Szolnok Megyei Néplap, 1962. november (13. évfolyam, 256-280. szám)
1962-11-13 / 265. szám
1962. november 13. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP s Ä Szolnoki a labdarúgó III. élén A. labdarúgó NB m. délkelet csoportjának november ll-i for dulójában megyénk csapatai jó szerepeltek. — Legértékesebb í Szolnoki MTE hazai pályán elér 4:0-ás győzelme a Csongrádi Petőn ellen. Ezzel az MTE jobt gólaránnyal, de azonos ponttá megelőzte a Gyulai MEDOSZ-i és a tabella élére került. ígér jelentős sikernek számít a Törökszentmiklósi Vasas győzelmi a Békéscsabai Építők ellen. A Martfűi MSE Szegeden gól nélkül játszotta le a mérkőzést és hozta haza az egyik pontot. A jászberényi helyi rangadón szoros küzdelemben a Lehel bizonyult jobbnak. Tudósítóink as alábbiakban számolnak be , a mérkőzésekről: Jó játék, megérdemelt jyó'zelem Szolnoki MTE—Csongrádi Petőfi 4:0 (2:0) Szolnok, MTE sporttelep, 800 néző. vezette: Horváth S. MTE: Sárkány — Sári, Makai, Zalai — Papp TI., Borzi — Cs. Farkas, Bánhidi, Papp T., Odor. Pálmai. Edző: Szántó József. Csongrádi Pusztai r— Magony, Vikor, Borda — Szanda, Kálmán — Puskás, Gál II.. Gát, Busa, Papesik. Edző: Szilasi Vilmos. Csúszós, mólytalajú pályán került sor a találkozóra. Áz első percekben a vendegek irányították a játékot. Már a 2. percben majdnem gólt kapott az MTE. Kálmán labdáját Sárkány csak kiütni tudta. A labda Busa eló került, aki mellé lőtt. Ezután feljött az MTE. Cs. Farkas két alkalommal is jó labdát adott Bánhidinek. Az egyiknél Bánhidi lesre futott, a másiknál viszont szögletre hárítottak a vendégek. A 14. percben Papp I. középen B^hidinek adott, aki Odort tette ki, a csatár elhúzott a védők mellett és 8 méterről a hálóba lőtt. 1:0. Ezt követően majdnem az előbbi eset ismétlődött meg, de ekkor szögletre hárítottak a védők. Odor közben megsérült és ápolásra szorult. A 82. percben Cs. Farkas szögletét Bánhidi nagyszerű fejeléssel küldte a kapu balsarkába. 2:0. Szünet után^ a 49. percben Odor jó labdát adott Cs. Farkasnak, aki a kapust is kicselezve a léc alá lőtt, 8:0. Állandósult az MTE fölény. Elvétve a csongrádiak is eljutottak az MTÉ kapujához és egy alkalommal Sárkánynak minden tudására szükség volt, hogy Busa lövését ki tudja védeni. A 67. percben Odor lövését Papp T. továbbította a hálóba, a játékvezető azonban lest ítélt. A 78. percben Kálmán megrúgta Papp i-et, amiért a játékvezető kiállította. A 88. pferchen.. Bánhidi. ellenállhat a tla~ nul húzott el a jobszélen, beadására egyszerre ugrott fel Odor és Pusztai, a labda Papp I. elé került, aki biztosan lőtt a hálóba. 4:0. A közönség jő játékot láthatott. Mindkét csapat végig nagy lelkesedéssel harcolt. A második félidőben az MTE-nél már az össziáték is megfelelő volt. Jó: Zalai, Bánhidi, Cs. Farkas, Sári, illetve: Vikor. Busa. Pusztai és Gál TT. A játékvezetői hármas jói látta el feladatát. B. E. A Lehel főleg az első félidőben játszott jól A cipőgyáriak közelebb álltak a győzelemhez Szegedi Építők—Martfűi MSE 0:0 Szeged, 800 néző, vezette: Be- senyei. Szeged: Ladányi — Veréb, Molnár, Lakatos — Makai, László — Tóth, Vörös, Bessenyei, Kalmár. Hegedűs. Martfű: Csendes — Száraz, Seres, Molnár — Szűcs, Sagát — Pálinkás, Mester, Böjti, Mészáros, Mező- teleki. Ideális labdarúgó-időben kezdődött a játék. Mindjárt a cipő- gyáriak