Szolnok Megyei Néplap, 1961. szeptember (12. évfolyam, 206-231. szám)
1961-09-23 / 225. szám
Intézkedéseink a békés életre szomjúhoző népek érdekeit szolgálják Levélváltás N. Sz. Hruscsov és az el nem kötelezett országok vezetői között ŐSZ A ZAGYVAN A belgrádi értekezleten résztvevő országok küldöttségei vezetőinek levele IV. Sz» Hruscsovhoz Megérkezett Mongóliába » magyar par la iménti küldöttség Moszkva (TASZSZ). — Excellenciás Urunk! Ml, az el nem kötelezett országok Belgrádban 1961. szeptember 1-től 5-ig megtartott érteaezletén részt vett állam- és kormányfők excel- lenciádhoz fordulunk azzal a kérdéssel kapcsolatban, mely mindnyájunk és az egész világ számára rendkívül lényeges és időszerű. Nemcsak a magunk nevében fordulunk önhöz, hanem a konferencia és népeink egyértelmű kívánságának megfelelően is. Nyugtalanít és mélységesen aggaszt bennünket a nemzetközi légkör romlása és a háború lehetősége, amely jelenleg fenyegeti az emberiséget, ön, excellenciás urunk, többízben is utalt a korszerű háború és a nukleáris fegyver alkalmazása szörnyűségeire, amelyek elpusztíthatják az emberiséget és felhívott a Yilágbéke megmentésére. Most éppen ennek a veszélynek a határánál vagyunk, amely fenyegeti a békét és az emberiséget Jól tudjuk, hogy ön, excellenciás’ urunk éppúgy, mint mindegyikünk, el akarja kerülni ezt a szörnyű lehetőséget, amely nemcsak meghiúsítaná a népeink további haladására vonatkozó szívbéli reményeinket, hanem magának az emberiségnek a létét is veszélyeztetné. Meggyőződésünk, hogy ön, excellenciás urunk, mindent meqtesz, ami módjában áll, hogy elejét vegye ennek a katasztrófának. Tekintettel arra, hogy aggaszt benünket a világot felgen tisztelt Miniszterel- . ők Ur! Nagy figyelemmel és érdeklődéssel olvastam a 25 el nem kötelezett ország illám- és kormányfői nemrég égetért értekezletének levelét és mélyen —seghatott az a tény, hogy ön fáradságot vett magának, hogy elhozza a levelet Moszkvába és személyesen átadja nekem. Hálásan köszönöm ezt a levelet az értekezlet valamennyi magas résztvevőjének. Megelégedéssel tölt el az a tény, hogy a szovjet kormánynak a jelenlegi világhelyzettel kapcsolatos nézetei sok esetben megegyeznek az értekezlet résztvevőinek levelében kifejtett elgondolásokkal. — örömmel töltenek el az el n :m kötelezett országok értekezletén elfogadott egyébb okmányok is, amelyeket a világ sorsa fölött érzett mélyreható gondoskodás hat át. Hogy is ne örülnék annak, hogy a lakosságuk számé' tekintve az emberiség e0yhar- madát felölelő semleges álla mok kormányai fölemelték a «savukat a béke védelmében. nyegető válság komolysága és állandóan arra kell törekednünk, hogy megakadályozzuk olyan események bekövetkezései, amelyek ezt a válságot mélyíthetik, bátorkodunk nyomatékosan kérni az érdekelt nagyhatalmakat, 1 kezdjenek újra tárgyalásokat, hogy a világ megszabaduljon a háború veszélyétől és az emberiség a békés élet útjára lépjen. A többi között a legkomolyabban azt kérjük, hogy kezdődjenek közvetlen tárgyalások excellenciás urunk és az Amerikai Egyesült Államok elnöke között, mivel korunk két leghatalmasabb országát képviselik és kezükben tartják a háború vagy a béke kulcsát. Meggyőződésünk, hogy a béke iránti ragaszkodástól áthatva, kitartó tárgyalásokon erőfeszítéseik kivezetnek ebből a zsákutcából és megteremtik a