Szolnok Megyei Néplap, 1962. március (13. évfolyam, 50-76. szám)
1962-03-07 / 55. szám
1962. március 7. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP Fit mánkét Túrkevén * a Májusi fagyról A betegség, amely másokat is tönkretesz A MÁJUSI FAGY című, új magyar film a kritikusok pergőtüzében került a közönség elé. „Hamis városfalu ellentétet ábrázol”, „nem kielégítő a befejezése” ilyen és ehhez hasonló véleményeket olvashattunk az országos lapok hasábjaim Aztán bemutatták a filmet, négy hétig játszották egy pesti első- hetes moziban és a közönség általában vidéken is melegen fogadta. Csepelen, Kecskeméten ankétokat is tartottak, ahol a film alkotóival sokat vitatkoztak, ám azt mindenki elismerte, hogy a film fontos, érdekes és tanulságos kérdésekre igyekszik válaszolni a művészet eszközeivel! Falusi fiatalokat ábrázol, olyanokat, akik a városba járnak dolgozni, akik kiszabadulnak a szülők, a falusi, vagy a kisvárosi társadalom ellenőrzése alól és tapasztalatlanságuk, a felszínes szórakozás iránti vonzódásuk következményeképpen érzelmileg, emberileg súlyos törést szenvednek. Hétfőn este Túrkevén, a városi klubban az érdekeltek, a fiatalok és szülők, a pedagógusok nagy számban jelentek meg. Álltak a falak mellett, a széksorok között, a bejárati ajtóknál. (Nem lehetett volna az ankétot a művelődési házban rendezni?) ELŐSZÖR levetítették a filmet, azután elfoglalta helyét a három vendég, Kiss József rendező, Csurka István, a forgatókönyv írója és Fakan Balázs a dramaturg! , — A kellékesek az eredeti elképzelés alapján elkészítettek egy állomásnévtáblát, amellyel azt akartuk jelképezni, hogy a történet egy tipikus alföldi mezővárosban játszódik. Az állomás neve eszerint Pusztatúr lett volna — kezdte vitaindítóját ffiss József, — Ügy érezzük, ha valahol, hát itt tudják megítélni, azt adták e fiatalok, filmünk hősei, amit mi szerettünk volna. Aztán a forgatókönyv , kontroll járói’* beszélt. Miután elolvasta, felkereste egyik ismerősét, egy Pesten dolgozó mezőtúri építőmunkást. Mesélje el — mondotta neki — hogyan él itt, milyen élményei voltak? S a beszélgetés nyomán alakult ki benne a meggyőződés: helyes úton járt a forgatókönyv írója, amikor éppen így, hibáikkal, botlásaikkal együtt ábrázolta a filmbeli lányt és fiút. Minden szándék annyit ér, amennyi megvalósul belőle, így azután igen nagy érdeklődéssel vártuk a felszólalásokat. Az ilyen ankétokon kialakult általános szokás szerint elég nehezen jelentkeztek véleménynyilvánításra. Aztán mégis „belepapri- kázódtak” a keviek, ahogy azt az elnöklő Valkó Mihály megjegyezte. EGY ZÖMÖK fiatalember „pesszimista hangvételűnek” tartotta a Májusi fagyot. Egy fiatal lány azt hiányolta: Kláriról, a főszereplőről nem tudhatjuk hol, hogyan dolgozik. Többen számonkérték: az öregebb munkások neve- lőhatásáról nem esett szó, pedig az a szokás a brigádokban, hogy törődnek a fiatalokkal. Érdekes és tanulságos volt, ahogyan a résztvevők egymással vitatkoztak a helyes vélemény kialakításáért. Egy öreg néni azt mondotta, a film bemutatása szégyen Ke- vire. Gúnyos moraj, lehurrogás volt a válasz. Égy tanár a pozitív alakokat kérte számon és kijelentette, negatív