Szolnok Megyei Néplap, 1961. február (12. évfolyam, 27-50. szám)
1961-02-21 / 44. szám
iági. február & fsZQhSCHt MEGYEI NÉPLAP 5 mA halál neve Engelchen* Ladiszlav Mnácko szlovák író könyve: „A halál neve Engelchen” a kritikusok véleménye szerint a legjobb világháborús regény, amely eddig Csehszlovákiában megjelent. Szokatlanul őszinte és kendőzetlen képet ad a szlovák hegyekben folyó gerilla- harcokról a német megszállás Utolsó hónapjaiban. A történetet a felszabadulás után egy kórházban a 24 éves Vologya mondja el, miközben súlyos sebesülten fekszik. Vologya egy nagy partizáncsoport tagja volt, amely Plostina szlovák hegyifaluban és környékén működött, ö és partizántársai egész sor hibái követtek el, amelyek végül oda vezettek, hogy az egész falut kiirtotta egy náci csapat, Oberstrumbannführer Engelchen vezetésével. A múltra visszagondolva, Vologya igyekszik megállapítani, kit terhel a felelősség a plos- tinai tragédiáért és súlyos harcot vív önmagával. Végül legyőzi magában a kínzó emlékek okozta halálvágyat, Ladiszlav Mnacko újságírónak ez az első regénye 1959 végén jelent meg és igen vagy sikert aratott. Azóta már több kiadást ért meg, televízióra is feldolgozták és jelenleg filmet forgatnak belőle, (Prague News Letter) Tájékoztató a mezőgazdasági technikumokról A Földművelésügyi Minisztérium közli, hogy az 1961/62-es tanévben az alábbi helyeken nyílnak mezőgazdasági technikumi első osztályok: — Mezőgazdasági technikum: Szentlörinc, Mohács, Kalocsa, Kiskunhalas, Kiskunfélegyháza, Orosháza, Szarvas, Szabadkígyós, Abaújszántó, Putnok, Hódmezővásárhely, Szentes, Szeged, Székesfehérvár, Csorna, Debrecen, Pallag, Gyöngyös, Tata, Szécsény, Cegléd (kihelyezett osztállyal Nagykőrösön), Vác, Kaposvár, Mátészalka, Karcag (kihelyezett osztállyal Kunhegyesen), Mezőtúr, Törökszent- mlklós, Szekszárd, Szombathely, Kőszeg, Keszthely, Pápa, Nagykanizsa. Mezőgazdasági gépésztechnikum: Nyíregyháza, Mezőtúr, Szombathely. Kertészeti technikum: Vác, Kecskemét, Baja, Gyula, Sátoraljaújhely, Fertőd, Nyíregyháza, Budapest XIV. kerület, Egressy út 73. Erdészeti technikum: Szeged, Sopron. (MŰT). „Különleges világnapi a törökszentmiklósi Alkotmány tsz-ben A közelmúltban számolt be a Szolnok megyei Néplap a Szigligeti Színház „telt- házn akciójáról, örömmel szereztünk tudomást a szolnoki Járműjavító sikeres törekvéséről. Ezen a példán felbuzdulva határozta el magát* a törökszentmiklósi Alkotmány Tsz vezetősége, hogy hasonló irányú kezdeményezést tegyen. A közelmúltban mutatták be a Járási Műv. Otthon színjátszói Tabi László nagysikerű víg játékát, a „Különleges világnap”-ot. Érdekes itt zárójelben megemlíteni a vígjáték megyei sikerét. Karcag, Kunhegyes, Törökszentmik- lós után most Kisújszállás is bemutatásra készül, de tudomásunk szerint Jászapáti is ezzel a tervvel foglalkozik. Minek köszönheti a vígjáték nagy sikerét? — Témájával, amit a mai életből merített, ötletessgével, mondanivalójával, melyet megérzünk, megértünk, miközben derűsen szemléljük az eseményeket. Nem elhanyagolható körülmény, öntevékeny ' együttesekről lévén szó — a kevésszámú szereplő és a könnyen megoldható díszletigény. A darab a törökszentmiklósi bemutatón is szép sikert aratott. Tatár Endre színművész igényes rendezői munkája, a szereplők tehetsége, szorgalma meghozta gyümölcsét, a közönség