Szolnok Megyei Néplap, 1961. május (12. évfolyam, 102-126. szám)

1961-05-25 / 121. szám

Í96Í. május 25. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 A megyei labdarúgó bajnokságért Jászárokszállás—Tiszaföldvár 4:0 (3:0) Jászárokszállás. Vezette: Holló. A hazai csapat a kö­vetkező összeállításban vette fel a küzdelmet: Kiss — Kó- czián, Racskó III., Racskó I. — Sipeki, Czagány II. — Kókai, Bagi, Kalla, Csordás, Czagány I. A hazai csapat kapott előbb lábra és néhány for­más támadást vezetett. — A Vendég védelem azonban jól hárította ezeket. Az 5. perc­ben Bagi hatalmas lövése jelentett veszélyt a vendégek kapuja előtt. A másik olda­lon pedig Kiss ejtett ki egy tiszaföldvári lövést. A ne­héz. csúszós játéktéren is sportszerű küzdelem alakult ki. Egy hazai támadásnál Czagány egy jó labdával ug­rott ki a felezővonalnál. — Két-három csel után a 16- osig verekedte magát, ahon­nan biztosan lőtt a bal alsó sarokba. A gól után a ven­dégek a jobboldalon veszé­lyeztettek, de támadásaiKat nem tudták eredményesen befejezni. A 30 percben egy Czagány II.—Czagány I. ak­ció után az üresen álló Csor­dás kapta a labdát és a háló­ba lőtt. 2:0. A gól nem törte le a vendégeket. Továbbra is kezdeményeztek. Ennek ellenére a 40. percben Kalla nagyszerűen ugratta ki Ró­káit, aki elfutott és a kifutó kapus mellett a jobb alsó sa­rokba lőtt. 3:0. Szünet után a hazaiak tá­madtak veszélyesen. Bagi 18 méteres szabadrúgása és né­hány szöglet jellemezte fölé­nyüket. A 63. percben Kalla- Bagi akció után a kapus a labdát Czagány I. elé ütötte, aki kivárt és a védők felsza­badítottak. A 65. percben a kapura törő Kallát a jobb­hátvéd csúnyán leterítette. Jónéhány veszélyes hazai helyzet adódott, de nem tud­ták kihasználni. A 73. perc­ben Kalla már csak a kapus­sal állt szemben, de hibá­zott. Ezt követően Kókai— Kalla akcióból Bagi kapta a labdát és beállította a vég­eredményt: 4:0. A mérkőzés végefelé feljöttek a vendé­gek, de csatáraik az akciók befejezésénél hibáztak. Jók: Czagány 11.. Kókai, Czagány I- Racskó II. A játékvezető jól látta el nem éppen köny- nyű feladatát. Két partjel­zője is jól segítette. — Gy. Gy. — A megyei ifjúsági bajnokság eredményei: .Szó. MÁV ifi—Jb. Vasas ifi 3:0, Kunhegyes ifi—Kar­cag ifi 2:1, Szó. Vasutas ifi— MAFC ifi 1:2. Fegyvernek ifi —T. Vasas ifi 0:1, Jászkisér ifi—Szó. Kinizsi ifi 1:4, Jász­apáti ifi—Üjszász ifi 2:2. (apróhirdetések-) Állás KERESKEDÖSEGED állást vál­toztatna. Kerékpár, rádió, villa­mossági szakmában kitűnő ta­nulmányi-, erkölcsi bizonyítvány­nyal, valamint másfél évi gya­korlattal a divat szakmában. Fo­dor József, SzandaszöUős, Dam­janich út 20. GOBELIN kézimunkázókat felve­szünk. Jelentkezőket betanítjuk. Szolnoki Háziipari Termelőszö­vetkezet, Szolnok, Irodaház. A TISZASULYI Állami Gazdaság gyors és gépírót keres 'elvételre, írásbeli jelentkezést k,.r. TÜRKE VEI Vegyesipari KTSZ képesített