Szolnok Megyei Néplap, 1962. március (13. évfolyam, 50-76. szám)
1962-03-03 / 52. szám
1932. március 3. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP s Hogyan öltözzön a molett nő? A molett nő jó öltözködéséhez elsősorban önismeret és önkritika kell. Tudnia kell, hogy hol „szorít a szoknya". Természetesen a molett nő is öltözködhet divatosan, elegánsan, csak éppen ismerje, mit nem szabad viselnie. Az alapfeltétel ne hordjon túl rövid szoknyát, bármennyire divatos is. A szoknya legalább öt centiméterrel a térd alatt végződjön. A rövid szoknya ugyanis összenyomja az alakot, a kissé hosszabb szoknya viszont megnyújtja. A hosz- szabb szoknyában deréktői lefelé, az alak is hosszabbnak látszik. Ne hordjon a molett nő se rakott, se plisz- szírozott ' szoknyát, de még gloknisat sem. A divatos trapézvonalú vagy részekben szabott szoknyát nyugodtan viselheti. Akinek az alakja deréktól fölfelé molett, ügyeljen a ruha kivágására és a ruha ujjának hosszúságára is. A túlságosan rövid ujj ugyanis erősíti a felsőkart, a kerek kivágás pedig előnytelen az erősebb alakra. A divatos vállfélé szélesedő, úgynevezett hajókivágás, vagy a V alakú kivágás előnyös. Igen jól karcsúsít, ha a ruha felsőrésze elől gombolt, vagypedig ügyes szabásvonalakkal megosztott. Köztudomású hogy a princesz-sza- bású ruha rendkívül előnyös az erősebb alakúafcnak is; de a princeszvonal ne legyen teljesen testhezszabott. hanem csak enyhén svedfolt, úgy mint a rajzon látható kis kompiénál, amelyet csí- -rkos anyagból terveztünk. -^Készülhet szövetből, selyemből, shantungból, vagy vászonból. A kivágása a váll felé szélesedik és a kivágást az anyagból ferdén szabott pánt díszíti. A ruhához lej zserszabású, egyenesvonálú kis kabátot is terveztünk, háromnegyedes ujjal és az elején ugyancsak ferdecsí- kozású pánt díszítéssel. A modell igen szép lenne, a most rendkívül divatos, né- gerbama alapon keskeny bézs ' csíkozású szövetből, ami olcsóbb és drágább minőségben is kapható. De szép lesz tavasszal sötétkékfehér, vagy fekete-fehér színösszeállításban is. A kisbabát és általában j a kétrészes ruha is. előnyös a moletteknek. csak arra kell ügyelni, hogy a kabát lezserszabású legyen és legalább a csípővonaláig érjen. A szoknya lehet szűk, egyenesvonalú, kétoldalt, vagy hátul középen varrással. Sokan az erősebb alakúak közül idegenkednek p kötött és jersey ruháktól, pedig azt is viselhetik, ha jól választják meg. Az egyenesen szabott jersey vagy kötött ingruha minden alakra illik. (A bőségét saját anyagából készült megkotős, vagypedig angolos bőrövvel fogják össze.) A pulóver sem tilos, csak ne passzés legyen, hanem egyenesvonalú. A színekről és a mintákról tudni kell, hogy a moletteknek általában ' a söté- tebb színek illenek, a divatos négerbarna, a fekete, a sötétkék, a vasszürke, a penészzöld, a lila, a szilvakék, tehát választék van bőven. Fehér, világoskék, rózsaszín, sárga, bézs színeket az erő- i sebb alakúak ne viseljenek. A mintás anyagok közül legelőnyösebb a hosszában keskemycsíkos és a sötét alapon aprópettyes, vagy apró kockás anyag. A virágosat akár kicsi, akár nagy a virág, nem ajánljuk. A nagyon divatos kásmir és törökös mintás anyagból csak a Sötét színösszeállításúak alkalmasak. Ellenben az egyszínű anyagokat paszpolozhat- ják bármilyen mintással, az nem erősít és nem feltűnő. A molett nő öltözködése nem kis probléma, de aki bátran szembenéz tükörképével, biztosan megtalálja majd a megfelelő