tó madtak. Főleg Mező- teleki és Pálinkás révén vezettek támadásokat. Az értékesítéssel azonban a belsők adósak maradtak. Az Építők csatársora is vezetett néhány támadást, de ezeket a jó formában lévő Csendes és a kitűnően záró védelem tisztázta. A 20. percben az egyik legszebb martfűi támadás gördül a pályán. Pálinkás hatalmas lövést küldött kapura, s a labda a • felső lécről a teljesen üresen álló Mezőteleki elé pattant, aki azonban kihagyta a nagy helyzetet. A félidő hátralévő részében is a cipőgyáriak kezdeményeztek. A második félidőben a szegediek mindent elkövettek a győzelem érdekében. A taktikai utasítást jól betartó martfűi védelem azonban ezt meg tudta akadályozni. Mindkét kapu előtt adódott a hátralévő időben gólhelyzet. Összegezve a mérkőzést: a cipőgyárak közelebb álltak a győzelemhez. Fegyelmezettségükkel és lelkesedésükkel kiérdemelték a hazai közönség tetszését. Az együttes minden tagja dicséretet érdemel. Mindkét csapat védelme jó teljesítményt nyújtott. A játékvezetői hármas mindkét fél megelégedésére, kitűnően működött, K, J. A lelkesedés és kondició- fölény döntött Törökszentmiklósi Vasas— Békéscsabai Építők 3:1 (1:0) Törökszentmiklós. 500 néző, ve- zette: Magyar Zoltán. A törökszentmiklósi együttes az alábbi összeállításban lépett pályára: Vasas — Sz. Kiss, Balázs, Fekete — Szedlák, Hálák — Darvas!, Frikker, Kovács, Szabó, Kiss. A vendégek indították el a labdát és mindjárt támadólag léptek fel, amit a Vasas védelem biztosan hárított. A Vasas csak ritkán tudott eljutni a vendégek kapujához. A második Vasas szögletet Kovács magasan ívelte be. a vendégek kapusa alászaladt és Kiss biztosan fejelte a hálóba, l :0. A békéscsabaiak továbbra is irányították a játékot, pontos adogatásokkal tetszetősen játszottak, de osak a Vasas lG-osáig jutottak el. A tö- rökszentmiklósiak mindig idejében felszabadítottak. A második félidőt csabai rohamok vezették be, s ez az 55. percben eredményt hozott. Az Építők jobbszélsője elhúzott, s beadását a középcsatár a hálóba fejelte. 1:1. Elekor nagyon beszorult a hazai együttes, s úgy látszott, hogy a csabaiak több góllal nyernek. A 65. perctől kezdve alábbhagyott a vendégek nyomása, s a Vasas az ad- táj előadásain, digi védekező taktikáját támadásra váltotta fel. Ettől kezdve a hazaiak átvették a játék irányítását. A 73. percben Kovács Kissnek adott, ő a lP-oson begurított, s Darvas! biztosan lőtt a hálóba. 2:1. A Vasas továbbra is fölényben volt. Ekkor már a vendégek csak ritkán jutottak át a Vasas térfélre. Hatalmas iram volt. Az utolsó 5 percben, mindkét csapat több veszélyes támadást vezetett. Kiss elfutott a balszélen, Pataly a 16-oson belül szándékosan felrúgta Kisst. A játékvezető azonnal kiállította a békéscsabai játékost. A 11-est Darvas! biztosan lőtte a hálóba. 3:1. , A mérkőzés végig színvonalas küzdelmet hozott. A vendégek a mezőnyben' szépen . játszottak, de kapu edőtt a Vasas védelem mindent, hárított. A Vasas lelkesedéssel és kondícióval múlta felül ellenfelét. Jó: Balázs, Kiss, Frikker, Kovács, Illetve; Kucse- ra, Gulyás. Magyar játékvezető — kisebb hibáktól eltekintve — jól működött. Néhány hír a Szigligeti Színházból Solti Bertalan, Kossuth- díjas színművész hetek óta „ingajáratot” bonyolít le Szolnok és Budapest között. Két filmben is játszik, egyik a