műszaki vezetőt ke­res, aki építőiparban, vas- és faipari szakmában is jártas, azon­nali felvétel meUett. — Fizetési feltételek: besorolás szerint. Je­lentkezni lehet levélben vagy személyesen: Túrkeve, Vegyes­ipari Ktsz, Május 1 út 13. sz. A MEZOTÜRI Uj Elet Termelő- szövetkezet azonnali belépésre tehenészt keres. Lakás biztosítva. Jelentkezés az irodában. A MEZOTÜRI Ballal Termelő- szövetkezet egy fő tehenészt al­kalmaz, — lakás biztosítva, — fizetés munkaegység szerint. — Jelentkezés írásban vagy szemé­lyesen: Mezőtúr — Pusztabánré­vén lévő irodában. INGATLAN BEKÖLTÖZHETŐ udvari kis ház 20 000-ért eladó. Érdeklődni: Szol­nok, Bajcsy-Zs. u. 4. BEKÖLTÖZHETŐ egy szoba konyhás házrész eladó. Szolnok, Ady Endre út 29. Érdeklődni ugyanott délután 4 órától. ARVERES alá kerül a Szolnok Harcsa utca 14. szám alatti 376 n-öl beltelken, kőből épült ház, beköltözhetően 75 000-ért, lakot­tan 60 000 Ft-os áron. Az árverés ideje május 29-én délelőtt 11 óra, helye: Szolnok, Kossuth Lajos utca 1 sz. I. emelet 29. ELADÓ Kenderes központjában kb. 600 n-öl telek házzal és gaz­dasági épületekkel lebontásra 100 000-ért. Érdeklődni: Petrás Józsefnél, Budapest, IV., Türr István utca 14. TELEK építési engedéllyel és anyaggal + .még egy telek eladó. Érdeklődni: Szolnok, Lepke u. 6. MEZOTÜR legszebb helyen, Szabadság tér 23 számú ház. piac téren, a fürdővel szemben, elköl­tözés miatt áron alul sürgősen eladó. Azonnal beköltözhető. GÉPJÁRMŰ jó Állapotban lévő tokozott Pannónia motorkerékpár eladó. Mezőhék, Állami Gazdaság 73 sz. alatt. PIROS Pannónia és szép kombi­nált szekrény igényesnek eladó. Szolnok, Tószegi út Rétpart, — Szautner, — Telefon: este 6—8 óráig 24—94. ZÖLD Pannónia oldalkocsival, vagy, külön is eladó, igényesnek. Szolnok, Kenyérgyár. Azonnal beköltözhető HÁZAT VENNÉNK Szolnokon özemház céljá­ra. Első Szolnoki Hulla- dékfcldolgozó Ktsz. Szol­nok, Szabadság út 8, A megyei kézilabda bajnokság hírei NŐK: „Öcsödön iűíssz volt... 6Í A megyei kézilabda baj­nokságban egyre izgalmasabb a küzdelem a bajnoki cím elnyeréséért és a helyezések­ért. Különösen a férfiak cso­portjában tömör a mezőny. Az első helyezett Jászberény és az ötödik helyezett Szol­noki Honvéd között mindösz- sze 4 pont különbség van. Hasonló a helyzet a nőknél is.1 Az első helyezett Martfű és a második helyezett Szajol egyformán 14—14 ponttal rendelkezik. Jászberény, a T. Fáklya, a Szolnoki Közgazda- sági Technikum egyaránt 6— 6 ponttal zárkózik fel mögé­jük. A legutóbbi (május 21-i) fordulóban a következő ered­mények voltak. FÉRFIAK: Martfű—Szandaszöllős 21:9. Mezőtúri Honvéd—Tiszaföld­vár II. 19:13, Szolnoki Köz- gazdasági Technikum—Be­senyszög 15:22, Szolnoki MÁV —Tiszaföldvár L 7:16. Szó. MÁV—Csepel 2:2 (1:1) Szolnok, 2000 néző. Vezette: Almás!. Góllövők: Szekeres. Pintér, illetve Tetnovszki (2). Élénk iramú helyenként élvezetes játék alakult ki. Az első félidőben inkább a Cse­pel volt enyhe mezőnyfölény­ben. Szünet után a fiatal tar­talékokkal teletűzdelt MÁV felülkerekedett és a vezetést is megszerezte. Csepel csak a 82. percben tudott egyenlíte­ni. Jók: Donka, Abonyi, Sze­keres. Dobos, illetve: Klei- bán, Kóczián I., Tetnovszki. Szolnoki Közgazdasági I Technikum—Besenyszög 15:0,1 Tiszapüspöki—T. Fáklya 5:8. Martfű II.