Szolnok Megyei Néplap, 1960. augusztus (11. évfolyam, 181-205. szám)
1960-08-18 / 195. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1989. augusztus ¥91 Megkezdődött a tárgyalás Powers ügyében Kuznyecov beszéde az ENSZ leszerelési bizottságán ak Moszkva (MTI). — Az U—2-es amerikai kémrepülőgép pilótája, Francis Powers ügyében szerdán Moszkvában megkezdődött a bírósági tárgyalás. Powers -ügyét a Szovjetunió Legfelső Bíróságának katonai kollégiuma tárgyalja. A tárgyalás iránt hatalmas érdeklődés mutatkozott mind a Szovjetunióban, mind külföldön. Az ülésteremben foglalt helyet Powers családja: apja, anyja és felesége, akik amerikai jogászok kíséretében érkeztek a tárgyalásra. A bíróság moszkvai idő szerint pontosan tíz órakor vonult be az ülésterembe. Bevezették Powerst aki két őr kíséretében foglalta el helyét a vádlottak padján. Előtte helyezkedett el védőügyvédje, a másik oldalon pedig a vád- képviselője. A vád képviselője mellett hatalmas asztalokon helyezték el a tárgyi bizonyítékokat, Powers felszerelését, ejtőernyőit, a lelőtt U—2 típúsú kémrepülőgép alkatrészeit, különleges műszereit. A bíróság elnöke Powerssel tolmács útján Ismertette, bogy a szovjet büntetőtök vénykönyv alapján kerül ügye tárgyalásra, A bíróság elnöke ismertette a vádlott jogait. Elmondotta többi között, hogy Powers vallomását angolul teheti meg; kérdéseket adhat a tanúknak, szakértőknek; — megjegyzéseket fűzhet vallomásaihoz; új bizonyítékokat terjeszthet a bíróság elé; ügyvéddel képviseltetheti magát, a bírósági eljárás végén az utolsó szó jogán felszólalhat. Powers a bíróság elnökének kérdésére kijelentette, hogy tisztában van jogaival. A bíróság elnöke ezután ismertette a bíróság összetételét, majd hangsúlyozta, hogy a védőügyvéd, Mihail Grinyov, a bírósági nyomozás szakasza óta ismeri a vád tárgyát alkotó dokumentumokat. Powers kijelentette, — hogy nincs semmiféle megjegyzése a tárgyalás előzetes szakaszához. Ezt követően Afanaszjev őrnagy, a bíróság titkára felolvasta a korábban közzétett vádiratot. A vádiratot Powersnek angol nyelven nyújtották át. Az egész tárgyalást egyidejűleg több nyelvre fordítják szinkronban, külföldi újságírók és megfigyelők számára. A bíróság tagjainak, a vád és védelem képviselőinek, a tanúknak és a szakértőknek a nyilatkozatait Powers számára külön tolmács fordítja. A Powers-tárgyaláson csaknem harminc ország mintegy harminc nagy hír- ügynökségének, több mint kilencven újságjának és folyóiratának, — valamint sajtótrösztjének, rádió és televízió adóinak képviseletében vesz részt több mint száznégy külföldi tudósító. A CSEMEGE 121 sz, szolnoki boltjában folyó hó 19-én vásárlással egybekötve ÁRUBEMUTATÓT rendez az alkotmány és az új kenyér ünnepének tiszteletére. r Bemutatásra kerül a szolnoki Sütőipari Vállalat 20—25 féle terméke. Jelen van a Powers-per tárgyalásán szovjet társadalmi szervezetek meghívására: neves külföldi társadalmi személyiségek és jogászok nagyobb csoportja, több ország számos parlamenti képviselője, a Moszkvában folyt nemzetközi orientalisztikai értekezlet résztvevői és sok turista is. Powers az elnök kérdésére válaszolva kijelentette, hogy nem emel kifogást a bíróság összetétele, az államügyész és a szakértők ellen. A vádirat ismertetése után a bíróság elnökének kérdésére Powers kijelentette, hogy megérti a vádat és bűnösnek érzi magát. A tárgyalás Powers kihallgatásával folytatódik. (MTI). Powers kihallgatása Szünet után megkezdődött a vádlott kihallgatása. Ru- gyenko főügyész kérdései alapján először a kémrepülés körülményeit tisztázták. Powers elmondotta, hogy április utolsó napjaiban külön szállítógépen, mintegy húsz emberrel, — köztük Shelton ezredessel, a 10—10 egység parancsnokával — vitték át az adanai repülőtérről a pakisztáni Peshavar repülőtérre. — Odaérkeztekor még nem tudta, hogy a Szovjetunió területe felett kell végrehajtania felderítő-repülést. Mintegy két órával a rajt előtt kapta meg Shelton ezredestől a szükséges utasításokat, majd különleges előkészítésen ment át, így oxigén-belélegzést végzett. Az ügyész kérdéseire válaszolva Powers elmondotta, hogy hatvannyolcezer láb magasságban — ennyi az U—2 típusú gép repülési magassága — teljes biztonságban repülhet, a szovjet légvédelem nem éri eL Feladata az volt, hogy meghatározott úton repülve bekapcsolja a gép megfigyelőberendezéseit a térképen előre feltüntetett pontokon. Powers ezután a tárgyi bizonyítékok között szereplő térképén részletesen ismertette útvonalát. A térképen három adatot rögzített: egy repülőteret, egy olajraktárt és egy nagyobb lakott települést. Amikor az ügyész megkérdezte, miért jelölte be térképére ezeket az objektumokat, kijelentette: ,,Általános pilótaszokás, hogy a térképen nem szereplő adatokat bejelölik”. Powers beismerte: utasítása volt a repülőgép azonnali megsemmisítésére és arra, hogy titkos úton a legközelebbi határhoz jusson. Azt állította, hogy a nála talált szovjet és idegen valuta a „baleseti felszerelés” része volt. Az arannyal és a szovjet rubellel meg kellett volna vesztegetnie a szovjet embereket. •— Miért volt önnél pisztoly és nagymennyiségű lőszer? — kérdezte az ügyész. — Azért, hogy vadásszak vele — válaszolta a hallgatóság derültsége közben Powers. Powers elmondotta: a mérgezett tűt Shelton ezredestől kapta azért, hogy elfogatása után öngyilkosságot követhessen el, ha nem túrja a kínzásokat — Na és mi történt? Megkínozták? — kérdezte az ügyész« — „Nem” —- válaszolta Powers, majd elmondotta, hogy a nyomozó hatóságok igen jól bántak vele. Powers beismerte: a pülőgépromcsok az U—2 maradványai, Ezután elmondotta, hogyan került a Cl A szolgálatába. A többi között kijelentette: a május 1-i repülést a CIA-val kötött szerződés alapján hajtotta végre. Szerződése szerint a Szóvje' unió határai mentén kellett volna felderítő repüléseket végeznie: de — ha a különleges repülőgépek jól beválnak — sor kerülhetett más feladatokra is. Különleges szolgálataiért havi 2.500 dollár fizetést ígértek neki. Powes különleges kiképzésben részesült és a kiképzés során álnevet viselt. 1956 augusztus 20-án került a 10—10-es egységhez, amely a Szovjetunió határai mentén végzett felderítő repüléseket. • • f r r ülésén New York (MTI). Vaszilij Kuznyecov, a Szovjetunió külügyminiszterének első helyettese felszólalásában hangoztatta, hogy a leszerelés korunk legfontosabb kérdése, hiszen a harmadik világháború borzalmas tragédiát hozna minden népre. Az ENSZ-nek kötelessége tehát, hogy elsőrendű fontosságú kérdésként kezelje az általános és teljes leszerelést. Éppen ezért ezt a kérdést — amint a Szovjetunió ezt már többször kifejtette — az ENSZ közgyűlésének teljes ülésén kell megvitatni, még pedig lehetőleg a kormányfők részvételéveL A nyolcvankéttagú leszerelési bizottság összehívásáról elmondotta, hogy az Egyesült Államok azért szorgalmazta ezt, mert így akarja a Szovjetunióra és a többi szocialista országra hárítani a felelősséget a genfi tárgyalások kudarcáért A NATO-országok, különösen az Egyesült Államok vezető körei mindent megtesznek. hogy félrevezessék a világközvéleményt és a leszerelést dicsérő üres beszédekkel leplezzék fegyverkezési hajszájukat szövetségesei súlyosan tévednek, ha azt hiszik, hogy rá- kényszeríthetik a Szovjetuniót e terv elfogadására, amely a nemzetközi kémkedést szentesítené. A Szovjetunió azonban mindezek ellenére határozottan folytatni fogja harcát a leszerelésért, mert szilárd