lehetőséget a világnak és az emberiségnek, hogy a jóléten és a békén munkálkodva éljen. Meggyőződésünk, hogy ön, excellenciás urunk, egyetért azzal, hogy jelen levelünket a béke iránti szeretettől, a háborútól való irtózásunktól és attól az állhatatos kívánságtól vezérelve írtuk alá, hogy megtaláljuk a kivezető utat, mielőtt a szörnyű katasztrófa az emberiségre zúdul. Azonos megfogalmazású levelet küldünk John F. Kennedy úr őexcellenciájának, az Amerikai Egyesült Államok elnökének. Kérjük, fogadja mély tiszteletünk őszinte kifejezését. határozottan elítélték a háború előkészítésére irányuló politikát. Ez annál is jelentősebb a világesemények alakulása szempontjából, mert a háború megakadályozásáért és a béke megszilárdításáért folyó harc az emberiség másik harmadát felölelő szocialista államok külpolitikai tevékenységének fő tartalmát alkotta és alkotja ma is. Lám, mennyire bővült már azoknak az államoknak a köre, amelyek létérdeküknek tekintik a békéről való gondoskodást. Kétségkívül mindén ember figyelmét magára vonja az értekezlet nyomatékos felhívása arra vonatkozólag, hogy haladéktalanul meg kell kötni az általános és t-ljes leszerelésről szóló szerződést. Igen, ez valóban a legsürgetőbb és leghalaszthatatlanabb dolog, mert ebben rejlik a tartós béke megbízható kulcsa. A szovjet kormány nagyra becsüli azokat az ’gondolásokat és következtetésekei is, amelyeket az é-tekezlet sok más nemzetközi kérdéssel kapcsolatban juttatott kifejezésre. Ide tartozik a gyarmatosító rendszer teljes és végleges megszüntetésének kérdése. Ma már biztosan állíthatjuk, hogy a népek egyesült erőinek nyomása alatt hamar, igen h-mar meg fog törni a gyarmatbirtokaikhoz görcsösen ragaszkodó államok ellenállása. Ezek a gyarmatbirtckok hosszú évtizedeken át aranybányát jelentettek a gyarmatosítóknak, mert. ezek kifosztották és könyörtelenül kizsákmányolták a gyarmatok népeit. E népek véres verejtéke a gyarmatosító hatalmak gazdaságának forrása. Közel van az a nap .amikor a gyarmati rendszert egyszersminder.korra letörlik a föld színérő’ Az értekezlet résztvevőinek hozzám küldött levele inéi<> aggodalmat juttat kifejezésre a nemzetközi helyzet romlása és a háború veszélye miatt. A szovjet kormány teljesmértékben osztja ezt az aggodalmat. A háború befejezése óta eltelt egész időszak alatt talán még sohasem volt annyira erősen érez íető a háború veszélye, mint most. — Mint ön is természetesen jól tudja, ez a helyzet nem magától alakult ki. Ez a helyzet bizonyos erők tevékenységének eredménye, olyan erőké, amelyeknek érdeke minden egyéb, csak nem a tartós béke. Nem lehet megszabadulni attól a gondolattól, hogy a NATO-hatalmak politikáján mindinkább meglátszik azoknak a köröknek a befolyása, amelyek egyszerűen a háborút keresik, a háború felé sodorják a világot. E körök úgy látszik, tudják, hogy az idő a régi imperialista rend j ellen dolgozik, ama rend el- j len, amelynek alapja az I uralom és az elnyomás, a né- J pék elemi jogainak lábbal tiprása. Ezért e körök azt latolgatják, vajon nincs-e itt az ideje, hogy mindent egy kártyára feltéve, háborúval próbálják megállítani a népek életében világszerte, de különösen azokban a világrészekben, amelyek még tegnap a gyarmatosítók ostora alatt nyögtek, végbemenő hatalmas változásokat. Erre a következtetésre kell jutni, ha azt