Szolnok Megyei Néplap, 1961. január (12. évfolyam, 1-26. szám)

1961-01-29 / 25. szám

ÚJDONSÁG 3 csioés SZATIRIKUS OLDAL 1961 EELtDEKEIXYSbG Olvadásos, sáros időben bal­lagunk hazafelé, a lányom, meg én. Ezek a közös séták, a bölcsödétől hazáig mindig nagyon kellemesen telnek el. Én kérdezek, 6 mesél, aztán megfordul a sorrend, és egész este mtndig-mindig 6 kérdez és én mesélek (míg győzöm türelemmel). Ismerős nénivel találkozunk össze, aki megsimogatja Er­zsiké arcát, s kedveskedve csokit dug a markába. Elkö­szönünk. A néni már messze jár, amikor csendesen korho­lom a lányom: — Megint elfelejtettél va­lamit... nem emlékszem rá. hogy megköszönted a csokit. Bűnbánó csend. Erre előa­dást tartok neki: mi mindent illik tudni egy hároméves nagylánynak. Érdeklődéssel figyel. Egy kisutcába érve kerék­páros férfi jő szembe velünk a járdán. A keskeny, egysze­mélyes gyalogjárda mellett nagy víztócsa áll mindkét ol­dalon. Azért felkapom a kis­lányt és kilépek az árokparti gyepre. A kerékpáros férfi szó nél­kül elsuhan mellettünk. — Anyu — szólal mag a lányom — a bácsi valamit el­felejtett... — rónai — ÉPPEN JÓKOR Újsághír: Széles­körű közvélf'ménv- kutatás alapján ké­szül az új menet­rendkönyv — Bocsánat!... Önöknek megfelel, óra 55-kor érkezik Ujszászra? ha az 1704-es 2 Egy ó-konzervatív, de fejlődőképes riporter sirámai W ehet, hogy a jövőben bujkálnom kell, mel­lékutcákon osonni, vagy ál- szakállt hordok majd, eset­leg bernáthegyi kutyának maszkírozva közlekedem. Is­métlem: lehet, de én válla­lom a kockázatot, és elmon­dom, amit néhány nappal ezelőtt a koraesti órákban láttam. A jólismert szolnoki főut­cán siettem végig. Az Állami Áruház tájékán nagyobb cso­portba ütköztem. Diákok vol­tak, fiúk-lányok vegyesen. Furcsa volt ez a csoport, sőt az őket követő, többi cso­portnál is valami szokatlant, érthetetlent tapasztaltam. A fiúk vidáman fecsegtek, tré­fálkoztak, nem maradt el a szokásos lökdösődés sem. A lányok azonban kimért, me­rev arccal, óvatos, lassú lép­tekkel közeledtek. Honnan jön ilyenkor ez a sok diák? — töprengtem vol­na, de eszembe jutott, l ogy délutáni, ifjúsági * előadás volt a színházban. A tanács- ház előtt egy magányos leány imbolygóit feléi, még las­súbb, még nehezebb léptek­kel, mint előbbi társai. A neonfény jól m. gvilágít..iia eltorzult, lila arcát — sze­mei csúnyán kiálltak : »gük• bői. Basedow — az átkos kór, motyogtam magamban és szánakozva lehajtottam a fe­jem. Ebben a pillanatban megláttam a lábát, helyeseb­ben a cipőjét. A legmoder­nebb francia stílű lábbíli volt, vagy inkább divatlap­beli, mert eddig számomra etképzelhetetlenne.. tűnt, hogy miképpen lehet egy ilyen — maximálisan kifli- szé'essérv., -csehszlovák nyo­mógombos ceruza vékonysá­gára és hosszúságára emlé­keztető sarkú — valamibe egy lábat belepaszírc-ni. Nos, az említett leányzó meg­tette. És ment. Szeme majd’ kiugrott, minden lépés világ­fájdalom volt számára, de ment! Mit ment?! Li ,gett! g smét tömegesen jöttek a ■ diákok. Lehajtott fejjel bandukoltam tovább — csak a lábakat néztem; 2—4—8 —10—20... mind-mind tűhe­gyes kifliben és nyomógom­bos ceruzában végződött. Me­rész gondolatom támadt, le­het, hogy ez újítás? Szput- nyikok, űrhajók korában élünk, 10—20 év és repülünk a Holdba, a Marsra. Lehet, hogy a Mars-lakók lába már most olyan, hogy az ujjak nem egymás mellett, hanem egymás fölött helyezkednek el?... Igen, ez az! Fejlődő, növekvő lábú lányaink meg­sejtették ezt és nem akarnak lemaradni. Tessék? Hogy nyomorék lesz a lábuk? Ugyan kérem, ez konzerva­tív felfogás! Mire ezek a 15 —16 éves lábak elnyerik a kellő, modern formát, akkor­ra minden bizonnyal világ­szerte ez lesz a divat. Végül, mielőtt fejtegetései­met abbahagynám, hadd for­duljak egy korszakalkotó fel­hívással a szülőkhöz: Magyar Anyák! Magyar Apák! Ne engedjétek, hogy leá­nyaitok a maradiság áldoza­tai legyenek. Tegyétek lehe­tővé számukra, hogy lábaikat kellően és idejében defor­málhassák. Ne vásároljatok ma még ugyan normális, de holnap / ir elavult gömbö­lyű orrú, lapos sarkú cipő­ket a diákoknak! Eszmei cél­ként lebegjen előttetek a nagyszerű, kiflilábú, imboly­gó járású ifjúság! Móra Sándor Újsághír: Gyer­mekjátékok javító sáyal is foglalko­zik a jászberény Műszerész KTS7 :en siinio (Üjságcím) — Vigyázzatok!!!... Itt egy mély gödör! — Miért kiabálsz olyan kétségbesetten. Már azt hit­tük rendőr! ' KERESZTREJTVÉNY Qydkó-dó-lí ab autißudb'i-ir Tószegi tetemek halál tánca Tegnap reggel Pozsgás Pé­ter és Biczege Balázs, a pitypangfalvi Kék Kikerics Tsz arankagondozója zebra­fogatán Szolnokról Tószeg­re indult Induláskor még egyikük sem sejtette, miféle HOLLÚSZ á RNYŰ KOMOR VÉGZET leselkedik reájuk a 13. szá­mú italbolttól 84 méter 41 centiméternyire *.. Itt kére­tőzött fel kocsijukra Kanni Bálint és Vérengz Ödön. já- rásszerte ismert emberevő. Az utasok látták, hogy mind­ketten SZÁJUK SZÉT.ÉT NYAL­JAK, — ám azt hitték, hogy erre csak a dús reggeli emléke készteti őket A szó legszo­rosabb értelmében szólva: VÉRESEN CSALÓDTAK. Alig haladtak el ugyanis a Lisztdohosító Vállalat fel­hőkarcolója előtt, Kanni és Vérengz BERET V A ÉLES TOMA- HAWK-KAL 'evágta mind Pozsgás, mind Biczege fejét. Az orvosszak­értő véleménye szerint fel­tehetően mindketten azonnal Me?nvíll a szolnoki ipáivá Tejszín a Tiszában Újsághír: Gon­datlanság . miatt 45 mázsa tejszínt fo­lyattak le a Ti­szába­— ... Csókolom Piroska...Csak most ismerem meg! — Várjunk még egy kicsit halt* róni- Hátha juu utaua a guztvUy ctúiré is. életüket vesztették. A meg­boldogultak azonban FÖ VESZTÉSÜK ELLENÉRE sem vesztették el fejüket. — Humorukat dicséri, hogy azon nyomban eljárták a naláltáncot, majd táviratilag ^elkérték a Községgazdálko­dási Vállalatot az ISZAMÖS VÉRTÓCSAK eltüntetésére. Kanni és Vérengz ezután utóbuszra szállt. A társas- ■ármű jóhiszemű vezetője — Gyanajgó Gyula — a visz- szapillantó tükörben nézve GYANÚSNAK TALÁLTA