Szolnok Megyei Néplap, 1964. február (15. évfolyam, 26-50. szám)

1964-02-09 / 33. szám

8 SZOLNOK MfcGARi NÉFL.*F áeiMsaác * Kalász Márton: A H A hó, a légies szakáll, körüllengi az utcalámpát — akár pohos aknában állna. FODOR JÓZSEF; cAz £yy,etUíi szóért i Öh mennyi éve lépsz és mégse vagy még Tetőn, — magad tetőjén — s egyre mész. Inad feszül, szemed, mint hegyre, néz, —T-------------------------------------------­M ÓRA FERENC:-r——--------------------------­H iszek az emberben Hallani a dörgést, az éji közlekedés konok uralmát, a csúszdát a széntelepen. Nem mozdonyok elakadása, autóoszlopok bolyongása, nem megkésett halászhajók siralmának ideje még ez. Üzemek grafitcsarnokában, kályhánál a váróteremben, az elfakuló kirakatok közt, falun, úton a hideg átjár. Parkokból riadtan kilépnek kék szemüvegű arc tűnődik a röpterek fény-ajtajában. Valaki még, még hazaérne, Büfék elvadult fogsorában szállók lakói morzsolódnak, öregek, edzett kikiáltók. És nyugalom a téli házban. A zenét megvérzi a távol, a sejteket omlás kísérti. Késeket zúg körül az alma, égtájak delejét a csillag. Szórakozott becsüs A nyugatnémetországi Ebemben egy árverésen valaki öt márkáért meg­vásárolt egy bőrtárcát. Ha­zatérve kinyitotta és meg­lepetéssel állapította meg, hogy tele van bankjegyek­kel. A becsületes vásárló visz- szament az árverési csar­nokba, ahol az árverésve­zető már haját tépte iz­galmában: árverés Közben nem vette észre, hogy sa­ját tárcáját bocsátotta árú­ba, benne az addig befolyt összeggel. A becsületes vá­sárló szép új pénztárcát Ka­pott jutáimul. Míg pere és sors kegye s szeszélye hágj’ még. Nyugtot nem érsz (amíg nem int a nagy Vég). A Célért: a még-nem-mondott, merész. Roppant Egyetlenért, amíg csak ész Szülhet, s min ég, csügg, izzad annyi agy rég. A lehetetlenért, a legcsudábbért, Vak álomkörünkből mely legtovább ért. A mélyben, éjben, érnek tértelen Végtelenén. —■ Agy, ízz, szív, tárd a Szót, mely Végső, minden: s mi titkok titka: ott lelj Oldást, Isten, világ, cél, Értelem! TWISZT (PiifaM Jittot rajztl éx gyalogjáró szót szeretnék . mondani a szabadság lényegéről, amelyet talán nem min­denki lát tisztán azoktól a bíborkárpitoktól, ami­ket a hódolat és mámo­ros rajongás az első he­tekben eléje aggatott. A katekizmus a hitet vala­hogy úgy határozza meg, hogy hinni annyit tesz, mint igaznak tartani, amit más mond, még pe­dig azért, mert ő mond­ja. Ebben a stílusban sza­badnak lennem annyit je­lentene, mint azt tenni, amit én akarok, azért, mert nekem úgy tetszik. S valóban mindeddig ennyit jelentett a hit a tömegek és a szabadság a királyok számára és azért kellett Európa felé­nek elpusztulni és elrot­hadni, mert a németek elhitték Vilmos császár­nak — és pedig azért, mert 6 mondta —, hogy meg fogják hódítani a vi­lágot és mert a királyok­nak szabad volt azt ten­ni, amit ők akartak, ki­zárólag azért, mert nekik úgy tetszett. A hitről most nem be­szélek — hiszen az an­gyalok hetébe értünk és boldogok a tiszta szívűek, akik még ma is el tud­nak andalogni a betlehe­mi mezők énekén — ám világos ugy-e, hogy a mi szabadságunk, a háború förtelmes boszorkánysá­gának aranyhajú gyerme­ke nem lehet azonos a királyok szabadságával? Szabadnak lenni többé nem' jelenthet annyit, mint azt tenni, amit aka­rok, azért, mert nekem úgy tetszik. Ez a szabad­ság a kőkornak szabad­sága, amikor az ősember NÁDIHEGEDÜ MESTERE Amikor néhány hónappal ezelőtt Józó Erzsébet, egy idős falusi asszony a Hód­mezővásárhely