példákkal nem lehet nevelni. Egy valaki rögtön felugrott és megcáfolta. — Akkor sohase mondjuk el az emberek hibáit, mert abból nem lehet tanulni? Csak dicsérjük őket? —Nagy tapsot kapott a talpraesett feleletért: a közönség ítélt. A felszólalók többsége helyesen bírálta a filmet, S nyugodt lelkiismerettel foglalhatta össze Csurka István az est tanulságait. — A mi hőseink pozitív és negatív figurák egyszerre. Küzd bennük a jó és a rossz. S ami a példát illeti: a háborús filmeket is bemutatják, nem a háború népszerűNyugdí jast búcsúztattak Kedves, megható ünnepség zajlott le a napokban a Kunmadaras! Gépállomáson. A párt-, a gazdaság-, a szak- szervezeti vezetőség, valamint a munkatársak búcsúztatták munkapadja mellől idős Balogh Sándort, a gépállomás nyugalomba vonuló kovácsát. Az idős nyugdíjast ezalkalommal „Kiváló dolgozó” jelvénnyel, a vele járó pénzjutalommal tüntették ki és munkatársai apróbb ajándéktárgyakkal halmozták eL sítésére, hanem az emberek elrettentésére. S mi éppen így akarjuk elgondolkoztatni a fiatalokat, hova vezet a felelőtlenség. AZ ELŐADÁS után az alkotókat megrohamozták az autogrammkérők. De ők vitézül állták az ostromot, meg a szűnni nem akaró kérdéseket. Mert hiába — négy- szemközt sókkal fesztelenebből beszélnek az emberek. — ht — Gyönyörű és csodálatos Hurramzamin országa. Csak az lépheti át kapuját, aki tudással és munkájával hasznot hoz a népnek. Bátor, szabadságszerető és becsületes emberek lakják. Ezzel a boldog országgal szomszédos a Kígyók Országa. Uralkodója Zahhok, akiről az a hír járja, hogy kizárólag fiatalemberek agyvelejével táplálkozik. Gonosz és kegyetlen Zahhok, de még gonoszabb, alattomosabb és ravaszabb a vezére, aki egy szép napon bűvésznek álcázva elmegy Hurramzamin kapujához, és csellel bejut a Boldogság Országába, ahol épp ünnepelnek. — Ruhhom, Hurramzamin katonai parancsnoka gondtalaÚszó laboratórium Korzika és Monte Carlo között egy háromemeletes úszó laboratórium kezdi meg rövidesen munkáját. A laboratórium speciális berendezéseinek segítségével a tudósoknak alkalmuk nyilik, hogy saját szemükkel kutassák a tenger mélyének titkait. Az úszó laboratórium közepén egy 50 méter mélyen a tengerbe lebocsátható „ablak” helyezkedik el, közvetlen megfigyelések végzésére. ttul mulat együtt a lakossággal, és katonái éppoly gyanútlanok, mint vezetőjük. Kova kovácsnak, a nép szeretett vezérének nem tetszik ez a túlzott magabiztosság, de hiába figyelmezteti barátját, Ruhhomot, az csak tovább élvezi a mulatozást. Zahhok vezére nem vesztegeti hiába az időt Miközben a lakosság gondtalanul szórakozik, 6 bűvészmutatványainak segítségével megöli az őröket, és kinyitja a kaput Zahhok hadserege előtt. Könyörtelenek a Kígyók Országának hordái. Eltapossák a virágzó kerteket, mezőket, patakokban folyik az ártatlanok vére. Hurramzamin népe hajlíthatatlan. A kerekasztal-konferencia az ismeretterjesztés sajátos formája. Különböző szakterületek ismerői ülik körül az előadó asztalt, hogy egy témáról elmondják véleményüket. Legutóbb az alkoholizmus volt , napirenden. Az asztal előtt mikrofon, a nézőtéren, a Ságvári művelődési ház színháztermében mintegy kétszázan — diákok, ipari tanulók, háziasszonyok, pedagógusok. Figyelemmel, érdeklődéssel, együttérzéssel hallgatják a családi tragédiák, súlyos balesetek történetét. A bűnös: az alkohol. Hat liter tömény szesznek megfelelő mennyiségű alkoholos italt fogyaszt évente és fejenként felnőtt lakosságunk. Fröcs- esök, pohár sörök milliói, féldecik százezrei bújnak meg e statisztikai adat mögött. Meg aztán: árokba fordult gépkocsik, amelyeknek vezetője „csak két förccsöt ivott”, részeg motoros, aki szétzúzott fejjel hever egy telefonpózna tövében, szenvedő családok, fogyatékos gyerekek az állami gyermek- otthonokban, tüdővészesek, akik elisszák táppénzüket, családjuk pedig éhezik.Aki végighallgatta az orvos, a jogász, a gyermek- védelmi felügyelő megrázó előadását — Szolnokon, a péntek esti kerekasztal-kon- ferencián —* az alaposan elgondolkozhatott: miért uralkodik még ma is az a hamis felfogás, hogy a részegség valami olyasmi, amit elnéző mosollyal kell kezelni? Hogy aki leitta magát, azt más erkölcsi mértékkel kell mérni? Hogy csak akkor avatkozhat be a hatóság az alkoholista magánügyeibe, ha már vér folyik? Ezek a kérdések szerepeltek a konferencián Számokat is mondottak az előadók. Ezek a számok el- rettentőek. Az elmúlt év megyei közlekedési baleseteinél az életben maradt balesetesek 38, a meghaltak 65 százaléka volt ittas. Ugy-e, elgondolkoztató? Tavaly az emberölés bűnéért elítéltek 70 százaléka követte el tettét részegségben. Ugyanilyen az arány az ifjúság elleni bűntettek elkövetőinél. A számok mögött mélységes tragédiák rejlenek. Olyanok, mint a testvérgyilkos jászberényi Benke Istvánné, vagy azé az újszászi tsz- tagé, aki kis családjának mindenét elitta, s a család rendszeresen az istállóba, a szomszédokhoz menekült a brutális apa elől. Mit tehet a társadalom az ilyen tragédiák ellen? Bizony, eddig nem sokat tett — nem sokat tehetett. Az egyik előadó így beszélt: ha valaki pofonüt egy idegent, megbüntetik, ha másért nem: botrányokozásért. De a családját büntetlenül kínozhatja akárki, az „magánügy”. Az is „magánügy”, hogy alkoholos befolyásoltságban fogannak olyan gyerekek, akiket később az államnak kell eltartania. Hiszen még a családi pótlékot, szülési segélyt is italra költi az alkoholista apa! S a szenvedő fél a tehetetlen gyermek. A Vöröskereszt szép eredményeket ért el az önkéntes alkoholelvonókúrára való rábeszélésben. Rábeszélni azonban csak azokat lehet, akikben még maradt a jellem egy kis szikrája is. Az alkoholisták egy részében azonban ez a szikra is kihunyt. Mire lenne szükség? Legyen az alkoholizmus — akár a kábítószerélvezés — hivatalból üldözendő bűncselekmény, helyezzék rendőri felügyelet alá a megrögzött iszákosokat. Erre nem egy országban akad példa. Ez nem azonnal megoldható feladat, de úgy gondoljuk, érdemes lenne megfontolni. Azonban már ma is sokat tehetünk. Fokozottan ellenőrizni kell az italmérő helyiségeket és megszüntetni azt a helyenként vallott nézetet, hogy „csak azt a részeget nem szolgáljuk ki, aki nem nálunk rúgott be”. Az italboltokat a legrövidebb időn belül meg kell szüntetni a városok bel- és külterületén egyaránt Helyükbe bisztrókat, kultúrált kisvendéglőket