francia—magyar koprodukcióban készülő Germinál, a másik a Párbeszéd című film. Ugyanakkor minden este eleget tesz a színház iránti kötelezettségének. Többször fordult már elő, hogy a vonatról leszállVa egyenesen a tájautóbuszra lépett fel. * Majczen Mária, a veszprémi Petőfi Színház művésznője, akit a közönség több magyar filmről ismer, színházunkban vendégszerepei, ö játssza A kőszívű ember fiai majd Szolnokon, is Liedenwall Edit szerepéd. , * A szókimondó asszonyság című vígjátékot első ízben Martfűn mutatja be a színház társulata 18-án, vasárnap este. * A színházépület tatarozási munkálatai tovább folynak, de a színház megkezdi szereplését Szolnokon. A Ság- vári Endre művelődési házban novemberben és decemberben két, eddig tájon játszott darabot mutatnak be. A kőszívű ember fiait és a Mindent a mamáért című zenés vígjátékot. A papírforma érvényesült A megyei labdarúgó-bajnokság november 11-1 fordulójában általában a papírforma érvényesült. Szolnoki Kinizsi—Jászjákó- halma 1:0 (0:0) JáBzjákóhalmat 250 ■ néző, - vezette: Csák B. Kinizsi: Kóródl — Gajdos, Szabó. Fekete — Csák, Katona — Lévai, Debreceni, Géczl II., Mátyus, Sándor. — Edző: G. Kiss István. Jászjákó- halmai Sp.: Nagy I. — Muhart, Kovács, László — Konesics I„ Nagy II. — Farkas, Lukácsi, Fodor I„ Kozmőczki, Koppány. Edző: Schmidt Rezső. A látottak alapján a döntetlen igazságosabb lett volna. Jó: Szabó, Csák, Lévai, Illetve: Nagy II., Kovács. Szolnoki Kinizsi ifi—Jászjákó- halma ifi 2:1 (1:1). Rákóczifalva—Üjszász 1:0 (1:0) Rákóczifalva, 400 néző. vezette: Tóth Sándor. Rákóczifalva: Varczag I. — Barhács, Ungvári, Benesik — Komáromi, Kiss — Takács, Dósa I., Perel, Bujdosó, Szelei, üjszász: Pál — Zimonyi, Bakó, Kovács — Molnár, Ivanics — Szurmai, Bene, Túróezi, Ün- gi, Simon. A hazaiak megérdemelten győztek. Jó: Perei (a mezőny legjobbja), Ungvári, Barhács, Benesik, Komáromi, illetve: Zimonyi, Bakó, Ungi. Góllövő: Perei. Rákóczifalva ifi—Üjszász ifi 1:#. Szolnoki Honvéd-—Jászapáti 2:1 (0:0) Jászapáti, 50 néző, — vezette: Tátrai. Honvéd: Vakán — Nagy, Bábszki, Erdei — Kun, Ivanics — Boltos, Földi. Gusztor, Csajka, Csizmár. Edző: Rátfai József. .Jászapáti: Káli — Vágó, Horváth, Mihályi — Rentier, Demeter — Bolyós, Adám, Kökény ÍL. Molnár, Szirze. Edző: Korsós Miklós. A játékvezető több .hibát vétett — főleg a hazaiak terhére. Mezőtúri Honvéd—Kunhegyes! MEDOSZ 1:0 (1:0) Kunhegyes, 150 néző, vezette: Hontl (Debrecenből). Mezőtúr: Novák. Kalocsai, Ifi, Karácsonyi — Nádasi, Verb — Haász, Kreisz, Hites, Vékony, Románszkl. Kunhegyes: Nyúl — Szabó IV., Végső, Lukács — Szabó I., Lévai — Szabó HL, Takács II., Kiss, Szabó H„ Szabó V. Csúszós mélytalajú pályán közepes iramú mérkőzést vívott a két csapat. Jó: Navák, Karácsonyi, Nádasi, Kreisz, Haász, illetve: Szabó V., Lévai, Szabó I. Kisújszállási MÄV MTE— Törökszentmiklósi Fáklya 4:1 (0:1} Kisújszállás, 200 néző, vezette: Bállá Gy. Kisújszállás: Kovács — Sáfár, Márton, Szabó — Radies, Nánási — Barabás, Gy. Nagy, Farkas I., Farkas n„ Dobál. Törökszentmiklős: Nyeső — Visnyel, Szecsei, Fábián — Ko- slk, Annus — Vízi, Karakas, Kenyeres, Fábián H„ Vida. Nagy iramú mérkőzésen teljesen megérdemelt győzelmet aratott a helyezteit jobban kihasználó helyi együttes. Jó: Sáfár, Nánásl, Barabás, illetve: Kara- kas, Kocsis, Szeesei. A játékvezető