Szolnok Megyei Néplap, 1963. december (14. évfolyam, 281-305. szám)
1963-12-23 / 300. szám
98S. december 23. SZOLNOK MEGYEI NfiTLAl1 5 Ember búi visszanéz Baráti szóval egy- ősbem at a torói Becsülendő nagy feladatra vállalkozott a mezőtúri művelődési ház Egressy Gábor színjátszó csoportja Vereczkei János: Ember ha visszanéz című drámájának bemutatásával. Kettős öröm lehetne ez az előadás: egy jól működő öntevékeny együttes kísérletezése és szerzőavatás. Lehetne, ha... Tiszteletre méltó írói szándékot éreztünk végig az előadás folyamán. A dráma főhőse, aki visszanéz, küzdelmes életutat lát maga mögött és színpadi képekben elevenednek meg keserű élményei és a hősi harcok emlékei. Nagyszerű írói -szándék., legjobbjaink áldozatkészségének és akaraterejének ábrázolása, de ez sajnos a drámában csak szándék! A művészi készség. hiánya és a dráma törvényszerűségeinek megsértése miatt a színpadi játék tulajdonképpen nem válhatott drámává, végig elbeszélő jellegű maradt Élőképeket láttunk a magyar munkásmozgalom eseményeiből, az elmúlt szomorú valóságot érzékeltük — a levert sztrájkokat, a nyomorúságot, a terrort — nem pedig a történelemformáló események művészi tükröződését. Ahhoz, hogy így legyen, sok minden kellett volna: dramaturgiai megfontoltság, meseszövés, az érdek- ellentétek elmélyült ábrázolása és a drámai nyelv. Az osztályszándékokat any- nyira leegyszerűsítve mutatja meg a szerző, hogy jó és rossz emberek táborára bontja a világot.^ A vulgáris tipizálásra irányuló abszolút törekvés azonban nagyon megbosszulja magát: a pozitív es a negatív figurák egytől- egyig papiralakak. Nem is a saját nyelvüket beszélik és ez már eleve megfosztja Üoiivvespole légkörétől a cselekményt. A dráma szerkezeti felépítése Is elhibázott. Gyorsan pergő jelenetekre bontott eseményosorozatot köt össze a narrátor, a színpadi játék főszereplője. Tekintettel arra, hogy a történés időben meglehetősen elhúzott, ez a törekvés, a filmszerűség alkalmazása, indokolt és jó elgondolás lenne, de a kivitelezést meggátolták az adott színpadtechnikai lehetőségek, így aztán képekre bomlik az egész játék, nem kapunk folyamatos színpadi élményt. Az egyes jelenetekben a szerző sokat felvillant írói képességeiből, éppen ezért sajnáljuk, hogy a drámát ezzel a szerkezeti felépítéssel, ezzel a nyelvezettel mutatták be. A szereplők minuent megpróbáltak, hogy megteremtsék hitelüket, dehát ez az ábrázolás hiánya miatt nem válhatott teljessé. Ezen még Bércéi! y Gyula szakavatott rendezése sem segíthetett. A szép törekvést tehát nem jutalmazhatja siker, pedig nagyszerű kezdeményezés a mezőtúri: helytörténeti vonatkozású cselekményt játszatni öntevékeny színjátszókkal. Alapos átdolgozással, megfelelő rövidítéssel bemutatásra méltóvá lehetne tenni ezt a drámát, de a jelenlegi formájában nem tarthat igényt színpadra. Várjuk a dráma új, sikerült változatát. Tiszai Lajos Xales Verne; PRÉMVADÁSZOK — Szépirodalmi — A prémvadászak alapötlete egy meg nem történt esemény: a kanadai Bathurst fok leválik az amerikai kontinensről. E képzelt esemény köré költött alakokat csoportosít az író, de valóságos földrajzi, történelmi, gazdasági, sőt csillagászati keretbe. Hősei között akadnak papírfigurák is, de meseszövése lebilincselő. Verne hisz az egyszerű emberek tisztaságában — megkapóan festi például Kaiumahot, az eszkimó asszonyt a regényben, hisz az emberi haladásban. S ez a hit szövi át érdekes kalandos regényét, amely nemcsak a gyermekek számára élvezetes olvasmány. Kovács György: PLETVKAFÉSZEK— VARJAK A FALU FELET*' — Irodalmi könyvkiadó — (Bukarest) Kovács György az erdélyi magyar prózairodalom jelentős alakja. 