Szolnok Megyei Néplap, 1961. július (12. évfolyam, 153-178. szám)

1961-07-29 / 177. szám

1961. Július 29. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP EL3 6 Az iskola nem „mumus“! Néhány hét van még hátra az 1961—62-es tanév megnyi­tásáig. A gyermekek még gondtalanul lubickolnak a medencék, a folyók hús vi­zében, vagy kergetőznek, bú- jócskáznak pajtásaikkal. Az első osztályosok szülei azon­ban már töprengenek, hogyan készítsék elő gyermeküket életük most kezdődő, komoly, rendszeres munkával járó időszakára. Az iskola állandó, rendsze­res munkát jelent a kicsik­nek. Egyforma időben van a felkelés, több órán keresztül rendszeresen figyelnek a gyerekek, s ez mind nem kis szellemi igénybevétellel jár. Ezért helyes, ha — főleg az óvodába nem járókat — te­hát a kollektíva nélkül fel­növő gyerekeket legalább most, néhány héttel az isko­laév kezdete előtt szoktatjuk a rendszeres felkelésre, a fe­gyelmezett figyelésre. Ettől függetlenül pihenjenek, ját­szanak minél többet, hogy az iskolaév kezdetén frissen, jó­kedvűen keressék fel az is­kolát Az első osztályosok tanító nénije a következőket java­solja: Ne Ijesszék el a gyermeket az iskolától. Sajnos, előfor­dul még mindig, hogy az el­ső napokban a gyerek sírva maiad ott az iskolában és amikor megvigasztaljuk* ki derül, az a baja, otthon a szülei egész nyáron azzal ijesztgették: majd az iskolá­ban „móresre tanítják.” Ne tanítsák a szülők a gyerme­keket se írná, se olvasni, se számolni a nyár folyamán. Az a gyerek, amelyik előre ismeri a betűket* számokat unatkozik majd az iskolában, lenézi a többi gyereket* ké­sőbb pedig már nincs kedve a tanuláshoz Most szeretném a szülők figyelmét felhívni arra* hogy legalább az első iskolaévben, ha a gyermek hazamegy az iskolából, hagyjanak számára néhány órás kikapcsolódást játszást, csak pihenés után Írassák meg vele a leckét. Ugyelje- ÜUIUIIIIIHHHHIHHUHHMMUmiHMlmHIIHH Doktori disszertáció a harisnyakötőről Haas Hort, a tokiöl egyetem orvoskarának baUgatónője öt évi munkával pontosan megha­tározta, hogy milyen elváltozá­sokat okoz a harisnyakötő, a fűző, vagy a melltartó az embe­ri testen. Kutatásainak eredmé­nyét doktori disszertációban foglalta össze. Megállapítja töb­bek között, bogy egy gumisza­lagnak semmiesetre sem szabad nagyobb nyom&st gyakorolnia a testre, mint négyzetcentiméte­renként 30 grammot. Mihelyt ezt a nyomást meghaladja, már akadályozza a normális vérke­ringést. Arról persze nem szól a disszertáció, bogy a nők mikép­pen állapíthatják meg a gumiöv által kifejtett nyomás négyzet­centiméterenkénti összegét. A leghelyesebb megmaradni a ré­gi szempont mellett: ba nem ké­nyelmetlen, akkor megfelelő. (A „TaV’-ból.) nek arra is, hogy a gyerekek ne maradjanak későig fent, gondolok itt a televízió-né­zésre, mert nagyon nehéz olyan gyermeknek figyelni, aki fáradt, álmos. Jó volna, ha minden iskolanap után beszélgetnének a gyerekkel élményeiről, az iskolában ta­pasztaltakról. mert ha ezt megszokja a gyermek, akkor mindig elmondja nemcsak örömét, hanem panaszát isi Nőknek való verseny Richmondban egy áruház vezetősége versenyt hirde­tett, mondván, hogy az lesz a győztes, aki egy negyedóra alatt a legtöbb holmit tudja bevásárolni. A verseny győztese Helen Lloyd tanítónő lett, aki a döntő negyedóra végére 180 dollár értékű árut vásárolt össze. Első díjként ingyen megtarthatott minden össze­vásárolt cikket, míg a ver­seny többi résztvevőinek meg kellett fizetniük a beszerzett árukat (A „Basler Nachrichten”-bői) Strandtáska Tetszés szerinti méretben készíthetjük. Kétféle színből szép. 1. = a táska teteje, II. = a táska oldala, III. = a táska háta, IV. = a táska ol­dala, Vs = a táska alja, VI. = fogó. Az egyes részeket a táska anyagából