határozottan, jól bíráskodott. Kisújszállás Irt—T. Fáklya ifi 1:1. Mezőtúri MAFC—Tiszaföld- vár 1:0 (0:0) Mezőtúr, 500 néző, — vezette: Iánkéi. MAFC: Selmeczi — Kol- busz, Egei I., Veres — Nagy II., Török II., Egei II., Balogh, esete, Máté, Sánta. Edző: Magyar Zoltán. Tiszaföldvár: Zlinszki — Zsigri. Kovács, Pete — Kiss, Balia — Berta, Gazsó, Lukács, Kávás!, Pádár. — Edző: Fazekas László. A 85. percben Nagy n. futott el, a szögletzászlótól a kapu elé ívéit és Sánta — kirobbanva a védők közül — kapura lőtt, s a labda a bal kapufa éléről perdült a hálóba'. 1:0. Jó: Veres, Nagy II., Egei l„ Selmeczi, illetve: Zsigri, Kávási, Kovács, Zlinszki. MAFC ifi—Tiszaföldvár Ifi 4:0. Karcag—Szolnoki MÁV II. 2:2 (2:1) Karcag, 200 néző, — vezette: Höfflinger. A MÁV IL a következő összeállításban lépett pályára: Molnár — Thoma, Borzi, Kovács I. — Gógány, Dóra — Németh, Sülé, Fejes, Kovács G., Kiss. Erősen felázott talajon az NB Il-es tartalékcsapat több helyzetet dolgozott ki, mint a hazaiak, de azokat nem tudta kihasználni. Jó: Borzi, Fejes, Dávid, Kovács G., illetve: a karcagi Bóta. Góllövő Bóta (2), — illetve:.Németh, Kiss. Szó. MÁV ifi—Karcag 1« 3:0. Jászárokszállás—Nagykunság 0:0 KÉP SZÖVEG NÉLKÜL Voltáé feetyáplány a Hortobágyon? A tisztántúli híres betyárok történetét kutatja a . levéltárakban dr. Béres András, a kiváló néprajzkutató kiderítette: a Tiszántúlon a múlt század elején jelentek meg először és csaknem száz évig éltek betyárok. Az utolsó bihari betyár, Dobos Gábor a századforduló előtti években halt meg. Az eddig felkutatott 27 tiszántúli betyár élettörténet és a szájhagyományok feldolgozása 'során előkerült egy utalás hortobágyi betyárlányra is. Ezt az ismeretlen szolgálólányt „Perzsi” néven emlegetik régi pásztoremberek. Elbeszélésük szerint „Perzsi” a hortobágyi és' a környékbeli csárdákban esaplároslány volt és a híres betyárok legnagyobb segítőjeként dolgozott hol egyik, hol másik helyen. Pontos személyét azonban mindeddig nem Sikerült kideríteni. ("apróhirdetések) ÁLLÁS KEZDŐ gépíró elhelyezkedne Szolnokon. Címeket: ..Szorgalmas’: jeligére a kiadóhivatalba kér. VÍZÜGYI Építő Vállalat Szolnok, Vöröshadsereg útja 5. — felvételre keres: lehetőleg technikumi végzettséggel és 2 éves szakmai gyakorlattal rendelkező egy fő MEO-st — lánctalpas és építőipari gépalkatrész ismerettel egy fő anyagbeszerzőt, — autóvillamosság és építőipari áramfejlesztők üzemelésében Jártas villanyszerelőket, — vizsgával rendelkező lokomobil gőzkazánfűtő- ket, — lehetőleg VIII. általános iskolával és traktoros gépkezelői gyakorlattal rendelkező, változó munkahelyi dolgozókat. Útiköltséget csak felvétel esetén térít. PALOTASI Állami Gazdaság — Besenyszög — gyakorlattal rendelkező fejőgulyásokat keres. Jelentkezés a gazdaság központjában. A TISZASULYI Földművesszövetkezet igazgatósága a földművesszövetkezet vegyes-ruházati boltjába azonnali belépéssel ruházati boltvezetőt keres. Jelentkezés Személyesen, vagy Írásban a földművesszövetkezet igazgatóságánál. Működési, erkölcsi bizonyítvány szükséges. GYAKORLOTT — BEOSZTOTT KÖNYVELŐT AZONNAL FELVESZÜNK. TELEFON: Szolnok 13—00. LAKÁSCSERE ELCSERÉLNÉM szolnoki két szobának beillő szoba-konyhás földszinti lakásomat (főpostával szemben) bérházi másfél szobásért. Cím a kiadóban. GÉPJÁRMŰ ll-ezer kilométert