elismerését. Az Alkotmány Tsz a város egyik legjobb termelőszövetkezete. Sikeresen zárták az elmúlt gazdasági évet, s nagy ambícióval készülnek, hogy ez évben még nagyobbat lépjenek előre. Hírt adtunk már lapunk hasábjain a tsz tagságának elismerésre méltó megnyilvánulásáról a kollektív színházlátogatásról. A „Különleges világnap” bemutatóján ott volt Ádám Mihály, az Alkotmány Tsz elnöke is. A következő napokban felkereste a művelődési ház vezetőségét és megvette a darabot a termelőszövetkezet tagjai számára. Február 15- én este az Alkotmány Tsz tagjai töltötték be a művelődési ház színháztermét. Kedves gesztus volt a tsz vezetősége részéről, hogy az előadásra meghívták a két patronáló üzem, a Malomipari Egyesülés és az Építőipari KTSZ dolgozóit is. A nagyszámú közönség jól szórakozott. A tsz vezetősége a tagság nevében elismerését A FESTŐ és az utcája fejezte ki a színjátszó csoport munkájáért. Tóth Gyula KÜLÖNÖS girbe-gurba városrész. Az alaprajza még valamikor a török időkben alakult ki. A házak azóta rendre leomlottak, s új, meg új kis vályogviskók jelentek meg a szeszélyes kis folyócska partján. A neve is török: Tabán. A törököknél a vár alján meghúzódó kis települést jelentette. Lakói világéletükben kisemberek voltak. Halászok. madarászok, várbeli mesterek. Kis házuk köré durván ácsolt deszkákból, kibedőlő kerítést húztak és élték a maguk csendes életét. Azóta sok vihar zúgott el a Öt perc a paradicsomban A háború legvéresebb esztendejében történt... Egy koncentrációs tábor két foglyát egy német generális házára esett bomba hatástalanítására vezénylik ki. S a két fiú, a két elgyötört ember az üres, elhagyott házban egy pillanatra megpihen. A szekrényekben finom ruhák, a bárszekrényben italok, a fürdőszobában melegvíz. Ügy ér zik, öt percre a paradicsomba jutottak■ Mohón habzsolják a civilizációt. A rendkívüli helyzet, rendkívüli hatással van az emberekre. Kiégett, szánalmas, agyonkínzott emberi roncsokból újra felemelt fejű emberré válnak. S amikor egyiküknek meg kell halnia, hogy a másik tovább élhessen, már nem fásult öntudatlansággal, hanem büszke emberséggel vállalja társáért és egy fiatal lányért a bizonyos halált. BŰNÖS vagy ÁRTATLAN Bűnös, vagy ártalan Raoul Ghiani 27 éves milánói elektroműszerész Maria Martira- no asszony meggyilkolásában? Olaszország bűnügyi krónikájának egyik legmegdöbbentőbb, legizgalmasabb perében hamarosan sor kerül a válaszra. Kétéves nyomozásra tesz pontot a most folyó tárgyalás: ki kell derülnie, Üdít frissít: kaDhatő a Karcagi Földművesszővet- kezet élelmiszerboltjaiban és tcjboltjában. valóban vállalta-e Ghiani Sparafucile a bérgyilkos szerepét a háború utáni idők egyik legrejtélyesebb gyilkosságában. 1958 szeptember 11-én lakásában megfojtva találták Maria Martiranót, Giovanni Fenaroli építész és nagyvállalkozó feleségét. Az ügy titokzatos körülményeinél fogva rögtön a közvélemény érdeklődésének homlokterébe került. Maria ugyanis közismerten rettegett a betörőktől és lakását a legbonyolultabb biztonsági zárakkal szerelte fel. A szomszédok látták, hogy előző este egy magas, robusztus fiatalembernek nyitott maga ajtót — gyilkosának. De ki, miért ölte meg? Szeretőre gyanakodtak — ez a feltevés megdőlt. Néhány ékszer eltűnt — de ez lehetett az igazi motívum álcázása is. Ki, miért ölte meg és miért nyitott neki ajtót a