és a béléséhez szükséges plasetikanyagból is külön-külön kiszabjuk. Az elejét és hátrészt az oldalla­pokkal az anyagból és a bé­lésből is külön-külön össze­varrjuk, majd színével egy­másra fektetve, a színén vé- gigvarrjuk, kifordítjuk. Az aljában, az anyag és a bélés közé kartonlapot dolgozunk, s a felső résszel összevarrjuk. A fogókat kis háromszögek­kel varrjuk a táskához. Vitorláshajő a haj tenger hullámain XV. Lajos korában a rövid frizura volt divatos majd is­mét hajtorony következett De mekkora! A hajat drót- vázra fésülték, s a történet­írók feljegyzései szerint ezek néha hatszor-tízszer nagyob­bak voltak a fejnél, s magas­ságra nézve oly nagyra emel­kedtek, mint a fej maga. A kellő terjedelmességet a váz­ra csavart 8—14 rőf tüllel ér­ték el, s 14 rőf szalaggal kö­tözték rá a hajzatot. A hosz- szan tartó művelet után fel­tűzdelték a fejdíszeket: strucc- és pávatoliakat, fitye- gőket, csengőket* láncokat bojtokat, virág- és gyöngyfü­zérekkel, vagy éppenséggel idillikus jeleneteket építettek frizura-remekbe: paraszt­házat majorsággal, elefánt- csontból faragott állatkákkal — esetleg a tenger hullámait szimbolizáló kék tüllcsomó közepén, kicsinyített vitorlás­sal c.. Sőt a haj-felhőkarco­lón történelmi személyiségek is „helyet foglalhattak” — így például Marié Antoniette királyné egy alkalommal az­zal botránkoztatta meg ki­T Édes gond Megtörténik, hogy a férjet, aki évekig helyeselt, ami­kor felesége halasztgatta a gyermekvárást, egy friss isme­retség, kalandnak szánt kapcsolat úgy elsodorja, hogy a „harmadikf éppen az új élet várásával köti magához. Más kérdés, hogy az így létrejött második házasság mennyire lesz tartós. Bár a férfi érettebb kora, előző együttélésé­nek tanulságai, és nem utolsó sorban a gyermekkel járó sok-sok édes gond és öröm rendszerint szilárddá teszi az új szerelmet. Az igazi boldogság azonban az, ha azok a fiatalok ma­radnak e0V életre együtt, akik első ízben kötötték egy­máshoz sorsukat. Ezért néhány évi együttélés után, ami­kor már jól ismerik egymást a házastársak, tudnak al­kalmazkodni a másikhoz, és anyagilag is rendezett az életük, készüljenek föl a gyermekvárásra. Ne tartsa visz- sza az ifjú nőt a szórakozásokról való időleges lemondás, hanem gondoljon arra: testileg-lelkileg beteljesedik élete az anyaság vállalásával. Ha férje esetleg féltené a kényel­mét, húzódozna az apai hivatástól, a szerelem szavával győzze meg. Jóllehet a kis jövevény megváltoztatja az ed­digi életformát, de nemcsak lemondást követel, hanem cserébe számtalan új örömet ii nyújt. rályi férjét, hogy az amerikai szabadságharc egyik legfőbb szellemi vezérének s a vil­lámhárító feltalálójának, a forradalmi érzelmű Franklin Benjáminnak aranyból öntött miniatűr szobrocskáját tűzte magasra polcolt, vörös haj- porral behintett frizurájába. A frizuraőrület odáig fajult — olvashatjuk Taine könyvé­ben —, hogy a királyné aka- démikusi rangra emelte ud­vari fodrászát Léonard mes­tert. Matignon grófné pedig írásbeli szerződést kötött a fodrásszal, és évi 24 000 frankban állapodott meg ve­le: az összegért — melyért pontosan száz darab telivér paripát, egész ménest lehetett volna vásárolni — Léonard „akadémikus” naponta új frizurát volt köteles kiagyal­ni a megkergült grófné szá­A méz természetes orvosság Az orvosok ismételten ajánlják a mézet felnőttnek és gyermeknek egyaránt, mi­vel megnyugtatja a gyomrot természetesen megfelelő mennyiségben —, szabályozza az emésztést, megerősíti a szí­vet és az izmokat és általá­ban az egész szervezetet. Elgyengült gyermekeknek nő a hemoglobintartalmuk, vérüjcben nő a vőrösvértestek száma, és így a gyengeség is leküzdhető, ha tejben felol­dott mézet adunk nekik. Egészséges gyermekeknek is nélkülözhetetlen