—Szajol 7:9, Jász-j herényi Lehel—Szandaszöllősl 12:1. A BAJNOKSÁG ÁLLASA FÉRFIAK: 1. Jászberény 6 6 -- 134:48 15 2. Szó. MÁV 7 6 — 1 125:80 15 3. Tföldvár L 6 5 1 — 75:48 ld 4. Besenyszög 5 4 — 1 69:48 t 5. Szó. Honv. 6* 4 — 2 62:68 l 6. M. MAFC 5 3 — 2 97:52 < 7. Martfű n. 7 3 — 4 68:99 < 8. M. Honvéd 6 2 1 3 81:83 £ 9. Szajol 6 2 — 4 57:100 < 10. Tföldvár E 7 1 - 6 71:95 i 11. Sz.-szöllős 6 1 — 5 78:137 S 12. Szó. Tech. 6------- 6 82:139 í NŐK: 1. Martfű L 7 7 — — 50:9 H 2. Szajol 7 7 ---- 43:16 1< 3. J ászberény 5 3 — 2 38:11 ( 4. T. Fáklya 5 3 — 2 30:26 í 5. Szó. Tech. 0 3 — 3 38:37 ( 6. Martfű n. 5 2 — 3 40:38 < 7. Besenyszög 5 1 — 4 15:28 i ö. Kunhegyes 1----------1 1:12 ( 9. Tpüspöki 5----------5 17:50 ( 10. SZ.-SZÖUŐS 5-------- 5 9:52 I Bék ésszentandrási t labdarúgók Mezőtúron A MAFC megyei első ősz-! tályú labdarúgó csapata ma; 17 órai kezdettel barátságos? mérkőzést játszik a városit sporttelepen. Ellenfelük at Békés megyei bajnokságban t szereplő Békésszentandrási t Hunyadi jó képességű együt-t tese lesz. A mérkőzés iránt* nagy érdeklődés nyilvánul meg, mivel az utóbbi hetek-í ben a MAFC formája felfelét ível, s így a közönség bizo-f nyára színvonalas, jóiramú! mérkőzésnek lehet majd; szemtanúja. 359 KÖBCENTIS IZS oldalkocsi­val. — még plombázott, jó álla­potban eladó. Módra, Szolnok, Dózsa György út 15. VEGVES FIGYELEM I Mielőtt eserépkálv- hát vásárol, — tekintse meg a Karcagi Népművészeti Agyag- Ipari Ktsz kályhamintáit. Nagy választék, pontos beütemezett szállítás. Vállalunk kályhaátra­kást, tisztítást. Még az őszi Idény előtt adja le megrendelését. — Cím: Karcag. Deák körút. — SZIGLIGETI SZÍNHÁZ mai műsora (május 25-én, csütörtökön) este 7 órakor „KINN VAGYUNK A VÍZ­BŐL”, Kengyelen este 8 óra­kor ..KÜLÖNLEGES VILÁG­NAP”, KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Köszönetét mondunk mind- 5 azoknak, akik özV. Fógel Már-* tonné, felejthetetlen jó anyánk} temetésén résztvettek, virágaik- * kai mély fájdalmunkat enyhitet-J ték. A gyászoló Fogéi és Pintér család^ SzandaszöUős köszönetnyilvánítás Mindazoknak a rokonoknak,« sporttársaknak, munkatársaknak,? szomszédoknak és ismerősöknek," akik szeretett gyermekünk, Emőj halálával kapcsolatban részvétük-J kel fájdalmunkat enyhítették,« ezúton mondunk hálás köszöne-J tét. Cselényi Ernő és családja^ Szolnok Szőlőtermelők, földművesszövetkezetek FIGYELEM! A Jászberényi Építőipari Szövetkezet kádár részlege válallja új boroshordók, kádak valamint szüretelő edények készítését és javítását