látjuk, hogy a nyugati hatalmak kormányai mindenképpen fokozzák a háborús készülődést, növelik az amúgy is felduzzasztott katonai költségvetést, fegyverbe szólítják a tartalékosokat, országuk lakossága körében elültetik a militariz- mus szellemét amely amúgy is túlságosan megvan a NATO egyes tagországaiban. — Ogv fest a dolog, hogy ezek 'az országok szívesen használnák fel erőpróbára a német békeszerződés központi és halaszthatatlan kérdését, noha e szerződés megkötése gyökeresen megjavítaná az európai helyzetet — azon az alapon, hogv számolna a két szuverén német állam megalakulásával Németországban létrejött reális helyzettel — és komoly szolgálatot tenne az egyetemes béke ügyének. Természetes, hogy a szovjet nép nem szemlélheti tétlenül, amikor egyes hatalmak megfontolatlan, sőt mondjuk meg nyíltan: veszélyes, kalandor- kodé lépéseket tesznek. — Kénytelenek voltunk meghozni az Ön által is ismert intézkedéseket országunk biztonságának erősítésére. Másképp cselekedni azt jelentette volna, hogy veszélyes helyzetbe hozzuk országunkat az agresszív erők részéről megnyilvánuló fenyegetéssel szemben. Felhasználom az alkalmat, hogy kijelentsem: intézkedéseink mély meggyőződésünk szerint — nemcsak a szovjet nép érdekeit szolgálják, nemcsak szövetségeseinket, amelyek ugyan úgy, mint mi, síkraszállnak a békéért, valamint azért, hogy tegyünk pontot a második világháború után és kössük meg ezért # német .békeszerződést, — hanem a békés életre szom- iúhozó összes többi nép érdekeit is. Megelégedésünket fejezzük ki afölött, hogy védelmi intézkedéseink egész- benvéve helyes megértésre találtak számos ország legszélesebb társadalmi köreinél. Egyenesen és őszintén meg akarom mondani, — bár ez. az Ön számára nem újdonság o Szovjetunió nem szeretne a nyugati hatalmakkal való katonai versengés vágányán haladni. Ez nem a mi politikánk, nem a mi utunk és mi nem szeretnénk ezen uz úton járni, ha nem kényszerítenek rá bennünlcet. A mi legnagyobb és legszentebb óhajunk: békében élni minden állammal, fegyverek nélküli békében, háborúk nélküli világban élni. Ezért követeljük (Folytatás a t. oldalon) A tanácskozást Petőházi Gábor miniszterhelyettes elvtárs nyitotta meg, majd dr. Soós Gábor főigazgató, a Földművelésügyi Minisztérium Növénytermesztési F6- igazagtósága vezetője tartott vitaindító előadást. Foglalkozott azZal a kérdéssel: jövedelmező-e a kenyérgabona termesztése. Elmondotta, hogy az egy holdra jutó ráfordítás költsége 6—7 mázsa kenyérgabona értékének felel meg. A többi termés már tiszta iövedelem Ebből következik hogy mennél magasabb az átlagterUlan Bator (TASZSZ) A Mongol Népköztársaság Nagy Népi Huráljának meghívására pénteken Ulan Bátorba érkezett a Magyar Nép- köztársaság parlamenti küldöttsége Vass Istvánnénak, az országgyűlés alelnökének vezetésével. Az Ulan Bator-i repülőtéren a Nagy Népi Hural külNew York (MTI). — Gromiko szovjet és Rusk amerikai külügyminiszter — mint már jelentettük — csütörtökön találkozott és közel négy és fél órás megbeszélés! folytatott. A megbeszélésről távozó Gromiko szovjet külügyminiszter újságírók előtt röviden ennyit közölt, hogy az eszmecsere során a feleket kölcsönösen érdeklő kérdéseBerlin (MTI). — Berlinben pénteken ünnepélyesen megnyitották a német kérdéssel kapcsolatban összehívott nemzetközi szakszervezeti