anyagot, mintát, modellt. F. I. iiiiiiiminiiiiimiíiifiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Heti étrend Vasárnap: Zöldborsóleves" (mirelit) rántott ponty, vagy tonhal, sült burgonyával, cékla, zserbószelet. Hétfő: Zöldséeleves, lekváros gombóc. Kedd; Borsópüré leves, töltött paprika (mirelit). Szerda; Tarhonyaleves, zöldbab főzelék bundáskenyérrel, alma. Csütörtök: Almaleves, rizses csirkeaprólék, csalamádé. Péntek: Babgulyás, káposztástészta, alma. Szombat: Rántottleves, kolbá- szos rakottburgonya, -meggybefőtt. fliiiiliiiimiiimiiiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiniiiiiiiiiin A Szolnoki Szombat esti jegyzet. — Séta operettországban. — Jászkunsági krónika. — Búcsú a farsangtól. Tánczene. — Műsorzárás. Az étkező asztal terítése is hangulatot kelt, másképp ízlik az étel a szépen megterített asztalnál. Vannak, akik semmiféle jelentőséget nem tulajdonítanak ennek, pedig a terítésnek is megvan a maga szépsége. Könnyen készíthetünk asztalterítőt színes szalvéták vagy maradék anyagdarabok összeállításával. Ha összeállító díszül színes farkasifogat illesztünk a darabok közé, derűs hatású térítőnk lesz, De összeállíthatjuk a térítőt különböző varrott csipkékkel, hurkoló öltésekkel, csipkebe- téteklkel is. Igen szép asztalterítőt állíthatunk össze például fehér, vagy nyers színű anyagból, ha világos- és sötétkék fonalból készített varrott csipkével Idíszítjük, úgy, hogy az összeállító öltések világoskékkel, az egész abroszt körülvevő díszöltés, csipkeöltés pedig sötétkékkel készül. Ha pasztell színű anyagdarabjaink vannak, nagyon ízlésesen állíthatjuk össze őket fehér pamuttal. Ha teára vagy feketekávéra hívjuk meg barátainkat, elegendő, ha a teás vagy feketés készlet alá kis alátét-térítőt teszünk. Igen alkalmas a fehér színű höveji vagy a tüll- rátétes díszítésű terítőcske, •amelyen a szépen elhelyezett színes készlet kellemesen érvényesül. A háziasszony egyénisége, ízlése, ötletessége és lelemé- nyessége határozza meg, hogy mennyire tudja terített asztalát hangulatossá, széppé, ünnepivé tenni; Ne sajnáljuk ettől a fáradságot, legyen bennünk ilyenfajta igényesség is, mert a szép terítés az egész családnak örömet okoz. IHIÁZII BETEGÁPOLÁSI tanfolyam Ha fertőző beteg van a háznál (4) — Elsősorban tudni kell, hogy a fertző betegségeket parányi — szabad szemmel láthatatlan — élőlények okozzák — amelyeket kórokozóknak nevezünk (baktériumo'K, virusok, stb.) A kórokozók rendszerint a beteg váladékaival és ürülékével kerülnek a beteg szervezetéből a külvilágba, s ha a kórokozók közvetlenül vagy közvetve, például étellel, tárgyak útján, vagy legyek közvetítésével egészséges ember szervezetébe jutnak, azt megfertőzik, — megbetegítik. A feladati megakadályozni, hogy a beteg szervezetéből a környezetbe kikerülő kórokozók tovább juthassanak. Ezt a célt a fertőző beteg elkülönítésével és a beteg környezetében végzett folyamatos fertőtlenítéssel érhetjük el. KÜLÖN BEJÁRATIT SZOBA A beteg elkülönítésének az a lényege, hogy a fertőző — vagy arra gyanús — beteget külön szobában helyezzük el, ahol a betegen és ápolóján kivül más személy még átmenetileg sem tartózkodhat. Abban az esetben ha a beteg lakásán az elkülönítés feltételei nincsenek mes: a beteeet kórházba kell szállítani és ott kell elkülöníteni; FOLYAMATOS FERTŐTLENÍTÉS Lényegében arról van szó, hogy á beteg ürülékét és váladékait, továbbá a beteg által használt minden tárgyat (ruhanemű, ágynemű, evő és ivóeszköz, de ételmaradék is, stb), mielőtt a betegszobából