gyanakvó asszony? Modigliani és Felicetti, a két vizsgálóbíró két hónapon át homályban tapogatózott. Aztán előkerült egy irat: Maria Martirano 100 millió lírás életbiztosítása. Majd egy végrendelet: ebben az asszony minden vagyonát férjére ruházza. Aztán megvizsgálták Fenaroli vállalatának anyagi helyzetét: kiderült, hogy a Fenarolimpresa a bukás szélén állt. A gyanú a férjre, a gátlástalan üzletemberre terelődött, akinek üzleti múltja felmutathatott már néhány sötét foltot. Csakhogy Fenaroli a gyilkosság estéjén — cáfolhatatlan alibi — Milanóban tartózkodott. Tehát — bérgyilkos ... A nyomozás ebben az irányban folyt tovább. Kihallgatták Fenaroli titkárát, aki ellentmondásokba keveredett, majd mikor „hamis tanúzás” címén letartóztatták vallani kezdett. Signor Rossi névre ő vásárolt Milánóból Rómába szóló repülőjegyet szeptember 10-én, továbbá hallotta, amint Fenaroli felhívta feleségét és bejelentette, hogy egy ismerőse érkezik, aki fontos, az adóhivatal elől elrejtendő iratokat hoz. Ki lehet a rejtélyes Rossi? A vizsgálóbírók szerint Ghiani. Raoul Ghiani Fenaroli ismerőse volt. és megfelelt a Maria Martirano szomszédai által adott „robosztus” leírásnak. Szeptember 11-én reggel elkésett munkahelyéről... A vádirat szerint Ghiani egymillió líráért vállalta Maria Martirano meggyilkolását, 10-én este repülőgépen Rómába utazott, megfojtotta az asszonyt, majd még az esti vonattal visszatért és reggel ismét Milanóban volt. A vádlottak mindent tagadtak, a nyomozás során — több mint két éven át. A nyomozás aprólékosságára jellem ző, hogy felkutatták a világ minden tájáról a szeptember 10-i Milano—Roma repülőgép utasait és szembesítették Ghianival — de senki sem ismerte fel határozottan. Raoul Ghiani bűnösségének kérdésében két pártra oszlik Olaszország: vannak, akik elképzelhetetlennek tartják, hogy a kifogástalan múltú milánói elektroműszerész lenne a nvilkos, mások a vád hajszálfinom épületét szilárdnak és megdönthetetlennek vélik. De mindkét nárt egyaránt sokkal inkább megalapozottnak látja a Fenaroli, a gátlástalan nagyvál- 'alkozó ellen emelt iszonyú vádat: feleségének meggyilkoltatásával kísérelte meg elkerülni a csődöt. h< — Zagyva felett. Itt hurráztak Danjanich vörössipkásai, s tompán peregtek a géppus- kák, amikor egymásnak feleseltek Tamács-Magyarország és az antant élet-halál harcában. Elzúgott felette a második világháború is. És most járom a keskeny utcákat, kerülgetem a mély gödröket, meg-megállok egy-egy sikátor előtt, amely két ház között a Zagyva partjára visz. HA VALAKI a szolnoki Művésztelepről beszél, önkénytelenül hozzá asszociálja a Tabán képét Fél évszázad alatt sok festő üldögélt itt kis háromlábú székén, állványa előtt amíg bámész gyerekek rajzattak körötte, s aztán kialakult a , vásznon egy partrészlet, egy ódon ház, vagy éppen a víz partján üldögélő, hálót foltozó halász. Talán akkor is így álltak a partra húzott csónakok, a Vihar, a Jánoska, meg egy-két kisladik, amelyik nevet sem érdemel, amikor Fényes Adolf meg Szlányi ballagtak erre tempósan, színeket, formákat vinni magukkal, szemük szépre szomjas tükrén. Csend. Kis játszótér, ahol egy hinta váza mered az ég felé és a kis grundon bizony egy beton szeméttároló is éktelenkedik. De ez egészen biztosan nem zavarja a környék gyerekeit és tavasszal harsány, vidám kiáltásokkal telik