melletti Szikkáncs-tanyán egy ha­lom ókori aranypénzt talált, lehetetlen volt nem gondol­ni Móra Ferencre. És nem­csak azért, mert az éppen harminc esztendeje eltá­vozott Móra műkedvelő ré­gészből az Alföld őstörté­netének kiváló kutatója lett, s mint ilyen több írá­sában is megjósolta, hogy „Attila mérhetetlen kin­csesháza ott rejtőzik az al­földi homok alatt.” Hanem mert a pulykapásztorkodás közben kincsre lelő asszony mintha csak valamelyik naiv bájú és sok okosító adattal is gazdagított Móra- elbeszélésből lépett volna elő. És a kiskunfélegyházi szürszabó legkisebb fiából, íróvá, újságíróvá, tudóssá lett Móra Ferenc egész munkás életét arra tette fel, hogy aranyat adjon a Józó Erzsébeteknek. Ha nem is az Attilának juttatott, haj­dani hadizskámánvból va­lót, hanem a szellem, az emberség, a boldogság ara­nyát... Többek között önéletírá­sában, a „Daru utcától a Móra Ferenc utcáig“-ban is vallott arról, milyen hal­latlan nehézségek között végezhette el a középisko­lát. ..Nagy kincsre leltem, a tudásra’’. — hangoztatta, gyermekkori énjére • emlé­kezve és élete utolsó írásai­ban is arról beszélt, hogy neki, a szegény iparos fiú­nak, jobbágy-parasztok le­származottjának sokszo­ros, különleges erőfeszíté­seket kellett tennie, hogy ne vonhassák el tőle a megismerés örömét, a tudás boldogságát. Nyomorgó se­gédtanárként, kuli-munkát végző újságíróként kezdte, s mert nemcsak szegedi lo­kálpatrióta volt (mert az volt, amióta csak a század legelején odakerült), hanem észrevette és megírta a szo­ciális igazságtalanságokat is, hát fegyelmi eljárások folytak ellene az iskolában és a kormánypárt szegedi újságírói „hazafiatlan"-nak merték nevezni. Hazafiat- lannak Móra Ferencet, aki — mint barátja, fegyvertár­sa, Juhász Gyula, a költő — szépség-eszménvének konk­rét formáit szűkebb hazá­jának a Dél-Alföldnek sze- lid tájképeiből merítette. Móra Ferenc az Alföld multiának és jelenének prózában író lantosa, a Ti- sza-táj krónikása volt, de — s azért haragudott rá a reakció a forradalmak előtt, alatt és után is — nemcsak azt kereste, kutatta, mi a táj sajátos vonzása és hogy mi van a homok, a föld alatt, hanem hogy mi az, ami az Alföld parasztjait, „a vizekkel dacoló szépsé­ges Szeged” munkásait, ér­telmiségeit a nagyvilággal egybefűzi. A humanista kultúra harcosa volt ez a szelíd szavú és külsejű, ko­rán ezüsthajúvá lett író, aki atyai barátja, „szögedi ko­mája” Tömörkény István örökségéből átvette a népi zamatot s a részletek rea­lista hitelességére való tö­rekvést, ugyanakkor kiala­kította magában azt a fél­reérthetetlenül móraferenci hangvételt, amely egyszerre volt magyar és európai, kristályosán egyszerű és mélyen kulturált. Móra Ferenc sokműfajú életművéből az irodalom- történet legtöbbre azokat a kisregényeit becsüli, ame­lyeket közvetve vagy köz­vetlenül, az 1919. véres augusztusában hatalomra jutó ellenforradalom ellen írt. „Hannibál feltámasztá­sa” című 1922-ben és 23- ban írott kisregényéből ké­szült a nénszerű film, a „Hannibál tanár úr." A kis tanárka tragikomikus figu­rájában az embertelen úrivilággal, s annak gőzös korlátoltságaival szembe­szálló emberségnek állított emlékjelet. Világnézeti és Művészi problémáival, el­lentmondásaival egyetem­ben is értékes, s nemcsak szép, de ember-arcú regény is az ..