kell létesítem. A társadalom mit tehetne? Sokat. Például azt hogy megakadályozzuk az italbolt kimérőjét abban, hogy ittas embert szolgáljon ki. Ha felemeljük szavunkat mindenütt, ahol ennek az ügynek az érdekében tenni lehet valamit Ha alkoholista munkatársunkat figyelmeztetjük* neveljük és ha elvonókúráról került vissza, segítünk neki új emberré válni. Ezek a gondolatok kristályosodtak ki a kerekasztal- konferencián. A jelenlévők egyetértettek az előadókkal, s reméljük, az elhangzottakból nem lesz sem pusztába kiáltott szó, sem vicclaptéma. Hernádi Tibor F'Uf|i|ifu>6 A boldogság országa Szovjet film Mészáros Ferenc: A Tisza gazdát cserél Rostás Péter csontot ad a kutyának. A kutya nyuszit, mert a gazda incselkedik vele: sokáig forgatja a csontot a levegőben. Aztán két lábra ágaskodik, s végre szájába kaphatja a friss disznócsontot. Mintha köszönné, meghajtja a fejét, s bemegy a házába, a barnára festett kutyaólba, aminek bolthajtásos a bejárata. Afölött a felírás: „Harap-lak". Tiszának ez kijár, tartja a gazda, mert a Tisza kutya párját ritkítja az egész határban, annyira szereti a gazdáját. , Ennek a barátságnak története van. Rostás az útfélen akadt erre a kedves állatra. Éppen kukoricát fuvarozott a városba még egyéni gazda korában, s azon gondolkodott nagy egyedüllétében, hogy belépjen-e az Aranykalászba? Alighogy átmentek a lovak a fahídon, odaugrott a kocsi elé egy kutya. Szomorú volt, lelógott a füle, és alázatosan pillantott a kocsin ülő emberre. Elzavarták otthonról, gondolta Rostás, vagy ki tudja, miért vált hajléktalanná? Lélekben másodpercek alatt egymásra találtak, és Rostás a legközelebbi csárdában egy fél liter soltvadkerti mellett el is keresztelte Tiszának. A kutya a keresztelésnek csak akkor örült meg igazán, amikor megkapta a vendéglős néhány száraz pogácsáját. A hűség alapja tehát a pogácsa volt. S úgy látszik, nagyon ízletes pogácsája lehetett a vendéglősnek, mert a Tisza annyira megszerette új gazdáját, hogy mindig ott ugrált körülötte. Azóta igen iól megvannak egymással A Tisza kiérdemelte a házat, és eltűnt hajdani szomorúsága. Rostás időközben belépett az Aranykalászba, ahol elfelejtette a sok kínos éjszakát, az álmatlan gyötrődést. Még a fuvarozásról is leszokott, ami pedig nem egykönnyen ment. Amikor az Aranykalász átalakult magasabb típusú szövetkezetté, Rostást növény- termesztési brigádvezetővé választotta meg a tagság. Ez volt az öröme, de bánata is. A közös istállóba bevitték a lovakat, teheneket, és Rostásnak még az sem adatott meg, hogy legalább az állattenyésztésben dolgozzon. Az elnök türelmesen elr igya- rázta neki, hogy egyelőre nagyobb szükség van a hozzáértésére a növénytermesztésben. Rostás néhányszor még előhozakodott kérésével, de azután már maga is szégyellte az állatokhoz fűződő bensőséges viszonyát, és beletörődött, hogy kelkáposztával, meg szentesi paprikával kell foglalkoznia. A Tisza pótolni tudta az állatokat, és Rostás hamarosan megnyugodott: a kutyának megadott minden jót, ápolta, gondozta, még a széltől is óvta. Ez a szelíd jószág lett a legkedvesebb barátja, még beszélt is neki, s mindenről kikérte hűséges követője véleményét. Rostás