futott Pannónia eladó. Kunszentmárton, Batthyány u 7. SKODA személygépkocsi 445 típusú, 30 000 km-t futott, kitűnő állapotban eladó. Pál Ferenc, Jászfényszaru, Garami Ernő u. 48. szám. KIFOGASTALAN állapotban lévő fekete Pannónia motorkerékpár áron alul eladó. Cserkeszöllő, Pintér dűlő 5. OLCSÖ MOTORKERÉKPÁROK! Egy db Csepel 125-ös, zöldtankos, — 2 db Csepel 100-as szürketan- kos, klsfogyasztású, strapabíródra alkalmas, üzembiztos gépek, újszerű állapotban eladók. Halász, Szolnok, Zrínyi u. 3/a. VEGYES FELHÍVÁS! Kérjük a motdrtulajdonosokat, — vállalatokat, — intézményeket, hogy a gépjárműveik főjavítását, felújítását lehetőleg a téli holtidényben (novembertől—februárig) végeztessék el. Ezzel elkerülhető az Idény előtti munkatorlódás és javítási igény elitet is jobban ki tudjuk elégíteni. Vasipari Vállalat motor- javító üzeme, Szolnok, Május 1. (Malinovszki) u. 2. — Telefon-: I 20—25. Megyei Service Állomás. Jászberényi Lehel—Jászberényi Vasas 2:1 (2:0) Jászberény. 1000 néző, vezette: Dr. Gyöngyösi. Jb. Lehel: Sándor — Nagy I., Páncsics, Gublcz — Józsa, Pecha — SántR, Nagy TTT.. Sárközi. Lúgos!. Incze. Jb. Vasas: Szabó — Dányi, Túri, Helle — Iványl, Pintér — Csizmadia. Kovács II., Rétsági, Buk- hár, Hering. Mólytalajú salakpályán a Vasas kezdte a játékot, de a Lehel fokozatosan átvette az irányítást. Nagy ITT. egymás után kétszer Is n lfi-osról küldött lövésével adott munkát Szabónak. A 13. percben Nagy ITI. hosszú labdával szöktette Sántát, aki lefutotta a Vasas védelmet, s beadása után Incze 15 méterről a kapu jobboldalába lőtte a labdát, i :0. Továbbra Is a Lehel támadott. A Vasas védelem csak szabálytalansággal és szerencsével tudott hárítani. Gyors Vasas el- leútámádás alakult ki a iobb- szárnyon. de Bukhár lövése messze elkerülte a Lehel kapuiét. A 40. percben újabb Lehel támadásnál Pecha Jó labdával indította Lugoslt, aki Nagy inhoz. játszott. . Nagy TIT. Túrit is kicselezve a Mmozduló Szabó mellett 1 méterről a Jobbsarok- bs lőtt. 2:0 Három perccel később a Mtörő Sánta újabb gólt lőtt. melyet a játékvezető les címén nem adott meg. A partjelző nem is. jelzett lest. Fordulás után Is nagy iram volt. A Lehel csökkentette lendületét, s elekor a Vasas jött fel. Az 59. percben Sándor megszerződ te volna a labdát, de Pecha kivágta előle, s a labda Rétságihoz került, aki a kaputól 5 méterre a lesen álló Bukhár- hoz. továbbított, aki a vetődő Sándor .mellett a kapu közepébe fejelt. 2:1. A hátralévő időben a Lehel védelem jól állt a lábán, a csatárok pedig ügyes támadásokat vezettek. Az eredmény azonban már nem változott. A Lehel főleg az első félidei jó Játéka alapján megérdemelte a győzelmet. Jó: Pecha. Nagy I., Páncsics, Lúgost, Sárközi, illetve: Szabó, Pintér. Bukhár. A játékvezető ítéleteivel általában a Lehelt sújtotta. A K. — 22. — — Biztos, hogy igazat beszélsz?... Ha olyan kedves a paraszt, akkor miért hurcolták világgá Kustán Dánielt? Te becsületes ember vagy, rosszat jó embernek még nem alcartál. De az is igaz ám, hogy fölfelé gyenge a szavad.. Megkérdeznének felőlünk, ha rann is sanda szemmel néznének?... Az ggyagszínű arcok olyanná váltak, mintha valameny- nyi paraszt édestestvér lett volna. Vonásaikat a közös kételkedés tette hasonlóvá, mohó tekintetükben egyforma volt a kívánság, hogy nyugtató választ kapjanak. Pásztor