tápláléka a méz. Am a túlzott fogyasz­tása emésztési zavarokat okozhat. A gyermekeknél a méz még orvosság, tehát úgy is kell használni. Felnőtteknél a méz állandó erőtartalék. És bármily külö­nösen hanzgik, már azzal is, hogy minden reggeli alkalmá­val valaki megeszik egy ká­véskanál mézet, már ezzel is sokat tesz egészségének állan­dósítása érdekében. Erősebbé és eUenállóbbá teszi a szer­vezetet. Szobanövény a szabadban Néhány szobanövényünk fejlődésére nagyon jó hatás­sal van, ha a nyári időszak­ban félárnyékos, szélvédett helyen, szabadban van. Ezért ha kert is tartozik lakásunk­hoz, feltétlen használjuk ki ezt a lehetőséget és „nyaral­tassuk” az erre alkalmas nö­vényeinket Kertünkben a ki­jelölt, megfelelő területet ás­suk fel, igazítsuk el vízszinte­sen és a cserepeket süllyesz- szük be a talajba, de csak annyira, hogy peremük 2—3 centiméterrel a talajszint fe­lett maradjon. A távolság a növények között annyi le­gyen, hogy a nyár folyamán zavartalanul tudjanak egy­mástól fejlődni. A könnyebb gondozás szempontjából és mert így szebb, hatáso­sabb is a növénycsoport — belülre kerüljenek a na­gyobb, a szélekre a kisebb növények: A gyengébb szárú, lombos, magasabb növénye­ket karózzuk is meg, mert a szél ezeket könnyen eltöri. A növényeket öntözzük és permetezzük, s a cserepek közti területet is tartsuk nedvesen: mára imiiiimiiitmmiiiiiiiHiiHiimiiiiiiiiiiiiimmtiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiimmjtiii Paradicsom tojással Paradicsomos* zöldpaprikás rántotta Egy kanálnyi zsíron apróra vágott vöröshagymát pirí­tunk, rádobjuk a felszeletelt paradicsomot és zöldpaprikát, majd fedő alatt kis ideig pá­roljuk: Amikor megpuhult, ráöntjük a villával felvert, sózott tojást, összekeverjük és rántottaszerűre sütjük. Négy tojáshoz két nagyobb zöldpaprikát és két paradi­csomot számítunk. Rántott paradicsom Szép, nagy paradicsomokat megmosunk és felszeletelünk. Savanyúkáposztát nyáron egy-két nap alatt készíthetünk. Csak akkor fi­nom, ha nem erjed túl soká. A káposztát nagyon vékony metéltre vágjuk, uborkás üvegbe nyomkodjuk, forró, sós vízzel öntjük le. Tetejére darabka kenyeret teszünk és lefedve meleg helyre állítjuk. Jól lecsurgatjuk, majd liszt­be, tojásba és morzsába for­gatva, forró zsírba kirántjuk. Zsírban lesütött petrezse­lyemzöldjét hintünk a tetejé­re. Burgonyával, vagy zöldfő­zelékkel tálaljuk. Heti étrend Vasárnap! zellerkrémleves, csirkepaprikás galuskával, uborkasalátával. Ősziba­rack. Hétfő: zöldbableves, paradi­csomos, zöldpaprikás rán­totta. Kedd: csontleves cérnametélt­tel, tökfőzelék vagdalthús­sal. Szerda: karfiolleves, rakott palacsinta. Csütörtök: gombócleves, pa­radicsomos kápszta tükör­tojással. Péntek: zöldségleves, almás- és túróslepény. .Szombat: tejfölös almaleves, I paprikáskrumpli virslivel. GYERMEKEKNEK Viselkedj természetesen — a kellemes modornak ez az aranyszabálya. Ne bigy- gyeszd úgy a szádat, mint Lollobrigida, ne rázd úgy a fejed, mint Marina Vlady, s nyafogó hanghordozásod se emlékeztessen egyetlen mű­vésznő hangjára sem. Ami nekik jól áü, nem biztos, hogy neked is jól áll; s ne felejtsd el, hogy ők ezt a fil­men csinálják, nem az élet­ben. Ami a filmvásznon von­zó, nem valószínű, hegy a Pemete utca 7. szám alatt is megállja a helyét Kultúrált ember úgy visel­kedik, ahogy ezt a környezet s a körülmény megkívánja. Egy hűvösvölgyi kirándulás vidámsága rendkívül kínos feltűnést kelthet mondjuk, a Verseghy Könyvtár olvasó­termében. Ez nem képmuta­tás. Nem megy az őszinteség, a becsületesség rovására. Nem jelent többet, minthogy különböző alkalomra külön­böző öltözetben jelenünk meg. Mert, ugye, milyen fur­csa lenne, ha kirándulásra selyemruhát vennénk? S azt a halásznadrágot* amelynek