éppen a répahordáskor elmélkedett Tiszával, amikor a tanya végénél megjelent egy ember. Mérgesnek látszott, roggyant léptekkel baktatott előre, s mo•» górván köszönt. A beszédet azzal kezdte, hogy szemére húzta a kalapját, szétvetette a lábát, ét megnézte a kutyát. — Szép ez az állat — mondta. — Szép — felelte Rostás. — Elviszem magammal — jelentette ki az ismeretlen, és közelebb lépett a kutyához. Rostás hirtelen szóhoz sem tudott jutni. Csak állt megkövültén, s csak sokára kérdezte meg: — Aztán miért vinné el? — Mert az enyém volt. A gazda elvörösödött. — Lehet, hogy a kutya a magáé volt... Én azonban a maga helyében elsüllyednék a föld alá. Ilyen kutyát elkergetni! Tudja, milyen állat ez? Nem is állat, okosabb némely embernél is. A kutyát én találtam, azóta gondját viselem, és nem adom oda semmiért. A mogorva idegen nem válaszolt a kiabálásra. Hol a gazdára, hol meg Tiszára pislantott, és szinte védekezésül összébb húzta magát. A szigorú vád ellen sem tiltakozott. Amikor Rostás elhallgatott, hosszú csend következett. Az idegen végre annyit mondott: — Maga nagyon szereti ezt a kutyát. Nem viszem el. A hangja megtört, majdnem fájdalmas volt. Lehajolt Tiszához, semsímogatta, aztán megpöccintette a kalapját: — Vigyázzon rá. Isten áldja meg értet — Nem akarja elvinni? — kérdezte Rostás csendesen. — Látom, hogy már ide ragaszkodik — válaszolt az idegen szomorkásán. — Nagy bánata volt úgyis. Örülök, hogy jól van. Az idegen egyre rejtelmesebbnek tűnt Rostás szemében. Már nem is találta any- nyira ellenszenvesnek, mint az érkezéskor. Arcán keserűséget vélt felfedezni, és valami nagy bánatot. — Aztán— mi bánata volt a kutyának? = Meghalt a tízéves fiam... Bundás nagyon szerette. Amikor eltemettük a gyereket, nem is jött vissza. Ott ült a sírnál napokon keresztül. Ha enni vittünk neki, nem fogadta el. Lefogyott szegény bánatában. Az ötödik nap nem találtam a sírnál. Elment világgá, vagy nem talált haza, nem tudom. Nemrégen hallottam, hogy itt van. Haza akartam vinni, legalább ez vígasztalt volna. A fiam is nagyon szerette— Könnyes lett az arca, de nem törölte le. Elfordult, és hallgatott. A kezével legyintett: — Maradjon itt, látom, magának is kedves. — Az. De azért odaadom._ Vigye el a házát is. — Rostásnak összeszorult a szive, de már kimondta a döntő szót. — Komolyan visszaadja? — kérdezte az idegem — Komolyan, de vigye máris, vigye rögtön, ne is lássam. Érti? Ez a kutya engem annyi mindenre emlékeztet, vigye, mert... Az idegen elkapta a kutya nyakát, köszönt, és majdnem szaladva menekült a tanyából. Tisza nyüszített, egyre kegyet- lenebbül vonított. Rostásnak be kellett fognia a fülét. Csak állt a szénakazal mellett, és eszébe jutott a keresztelés a fél liter soltvadkerti mellett. A szeme elhomályosodott, és a nagy darab ember egyszerre csak elkezdett hangosan zokogni. Távolban ugattak a szomszédkutyák, Tisza néha vakkantott még egyet, de aztán az idegen eltűnt a láthatáron. Lassan beesteledett, a tiszta levegő továbbította a kutyazenét. Rostás még mindig ott állt a kazlaknál, aztán bement a házba, kihozta a Tisza vacsoráját, és nehézkes mozdulattal odarakta a megárvult kutyaház elé.