Szolnok Megyei Néplap, 1962. június (13. évfolyam, 126-151. szám)
1962-06-10 / 134. szám
9 csípés SZATIRIKUS OLDAL 1962. iMin T©V-4 k) ® ^ ^*tr> — Ahol nem végezték el megfelelően a téli gépjavítást! — Hat kör után a Mexikói öbölbe ereszkedj le! Még vannak ilyen fe'szó'alók — Kartársak! — Teljes egészében egyetértek az előttem felszólalóval. mely kiemelte az igazgató kartárs referátumának érdemelt. — Miért rohansz annyira, mi csak az 19í>3 as export- tervben szerepeifink. A finnek is szeretik a paprikát? Mesízp északon éló finni tát. lndi\ útnak a N/*ir 'stvéreinkről fdcLij» c$ak azt IDemekralíkus Köj:.íi: ' Siker Siker Jenő kefekötő ugyanúgy ivott, mint a többi kefekötő a Kefe- Jcötő és Kiszerelő Vállalatnál. Az igazság kedvéért meg kell jegyeznünk, hogy fenti vállalatnál nemcsak a kefekötők ittak, hanem a kefekönyvelők, a kefeelőkészítők és a kefekisze- relők is, úgy hogy Siker Jenő nem lógott ki a kollektívából. Ugyanany- nyi volt a normája, mint a többi kefeszakembernek, — pontosan annyit ivott, amennyi belefért. Tekintettel arra, hogy kefekötőknél ez haladó hagyománynak számít, senkinek nem tűnt fel Siker részegeskedése, — legkevésbé Tájt Alajos igazgatónak, aki valamikor szintén kefekötő volt és még ma is úgy ivott, mintha annakidején ki se emelték volna. Történt egyszer, hogy műszak végeztével együtt ivott az «egész kefegyári nagyaktiva, mikor Tömény Szilárd, a személyzeti vezető a nyolcadik rundó után megkérdezte: — Gyerekek, hol van ma Siker Jenci? Valamennyien megdöbbenve néztek körül. Valóban, hol van ma Siker Jenci? — Már tegnap se piált velünk — állapította meg Spiccer Kázmér, a normás. — Csak nincs valami baja? — De Igen — szólalt meg most halkan Sörös Vendel. Siker testi-lelki jóbarátjá. — Nagyon nagy baja van, ugyanis a felesége kijelentette. — hogy ha nem hagy fel az ivással, ő visszaköltözik a mamájához.-—No és — kérdezte Spiccer Kázmér, üveges szemekkel. — Szegény Jenő végzetes lépésre határozta el magát — folytatta Sörös. — Tegnap befeküdt a kórházba, elvonókúrára. — Elvonókúrára? — döbbent meg Tájt Alajos, az igazgató, és ijedtében kiitta Tömény Szilárd féldecijét. — Akkor Siker Jenő egy közönséges alkoholista... — Stimmel, — mondta Tömény, a személyzetis és egy újabb féldecit kért. — Aki elvonókúrára jelentkezik, az alkoholista. Az alkoholistákkal pedig vigyázni kell. A tizedik rundó után a nagyaktiva határozatot fogadott el: mivel Siker Jenő elvonókúrára ment — tehát alkoholista — alacsonyabb munkakörbe helyezik át Ellenvélemény nem volt, erre újra ittak, majd éjfél után felhőléptekkel szétszóródtak az éjszakába. Mikor Siker Jenő kijött a kórházból, a kefekötőktől áthelyezték a kefeelőkészítőbe előkészítőnek, majd egy hét múlva a keferaktárba anyagmozgatónak. — És amikor az áthelyezés miatt bement az igazgatóhoz, Tájt Alajos kijelentette: — Mindennek maga az oka, Siker szaki. Tudomásunkra jutott, hogy elvonókúrán volt és ez any- nyira megdöbbentett minket, hogy ki kellett zárnunk a kollektívából. Hiszen maga egy közönséges alkoholista! — Azt hiszem Raasikivi úr hogy édes-nemes helyett most abból küldtek, amit otthon is árulnak! Lehel-e gondolatot olvasni* — Csak voltam — mondta Siker és könnyes szemekkel hagyta el az igazgatói irodát. Hetekig el volt keseredve, nem találta a helyét. Egy hónap múlva, amikor már a köszönését sem fogadták, bánatában úgy berúgott, mint egy disznó. Másnap szintén és harmadnap szintén. Mikor ez a kefekötő vezetőség tudomására jutott, látván, hogy Siker a javulás útjára lépett, visszahelyezték őt kefekötőnek és Siker azóta újra boldog és iszik, — iszik a nagyaktivával, egészen a delirium tre- mensig. Miklósi Ottó Kacifántos kakas-történet ; Kétezer naposcsibét hozattunk a keltető állomásról. A vezetőség bölcs