Boroshordók 200 litertől 800 literig azonnali szállí­tásra kaphatók. Öcsödön rossz volt. Azt akarták, hogy dol­gozzak és nem engedtek játszani... És megalázó volt a menhelyi szalmaka­lap is — már messziről hir­dette, hogy menhelyi, a ka­bát is. A kalapot kicsip­kéztem, nagyon megvertek. Pedig én így akartam ott­hon lenni — miért vagyok én menhelyi gyerek■” Ezeket a megrázó soro­kat olvashatjuk a felnőtt József Attila naplójában. A költő nővére, József Jo­lán következőképpen ír Jó­zsef Attila öcsödi lelenc- koráról: „A Gyermekvédő Liga a két gyereket Öcsödre adta ki. Gombai Ferenc nevű pa­rasztgazdához. Anyánk Jcis csomagokban cukrot, olcsó játékokat kül­dözgetett Öcsödre. A játé­kokat Gombaiék felrakták a padlásra, mert Attilának disznókat kellett őriznie. Attilát sokszor megver­ték „konokságáért". Gom­bai, a nagydarab ember os­torszíjjal ütötte az ötéves csöppséget. A lelegelt zöld hajtásokért kapta az első verést, hiszen a disznók el­csatangoltak a kis kanász­tól. Gombainak rövidnyelű ostora volt, hosszú kígyózó szíjjal a végén. Öcsödön járta ki az első elemit. így mesélte el az első iskolai vizsgáját: Öcsödön az évvégi vizsga abból állt, hogy a gyereke­ket beterelték a templom­ba, ahol a falu vénasszo­nyai átlapozták az irkáikat. Akinek az írása a legjobban tetszett, annak cukrot dug­tak a szájába és azt mond­ták neki: „Te még sokra viszed, öcsém". Velem, a fás kanásszal senki se törő­dött. Bőgni kezdtem, mire egy vénasszony megszánt és egy szem prominclit csúsztatott a markomba..." Pereg az idő filmje, öt­ven év telt el. A költő már halott. Együtt ülnek a falu asz- szonyai. Promincli cukor nincs a kezükben, de van féltő gondoskodás, anyás­kodó símogatás a hangjuk­ban, mikor arról beszélnek, hogy az állami gondozott Máris János elvégzi a nyol­cadik osztálytt kilép az élet­be és nincs sötét ruhája. Hamar megszületik a dön­tés: a szülői munkaközös­ség, az fmsz és á tsz-ek ösz- szeadják a néhányszáz fo­rintot, s megajándékozzák egy sötétkék öltönnyel o búcsúzó fiút. Máris János Öcsödön töltött évei után a gépállomásra megy, szerelő lesz. Kevésbeszédű, barnára sült értelmes arcú gyerek. Olyan az öccse is. Máris Flóri, csak csibészesebb a képe, betyárkodóbb, köz­vetlenebb a modora. Hato­dik osztályos, ő is Öcsödön van nevelőszülőknél. — Jó itt Öcsödön, Flóri- kám? — kérdezzük először a kicsit. — Te kinél laksz? — Jó. Kolozs Zsuzsanná­nak hívják. Idős néni. — S mit csinálsz egész nap? — Tanulok, meg játszom. Meg moziba megyek. — Dolgoznod nem kell? Segíteni sem szoktál: fát vágni, vizet hordani? — Nem én. Ritkán kell, s akkor felvágja anyuka. — Úgy hívod a nénit? — Ügy. Az édesanyámat nem ismertem, pedig tu­dom, hogy él. Csak nem tö­rődik velünk. Anyuka meg kedves... Mozira is ad pénzt. Meg vesz tornacipőt. — Kikapni nem szoktál? — Csak akkor, ha megér- demlem. — No és János, te már nagyobb vagy, te sem segí­tesz