Szolnok Megyei Néplap, 1961. április (12. évfolyam, 78-101. szám)

1961-04-25 / 96. szám

SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1961. iprffls 25. Események SOROKBAN BUENOS AIRES (Uj Kí­na). Az Argentin Kommu­nista Párt Buenos Aires-i bizottsága nyilatkozatot adott ki. Ebben felszólítja a munkásosztályt és a népet, éberen őrködjék, mert egy reakciós csoport élén Toran- zo Montero-val, a hadsereg volt főparancsnokával és Rojas-sal, aki korábban el­nökhelyettes volt, állam­csínyt készít elő a jelenlegi kormány megdöntésére, va­lójában pedig a munkások, parasztok és a nép ellen. PRÁGA (MTI). Vasárnap múlt két éve, hogy Zikmund és Manzelka csehszlovák utazók különlegesen felsze­relt gépkocsijaikon elindul­tak ötéves keleti útjukra. A négytagú expedíció, amely­hez egy orvos és egy szerelő is tartozik, azóta bejárta Európa délkeleti államait, Törökországot, az arab álla­mokat, több hónapot töltött Indiában és a napokban ér­kezett Nepálba. A csehszlo­vák Világjárók eddig több- ezer méter filmet forgattak, többek között egy egész estét betöltő színes filmet Indiá­ról, megírták a „Fordított félhold’* című útikönyvüket és a sajtóban, rádióban rendszeresen beszámoltak él­ményeikről. Útprogramjuk szerint még ellátogatnak a hátsóindiai országokba, — Ausztráliába, Indonéziába, Japánba, Kínába és a Szovjet­unióba. PEKING (Uj Kína). Sou- vanna Phouma herceg laoszi miniszterelnök, Szufanvong herceg, a Neo Lao Hakszat Párt Központi Bizottságának elnöke és kíséretük hétfőn repülőgépen kínai körútra in­dult Pekingből. Első állomás: Hangcsou. Több kínai város meglátogatása után Hanoiba érkeznek. A laoszi vendége­ket elkísérte Hangcsouba Csou En-laj kínai miniszter- elnök. (MTI). emmiNHtiHiiuiimnimmimiiiiiiiHimuui Intézeti napok Jászberényben A Felsőfokú Tanítóképző Intézet május 1. tiszteletére intézeti napokat és ünnepi hangversenyt rendez. Az in­tézeti napok programja igen gazdag. Előadások a szocia­lista nevelésről, a fogalma- zastanítás elvi problémáiról, a tanítási óra érdekességé­nek lélektani feltételeiről, gyakorlati tanítás és gyer­mekrajz kiállítás teszi érde­kessé a pedagógusok kétna­pos összejövetelét. Április 29-én este 7 órakor Lisz— Bartók hangverseny lesz az intézetben, majd hajnali 4 óráig tartó bál fejezi be az intézeti napokat. Fidel Castro beszéde a bubái televízióban Havanna. — Hírügynökségi jelentések szerint Fidel Castro kubai miniszterelnök vasárnap (magyar idő sze­rint este fél kilenc órakor) a havannai televízióban be­számolt népének a Kuba el­leni agresszió leveréséről. A televízió képernyőjén Castro miniszterelnökön kívül Dor- ticos elnök és a kubai kor­mány több más tagja is lát­ható volt. Castro elismeréssel állapí­totta meg, hogy a kubai nép 72 óra alatt letörte a fegyve­res agressziót, a Pentagon ál­tal szervezett támadást. „Az egész világ, mellénk állt. A közvélemény csodálattal adó­zik a kubai népnek, hogy szétverte a zsoldosokat. Az Egyesült Államok kockára tette tekintélyét és elvesztet­te. Az imperializmus nagy vereséget szenvedett és se­beit nyalogatja.” Folytatódik as Eiehmann-per Jeruzsálem (MTI) Az AP és a Reuter jelentése szerint hétfőn reggel folytatódott aj Eichmann-per tárgyalása. A bíróság megkezdte Eichmann 127 oldalas emlékiratainak ismertetését. Eichmann az izraeli bör­tönben vetette papírra em­lékiratait Ebben egyebek kö­zött számot ad a náci Né­metország egykori vezetőivel fenntartott kapcsolatairól. Vasárnap újabb nagyobb támadást indítottak a hazafiak Angolában Lisszabon (MTI). A DPA portugál hírügynökségek