gondoskodása nőt állított az aprójószág gondozására, — úgyis mondhatnánk, hogy 6 lett az eleven műanya. A mű-tyuk- anyót egyedülléttében megszánta egy arra tévedt fiatal kakas. Felhívandó magára a figyelmet, szárnyaival körülszántotta körülötte a földet, legszebb kukurikúját dalolta el gyönyörködtetésére.;. A kiskakas nemsokára gyakori látogatója lett mű-tyukanyó- nak. Egy este ketten tették rendbe a kiscsibéket. A következő napi fűtőanyagot — a száradás kedvéért — fölrakták a kemence tetejére, maguk pedig édeskettesben nyugovóra tértek. Még szerencse. hogy a füstgáz fojtogató szagára felébredtek, különben kettős temetésre kon- dult volna a harang a faluban. Ezerhétszáz csibe fölött éppen meghúzhatták volna a kongatót, ha jószágnak dukálna a búcsúztató.., A „gyászbeszéd” a kunhegyes! járásbíróságon hangzott el; s azzal végződött, hogy a bíróság a gondatlan tyukanyót héthónapi — három évi próbaidőre feltételesen felfüggesztett — börtönbüntetésre ítélte, és az okozott kár megtérítésére kötelezte... E kacifántos kakas-történetről a kunmadarasi Hunyadi . Tsz gazdái írtak lapunkI nak vidámhangú, s mégis tanulságos beszámolót: Köszönetünk érte! — Apu! most te próbáld meg visszavinni! KERESZTREJTVÉNY í“"" P □ 4 □ q f“ pl ■ lü íi B ti □ w 11 u 44 nr~ IS f!0 r w~ sr 24 □ 24 w~ m □ H JT“ ¥ 32 ■ L_ ¥ 33 er u ■ 34 w 9 L! ÖT □ 44 42 B 43 ÜT H| 44 | 44 iü ÍÜ 41 iüi ÜT" (0 1j □ ¥ S3 ¥ í) C_ L J □ □ Vízszintes: 1. Nyolcvanöt éve, június 18-án született nyelvész, a magyar nyelv eredetét kutatta. 11. Férfinév. 12. Keleti méltóság. 14. Száznegyven éve, június 14-én született bányamérnök, a bányászati nyelv magyarositól». 18. An dem. 20. KSE. 21. Táviratban nyújt. 22. Fűszer. 23. Fogoly. 25. Állat. 27. Bulgáriában volt belőle az utolsó. 28. Vissza: állatokkal kereskedő vállalat. 30. Bikít közepe. 31. Férfinév. 82. Tagadás. 33. Beszédrész 34. Egyiptomi tárgyú opera. 39. IXI. 38. Vissza: ókori nép. 40. Női név. 41. Idegen női név. 43. Vissza: mint a függ. 39. 44. 501 római számmal. 45. Hetven éve. június elsején elhúnyt olasz szobrászművész. 47. Azonos mássalhangzók. 48. Benn ellentéte. 49. Magyar város volt az Adria mellett. (Első A=A). 51. Község Pest megyében. 53. Pályaudvar franciául. 55. ötven éve, Június 6-án elhúnyt Író. (Első négyzetben: CH). Függőleges: 2. Borul magánhangzói. 3. MBP. 4. Időszerűtlen Jókívánság. 5. Érdemes megvenni. 6. . . . Mays. 7. P-vel elején: Ilyen küldemény is van. 8. Visszaszármaztat (pl. használt szerszámot). 9. Tejel mássalhangzói. 10. AK. 13. Nyolcvan éve, június 2-án elhúnyt olasz szabadsághős. 15. Állatni gazdaságaink egyike. 1G. Huszonnégy órai. 17. Hetvenöt éve, június elsején született színész, a magyar kabaré történetének kiemelkedő alakja. (Ötödik négyzetben: SS). 19. Jó, ha csávázott. 22. Vízinövény. 24. Kétszáznegyven éve, június 30-án született cseh zeneszerző (Jin Antonin). 26. Verdi-opera hőse névelővel. 27. Száznegyven éve, Június 8-án született a szabadságharc erdélyi magyar vezérkarának főnöke (János). 29. Ebben a nyárban jóleső ital. 31. ökörfogat. 35. Ikrei magánhangzói. 36. Idegen férfinév. 37. Spanyol női név. 39. A magáét mindenki soknak tartja. 41. Ausztráliai állat. 42. Névelővel: köpcös lurkó. 45. Zongorács- ka eleje. 46. Állam. 48. Szükséges — magánhangzó nélkül. 50. Művészei franciául. 51. Atom magánhangzói. 52. Ismeretlen személy. 54. EO. Megfejtésül beküldendő: Vízszintes 1, 14, 45, 55, függőleges 13, 17, 24, 27. Beküldési határidő: június 14-ig beérkezőleg. Múltheti keresztre] (vényünk helyes megfejtése: Csengery Antal, — Kramszkoj. Huysman, William Harvey, - Batthyány, Monuszko, Malgas. — Könyvet nyert: Csontos Béla Szolnok. (A könyvet postán küldjük el.) Szolnok megyei Néplap REJTVÉNYSZELVÉNYE, 1962. június 10. V