptember 19-én* szombaton délelőtt 10 órakor a városi tanács nagytermében tartja tanévnyitó ünnepélyét. — ÖCSÖDÖN befejeződött az iskolák körzetesítése. ötven személyes kollégiumot építettek a tanyán lakó diákok részére. — TALÁLT TÁRGYAK Esőkabátot, több férfi és női kerékpárt, gyermek- szatyrot szolgáltattak be a szolnoki városi-járási rendőrkapitányságra; Tulajdonosaik — igazolás mellett t— átvehetik kedden és péntekien délelőtt 9—12-ig* az I. emelet 27 számú szobában. — PÉNTEKEN GYÖNGYÖSÖN SORSOLJÁK A LOTTÓT. A lottó 38. heti nyerőszámait szeptember 18-án* pénteken délelőtt 10 órai kezdetted Gyöngyösön rendezi a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság. MIÉRT BESZÉLNEK SOKAT AZ ASSZONYOK? Az angliai Manchester egyetemének pszichológiai professzora kiadta vizsgálatai eredményét arról, Hogy milyen gyorsan beszélnek a nők és a férfiak. Ezek szerint egy nő 30 másodperc alatt 80 szót ejt tó, míg a férfiak csak 50-et; 60 másodperc alatt egy nő 116 szót, egy férfi csak lt2 szót mond. A különbség sokkal feltűnőbben megmutatkozik 120 másodperc alatt: a férfiak 152, a nők 214 szót ejtitek tó. A profesz- szor ezt a jelenséget főleg azzal Hr ténnyel magyarázza, hogy az asszonyok sokat foglalkoznak a gyermekekkel és kénytelenek olykor gyorsan reagálni az apróságok kérdéseire vagy tetteire, ami őket gyorsabb beszédre ösztönzi. Szolnok megyei NÉPLAP 1 Masvar Szocialista Mun- :áspárt Szolnok megyei Bi- ottsása és a Megyei Tanács lapja Főszerkesztő: Varga József Kiadja a Szolnok megyei Lapkiadó Vállalat Igazgató! Fülemen Lajos Telefon: Szerkesztőség: 20-93. 23-20. 20-69. Kiadóhivatal: 20-94, Szerkesztőség és Kiadóhivatal: Szolnok. 1. sz. IrodaházIndex-szám: 25 068 A lapot előfizetésben és árusításban a Szolnok megyei postahivatalok és fiókpostáit terjesztik. A lap előfizetési díja egv hóra: 12.— Ft. Előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél. Szolnok megyei Nyomdaipari Vállalat Felelős vezető: Mészáros Sándor — A MEZŐTÚR — KUNCSORBA — Törökszent- miklós autóbusz vonalon szeptember 18-tól kezdve a Törkszentmiklós vasútállomástól 17.10 h-kor, és a Szenttamási ÁG-tól 18.15 h-kor induló járatokat a hibridüzem működése idején munkanapokon újra közlekedtetik. A szenttamási járatot azonban 1 órával később, 19.15 h-k«*r Indítják. A Nap kél: 5.25 h-kor, nyugszik: 17.50 h-kor. A Hold kél: 16.52 likőr, nyugszik: 1,12 h-kor. IDŐ J ÁR AS JELENTES Várható időjárás: felhő- átvonulások, esőkkel. Időnként élénk szél. A nappali felmelegedés keleten is csökken. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 19—24 fok között. JÓZSEF ősrégi héber férfinév, melynek Joszéf az eredeti alakja, s jelentése annyi, mint „isten segít”. Ez a rendkívüli elterjedt név majdnem minden nyelvben fellelhető. A legrégibb koroktól napjainkig foglalkoztatta a költői képzeletet egyiptomi Józsefnek, a fáraó helyettesének története, akinek szerelmi kalandját Putifár testőrparancsnok feleségével festők is feldolgozták. Ez a József szerepel az operairodalomban, a legmaradandóib bat azonban róla Thomas Mann írta, a „József és testvérei” című tetralógiájában. Kelet egyik legmegkapább szerelmi éposza Dzsámi XIII. századbeli tadzsik költő Ju- szuf és Zulejkg történetét elmesélő műve, Goethét az európai költészetben átplántált, keleti romantikus müvének, a „Nyugat-keleti díván” megírására ihlette. — A VILÁG leghosz- szabb egysínű vasútrendszere — amely a tokiói nemzetközi repülőteret és Tokió központját