értekezletet, amelynek célja az állásfoglalás a német béke- szerződés és a nyugat-berlini kérdés békés megoldása mellett, minden háborús provokációval szemben. Az értekezlet megnyitó ülésén több mint 40 országból érkezett més, annál jövedelmezőbb a búza termesztése. S ez a.növény az, amelynek munkáját legjobban lehet gépesíteni. Kevés munkaráfordítással jövedelemre tehetnek szert az állami gazdaságok és termelőszövetkezetek egyaránt. Az idén az állami gazdaságok — előzetes adatok szerint — IC,4 mázsás átlagtermést értek el holdanként. A holdanként! tiszta jövedelem eléri a 2400—280C forintot. Ha az országos átlagtermést vesz- ?7Ük, amely az 'dén előzetes adatok szerint, 11,2 mázsa holdanként, ez is azt jelenti, döttei Cend parlamenti elnök vezetésével és a mongol főváros közéletének képviselői fogadták a küldöttséget. Cend és Vass Istvánné üdvözlő beszédet mondott. Később a magyar küldöttség tagjai látogatást tettek Cendnél, majd megtekintettek egy mongol filmet. két tekintették át. Megerősítette, hogy a jövő héten újból találkozik Rusk külügyminiszterrel. Cári Rowan, az amerikai külügyminisztérium szóvivője kijelentette, hogy a tanácskozás „barátságos és gyakorlati” légkörben folyt le. A tét külügyminiszter több fontos kérdést megvitatott, 200 küldött vett részt az öt világrész több mint száz millió szakszervezeti tagjának képviseletében. Áz értekezlet résztvevői hosszantartó tapssal fogadták Hruscsov szovjet miniszter- elnöknek az értekezlethez intézett üdvözlő levelét, amely sok sikert kíván a nemzetközi munkásosztály képviselőinek munkájához. hogy mintegy 1000—1200 forint az átlagos tiszta jövedelem. A talajerőgazdálkodást illetően kijelentette, hogy az elővetemények kiválasztása is nagyon fontos, de az is, hogyan gazdálkodnak termelő- szövetkezeteink, állami gaz- gaságaink a műtrágyával. Sok vita volt a vetési időt illetően. X.Iost már telies erővel vetni kell a búzát, ügy, hogy október 80-ra befejezzük a vetést. ' A tanácskozáson több kutató, főagronómus és szakember felszólalt Többek között Nyíri Béla elvtárs, a megyei tanács elnökhelyettese is. Javasolta, hogy a bemutatóüzemek legyenek propagálói a búzatermesztés *8ve- ielmezőségének. A vetési időről elm>r.dotta. hogy nálunk nem a korai vetés p. fő veszély, hanem a kése' november—decemberi vetés. Hruscsov szovjet kormányfő levele Nehru indiai miniszterelnökhős Országos búzatermesztési ankét Karcagon Tegnap jelentős esemény színhelye volt a Karcagi Nagykunsági Mezőgazdasági Kísérleti Intézet. Az ország minden részéből itt gyűltek össze azok a szakemberek, tudományos kutatók, gyakorlati gazdák, akik az utóbbi években jó eredményt értek el a kenyérgabona termesztésében. A Földművé1 ésügyi Minisztérium Növénytermesztési Főigazgatósága és a Magyar Agrártudományi Egyesület Növénytermesztési Társasága itt tartotta meg az országos búzatermesztési ankétot. A tanácskozáson r'szt vettek Petőházi Gábor és Keserű János földművelésügyi miniszterhelyettesek, Nyíri Béla, a megyei tanács VB elnökhelyettese. Cromiko és Rusk a jövő héten ú'abb tanácskozást folytat A német kérdéssel foglalkozó berlini nemzetközi szak- szervezeti értekezlet VILÁG PROLET AUJ/U aüUöüWü'U/vi XIL évfolyam 225. szám. Apa 50 fiilép 1961. szeptember 23, szombat —1^—a—- r _l 11 Hu ■■MB—BIBWÍ—WwÍÍbbÜÍi !!■ ■■BMW—B——ÜW—WBWMMU—HW—l-I M—JU—M—