lu- andai jelentése alapján közli, hogy vasárnap délelőtt újabb heves harcok színhelye volt Észak-Angola. E térségben több nagy támadást indítot­tak a hazafias erők. Noqui és Sao Salvador között a harcok miatt minden falui kiürítet­tek. A TASZSZ Párizsba érke­zett tudósítások alapján köz­li, hegy heves harc folyik Kikunzu, Kimbuzu és Nam- buangongu városok környé­kén. E harcokban a felkelők nagy veszteségeket okoztak a kormánycsapatoknak. Észak- Angolában újabb terület ke­rült a felkelők ellenőrzése alá. Londonból jelenti a TASZSZ, hogy a Sunday Ti­mes luandai tudósítójának angolai helyzetjelentése sze­rint még magasrangú portu­gál gyarmati tisztviselők is kétségbe vonják, hogy az európaiak eredményesen szembe tudnának helyezked­ni az észak-angolai felkelés­sel. A hazafias erők tevé­kenykedésének területe An­gola északi határától a Luanda—Malange vasútvona­lig terjed. A tudósító szerint a portugáloknak mintegy 15 ezer katona, illetve rendőr áll rendelkezésükre és az afri­kaiak ellen bombázókat, va­lamint páncélos és gyalogsági egységeket vetnek harcba. A felkelés vérbefojtására irá­nyuló törekvésükben egész falvakat égetnek fel és az af­rikaiak ezreit gyilkolják meg. A tudósítás szerint a felke­lés átterjedt Angola déli vi­dékeire is. New York-i TASZSZ jelen­tés közli, hogy az angolai nép szabadságharca átterjedt Mo­cambique kelet-afrikai por­tugál gyarmatra. Lourenco Marques-be,.a gyarmat fővá­rosába a napokban nagyobb csapaterősítések érkeztek. Párizsi TASZSZ-jelentés szerint a fasiszta Salazar- kormány újabb katonai egy­ségeket és hadianyagot szál­lít Angolába. A Nyassa nevű hajón 1500 katonát indítottak útnak. Május közepéig a por­tugál gyarmatokra, főként Angolába 25—30 ezer katonát szándékoznak küldeni. A fel­kelés kezdete előtt mindössze hatezer katonából állt az an­golai gyarmati hadsereg. — (MTI) Drámai órákat élt át a francia főváros (Folytatás az 1. oldalról) gyilkosokat A puccsista tá­bornokok és fasiszta szövet­ségeseik ellen haladéktalan és erélyes intézkedéseket sür­get a közvélemény. Ennek adott hangot vasárnap dél­után a CGT egy forró hangu­latú tömeggyűlése is. Ez jut majd kifejezésre a hétfői nagy országos sztrájkban, amikoris millió és millió fran­cia dolgozó hagyja abba a munkát, hogy az újabb algíri lázadás leverését követelje, vezéreinek példás megbünte­tését és az algériai háború mielőbbi befejezését a fran­cia—algériai tárgyalások meg­kezdése révén. Ilyen hangulatban a fran­cia haladó közvélemény biza­kodással fogadta a hírt, hogy Tajeb Bularuf, az algériai ideiglenes kormány megbí­zottja Genfbe érkezett az eviani konferencia előkészí­tésére. Párizs egyébként — akár csak’a vidék — a szokott va­sárnapi képet mutatja, és ha kevesebben vannak az utcá­kon, ez nemcsak a plasztik­bombáktól való félelemnek, hanem az esős, hűvös időjá­rásnak is írandó számlájára. Debré beszéde Csőmbe továbbra is gazdasági szankciókat alkalmaz az ENSZ indiai egységei ellen Elisabethvüle (MTI) A ka- tangai bábkormány pénteken megszüntette az ENSZ ellen hozott gazdasági szankciókat, de — ahogy a kormányren­delet hangsúlyozza — a szankciók továbbra is ér­vényben maradnak a kami- nai támaszponton és bárhol másutt tartózkodó indiai egységekkel szemben. Mint Ismeretes, a szank­ciók miijdezideig megtiltot­ták Katengában üzemanyag eladását az ENSZ-nek, va­lamint bizonyos vasútvona­lak ENSZ-csapatok által tör­ténő használatát. Párizs (MTI). Michel Debré miniszterelnök vasár­nap éjfélkor rádióbeszédet modott. Ebben hangoztatta az algiri lázadók ejtőernyős osztagokat