meg a most olyan csendes terecske. Lassan ballagok befelé. — Egy kanyar után kis tábla: Pólya Tibor utca. Hát nem felejtették el! A Tabán leghosszabb utcája az örökifjú és örökké vidám mester nevét és szellemét idézi, akit ennek a városrésznek apraja- nagyja úgy ismert, mint személyes jóbarátját. Szerették, tisztelték és akikkel beszéltem, mind úgy mondották: Pólya Tibor utca. Nem rövidítették le, nem emlegették az utca esetleg régebbi nevét. Beszélnek róla sorra, akik ismerték. Egy öreg néni eldicsekedett vele, hogy őt csak Terának szólította. — Mert ismer az lelkem, mindenkit. Itt járt gimná- zijomba, innen ment a rajziskolára. aztán ide is gyütt vissza, meg itt is temették el. Nagyon szerettük ám, mert a szegény néphez is mindig nagyon, nagyon kedves volt i PÓLYA TIBOR utca. Egy kisfiú kifestő könyvvel a kezében kifordul az egyik kapun, bámészan néz a magányos sétálóra és hangosan megszólal: kezitcsókolom. A kérdésemre, tudja-e ki volt Pólya Tibor, tágranyitott szemekkel válaszol: hát egy festő. Képeket festett. Aztán a kifestő könyvet lengetve, elrohan a park irányába. Talán az motoszkál kerek ko. bakjában, hogy majd ő is az lesz. S a régiek mind őriznek valamilyen képet róla. Fekete László, a negyvennégy éve itt élő kovács büszke arra, hogy kezetfogott vele. — Szerette az itteni embereket — mondja, mert azok is ragaszkodtak hozzá, meg ehhez a tájhoz is. — Mert itt csend van. — Nem adnám ezt a kis házat semmint. A galambjaim is mind ídeszoktak. Az egyik most jött meg 1050 kilométer távolságból. Postagalamb. Ha ő visszajött, az én szívem is idehúz. Hozzám is betér néha-néha egy festő. Nemcsoda hogy idejöttek, mert nagyon szép itt, nagyon szépen lehet élni. A kazánkovácsot most operálták gyomorfekéllyel. Talán ezért szereti olyan szomjasan az életet. De vajon mitől ilyen költői a beszéde? Talán a légkör ilyen. Ez a csendes, nyugodt és mégis olyan szép környék. Érdekes, az ittlakpk meg vannak elégedve a hellyel. — Csak az utak megjavítását kérik. Bizony, egy nagyobb eső után nem könnyű egyik oldalról a másikra átjutni, akármilyen keskeny is az az utca. FIATAL LÄNY megy el mellettem, kék kabátban, aktatáskával. Kíváncsian néz a jegyzetblokkomra, s tekintetemet követve az egyik házszám-táblára. Aztán elmosolyodik. kicsit felveti a fejét és hosszú léptekkel siet tovább. Elgondolkozom. És irigylem Pólya Tibort, aki ha végig ment az utcáján, az ilyen kedves pillanatot gyorsan villanó rajzceruzával megörökítette a halhatatlanság számára. Nekem csak a szemem retinahártyáján gyorson szétbomló, illékony kép jutott a festőről, meg az utcájáról. Hernádi Tibor ERDEKES VERSENY Tegnap délelőtt érdekes vetélkedés színhelye volt a szolnoki sörgyári kirendeltség Magyar utcai telepe. Itt mérték össze tudásukat az ország legjobb sörfejtő, illetve sörpalackozó csoportjai. Egy NDK gyártmányú palackozó automata termelő- kapacitásának minél jobb kihasználásáért indult a verseny. Az. okos automatát tervezői óránként 3000—3200 kis-. üveg sör lefejtésére, dugaszolására konstruálták. S tegnap alaposan túlszárnyalták ezt a teljesítményt. A verseny első helyezettjei a szolnoki sörfejtőmunkások lettek. Óránként 4346 palack sört „termeltek”, azaz fejenként 1,85 hektoliter sört csapoltak le és duga- szoltak be a gép segítségévek Képünk lapzártakor a debre, ceni csoportról készült