köti ösz- sze — tízezer utast tudnak szállítani. Maximális sebességük száz kilométer óránként; — A NÉPKÖZTÁRSASÁG Elnöki Tanácsa Gloet- zer József aranydiplomás vegyészmérnöknek a Vegyiműveket Tervező Vállalat főtechnológusának félévszázados munkássága, valamint a Vegyiműveket Tervező Vállalatnál végzett kiváló munkája elismeréséül 75. születésnapja alkalmából a m unka érdem jel arany fokozata kitüntetést adományozta. A kitüntetést Dobi István, az Elnöki Tanács elnöke nyújtotta át — RUDOLF KIRCHER vezetésével Magyarországra érkezett a frankfurti Ak- kordeana harmonikáé gyüttes. Az együttes Dunaújvárosban, Kaposvárott és Budapesten tart bemutatót. — A MAGYAR SAJTÓ Hazáiban találkoztak a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság elnökének magyarországi látogatása alkalmából hazánkba érkezett jugoszláv és más külföldi újságírók magyar kollégáikkal. Az újságírók szívélyes baráti eszmecserét folytattak. — CSÜTÖRTÖKÖN ünnepélyesen megnyitották Keszthelyen a Georgikon- napokat. A tudományos témákkal foglalkozó hagyományos tanácskozást. LÉPCSŐZETES VAKÁCIÓ FRANCIAORSZÁGBAN A francia oktatásügyi minisztérium bejelentette, hogy a jövő tanév végén 14 hétre elosztva tartanak nyári szünetet — június 26-tól október 1-ig. — Az egyes diákok számára a vakáció időtartama semmivel sem lesz hosszabb az eddiginél, csak bevezetik a „lépcsőzetes vakációkezdést Azért van erre szükség, mivel egész Francia- országban megpróbálják ésszerűbben elosztani a szabadságolásokat, nehogy kizárólag július—augusztus hónapra korlátozódjanak mint eddig és szinte megoldhatatlan nehézségeket okozzanak a közlekedésben a szállodaiparban és egyéb területen. „SZÁZÉVESEK NAPJA* JAPÁNBAN Japánban 191 száz éven felüli ember él, a legidősebb 112 esztendős. A közegészségügyi és jóléti minisztérium szeptember 15- én rendezi meg a „százévesek napját”, amelyen & 31 száz éven felüli férfi és 160 száz éven felüli nőt a tartós egészség jelképével, fakupával ajándékozza meg Ikeda japán miirisz- tereinőkj MOZI: SZOLNOK Vörös Csillag: Az ifjúság édes madara. Tisza: A pásztorkirály, Kert: Az iíjú3ág édes madara. MÁV: A gyilkos és a 'lány. JÁSZBERÉNY Lehel: Mágnás Miska. Kert: Embervadászat, KARCAG Déryné: 8 ésYi MEDOSZ: Lerombolt híd. KISÚJSZÁLLÁS Ady: Ének az esőben. .ÍUNHEGYES Szabadság: H*rrrm ember és az erdő. KUNSZENTMARTON Körös: Lövés a ködben. MEZŐTÚR Béke: Már nem olyan időket élünk. Dózsa: Tékozló szív. Szabadság: Négy lány egv. udvarban. TISZAFÜRED Tisza: 3+2. TÖRÖKSZENTMIKLOS Dózsa: A párduc I—II. Kert: Rómeó a szomszé- űoms TÜRKEVE Vörös Csillag: Topáz úr. SZÍNHÁZ: A Szolnoki Szigligeti Színház Törökszentmiklóson este fél nyolckor: Ludas Matyi. A MAGYAR RADIO ES TV SZOLNOKI STÚDIÓJÁNAK MŰSORA a 222 m-es középhullámon. Naponta: 18.00—19.00 óráig Kovács Apollónia énekéi. — Napi jegyzet. — Alföldi krónika. — Hangszerszólók. A tanító úr nadrágja. Hunyadi Sándor egyfelvonáso- sát rádióra alkalmazta Rideg Gábor, TELEVÍZIÓ: 8.05-8.35: Kémia. (Általános gimn. esti és levelezőtagozat I. oszt.) Az anyag szerkezetéről (ism.) Előadó: Dr. Pais István. — 9,30: TV Híradó (ism.) 9,40: Hajnali levél. Magyarul beszélő olasz film (ism.) (14éven felülieknek!) 11,15: Telesport (ism.) 11,30: A legjobbak találkozója Kisfilm a mezőgazdasági kiállításról. I-II. rész (ism.) 12,00: A jövő hét műsora. 