készülnek bevet­ni Párizsban, hogy megka­parintsák a hatalmat az anyaországban. „Nagyszámú, pontos és egybehangzó értesülések va­lószínűvé teszik a kormány előtt — mondotta —, hogy az algériai pudes szervezői igen rövid időn belül várat­lan és erőszakos cselekmé­nyeket kívánnak elkövetni az anyaországban, pontosab­ban Párizs körzetében. Re­pülőgépeik ejtőernyősöket ké­szülnek ledobni, vagy leszál­lítani a repülőtereken, hogy előkészítsék a hatalomátvé­telt. Meg kívánom mondani a franciáknak, és különösen a párizsi körzet lakóinak, hogy a kormány intézkedéseket foganatosított ennek meg­akadályozására. A csapatok­nak megparancsoltuk, hogy minden eszközzel, — hang­súlyozom: minden eszközzel — hiúsítsák meg) ezt az esz­telen próbálkozást. A kormány meggyőződése, hogy a De Gaulle tábornok iránt bizalommal viseltető egész lakosság nem csupán szívvel-lélekkel elítéli ezt a kalandot, hanem minden erejével közre is működik az ország megvédésében. Éjféltől kezdve minden párizsi repülőtéren megtil­tottuk a repülőgépek felszál­lását és fogadását”. A francia rádió többször egymás után megismételte Debré beszédét A TASZSZ jelenti: A Francia Tájékoztatási Minisztérium hétfőre virra­dó éjszaka kiadott közlemé­nyében felhívja a repülőte­rek közelében lakó állampol­gárokat, hogy azonnal je­lentsék a legközelebbi csend­őr-, illetve rendőrőrsön, ha bárhol repülőgépet látnak fel- illetve leszállni, továb­bá, ha polgári személyek bármilyen jellegű katonai megmozdulását észlelik. Párizsban különleges biz­tonsági intézkedéseket foga­natosítottak. Megkettőzték a középületek őrségét. A rend­őrség és csendőrség rádióké­szülékekkel felszerelt na­gyobb osztagait vonták össze az elnöki palota és a Belügy­minisztérium körül. Párizs utcáin tankok, csendőri osz­tagok, valamint gépfegyve­rekkel felszerelt katonai te­herautók láthatók. A vadászrepülők parancsot kaptak, hogy azonnal nyis­sanak tüzet minden olyan repülőgépre, amely nem vá­laszol a figyelmeztetésre. Rendkívüli intézkedésekre került sor több vidéki vá­rosban is. Marseille és Lyon hadászatilag fontos pontjain szigorú rendőr- és csendőr- kordont létesítettek. A párizsi repülőterek Igaz­gatósága parancsot kapott, hogy minden ’ eszközzel aka­dályozza meg a lázadók re­pülőgépeinek leszállását. Broger Frey miniszterel­nökhelyettes, megbízott bel­ügyminiszter kijlentette, az UNR unió az új köztársa­ságért — a kormánypárt többszáz tagja előtt, hogy „félórán belül fegyvert kap­nak”. André Malraux műve­lődésügyi miniszter, az is­mert író beszédet mondott a Belügyminisztériumban fegy­verkező UNR-tagok előtt. — Mint mondotta, „Franciaor­szág ismét történelmi éjsza­kát él át”, majd hozzátette „az ejtőernyősök talán - há­rom óra múlva Párizsban lesznek”. A Francia Kommunista Párt felhívása A Francia Kommunista Párt- hétfőre virradó éjjel felhívást intézett a néphez. A párt megállapítja, hogy „a helyzet igen súlyos.” „A miniszterelnök beje­lentette, hogy a lázadók egy­séged Algírból Franciaország­ba, Párizs körzetébe készül­nek. Dolgozók! Demokraták! Szánjatok síkra az országot fenyegető veszély ellen,, le­gyetek állandó készültség­ben, egyesüljetek, tüntesse­tek a Városokban és az üze­mekben, szervezkedjetek a harcra, követeljetek meg minden intézkedést a katonai és polgári lázadók ellen! Katonák, tengerészek és repülőik, francia munkások és parasztok fiai, altisztek és tisztek, tagadjátok meg az engedelmességet a lázadó tá­bornokoknak és eltökélten cselekedjetek a lázadók szét­zúzásáért,” Legfrissebb jelentések volna, de e* nekünk nem ér­dekes. Hát