otthon? — De. Én igen. Én is idős néninél lakom, aki a kis kertjéből él. ö felrakja a gyümölcsöt, zöldséget a kis­kocsira, én meg kitolom a piacra. — Szívesen csinálod? r\öbbenten néz rám. Szavakkal nem is vá­laszol, csak a tekintete, s a könnyű kis vállrándítás be­szél. Valami effélét: „Ez olyan természetes, ö ellát engem, főz és mos rám. S a kocsit kitolni olyan kis fá­radtság. Mindegyiknek több rend ruhája van. Egyszerű szür­ke, vagy barna öltönyök. Ha nem jó méretükre a ru­ha, kicseréli Szabó néni, a járási tanács gyermekvédel­mi előadója. Szabó néniről felcsillanó szemmel beszél­nek. ö minden kedden és csütörtökön itt van a falu­ban. Be lehet menni hozzá tanszert kérni, vagy taná­csot, apró Jcis bajaikra or­voslást. \z otthon, az anyaöl sí- mogató, ringató mele­gét semmi sem pótolhatja. Mégis, ha Máris János újonnan kapott sötétkék ru­hájában feszítve nekivág majd a gépállomás felé ve­zető útnak, érezheti, hogy nemcsak a nevelőanyja, de Szabó néni és sok-sok Sza­bó néni — szerető tekin­tete kíséri. Zilahi Judit A Jászapáti Vas- és Faipari Ktsz új részlegei: Elektroműszerész: vállalja televízió, rádió, mosógép, irodagép javítását és villanymotor tekercselését. Örás részleg: minden gyártmányú órák precíziós ja­vítását TOVÁBBI RÉSZLEGEK: lakatos, fémesztergályos, bádogos, kovács, kerékgyártó, nikkelezö, aszta­los, szíjgyártó, műköszörfis, víz- és gázvezeték szerelő, gumijavító. KERESSE FEL BIZALOMMAL SZÖVETKE­ZETÜNKET. AZ „ÄFOR” Ásványolajforgalmi Vállalat ezúton is ér­tesíti fogyasztóit hogy BITUMEN felhasználásával hidegen házilag is beépíthető asz­falt keverék elkészítésének és felhasználásának mód­jára a kivitelező vállalatok adnak felvilágosítást ASZFALTÜTÉPITÖ V. Budapest VI. Lenin krt 96. BETONÚTÉPÍTŐ V. Bp., VI. Népköztársaság út 9. szolnök megye: irJ w £AJ*. I SZÍNHAZAK MŰSORA nii mm. urnn JiKiriim rmimnun ■ i mmimm i Május 25—28. Abádszalók: 25—26 Alázatosan jelentem — 14, 27—28 Az élet titka — Kn. M: 28. Főnyeremény. Besenyszög: 26—28 A megbilin­cseltek — 10. M: 28. Anyai szív. Cibakháza: 26—28 Orkán — Kn. M: 28. Légiposta. Fegyvernek: 25 —26 Felfelé a lejtőn — 14, 27—28 Kü'önös kirándulás — 10. M: 28. Fantasztikus utazás. Homok: 26—28 A rab madár — 14. M: 28. Nem Igaz! Jánoshida: 25—26 A szevillai borbély — Kn., 27—28 Ballada a katonáról — 10, M: 28. Amit nem lehet elfelejteni. Jászalsószentgyörgy. 25—26 Hüvelyk Matyi — Kn., 27—28 A szevillai borbély — Kn. M: 28. Embert sors. Jászapáti: 25—28 Hamupipőke — Kn. M: 28. Koesubej. Jász- árokszállás: 25. Szent Péter esernyője — Kn., 26—28 A kolostor titka — Kn. M: 28. Mackószijktetés. Jászberény „Lehel”: 25—28 Warrenné mestersége — 18, 25— 26 A kis ponty kalandjai (ifjú­sági előadás). Matiné: 28. Bógáncs. Jászberény „Kert”: 25—28 Or­vos a válaszúton — 10 éven alul nem aj. Jászdázsa: 25—26 Bal­lada a katonáról — 10, 27—28 Hüvelyk Matyi — Kn. M: 28. Fekete