16,25: Csehszolvákia— Magyarország atlétikai via- I dal közvetítése Prágából. Ri- j porter: Radnai János és j Yitray Tamás, | Eljegyezték magukat a typografiával Miért nem lett Darázs Veronika gép- írónő, s Balogh Ica miért nem a hajfürtök bodorításának titkait lesi? A műsort megelőzi a plakát. S piaikát, atni most készül a jászberényi nyomdában... — A citromsárga alap- nyomatra feketével jövök rá, s ezt a neurancsszíin T- betűt amott egy másik na- rancsszín folttal ellensúlyozom — magyarázza Benedek szaktárs, az egyik kéziszedő Oláh Jánosnak. A telepvezető bólint. Megegyezték. — Benedek az én tanítványom, meg a másik két szedő is. Ö 19 éve, Farkas szaktárs 21, Rédei pedig 23 éve dolgozik nálunk. Nyomdásznak születtek, nagyon szeretik a mesterségüket — magyarázza a főnök, s még hozzáteszi: — persze magam is. 1910- ben megyek nyugdíjba, 46 évi szolgálat után... — Egy szűk emberöltő... S hol, merre nyomdászos- kodott? — Itt is tanultam, az egykori Pesti-féle nyomdában, s két kisebb megszakítástól eltekintve — a katonaidő, meg két év Pesten, ahol egy napilapot tördeltem — itt húztam le az egészet. — Vajon ez volt az első és egyetlen nyomda a városban? — Pesti Péter nyomdája 1890 körül létesült egyetlen lábtaposó amerikai géppel. Később, az 1920-as években egy Demeter nevezetű, majd Kovács Vendel is nyitott nyomdát, államosításkor a háromból csináltak egyet. Nem mondhatnám, hogy a legkorszerűbb, sőt nagyon is öreg gépekkel dolgozunk. Volt olyan gépünk, amit elvittek a múzeumba, nemigen hitték, hegy azon nyomtunk könyvet, folyóiratot is, nem ia akármilyet... — Egyébként nem ez volt az első nyomdája Jászberénynek — kapcsolódik Rédei a beszélgetésbe. — A régi herényi újságokat bújva — mert az is volt'itt az 1860- as évektől egészen 1949-ig — sok érdekes dolgot találtam. Mind: g műemlékvédelmi bizottság tagja kutatómunkámban természetesen sokat foglalkozom nyomdatörténettel is. Az első jászberényi nyomda alapítására 1857 körül mutatnak a jelek; Találtunk ugyanis egy régi tanácsi jegyzőkönyvet, melyben nyoma van, hogy valakinek a nyomldaengedélyt kiadták. Nyomtatványokat azonban nem találtunk sehol, melyek abból a nyomdából erednek... — Kuriózumképpen, említene-e a nyomda ördögéről, régi sajtóhibákból, hiszen böngészgetés közben biztosan ilyenekkel is találkozott. — Volt itt egy tánctanár a gimnáziumban, s az akkori lap szerkesztője. Fazekas Ágoston gimnáziumi tanár volt. Nos, mikor a tánctanár más városba tette át működési területét, a hírekben a következő jelent meg: „X. tánctanár városunkból eltáncolt” — eltávozott helyett. De volt cifrább esetünk is. Róla bácsi, régi szedőnk sosem vizsgálta a szednivaló szöveg értelmét. Amit olvasott, kiszedte. Így lett a „verő- fény”-ből is varrólány; — Egyszer báli meghívót szedtünk, s akkoriban fél kellett sorolni a díszelnökség tagjait, a bál védnökeit is. Dolgozott itt egy Farkas nevezetű baloldali — hiszen a nyomdászok mindig balra húztak — ember, s szándékosan-e, nem-e, így szedte ki: „A bál véndögei. Erdős István apát plébános...” stb. Azóta sem volt ekkora botrány... No, de tulajdonképpen a tanulólányokrói akartam érdeklődni, a két kislányról, Darázs Veronikáról és Balogh Icáról. Hogy ízlik nekik a nyomdász-élet, tetszik-e a szakma? A két kislány az idén végezte az általános iskolát egyikük gépírónő, másik fodrász akart lenni. S amikor Oláh bácsi felkereste az iskola igazgatóját, hogy venne fel szedőtanulókat, kíváncsiságból eljöttek ide. Aztán jöttek többször, min- denapos vendégek lettek. S úgy megtetszett a szedő- terem, hogy eljegyezték magukat a nyomdász