a Római-parton akkora kiké­re volt aligha dicsérnék meg színházban. Az öltözködés illemtaná­nak legkérlelhetetlenebb sza­bálya; a fehérnemű szigo­rúan magánügyi Nem igaz, hogy külföldön úgy viselik az alsószoknyát, hogy egy centi kilóg belőle. Átlátszó nylon-blúznál pedig alig le­het kiábrándítóbb látványt nyújtani, mint amikor hátul félrecsúszik a kombiné, s ki­kandikál alóla a melltartó rendetlenül összevarrott pántja. Találós kérdések Magas, mint a hegy, alacso­nyabb, mint a fű. Mi az? (A hegyre felvezető ösvény) Fent a gyökere, lent a csú­csa. Mi az? (Jégcsap.) Mi az, ami üresen sem könnyebb, mint ha tele van? (A hólyag: ha felfújják Sem nehezebb, mint üresen.) A tiéd, mégis inkább má­sok használják. Mi az? (A neved, mert mások szó­lítanak azom) Nincs nyelve* mégis érteni a szavát Mi lehet az? (Könyv.) Azt eszi, aki viszi. Mi az? (A bolha az embert.) Hol szokás a kenyeret megszegni? (Ahol van.) Sok foga van* de nem eszi meg, amit megrág. Mi az? (Fűrész.) Egészségügyi tanácsok a bélyeggyűjtéshez Minthogy a bélyeg, éppen úgy, mint a fém- és papír­pénz, tömegforgalmi eszköz, így gyűjtésével kapcsolatban beszélnünk kell a bélyeggel kapcsolatos egészségügyi problémákróL Első feltételezés az, hogy a bélyegek festéke, vagy ra­gasztója mérgező anyagokat tartalmaz. Vegyészeti és or­vosi megállapítás, hogy a bé­lyegek festékanyaga nem tartalmaz az emberre káros mennyiségű mérgező anyagot. A bélyegek ragasztóanyagá­nak — gumizásának — mér­gezési ártalmaira vonatkozó­lag több konkrét megállapí­tás történt. A hivatalosan alkalmazott bélyegek gumi­zásával kapcsolatban nem bi­zonyosodott be, hogy a leg­csekélyebb fokú mérgezést is okozták volna. Előfordult, hogy a rossz szokásból eredő nyálazása után — egy, a hal­lal szemben túlérzékenységet mutató egyénnél idiószinkrá- ziás tünetek jelentkeztek (a bélyegek ragasztóanyagában halenyv volt), de e ritka eset nem írható a bélyegek rová­sára. A bélyegekben is* mint a pénzhez, tapadnak baktériu­mok. Köztudomású, hogy a legtöbb baktérium elpusztí­tása magas hőmérséklethez kötött. A bélyegek áztatásá- hoz olyan forró vizet hasz­nálni, mely a baktériumokat is elpusztítaná* nem lehet* mert a forró víz ellensége a bélyeg papírjának és a bé­lyegkép festékanyagának. A bélyegáztató víz olyan hő­mérsékletű, melyet a kéz Jól elbír, ez pedig nagyon kevés baktériumot pusztít eL Bé- lyegáztatással minden bé­lyeggyűjtő foglalkozik, tehát ezen művelet után a higié­nia alapelveinek betartása nagyon fontos, ezért bélyeg- áztatás után mossunk kezet, áztatás közben pedig ne nyúljunk arcunkhoz és szánkhoz. Szokjunk le a bé­lyegek nyálazásáról* vagy az ujjak benyálázásának közve­títő módjáról — használjunk a nedvesítéshez szivacsot. KERESZTREJTVÉNY Vízszintes: 1. Neves elhalt fes­tőművészünk. 4. Élj, mással­hangzói. 5. Ide szeretnek re­pülni este a rovarok. 7. Tréfás megszólítás. 9. Árpa betűi ke­verve. 10. Apró fele. 12. Allatla- kás. 13. Ilyen díj is van. 14. Ige­kötő. 15. Vissza: konyhai ruha­darab. 18. Olajos Rezső. 19. Né­velővel: akkor jó, ha nem mér­ges. 20. Etel kezdete. 21. Csat­tanó. Függőleges: 1. Aratás után ez­zel dolgoznak a földeken. 2. P- vel. erről a festőről utcát ne­veztek el a szolnoki Tabánban. 3. Kecskeméten született nagy magyar író nevének kezdőbetűi és leghíresebb műve. 6. Nóra mássalhangzói. 7. Vízi állat. 8. Dísze. — 10. Öreg bácsi. 11. Fia­tal lány arcán lehet látni. 16. Szerencsejáték. — 17. Fordítva: mássalhangzó óvodás kiejtéssel. Megfejtésül az 1 és 3 függőle­geset küldjétek he. Beküldési határidő: augusztus 3. Legutób­bi keresztrejtvényünk helyes megfejtése: Ne hajlítsd el a pa­pírt! Könyvet kap: Egyed Má­rta, Tiszapüspöki. A könyve* postán küldjük el.

Next

/
Oldalképek
Tartalom