a harci szekercét lóbáló em­berevőket. Mikor kétségte­lenné vált, hogy jegy nélkül akarnak utazni: az autóbusz végállamásra ELŐÁLLÍTOTTÁ a feltűnő magatartású utaso­kat. Természetes, hogy mind Kanninak, mind Vérengznek nemcsak a viteldijat kellett megfizetnie, de fejenként 20 forint bírságot is­Borzongh Zuárd, öntevékeny tudósító és rém­hírt erir-s/tf). MiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiH CSÓKOLÓZÚ BABÁK Az angol játékpiac leg­újabb szenzációja egy csóko- lózó babapár; a fiú- és a ’ánybaba állandó csókolózá ’át mágnessel érik el. A mamák és papák némi •vanakvással fogadják gyer- nekeik eme korai -kiképzé sét", f 1 3 4 16 1 f 6 9 10 *■*>* »»!*« s*ss 11 Üli SS Sí« 12 a 13 »» 14 16 16 a u 13 1* ■•«a 20 üli 21 m 22 23 24 sin 26 26 m 27 2« 2» SS SZU 30 ■ •na* «•! 31 •••• EH«« Kft 32 m SSfS nss 33 a 34 36 SSSS ÜSS 36 32 aátan isi: 3« 3» 40 i!3 41 42 m 43 44 1 Ina 46 46 üli 4/ 14« s:»{ «■X» ■ Hl ÜSS 4» 50 m llk 51 Ilii 52 4M* ' :• SSSS 53 54 ü 155 VÍZSZINTES: 1. Nemzetközi megemlékezésl nap február 21. Minek a napja 1 (Folytatása vizsz. 55., függ. 24.). 11. öltöny. 12. Takarmány. 14. Az Olasz Kommunista Párt főtitká­ra. 18. ... ÖTÉRT. 20. Tele­grammban lő. 21. __tislava: Po­zs ony. 22. Sir. 23. Európai sziget. 25. Ruhadlsz. 27. Én — franciául (fon). 28. Vissza: német fa. 30. Z. N. E. 31. Testrész. 32. Olasz női név. 33. Ruha. 34. Am legyen. 36. Menyasszony. 38. Átkelőhely táviratban. 40. Latin harag. 41. Mennyiségű. 43. Papírra veté. 44. Sor szélei. 45. Pest megyei köz­ség. 47. Megszólítás. 48. Gyako­ri családnév. 49. Vissza: rendes, tiszta. 51. A nyílás. 53. Vissza: Dánielke. 55. A vizsz. 1. folytatá­sa (második négyzetben két betű). FÜGGŐLEGES: í. Kurta gróf. S. Kerül (Y=J). 4. Helyhatározó szó. 5. Nyelvtani tevékenységet végez. 6. Vonat­kozó névmás. 7. B-vel: olasz ven­déglő. B. Vissza: sziget franciául. 10. Sorszám előtt álló betűk. 13. 1848. március 15-én jelent meg. (Utolsó négyzetben két betű, folytatása függ. 17.) 15. Van — a Jövőben. U. Francia pap. 17. A függ. 13. folytatása. 19. Német betű {fon). 22. Helyhatározó rag. 24. A vizsz. 55. folytatása. 26. A függ 27. folytatása. 27. Ifjú köl­tőnk. (Folytatása függ 26.) 29. ...lógia: élettan. 31. Bátorkodik. 35. Testrész. 36. O kicsoda ? 37. S-sel: kályhabélés. "9. Energia. 41. Megyénk gépállomásainak igazgatója. 42. Eleged volt belő­le. 45. Szekerész. 46. Vajh, japán valuta. 48. Svéd pénz. 50. Afrikai folyó németül. 51. Minden angolul (második négyzetben két betű). 52. Növény. 54. Ellentétes kötő­szó. Megfejtésül beküldendő: vhr szintes 55., függőleges 13, 27. Beküldési határidő: február 1 Multhetl keresztrejtvényünk he­lyes megfejtése: Ukrán plakátok, Bessenyei, Szabad Nép, Magyar Honvédelmi Sportszövetség. Könyvet nyertek: Szitha Haj­nalka, Szolnok,. B. Kovács Ist­vánná, Kunhegyes. (A könyvet oostán küldjük ki). Szolnok Megyei Néplap re.ttventsfei vénye 1961. január 29.

Next

/
Oldalképek
Tartalom