gyöngyök. Jászfényszaru: 26—28 A Noszty fiú esete Tóth Marival — 10. M: 28. A varázsemberke. Jászjákóhalma: 26—28 Meghason- lás — Kn. M: 28. Calabuig. Jászkisér: 25—28 Zápor — 14. M: 28. Koesubej. Jászladány: 25—26 Alázatosan jelentem — 14, 27—28 Rejtjel — 10. M: 28. Csodálatos kút. Kenderes: 26—28 Rózsák az államügyésznek — 14. M: 28. Akkor karácsonykor. Kengyel: 26— 28 Sajpan utolsó asszonya — 18, M: 28. Riadó a hegyekben. Kis­újszállás: 25. öngól — Kn., 28—28 Veszélyes út — 10. M: 28. Hár­man Jöttek az erdőből. Kunhegyes: 26—28 Felismerés — 10. M: 28. Ketten a nagyvárosban. Kunmadaras: 26—28 Balti égbolt — Kn. M: 28. A telhetetlen méhecske. Kunszentmártoni 29—28 In- govány — 14. M: 28. A kis ponty kalandjai. Mezőtúr „Béke” 26— 28 Betörő az albérlőm — 18. M: 28. Benderáthl eset. Mezőtúr „Dózsa”: 25—28 Sorosok állomása — Kn. M: 28. Miska kalandjai Mezőtúr „Szabadság”: 25—28 A halálhajó — 14. Öcsöd: 26—28 Tisz­tes úriház — 18. M: 28. Rendkívüli történet H. Rákóczifalva; 25 —26 Rejtjel — 10, 27—28 SAS tengeralattjáró — Kn. M: 28. A diadalmas olimpia. Szolnoki V. Cs.: 25—28 Szembesítés — Kn. Szolnok „Tisza”: 25—31 Az énekes csavargó — 10. M: 28. Halál a nyeregben. Szolnok „Kert”: 25—28 Bolond április — 18. Szolnok MÁV: 26—28 Alba Regia — 10. Tiszaföldvár: 26—28 A szép Lh- rette — Kn. M: 28. A kis detektívek. Tiszafüred: 25—26 Gábor diák — Kn., 27—28 öt perc a paradicsomban — 14. M: 28. Kicsik és nagyok. Tiszakürt: 27—28 Az arcnélküll város — 14. M: 28. Pa­pírsárkány. Tőrökszentmiklős: 25 —26 Fapados szerelem — 14, 27— 28 Négyszáz csapás — 18. M; 28. Az élet küszöbén. Törökszent- miklés „Kert”: 25—28 Rangon alul — 14. Túrkeve: 25—28 Hely a tetőn — 18, 25—26 A barlang titka (ifjúsági). M: 28. Azon az éjsza­kán. UJszász: 25—28 öz, a csodák csodája — Kn. M: 28. Ember az égben. Karcag: 25—28 Sziklák és emberek — 10. M: 28. A diadal­mas olimpia. 10 = 10 éven alul nem ajánlott! 18 = Csak 18 éven felülieknekl M s U éven alul nem ajánlott! Ka. = Korhatár nélkül. #1» AZ ORSZÁGOS KŐOLAJ ÉS GAZIPARI TRÖSZT FÚRÁSI ÜZEME *— Szolnok, Körösi út —* az alábbi anyagokat ajánlja fel MEGVÉTELRE elfekvő készletéből: db db Nyers átmenet 3"—2'A" 11 Dugőkulcs készL 39 Nyers átmenet U/s" 28 F. 36. vb. gerenda 38 Nyers átmenet 4"—2" 8 Garage kapu Idomvasból Nyers átmenet 2‘/j—2" 29 kompi. 280x153 8 ^peremesen^ozá7m. ny. 2 Vasajtőszámy 400x178 12 8" peremes tolózár a. ny. í Betonpillér vasalás Menetes kábelvég kompi. kapuhoz 400x48 4 M—7x1 1000 Csepel, BMW, C—80, G—51, Fokozott bizt. tükrös JAZ, MÁZ, ZISS—150, Tát­fényszóró 30 ra—111. GAZ—67, gk. alkat­WTh. menetfúrő 18” 10 részek, különböző kompr. WTh. menetfúró 3/4" 20 és olajlehúzó gyűrűk. WTh. menetfúró 1"— 40 Biztosíték 5 amp. 690 WTh. menetfúró 7/8" 40 Szofitaégő 6 V 330 Érdeklődni lehet telefonon: Szolnok 31—38, ___________________Anyagosztály.__________________

Next

/
Oldalképek
Tartalom