Szolnok Megyei Néplap, 1963. június (14. évfolyam, 126-151. szám)

1963-06-26 / 147. szám

r/i> MA A jászberényi Általános Műszerész KTSZ műszerész rész­legében Járomi Lajos Warszava önindítót javít. Mel­lette Montvai Zoltán gépkocsivezető. Új ipari termékek a megye üzemeiből Gyorslista a III. és IV. béke­kölcsön sorsolásáról A termelőszövetkezetek érdekében A közlekedés fejlesztése is fokozott együttműködést követel a szocialista országoktól A szocialista államok kö­zött állandóan növekszik az árucsereforgalom, s ez megköveteli a különböző közlekedési ágak összehan­golt fejlesztését is. A fej­lesztés lehetőségeit a kö­vetkezőkben foglalta össze Kuzsel Dezső, a BLőzlekt­A Kisújszállási Faipari Vállalat újabb export meg­rendeléseket kapott A hol­land, svéd és norvég meg­rendelésre készült játékok nagy sikere alapján Anglia is a gyár vevőinek sorába lépett. Tizenhárom fajta já­tékot rendelt — összesen 120 000 darabos tételben. Elkezdték a fa narancsos­ládák készítését is. Ezeket Izraelbe szállítják. A meg­rendelés nagyságára jellem­ző, hogy az idén hárommil­lió háromszázezer forint ér­tékű ládát szállítanak kül­földre. • A nemrégen megindult futószalagszerű cipőjavítás jelentős minőségjavulást eredményezett a szolnoki Bőripari KTSZ-nél. A meny- nyiségi növekedés azonban nem számottevő, mivel a nyár holtszezont jelent a cipőjavításban. A tulajdo­nosok régi szokáshoz híven kivárják a téli cipők javít­tatásával az őszt és a csúcs- forgalom idején várja min­denki a gyors és jó javító­szolgáltatást. Az új szalag­eljárással remélik, ez eset­ben sem lesz torlódás. Júliusban még 1500 pár modern, divatos pantonett női utcai papucsot adnak át a szövetkezetből a megyei cipőnagykereskedelmi vál­lalatnak. A papucsok több színben, magasított parafa­sarokkal készülnek. Megtelnek-e a magtárak 1 Befejeződött az előzetes termésbecslés Második esztendeje, hogy a korábbi termésbecslő határjárások helyett a termelőszövetkezetek maguk mérik fel: melyik tábla milyen termést Ígér. A szub­jektív becslésnél — amelyhez nagy gyakorlat szükséges — pontosabb adatok kerülnek így a járási szinten ké­szített összesítőbe, amelyet aztán a megyei tanácshoz és a Földművelésügyi Minisztériumhoz is megküldenek. BÜZÁBÓL MILYEN TÉR MÉS VÁRHATÓ? A kérdésre a megyei ta­nács mezőgazdasági osztá­lyán kaptunk választ. A ke­mény tél, majd az árvíz és belvíz miatt a megyében — nem számítva ide az állami gazdaságokat — 12 662 hold búza kipusztult. S a felmé­rés szerint a tervezett 21 568 vagon kenyérgabona 4988 vagonnal kevesebb lesz. A kedvező május s az utóbbi hetek időjárása már­is sokat „behozott” a vesz­teségből. A tavalyi 9 má­zsás megyei átlag (tanácsi területre értendő) helyett 9 6 mázsás búzatermés vár­A nőkongresszus folytatja munkáját A nők világkongresszu­sának keddi ülését magyar idő szerint reggel hét óra­kor a Kreml Kongresszusi Palotájában Umi Sarjono, az Indonéz Nőszövetség képviselője nyitotta meg. Az ülésen meleg ünneplés­ben részesítették Isabelle Blume asszonyt, a belga és a nemzetközi nőmozga­lom ismert személyiségét, aiki elfoglalta helyét az el­nökségben. Az elnök ez­után bejelentette, hogy a kongresszus negyedük kore- ferátumát, amelynek címe: j,A gyermekek és az ifjú­ság egészsége és oktatása”, a gyengélkedő Vilma Espin De Castro helyett a kubai nőküldöttség másik tagja, Carmen Del Busto, a kubai nőszövetség titkára tartja meg. Carmen Del Busto rész­letesen beszélt a gyerme­kek és az ifjúság hely­zetéről a világ különböző országaiban. Szólt arról, hogy a Szovjetunióban és a többi szocialista ország­ban világrekordot értek el a gyermekhalandóság csök­kentésében, az írástudatlan­ság felszámolásában. Meg­állapította, hogy a szocia­lista országok oktatási rendszere elismerten a leg­fejlettebb a világon. A beszámoló részletesen foglalkozott a tőkés világ és az újonnan függetlenné vált országok ifjúságának helyzetével, szólt azokról a feladatokról, amelyek a nemzetközi mozgalomra há­rulnak a gyermekek és az ifjúság' érdekeinek védelmé­ben. A beszámoló elhangzása után a ceyloni nőküldött­ség vezetője felolvasta Ban- daranaike asszony, ceyloni miniszterelnök üdvözletét: Bandaranaike asszony mél­tatta Valentyina Tyeresko- va űrrepülését és megálla­pította: ettől a naptól fog­va a világon senki sem kételkedhetik a nők teljes egyenjogúságában. Ugyancsak üdvözölte a kongresszust Erzsébet belga anyakirálynő és Sükamo, az Indonéz Köztársaság elnöke. A Béke Világtanács ne­vében Bemal