eltávolítanánk, előzetesen fertőtleníteni kell. Fertőtlenítenie kell magát a beteg ápolójának is, mielőtt a betegszobát elhagyná. Legfontosabb feladat a betegszoba állandó tisztántartása! Ezért a betegszobát naponta alaposan ki kell takarítani. A keletkezett szemetet a betegszoba kályhájában el kell égetni. A takarításnál ügyelni kell arra, hogy por ne keletkezzék. A betegszoba padlóját naponta többször fertőtlenítő oldatba áztatott ronggyal kell feltötöl- ni; fertőtlenítő oldatként 5 százalékos klórmészoldat, vagy a kereskedésben kapható Hypo nevű klóros fertőtlenítőszer . használható, mely utóbbiból fél liternyi mennyiséget kell egy vödör vízhez hozzáadni; lsen fontos a betegszoba szellőztetése: nyáron az ablak állandó nyitvatartásával, télen gyakori 2—3 percig tartó ablaknyitással kell friss levegőről gondoskodni. Gennyel, vagy ürülékkel szennyezett, kötszert, értéktelen rongyot, papírt el kell égetni! Egyéb tárgyakat ürülékkel vagy váladékkal való szennyeződés esetén azonnal le kell törülni fertőtlenítő folyadékba mártott ruhával, illetve kefével. NEOMAGNOL. STEROGENOL, FORMALIN A beteg által használt, vagy a beteggel érintkezésbe jutott ruhaneműket és ágyneműt, törülközőt, zsebkendőt stb. a betegszobában erre a célra tartott — fertőtlenítő folyadékot tartalmazó — edényben (vödörben mosófazékban) kell gyűjteni. Fertőtlenítő folyadékként 1 liter vízhez 2—5 db. Neo- magnol tabletta, vagy 10 liter vízhez 1 deciliter 10 százalékos Sterogenol oldat, vagy 10 liter vízhez 2 deciliter tömény formalin használható. A fertőtlenítő folyadékba áztatott ruhát csak 4 órai äztatäs után szabad kivenni és az így fertőtlenített ruhaféleséget lehet ezután mosásba adni. Azokat a felsőruhákat, matracokat, takarókat, stb., amelyek nem moshatók, a fentebb felsorolt fertőtlenítő folyadékok valamelyikébe mártott kefével kell lekefélni. A beteg által használt evő- és ivóeszközöket a betegszobában kell elmosni és ott is kell tartani. A beteg mosdó- és fürdővízét csak előzetes fertőtlenítés után szabad a csatornába engedni, vagy kiönteni. A betegszobában lévő tárgyak fertőtlenítése mellett nagy gondot kell fordítani a beteg tisztántartására. A beteget naponta meg kell fü- röszteni vagy szappanos vízzel tetőtől talpig lemosni. Amint erről az előzőekben már szó volt, a beteg ápolójának is nagy gondot kell fordítania saját személyi tisztaságára. Az ápoló a beteggel való minden foglalkozás után alaposan mossa meg a kezét fertőtlenítő oldatban. (I liter vízhez 1 tabletta Neomagnol.) A betegtől szennyezett kézzel ne nyúljon az arcához, ne dohányozzon és ne egyen a be- teeszobában. A betegszobából való távozása előtt személyi fertőtlenítést köteles végezni; A beteg gyógyulása után, mielőtt a zárlatot megszüntetnék, az egészségügyi hatóságok utasítása szerint záró fertőtlenítést kell végezni. Erre azonban most nem térünk ki. Dr. V. Gy. Jermeljanov meséje ff/ olt nekem egy vadászkutyám, a Vászjca, Olyan volt a szóié, mint a selyem, lágy, hullámos, aranyszínű. Vászka nagyon okos volt ég szófogadó. De csfik, nekem fogadott szót, s ebből aztán sok baj, sértődés, veszekedés fakadt. Amikor otthon voltam, Vászka csendben és békésen feküdt kis szőnyegén a szobámban, az asztal alatt. Csak akkor kelt fel, ha megparancsoltam, hogy hozzon nekem cigarettát és gyufát. Még csak vakkantani sem vákkan- tott, ha a szomszédik macskája véletlenül betévedt a szobába. De reggel, alighogy elmentem a munkába, Vászka mintha megszabadult volna láncától. Farkánál akarta