nincs igazam? A lány kissé ingerülten hátrasimítja szőke haját nyel egyet és így szól: — Persze hogy igazad van, édes. Hát persze. Neked mindig igazad van. Csókolj meg inkább. Ne felejts el engem Carolinában, Szivi­kém. Ráhagyja. Minek is vitat­kozzék vele? „Dzseklájn’ nem vitázik, „Dzseklájn” sze­ret „Dzseklái^ ma éppen ő' szereti. Körülöttünk angolul és franciául harsog az elisme­rés, a meglepetés, az irigy­ség. A pápaszemes Carolina: komoran iszik és unottar babrálja a lány vékony uj­jait Egyedül van. Még a durg­store-ben is. Fizetek; elindulok. A met­ró kivisz Porte de St. Ouen felé. Ez már „francia ne­gyed” a szép Párizsban. Itt már az igazak álmát alusz- szák az emberek: holnap dolgozni mennek. Michelből itt nem lesz Májkl, és Jac­queline Is Zsaklin marad, nem csikágósodik Dzseklájn- ná. S Párizsban azért ők van­nak többen. Ha a drugstore- ben nem is. Sugár András A nyugati hírügynökségek legfrissebb jelentéseikben ar­ról számolnak be, hogy De Gaulle elnök még az éjszaka folyamán is folytatta meg­beszéléseit kormányának tagjaival. Az elnököt a bel­ügyminiszter, a hadügymi­niszter, a nemzetgyűlés el­nöke, majd pedig az Egye­sült Államok párizsi nagy­követe kereste fel. Értesülé­sek szerint az elnöki palotá­ban tíz percig időző amerikai nagykövet Kennedy támoga­tásáról biztosította De Gaul- le-t. Az éjszaka! órákban Fran­ciaországban olyan hírek ter­jedtek el, hogy a puccsisták katonái harminc repülőgé­pen útnak indultak Francia- ország felé. A Tájékoztatás­ügyi Minisztérium később a hírt megcáfolta. Az AP tájékoztatása sze­rint a hajnali órákban francia fővárosban tízezer rohamosztagot helyeztek rendkívüli készültségbe. — Hajnali három órakor (ma­gyar idő szerint) többszáz ön­kéntest fegyverekkel egyenruhákkal láttak el. A hatóságok utasítására Párizsból nemzetközi telefon- beszélgetéseket nem lehet le­bonyolítani, csak a külföldről érkező hívásokat kapcsolják. Guy Mollet, a szociasliták vezetője hajnalban szintén beszédet mondott a televízió­ban. Hangoztatta, hogy Fran­ciaországot fenyegeti az algé­riai katonai lázadók esr-ve­szett vállalkozása, és felhív­ta az egész, országot, egysége­sen szálljon szembe a zen­düléssel. A hírügynökségek arról is beszámolnak, hogy Francia- ország valamennyi politikai pártja és tömegszervezete — a kommunistáktól kezdve egé­szen a degaulleistákig — be­jelentette, támogatja a hét­főre meghirdetett egyórás tiltakozó sztrájkot. A sztrájk kezdetét hétfőn, nagyar idő szerint, 15 órakor egyperces szirénabúgás jelzi. A puccsisták Algírban foly­tatják a letartóztatásokat, több kormányalkalmazottat bebörtönöztek. Vasárnap este az algiri rá­dió felhívással fordult a kor­zikai lakossághoz, sürgette, keljenek fel De Gaulle ellen, csatlakozzanak Challe tábor­nok megmozdulásához. Challe tábornok vasárnap este közzétette L számú had­parancsát, amelyben bejelen­tette, hogy fokozott erővel folytatni kívánja á harcot az algériai nemzeti felszabadító hadsereg ellen. Tartalékosokat hívnak be Francia- országban — Lagaillarde és Narcel Ronda Algírba érkezett Párizs (MTI). Mint a Reu­ter és az AP közli, hétfőn délelőtt visszarendelték a harckocsikat a francia parla­ment épülete és más középü­letek elől. Párizs térségében ismét engedélyezték a légi­forgalmat. Az ország déli ré­szében levő repülőterekre azonban továbbra is érvény­ben marad a tilalom. A bel­földi légi forgalom megindu­lásával egyidőben engedélyt adtak a nemzetközi légijára­tok működésére is. . A Reuter és az AFP közli, hogy hétfőn délben újabb kormányrendeletet adtak ki, amelynek