ügyvezető tit­kár küldött üdvözlő táv­iratot a kongresszusnak. A táviratot a jelenlévők nagy lelkesedéssel fogadták. Ezután megkezdődött a beszámoló feletti vita. A vasutasnap tiszteletére A július 14-ig — az orszá­gos vasútasnapig — tartó versenyműszakban résztvesz a szolnoki vasútállomás dol­gozóinak több mint 75 szá- zaléka. A forgalom irányítói mindhárom műszakban az élüzem cím követelményei szerint teljesítik feladatai­kat. A vonatkísérők elsősorban a menetrendszerű közleke­dést kívánják elérni. Jelen­leg a teljes forgalom 99 szá­zalékos pontossággal bonyo­lódik és ez lényeges ja­vulást jelent az előző idő­szakokhoz képest. ható holdanként S ha az érésnek szintén kedvez az időjárás, még ennek föle is lesz. A külföldi búzák szintén jól vizsgáznak. A megyei ta­nács vb mezőgazdasági osz­tálya a járási tanácsok be­vonásával 21 termelőszövet­kezetben vizsgálta meg, mi­lyen körülmények között termesztik a szovjet és olasz búzákat. Ahol intenzív kö­rülményeket tudtak biztosí­tani, átlag 16,5 mázsával fi­zetnek a külföldi fajták. A zagyvarékasi Béke Tsz-ben, ahol 2 mázsa alapműtrágyát és ugyanennyi fejtrágyát (nitrogént) szórtak egy hold búzára, van olyan tábla, amely 20—21 mázsás ter­mést igér. Az újszászi Sza­badság Tsz-ben a jó körül­mények között vetett kül­földi búzából 16—20 mázsá­ra számítanak holdanként. A téli fagy az őszi árpá­ban okozott legnagyobb kárt. Az 50 ezer hold vetés­ből 30 ezer hold kipusztult, s a megmardat 20 ezer hol­don is megritkult a tőállo­mány. Ezeket részben felül­vetették tavaszi árpával. Az utóbbi növényből az őszi ár­pa pótlására 20 ezer holddal többet vetettek a termelő- szövetkezetek. Így 30 ezer hold termése vér betakarí­tásra. Az előzetes becslés alapján tavaszi árpából 10,7 mázsa termés várható. A parasztemberek azt szokták mondani, ha a ter­mésről faggatják őket: biz­tosat nem tudhatunk, hiszen a betakarításig még sokszor kinn hál a termés. E mon­dással arra utalnak, hogy amíg nem kerül fedél alá a gabona, nincs védve az elemi csapásoktól A szolnoki Le­nin Tsz 2. szá­mú üzemegysé­gének asszony­brigádja nagy szorgalommal kapálja a pap­rikát. dés- és Postaügyi Miniszté­rium nemzetközi kapcsola­tok főosztályának vezetője az MTI munkatársának adott nyilatkozatában: — A szocialista országok eddig a vasutak együttmű­ködési szervezetében, az OSZZSD-ben és a KGST Közlekedési Állandó Bizott­ságában tárgyalták meg kö­zös problémáikat. Sok kér­désben sikerűit közös nevet zőre Jutni és a határozatok végrehajtása nyomán meg­gyorsult a személy- és áru­forgalom, elterjedtek a leg­korszerűbb módszerek, üte­mesebb lett a szállítás. Az együttműködést fokozni kell. Erre rengeteg alkalom kínálkozik. — Az egyik: a beruházá­sok koordinálása Ezzel el lehet érni, hogy az egyes országok az ötéves és a távlati tervekben ugyanar­ra az időpontra irányozzák elő a legfontosabb kapcso­lódó útvonalak fejlesztését — A fejlődés megköveteli közös közlekedési vállala­tok életrehívását Létre kell hozni a közös vasúti teherkocsiparkot Is. Egy közös teherkocsipark segítségével a részvevő or­szágok a jelenlegi nemzet­közi szállítási kötelezettsé­geiknek zavartalanul eleget tudnának tenni. Külön figyelmet érdemel a dunai hajózás. A duna- menti szocialista országok szállítási mérlegében a ha­józás igen kis hányaddal jelentkezik, jóllehet önkölt­sége bármely más közleke­dési ágénál lényegesen ala­csonyabb. A meglévő hajó­park kihasználása sem ki­elégítő. A magyar hajózás például elsősorban a szov­jet dunai kikötőből szállít felfelé vasércet. Lefelé az uszályok nagyrészt üresen mennek, ugyanakkor Bul­gária Magyarországon ke­resztül jelentős mennyiségű kokszot és kokszolható sze­net szállít Lengyelországból vasúton, mivel hajózásának kapacitása nem elegendő. Közös dunai hajózási vál­lalat működése esetén ilyen nem fordulna elő. — Egy másik együttmű­ködési lehetőség: a közös beruházás. Itt is szemlél­tetően beszélnek a példák. Főszezonban ma már a ba­ráti országok turistáit ne­hezen tudjuk elhelyezni a Balaton-parts üdülőkben. Célszerű lenne, hogy az NDK vagy Lengyelország részt vállalna olcsó bala­toni nyári szállodák építé­sében. Ugyanakkor Magyar- ország részt vehetne olyan üdülési célokat szolgáló ha­jó építésében, amelyek egész télen át idegenfor­galmi szempontból vonzó területeken — például a Fekete-tengeren — mozog­nának. VILÁG PROLETÁRJAI EGYESÜLJETEK! XIV. évfolyam, 147. szám. Ara 50 fillér 1963. június 26., szerda.

Next

/
Oldalképek
Tartalom