meggyőződése szerint ez az egyetlen mód a világbéke fenntartására. Az Egyesült Államok és szövetségesei megmutatták, hogy sem leszerelést, sem gyümölcsöző leszerelési tárgyalásokat nem kívánnak. A genfi tízhatalmi leszerelési bizottság munkája a nyugati hatalmak magatartása miatt nemcsak tárgytalanná, hanem károssá is vált, mert olyan illúziókat keltett, hogy érdembeli tárgyalások folynak, holott valójában kizárólag időpocsékolásról volt szó. Cabot Lodge-nak az ülésen előterjesztett javaslatát bírálva Kuznyecov kijelentette, ez lényegében csupán a korábbi amerikai javaslatok megismétlése. Ha nem tiltunk be minden atom- és nukleáris fegyvert, a hasadó anyagok gyártásának megtiltása egymagában nem küszöböli ki a nukleáris háború veszedelmét. Az amerikai javaslat nem említi sem a nukleáris fegyverek betiltását, sem a külföldi katonai támaszpontok felszámolását. A bizottság feladata — mondotta, hogy az ENSZ-közgyűlés tavalyi határozatával összhangban ismét állást foglaljon az általános és teljes leszerelés mellett és mondja ki, hogy e problémát alaposan meg kell vitatni a szeptemberben megnyíló közgyűlésen, mégpedig az államfők, illetve kormányfők részvételéveL Ezután Kanada, Olaszország és Franciaország képviselői szólaltak feL (MTI). A Német Kommunista Párt felhívása Kuznyecov ezután bírálta azt a javaslatot, amelyet az amerikai küldöttség június 27-én terjesztett elő Genfben a tízhatalmi leszerelési bizottság ülésén. Ez a terv — mondotta — nem egyéb, mint ködfüggöny, amely mögött kényelmesen tovább lehet folytatni a fegyverkezési hajszát. Az Egyesült Államok és DÜSSELDORF (ADN). A Német Kommunista Párt Központi Bizottsága a párt törvényellenes betiltásának 4. évfordulóján felhívással fordult a német Szabadságadó hullámhosszán az NSZK közw aményhez. — A béke, a demokrácia, a nemzet egysége megkívánja a Német Kommunista Párt Erősödik a sztrájkmozgalom Dé l-Amerikában New Yorjc (TASZSZ). Mint a Prensa Latina hírügynökség jelenti, több latin-amerikai országban megélénkült a dolgozók sztrájkmozgalma. A sztrájkolok nemcsak gazdasági, de politikai követeléseket is hangoztatnak. Több mint két hónapja tart a chilei Aconcagua tartomány rézbányászainak sztrájkja. A dolgozók győzelmével ért véget a munkabeszüntetés Antofagastában, Valparaisóban, Santiagóban és máflütti Kolumbiában Immár két hete sztrájkol magasabb bérért és jobb munkafeltételekért háromezer olajipari munkás. Negyvenöt napja folytatódik a perui „Texoro” amerikai gyár dolgozóinak harca. Peruban országos sztrájk készül a Texoro dolgozóinak támogatására. Ugyancsak sztrájkba léptek az uruguayi textilipari munkások, a brazíliai egyetemi hallgatók és sok más latinamerikai ország dolgozók — (MTI) legá.is működését, — hangzik a Központi Bizottság felhívása. Hitler annakidején halált kiáltott a kommunista pártra, de a párt tovább élt. Adenauer ugyancsak el akarja pusztítani a kommunista pártot, de a párt él és harcol; Mindenütt ott van, ahol a néptömegek, a rakétatámaszpontok, a betegbiztosítás rosszabbodása, a drágaság, a lakbéreik felemelése ellen küzdenek — hangoztatja a felhívás. 1933. előtt az NKP azt hirdette, hogy „Hitler a háború”, ma pedig arra figyelmeztet, hogy „Adenauer atomháborút akar”. Az NKP Központi Bizottsága ezzel a történelmi pár- h’-ammal következetes harcra hívja fel Nyugat- Németország lakosságát a bon- i kormány viHámhábo- rús terve, ellen. (Mii)) Karhozottak végnapjai ív. FÉSZKET KAPAR A „RÓKA* ment, hogy ott új megbízatásokat kérjen Kaltenbunnertől. Megdöbbentette Eichmannt, hogy főnöke nem adott neki feladatot, hanem azt mondta: — Legjobban teszed, ha elhordod az irhádat... Némi szerencsével még eljuthatsz Spanyolországba. — Segíts valahogy —» mondta