Antit váratlanul érte az aggodalmaskodás. Kicsit meg is szeppent. Türelmetlenül leste Kincsest, hogy az öreg milyen nagy alázattal békíti meg az embereket. Kincses azonban hallgatott. Látni lehetett nyugodt arcán, hogy ráérősen, gondosan válogatja össze gondolatait. Anti nem tudta tovább tűrni a hallgatást. Rosszallóan, csaknem kihívóan kérdezett rá Kozmára: — Miért néznének ránk sanda szemmel, Albert bácsi? — Azt a pártodtól kérdezd, ne tőlem — bólintott felé tiszteletet parancsolóan a bokrosfülű paraszt. Izgékonyan mocorgott helyén az egyik libaorrú, szögletes szemöldökű gazda, ő is kommunista volt. Katonás hangon vitázott Kozmáival. — Más a kálók, más a középparaszt, megint más a szegényparaszt. Mikor tartoznál te Kustán Dániel cimboráihoz? Be se fogadtak volna. A kulák ellensége a rendszernekde te nem vagy az. A kidáknak az volt a jó, amikor árverezték a földeket. Te meg akkor sírtál. ElGERENCSÉR MIKLÓS sze. Olyan emberekből, amilyenek mi vagyunk. Meg olyanokból, akik nálunknál is többet érnek. Miféle hitvány gazemberekké változnának, ha a testvéreink, rokonaink vérén akarnánk élős. ködni? Ebek harmincadjára kerülne az ország, egymást rekeid boldogtalanok lesznek. Nyomban haszontalanná válik az életed. Hát akkor a kommunistákról miért gondolkodsz másképp? Most is az történt, mint már annyiszor: az öreg Kincses szavakká változott hite kiűzte a szobából az imbolygó kételkedést és a parasztok emberségesebbnek érezték magukat, hűsítőn szállt rájuk a csülapultság, örültek, hogy ók is hihetnek. soroljam teneked, hogy hány hóttszegény nadrágszíjából állt össze a Kulcsár Bertalan birtoka? — Tudjuk nélküled is — mordult feléje a ráncos ha- lántékú Tímár Szilveszter. Az öreg Kincses úgy tett,, mintha rá nem is tartozna a tanakodás. Mindig türelmes szeme egyforma jóindulattal hunyorgott rá az emberekre. — Rossz úton vagytok — mondta nyugodtan Kozma Albert felé. — Hát minek vélitek ti a pártot? Ha nem tudnátok, félmillió munkásból, meg parasztból állt öszJi 1SREGENY mamánk, mint a kutyák, aztán egy szép napon megint méltóságos úr lenne a főispán, nekem meg kirúgnák a sámlit a sánta lábam alól. El tudjátok ezt képzelni? Attól félsz Kozma Albert, hogy egyszer rád is sanda szemmel néznek. De akkor én sem lehetek kivétel, meg egyetlen munkaszerető ember se. Azt lássátok be vég- re-valahára, hogy egyetlen hatalom se zábálhatja föl a saját kölykeit. Mert akkor maga magát zabálja föl. Harapj a húsodba: fájni fog. Harapj a testvéredbe. Az is fájni fog. Hidd, hogy a gye— Te vagy köztünk a leggazdagabb, Kincses József — mondta békülékenyen a ráncos halántékú Tímár Szil- raszter. Kozma Albert tűnődve bólogatott. — Dolgozni kell. Az a fontos. Úgy igaz, ahogy Kincses mondja. Ha rongyemberek vagyunk, akkor rongy lesz a csoport. Holnap inkább afelől tanakodjunk, amiből élünk. Itt a tavasz, barázdának kell akasztani az ekét. Pásztor Anti helyeslőén toldotta meg: — Bizony, az idő már engedi. Csakhogy előbb tervezni kell. A nagyüzemmel nem lehet játszani. Szépen sorba- vesszük, hogy melyik föld, mit szeret a legjobban. Segítséget kérek a járástól, ott mégis jobban értenek hozzá. Szokatlanul könnyűnek érezte magát. Mellében megoldódtak a gúzsok, levedlett róla a szervezés gondja és szabadon tágulhatott benne a bizakodás, í Folytat jukj imiunoH