elcsípni a macskát, a szőnyegét egyik sarokból a másikba cipelte, kis zománcos táiacskáját kigurította a folyosóra, nagy ugatással, csörömpöléssel hajszolva egyik ajtótól a másikig. Ellopta a szomszéda k holmiját és behordta a mi díványunk alá. Jegyszer a szomszédok telefonáltak értem a munkahelyre. Nagyon kellemetlen dolog történt. A szomszédasszony fürödni akart, teleengedte a fürdőkádat melegvízzel és egy pillanatra kiment a konyhába. Vászka ezalatt az idő alatt kicipelte a párnát a fürdőszobába, odavitte poros kutyaszőnyegét is és nagy elégedetten bemászott a tiszta, meleg fürdővízbe. Mikor a szomszédasszony bejött a konyhából, ott találta a fürdő kutyát a kádban. A fürdővizet fával melegítettük és nem volt több aprófa otthon. A. szomszédasz- szony kijelentette, hogy csináljak a kutyával, amit akarok, de utána nem fog megfürödni a kádban. Nem tudtam hazamenni, mert nagyon sürgős volt ® dolgom, de megértettem, hogy itt határozott intézkedésre van szükség. Kértem, hívják a telefonhoz Vászkát, aztán szigorúan kiadtam a parancsot: — Feküdj! — Eriggy a helyedre! Hol a kutya helye? — mondtam végül is, , Sá esőbb elmondták, mi történt Vászkával. Mikor meghallotta a hangomat, összerezzent, s azonnal lefeküdt a földre. Nem voltam otthon, ezt tudta, hallatta, látta, érezte kifinomult vadász szimatával. És egyszerre mégiscsak otthon termett mellette a szigorú, parancsoló gazda. Vászka ezt sehogy sem tudta megérteni és rettentően megijedt. Egész idő alatt, amíg csak beszéltem, ott feküdt a földön, egész testében remegve figyelt. Amikor azt mondtam: „Eriggy a helyedre!”, felugrott és berohant a szobába és bevetette magát az asztál alá. Este, mikor hazamentem, az asztal alól egy bűntudatos, bánatos pofa bukkant elő. — Gyere ide! — ismételtem, s Vászka az egész szobán keresztül csúszva odajött hozzám. A hasán csúszott, hosszú, selymes füle a padlót söpörte. A szeméből ezt olvastam ki: — Bűnös vagyok, de soha többet nem teszek ilyet. Ne haragudj rám! Szidj meg engem, ha idehaza vagy, de soha többé ne beszélj velem telefonon keresztül.' /É zóta csend van a lakásban. Ha nem vagyok otthon ** és Vászka megint rosszalkodik, s nem fogad szót, csak megmutatják neki a telefonkagylót és Vászka minden emlékeztető szó nélkül azonnal besomfordál a helyére, az asztál alá. KERESZTREJTVÉNY Vízszintes: 1. A zseblámpa áramforrása. 4. Beir — mássalhangzó nélkül. 5. Nem hagy ott. 7. Nem tegnap, nem is holnap. 9. Férfinév. 10. OG. 12. Ceruza. 13. Irányt mutató szócska. 14. Kettőzve bányaváros. 15. Majdnem féltucat kutya. 18. Nem ez. 19. Szovjetunió, Románia, Belgium ,.. stb. 20. Két z. 21. Páratlan téli sportfelszerelés. Függőleges: 1. Ebbe írja be a tanító néni, ha rosszul felelsz, vagy rendetlenkedsz. 2. Ek! 3. Gyerekek közölt nép07 "rű rádió szereplő (sok levelet írnak neki!) 6. Római 45. 7. Kérdőszó. 8. Menyasszony. 10. Időmérő. 11. Gyom. ítf. Termelőszövetkezeti Tanács. 17. Vízszintes 18 párja. Megfejtésül a függőleges l-est és 3-ast küldjétek be. Beküldési határidő: március 8. Legutóbbi keresztrejtvényünk helyes megfejtése: őrsi napló,, szánkózás. Múltheti keresztrejtvényünk helyes megfejtése: örsi naplói Szánkázás. A sorsoláson könyvet nyert? Balázs Hona, Pórtelek 20. — (A könyvet postán küldjük öli SYERMEK.SK.NEK A tojásból... A tojásból Alig látszik sebtibe, a taréja Kibújik a Ráragadt a kiscsibe. ■ tojás héja. Parányi a Pirinyó a szárnya, csőre zúzája, ^ Vajpuha a Mégsem fér a bolyhos bőre. - tojásba. Molnár Gyula VÁSZKA