Ének a bűzprrif'zők- ről”. Nem lehet méltatni eléggé azt, amit Móra, mint ifjúsági író alkotott. Bene­dek Elek, Gaál Mózes vo­nalát folytatta: történel­münk legnemesebb alakjai­ról írt földönjáró legendá­kat. E sorok írója azonban — sokakkal együtt — Mó­rát, az újságírót becsüli a legtöbbre. Újságírói „nádi- hegedö”-jén — egy cikke­ket, karcolatokat tartalma­zó kötetének s ez a címe: ■» Nádihegedű” — valóságos kis dallá variálta azt a me­lódiát, amit egy honi, vagy külföldi aktualitás adott meg számára. Egy napihír­ből kiindulva balladát tu­dott írni az elesettek, a testi-lelki nyomorúságban szenvedők nehéz sorsáról. Románcot egy kedves, em­ber-meleg eseményről és az újság-adta terjedelemből ki nem lépve, ódát is zengett, ha olyan hír került elébe, ami a haladás erejét és szépségét bizonyította. Az irodalmi veretű újságírás több más mestere mellett Móra Ferenctől is sokat kell tanulnia a ma krónikásá­nak, népnevelőjének. Móra Ferenc harminc éve halt meg; még meg kellett élnie Hitler uralomrajutá- sát és a magukat magyar­nak nevező, honi hitleris­ták mozgolódásait. Idős volt már ekkor és beteg, de a demokratikus érzésű és hu­manista gondolkodású nép- fi, az „igazra tanú" írástu­dó megkettőzte erejét, hogy hitet tegyen a „barna bar­bárság” ellen. Halálos ágyán is harcos cikkeket diktált a „Magyar Hírlap” című antifasiszta budapesti lap számára. A „nádibeffe- dű” mestere — aki értett a gordonka mélyebb szív­hangjaihoz is — riadót vert ki vonójával a történelem- e] len es erők megfékezése érdekében. A. G. ott ütötte le a kőfejszéjé­vel a másikat, ahol érte. Ez a szabadság, amely mindnyájunkat királyok­ká, vagy vademberekké tenne — nincs különbség a kettő közt, a királyok az őskor kegyetlen és ra­vasz törzsfőnökei, azok személyes bátorsága és olykor értelmessége nél­kül — ez a szabadság az emberiség atomizálását jelentené, a társadalom­nak a legapróbb dara­bokra hullását, mindenki háborúját mindenki el­len, a kultúrvilágnak va­donná válását, ahol üvöl­tő farkasok marcangolják egymást. A forradalom­ból született szabadság­nak csak egy tartalma le­het, amely azt megszen­teli; szabad megtenni mindent, ami nem keve­seknek jó, hanem sokak­nak; szabad megtenni mindent, ami nem kivált­ság, hanem megváltás; szabad megtenni min­dent, ami fogyasztja a boldogtalanságot és meg- sokasítja az örömet e vi­lágon! £n tudom, hogy nem illik fütyörészni, mikor a lélekválság ha­rangját húzzák és nem való bokrétás kalappal menni a há-'óa, ahol hal­doklót virrasztanak. Én tudom azt, hogy nagyon sok szívet szorongat most a félelem a miatt, ami van és a forradalom sok őszinte híve mögött is ott ül a gond sötét lovagja a miatt, ami lesz. Én tu­dom azt, hogy a kálvá­riának sok stációja van még előttünk és azt mind végig kell járni ennek a fájdalmas generációnak, amelynek vezekelnie kell, mert vétkes a háborúban, amelynek útjába egy szal­maszálat se gördített ötödfél esztendőn keresz­tül. Én tudom azt, hogy itt még lesznek földren­gések és lávaömlések és hogy sok minden, ami szívünknek kedves, el­pusztulhat még és a saját életünk is füstté válhat a nagy tűzvészben, amely­nek csóvavetői voltunk — és én mégis hivő hittel kiáltom, hogy füstön, kö­dön, gyászon, szenvedé­sen túl látom az ígéret földjét, amelyet) nálunk boldogabb nemzedék éli a miénknél emberibb életét. Hiszek abban az állandó szociális erőben, amely az emberiség tör­ténelmének zűrzavarában állandóan azon dolgozott, hogy a céltalanságból rendet, a zavarból szép­séget, a kegyetlenségből emberséget, az erőszak­ból szeretetet hozzon ki. Hiszek abban a cselekvő emberi jóakaratban, amely a fejlődésnek csak olyan