1911-ben született publicistaként, íróként egyaránt a haladásért kötelezte el magát. Az első kisregényét harminc évvel ezelőtt írta, de csak most jelent meg könyvalakban. Tárgya az a szörnyű küzdelem amelyet Bóka nyugdíjas tanító családja folytat a mindennapi betevő falatért, mert a nyugdíj hónapok óta késik. Az író megidézi az eresztékeiben recsegő rendszert. A kötet másik regényében a Varjak a falu fe- lett-ben egy kollégiumi tanár történetét írja le, aki a politikamentesség hamis illúziójától eljut annak a felismerésnek a küszöbéig, hogy az akkor — 1934-ben — fennálló társadalmi rendszer embertelen, gyilkos, a dolgozó nép kiszi- poiyozója ISKOLA a TANYAN (Tudósítónktól) Kellemetlen csípős hideg pirosította arcunkat, amikor kigördült velünk a hintó a kunhegy esi Vörös Csillag Tsz udvaráról. Bizony, igyekeztünk magunkra húzni a takarókat, miközben a két ló egyenletes kocogással vontatta a négykerekű járművet a keményre fagyott, havas, jeges úton. Vagy tíz kilométert mehettünk már, amikor feltűnt a távolban egy fehérre meszelt házacska, a tanyai iskola. — Hóha te! — szólt a fiatal kocsis a lovaknak, majd hátranézett ránk, utasokra. Tekintetéből kiolvashattuk, hogy le kell szállni, megérkeztünk.. Az öreg repedezettfáiú épület az Ikvai tanyai általános iskola. A kocsi zörgés zajára kilépett az épület ajtaján a kedves tanító néni, fogadni a vendégeket: i—■ Jöjjenek kedveseim, be a jó melegre. Bizonyára alaposan megfáztak. Jól fog esni a kemence melege. Benn a búbos valóban jól árasztotta a meleget, és a régimódi, hosszú, kopott iskolapadokban várakozó tekintetű gyerekek köszöntötték a belépőket. •— Üdvözöljük dallal a vendégeket, gyerekek — törte meg a várakozás csendjét a tanító néni és pár másodperc múlva már vidám énekszó töltötte be az ódon épületet. Közben előkerült az új csapatzászló, és a pajtások ajkán felhangzott a kisdobos ígéret szövege. Tizennyolc kislány és kisfiú ígérte, hogy a hat pontot mindáig megtartják, sok örömet szereznek szüleiknek nevelőiknek, pajtásaiknak. Ezután Borbély Eszter, a járási úttörőtitkár nyakukba kötötte a kisdobosok kék nyakkendőjét. A kisdobos ígérettétel után az úttörők tettek fogadalA munkásőrség műsoros estje A munkásőrség Szolnok megyei parancsnoksága szombaton este műsortrendezett. A hangulatos esten a jelenlevő — sajnos, feltűnően kevés számú — közönség lelkesen tapsolt a kubai élményeiről beszámoló és azt forradalmi dalokká] kommentáló Varga András operaénekesnek, akinek szép, érett hangja élményt jelentett a hallsa.- tóságnak. A műsoron tréfás jelenetek, zeneszámok váltották egymást. A sikerből jutott Murányi Lili szellemes kcxnferanszáaak le, mat és vették át az úttörőket megillető piros nyakkendőt. A jelenlévő édesanyák és nagymamák szemében megcsillantak az örömkönnyek. A legnagyobb pajtás a nyolcadikos Czi- nege Matyi pedig a kisebbek nevében is megfogadta, hogy az úttörőélet törvényét minden körülmények között megtartják, Igyekszenek majd színesebbé, változatosabbá tenni a tanyai pajtások életét. Közben kinn az idő egyre mostohábbá vált. A csikók türelmetlenül ugrándoztak, nagyokat nyerítettek. Búcsúznunk kellett. Felharsant az úttörő induló huszonkét tanyán élő kisdobos és úttörő ajkáról. Kunhegyes mellett, az Ikvai tanyán új úttörőcsapat alakult K. L. Magányosan, társtalanul... Gyertya lobban a karácsonyfán, szikrát vet a csillagszóró, s előkerülnek az ajándékok. Együtt a család apraja-nagyja. Ha máskor nem is, a karácsonyt együtt töltik az összetartozók. Van azért, ahol nem teljes az öröm, ahol nincs kinek megteríteni az asztalt az ünnepi vacsorához... ahol szomorú szemmel nézik az üresen maradt széket ... ahol — ha máskor nem is — karácsonykor rossz egyedül, s van ahol a szomorúság, a társtalanság most fájóbb, mint máskor. Könnycsepp fagyott a fenyőre Sok hullott előtte is, követi is még számtalan azt a könnycseppet, mit özvegy Szabóné hullatott a fenyőből kötött csokorra, amivel karácsonyt ünnepelni kiment a temetőbe. Kettőt veszített egyszerre, életének szerető, hű társát, s kit a szíve alatt melengetett, szerető gonddal felnevelt tizenöt éven át — kisleányát. — Az augusztusi nagy viharkor ... Milyen zöld volt még a szőlőlugas itt, a ház előtt, most roskadoznak a csupasz indák a hó alatt. A vezeték is havas, de ott, látja, ott azt a három fekeSzívbezárt fájdalom Május a télben te görcsöt? Oda csapott a villám ... Rettenetes éjszaka volt.. j Kirohantunk. Elől szegény jó férjein, utána a kislány, a drága. . a leszakadt vezeték... Itt, mindjárt a kapu előtt vágódott el a férjem, s amott, pár lépésnyire a másik dróthoz ért hozzá a kicsi... A tragédia súlya alatt megroskadt asszonynak mindegy: ünnep van, vagy hétköznap. Pedig nincs egyedül. Nagyobbik lánya, Erzsiké, aki most végzett ápolónő, mellette áll, s velük van a nyolcvanegyéves nagyapa is. Tavaly még nekik is boldog karácsonyuk volt... A férfi olvas. Fiatal még, talán harmincat sem töltött. A könyv — Kőbe zárt fájdalom — karácsonyi ajándék. — Magamnak vettem. Mire véget ér az ünnep, ei is olvasom ... Nem, tavaly másként volt... Nem jutott időm olvasásra, lefeküdtem a díványra és a kisfiam a hasamon lovagolt. Remekül elszórakoztunk .. Nem, ne is kérdezze! Fáj erről beszélni... Talán most éppen a macival játszik, amit küldtem neki. Nagyobb, mint. 6 ... Tessék? Hogy hány éves? Két és fél... Talán meg sem ismerne már. Látja, elszakadtunk egymástól. Engem ide szólított a kötelesség, s a feleségem nem akart vidékre jönni... Válás lett a vége. Nem, nem akartam meglátogatni őket. sokkal rosszabb lenne. És nem is hívott. i. Vigasztalódott már... Talán majd egyszer megnősülök és magamhoz veszem Zolikát, hiszen rajta kívül senkim sincs... Talán lesz még szebb karácsonyom is... Megbékélés Nagy munka a szopás egy kéthónapos kisbabának, még akkor is ha olyan dun- di kislegény, mint Pistike. Bizony belefáradt, s elszunnyadt anyukája ölében. A kályha mellett hófehér pelenka szárad, a sarokban karácsonyfa áll. Nincs rajta gyertya, a kicsi még nem érti úgysem, más meg nem törődik vele. önmagukkal vannak elfoglalva. Számvetést csinálnak. A kismama talán arra gondol: szabad volt-e világra hoznia ezt a gyermeket? Nem felelőtlenség tőle így, apa nélkül? De hisz’ ő dolgozik, megad neki mindent, amire szüksége lesz — Apát nem adsz neki! — szólal meg a nagymama, mintha tudná, mire gondol a lánya. Pedig dehogy is ismeri a gondolatait! Hiszen, ha ismerné, nem érte volna ekkora szégyen. Az ő lánya lánvfeijeJ gyermeket szüit! És nem tudja senki, hogy ki az apja... Senki! Még neki sem árulja el. Ilyet megérni! Óvatos mozdulattal emeli meg anya a gyermekét, kocsiba teszi, de az már nem alszik. Anyjára veti fekete szemeit, mosolyog, most már a szemével is. S akkor körülfogják a kocsit és először békülnek meg egymással. Ha már így történt, így történt. Kisegér gyertyafényben — Kutya fogta unokát, cica fogta a kutyát, egérke a kiscicát. Húzták, húzták, és végül sikerült kihúzni a répát. Anyuci, gyújtsunk csillagszórót is! Kisegér, vagyis egy bajuszos, farkincás négyéves kislány dörgölődik hízelegve anyukájához. — Gyújtsunk csillagszórót is, édes! Évike kívánsága teljesül. S most már nemcsak gyertyafényben, de szikrázó csillagok között ismétli meg a szerepet, amit olyan ügyesen eljátszott a napköziben: nagyapó meg a többiek hogyan húzzák ki a nagy répát a földből. Anyuka nem láthatta az óvodában, mert anyuka nem ért rá. Anyuka ritkán ér rá, mert ő keresi a kalácsravalót. Igen, a kalácsravalót. Azért mert ők kettesben élnek, azért kalács is jut az asztalra! Sőt! A karácsonyfa alá nagy kaucsukbaba, rácsos ágyacskéban, s lenne még szánkó is, de nem lehetett kapni. Hogy kettesben ünnepüK a karácsonyt? Megszokták már, így volt tavaly is, meg azelőtt is, három éve már, hogy apuka otthagyta őket. Beszélgetni sem szoktak róla, még nem jutott el Évike a nagy kérdéshez: nekünk miért nincs apukánk? Most, ezen a karácsonyon az a legfontosabb, hogy a répát sikerült kihúzni. Persze, mert a kisegér is segített. Fúr! Erzsébet