szakmával, — Hogy tetszik két hét után a mesterség? — Nem bántam meg... — Szeretem csinálni... olyan érdekes... Nagyon jó itt... Hát így. Hogy megtetszett a szakma, nem kis része van abban a régi szaktársaknak, akik húsz-negyven esztendeje öntik az ólmot, szedik a betűt, s minden nyomtatványhoz egy icipicit a lelkűkből is préséinek. — S a főnök hogyan vélekedik a kislányokról? — Sókkal ügyesebbek, mint a fiúk... Jövőre gépmester tanulónak is kislányt veszek fel. — túri —» „Fajgyalázásnak** minősítették egy néger rab és egy Svédországban élő asszony levelezését A Louisiana állambeli Angolában kereken 11 éve a halálraítéltek cellájában őrzik a 41 éves néger Kabátot, akit egy kizárólag nőkből álló esküdtszék azon címen ítélt halálra, hogy 1950-ben „segédkezett egy fehér nő ellen elkövetett erőszakban*. Az 1953- ban lefolytatott tárgyalás halálos ítélete ellen a Legfelsőbb Bírósághoz fellebbeztek és eddig négy ízben sikerült az ítélet végrehajtását elhalasztani. Lábát közben levelezést folytatott egy Svédországban élő asz- szonnyal, aki csak azért tanult meg angolul, hogy írásaival a szerencsétlen elítéltet vigasztalhassa. A angolai börtönhatóságok most közölték Edgar Labattal, hogy „Louisiana állam törvényei értelmében csak azonos fajú szemé- lyékkkel folytathat levelezést, mert különben fajgya- lázást követ ei”. Johansson asszony, Edgar Lábát levelező partnere, a börtönigazgatósághoz fordult és közölte, hogy adoptálja a néger rabot. Visszaírták neki, hogy Louisiana törvényei szerint fehér ember négert nem fogadhat örökbe. Reggel a piacon Mit és mennyit vásároltak a szolnoki háziasszonyok? Csütörtök. Reggel hatóra. Csúcsforgalom a szolnoki hetipiacon. Sok az áru — sok a vásárló. — Hogy a burgonya? — Négy forint ötven fillér! — Adja négyért! — Csak négyötven! Pillanatnyi gondolkodás, aztán: Mérjen két kilót! Amott „cirmos” almát vesz egy asszony, emitt zöldséget, távolabb karfiolt S a csdrkepiacon egymás kezéből veszik ki a csirkéket, tyúkokat, kacsákat a háziasszonyok. Ezen a napon 27 forintért adják kiló- iát. — Jó piacunk volt — mondják a városi tanács kereskedelmi osztályának dolgozói, a piacellenőrök egyaránt Általában a meghatározott árakon keltek az áruk és választék is volt bőven. Ennek bizonyítására íme néhány adat. A tegnapi napon a következő felhozatal volt a szolnoki piacra: élő csirke, tyúk: 751. Tojás: 6181. Túró: 413 kg. Tejföl: 191, tej 87 liter. Vaj 21 kilogramm. A magánkereskedők és a termelőszövetkezetek 11 155 kg burgonyát 177 kg vöröshagymát 2545 kg fejeská- posztát, több mint 500 Kg kelkáposztát, majd ugyanennyi karalábét, 700 kilogrammot meghaladó karfiolt több mint 5000 kg paradicsomot, ugyanannyi zöldpaprikát hoztak a piacra. Főzeléknek való is volt bőven. Főzőtökből több mint négy métermázsa, zöldbabból közei nyolc, zöldborsóból két métermázsát meghaladó mennyiséget árusítottak. Viszonylag kevés vóLt az uborka — nyolc óra után már nem tehetett kapni. A felhozatal ebből a cikkből 275 kilogramm volt Csütörtökön a következő gyümölcsöket adták el a termelők, a magán kiskereskedők a szolnoki piacon: akna 6774, körte 925, őszibarack 1180, szilva 4177, szőlő 6290, görögdinnye 8400 és dió 300 kilogramm. Nagyobb szabálytalanság, árdrágítás a csütörtöki piacon nem történt. Három árus ellen a kereskedelmi osztály megindította a szabálysértési eljárást mi vei részben piaci igazolvány nélkül árusítottak, részben, mert nem rendelkeztek egészségügyi könyvecskével