értelmében további utasításig-szüneteltetik Algé­ria és Franciaország között mind a postai összeköttetést, mind pedig a pénzügyi for­galmat Debré miniszterelnök beje­lentette, hogy Franciaország­ban részleges mozgósítást hajtanak végre Tartaléko­sokkal erősítik meg a rend- fenntartó egységeket. A mi­niszterelnök közölte, hogy a polgári lakosságnak nem ad­nak fegyvert és érvényben marad a felvonulási és gyü­lekezési tilalom. Mint a TASZSZ közli, a francia közvéleményben nagy megütközést keltett, hogy a hatóságok nem enge­délyezik a CGT és a kommu­nista párt hétfőn délutánra meghirdetett tiltakozó felvo­nulását. A CGT és a Francia Kommunista Párt Szajna me­gyei szervezete tiltakozott Párizs rendőrprefekturátusá- náL * " " ■ ' ..........—.......... 1 1 ............— Pá rizs, drugstore tói: Előttük a lapok. Hatal­mas szalagcímek: „Visszatért az égből!” — „Minden idők legnagyobb kalandja f* — és így továb' Mellettem szemüveges, 35 év körüli amerikai beszélget egy erősen szőkített hajú, elegáns lánnyal. Nyilván bú­csú előtt állnak. — Don’t forget me in Caro­lina, Honey! — Ne felejts el Carolinában, Szivikém! —- búgja a lány. Raccsolása nem angol: francia. Az „r” hang nem gurul, hanem susog a szájában. A férfi fáradtan felelget. Hát persze hogy nem felejtelek el, te csacsi kis Dzseklájn. Ahá, Jacqueline a neve, csak hát amerikai kiejtéssel. Hallgatnak, aztán a lány az újságra mutat: — Azért... kár, hogy nem ti csináltátok meg ezt az izét először, Szivikém. A férfi szemüvege meg­csillan, ahogy felkapja a fe­jét, de azután unottan vála­szol: — Nem akartuk. Ez ne­künk most nem érdekes. — Amerika nagy, Amerika gaz­dag, Ar-p-'h erős. Mi sok­kal előbb megcsinálhattuk gumi itt 80 centimébe kerül, a masszírozógép, amelyre rá kell állni és a pedál éktelen rezgésbe kezd (állítólag fris­sít), fél frankot nyel el. Jobbfelől amerikai gép amerikai pattogatott kukori­cát, popconj-t kínál. Közé­pen megveheted a friss la­pokat, balfelől párizsi em­léktárgyak, mütyürkék kel­nek el háromszoros áron. Mindenfelől amerikaiak tömege élvezi a hazai stílust, öregember kalapban, nad­rágtartóval, színes ingben; kefehajú fiú erős állkapocs­csal, kétméteres, azazhogy hat láb hosszú szende kis­lány. Beljebb, az asztalok kö­zött utat törünk, leülünk, rendelünk egy kis limonádét, a kávéházi ember örök szó­rakozása következik most: nézdegélünk, hallgatózunk. Gegerin és Dzseklájn De hallgatózásra nincs is szükség. Ma itt mindenki iz­gatottan s hangosan beszél: szenzációt, „scoop”-ot hoz a sajtó. Egy orosz név forog közszájon: Gegerin, — így mondják a drugstore látoga­Fényárban úszik a Champ Elysées, Párizs legmutató- sabb sugárútja. El is várjuk tőle mi külföldiek, hogy fényárban ússzék. Hatos so­rokban hullámzik, fújtat és szuszog az autófalka, ame­rikai lapokat árul az izzadt girl, akinek feszes keblét „New York Herald Tribune” felírású sárga pulóver teszi még feszesebbé. A moziban francia film megy angol fel­irattal. Hát bizony, ide már csak a gyógyszertárral egybe­kötött vegyeskereskedés és Italbolt, az amerikai városok tipikus üzlete* a drugstore hiányzik. Földbe gyökerezik a lábam, előttem a sarkon tisztán ol­vasható az angol felirat: Drugstore. Oxigén, popcorn Bent a legigazibb Ameri­ka fogad — francia pénzért, de dollárt is elfogadnak. — Balról az oxigénbelélegző automata (oxigénezzen rend­szeresen, az erőssé és frissé teszi!), ahol a Párizsba bele­fáradt hosszúlábú amerikai lányok kacarászva szippant­ják tüdejükbe a fenyő szagú gázt. Az 50 centimes rágó-

Next

/
Oldalképek
Tartalom