hajtóereje, mint a szerelem, vagy az éhség s amely ha néha elbújt is, ha néha megbénul­nak látszott is, mégis csak évszázadról évszázadra javított az életen s ha sántikálva, ha botorkál­va, ha visszacsúszva is, mégis csak előbbre vitte az emberiséget. Még so­kan vannak, akik rab­szolgamunkát végeznek, de a nyílt rabszolgaság már megszűnt. Még van­nak királyok, akik azzal mulatják magukat, hogy halomra öletik egymással az embereket, de a legyő­zött ellenség koponyájá­ból már nem csinálnak ivósereleget. Még meg­bírságolják ' a parasztot, aki lelövi a nyulat, amit az Isten kizárólag az úri nimródok számára terem­tett, de már nincs meg a törvény amely pár száz évvel ezelőtt jogot adott a földesúrnak, hogy köszvényes lábét az el­fogott vadorzó párolgó vérével gyógyítsa. Még vannak szenyes és bűzös börtönök, de már eltűn­tek az akasztófák, ame­lyek hajdan minden köz­ség határát díszítették. flfll ég akadnak, akik azt hiszik, van közük hozzá, ki hogyan szokott érintkezni istenével, de már nincs sárga folt és rég nem ropognak az ink­vizíció máglyái. A nemi erkölcsöt még sok barbár törvény teszi immorális­sá, de sok tiszta, s 2elid öröme van a meghitt csa­ládi otthonnak, amelye­ket az elmúlt idők nem ismertek. Mindennapi életünkben még sok a rút, a fonák, a fölösleges szenvedés, az élet mégis mélyebb, emberibb és élni érdemesebb, mint volt az elomlott száza­dokban és főképpen sok­kal messzebb horizontok­ra nyújt kilátást. Minél magasabbra kapaszkodik az emberiség, annál ha­tártalanabb lehetőségei nyílnak meg számára a boldogulásnak és ha egye­lőre a szocializmus á leg­magasabb pont, amely felé most az út vezet,- egészen bizonyos, hogy azon túl is jönni fognak még új ormok új pers­pektívákkal. Tagadom, hogy igaz volna a bibliai példázat, amely a leom­lott babiloni toronyról szól; a torony áll, a to­rony épül, évezredek óta minden nemzedék tovább rakja egy emelettel aa emberiség házát, amely egyszer talán hídul fog szolgálni a kihűlő földről a testvércsillagzatokra. y^ki a jövendő opálos álmaival a mai helyzet rémképeit állítja szembe, annak én egy újsághírrel felelek. A na­pokban olvastam, hogy a természet ereje, amelyre nézve az emberek szen­vedései csak oly közöm­bösek, mint a földi bpl- hákéi, valahol a Behring- szoros körül új konti­nenst készül kiemelni vs óceán vízsivatagaiból. Egyelőre még a körvona­lak se látszanak, csak a jégárak örvénylése, a vi­zek remegése, a fölcsapó füst és a kavargó pára, a mélységek morgása és harsogása mutatja, hogy a kozmosz rettentő gör- csökber. vajúdik. Abból a kontinensből, amivel most az emberiség és benne a magyarság vajúdik, egye­lőre szintén csak a füs­töket és lángoltat látjuk, a morgást és harsogást halljuk, a recsegést és reszketést érezzük. Mind­ez elkerülhetetlen es mindezt el fogják bírni azok, akik a háborút el­bírták, amelynek a rém­ségei nagyobbak voltak és tovább tartottak. A komor hegytorlaszok, amelyek köztünk és a végleges kialakulás közt állnak, valóban komorak és valóban ijesztők, de egy-egy repedésükön ke­resztül átkéklik az ég és átzöldellik a jövendő nap­sütött vetése. És a hegy­torlaszokról ki fog derül­ni, hogy málló kápráza- tok voltak, mint a felhők — az igazság, valóság és maradantSóság az, ami mögöttük van: az ég kék­je és a mező zöldje. Er­re szegezzük a szemün­ket minden förgetegben, ezt hozzuk közelebb szug- gesztív vággyal és azt vágjuk az arcába minden ijesztő rémnek: hiszek az emberben.

Next

/
Oldalképek
Tartalom