Eichmann. — Amit még tudok, megteszek — felelte Kaltenbrunner. Másnap jelentős összegű pénzt adott Eichmannak, aranyértékben és értékálló külföldi valutákban. Eichmann más segítségre számított, mert pénze volt, hiszen Prágából óriási kincseket hozott magával. Ott módjában volt összeszedni minden értéket. — Ezzel vagy enélkül — mondta csalódottan főnöké- nék, amikor a ^segítséget? kézhez kapta. — Nem tehetek többet! — felelte Klantenbrunner — Fordulj talán máshoz javasolta. A ZSÁK MEGTALÁLJA A FOLTJÁT Eichmann ekkor Skorzeny- hez fordult, aki akkor szintén Alt-Ausseeban tartózkodott és a gerilla hadviselés előkészítésén dolgozott: lőszer- és élelmiszer raktárakat rendezett be a hegyek közt, rádióállomásokat állított fel és halállal fenyegetett mindenkit, aki nem hajlandó vele résztveimi a harcban. — Nem tehetek semmit! — utasította el Skorzeny. — Én hajlandó vagyok harcolni is — erősködött Eichmann. — Még akkor sincsen rád szükségem... Sajnálom! Úgy látszott, Eichmann magára maradt, önmagáról kell gondoskodnia. Ha a „rókafészekben’’- van, akkor másként történik minden, de itt!... Erre az esetre nem volt kidolgozott terve. Kétségbeesve jött-ment, tekere- dett volna mindenkire, akiben erőt, ügyességet és bátorságot szimatolt Végezetül Horia Simával, a menekült román kormány miniszterelnökével fogott össze. — Te jártas vagy a gerilla hadviselésben, veled tartok — mondta. Horia Sima kapott az alkalmon, mert tudta, hogy Eichmann nagy zsidóvagyont lopott össze és óriási kincseket hozott magával Prágából. — Rendben van, ha velem- tartol, megmenekülsz! — biztatta Horia Sima, habár különösebb szökési terve neki sem volt. Amióta Alt-Ausseeban tartózkodott, hitt az „Alpesi Erőd” gondolatában és soha nem jutott addig, hogy ráébredjen: egyszer önmagának kell irhája megmentésével törődni. (Folytatjuk) — b 6a — A Prinz Albert-Strassén állt a Gestapo főhadiszállása. Egy napon a bombázások, következtében teljesen elpusztult, fi a parancsnokság a kurfürsten-Strasseben ütötte fel tanyáját. Azon nyomban megK' aték a légvédelmi óvóhelvek megépítését is az új iroda alatt. Exchmann ekkor újra munkához látott: megszervezte szökési tervének vág- üh jtásához szükséges „rókafészek? búvóhely megépítését. Földalatti helyiségeket építettek és bőségesen ellátták élelmii őrrel* vízzel orvossággal és első segély felszerelésekkel: A saját világítás és vízvezeték hosszú ott tartózkodást tett lehetővé. Ezek az „óvóhelyek”■ nem közvetlenül a Gestapo iroda alá épülteik, hanem távolabb tőle és az összekötő folyosók valósrgos labirintusán át lehetett megközelíteni. A folyosókat különböző szerkezetek segítségével pillanatok alatt el lehetett zárni. A kijáratok és szellőző aknák a romos épületek alá vezettek és jól összeolvadtak a környezettel. A leghosszabb folyosó állítólag közei két i kilomé ier hosszú volt. Eichmanvak azért volt módjában a *rókafészket” megépítetni, mert főnöke, Kaltenbrunner és Heinrich Müller Gestapo főnök egyetértett vele, bár amikor az óvóhelyet meglátta Kalten- brunner kijelentette: — Mély benyomást tesz rám, de nekem más terveim vannak — mondta. — Akkor biztosan jobb lehetőségeket tudsz — mondta Eichmarm. AZ „ÖSSZEKÖTŐ" A Müller, a Gestapo főnöke „kitartott" az ostro lőtt Bér- 1 linben, csupán főnöke parancsát nem teljesítette: Nem küldte el a rábízott iratokat Alt-Ausseeba. Mint a Gestapo főnökének módjában lett : volna elhagyni a körülzárt várost, de ő maradt — legalábbis még április 29-én még benn járt a Kancellárián aztán eltűnt. Talán a „rókafé- szekbe’’ húzódott vissza, hogy a város eleste után hamis iratokkal, polgári ruhában elmeneküljön. (Hitler halála— Igen! — Van már készen hasonló, jjobb helyen megépített rókafészek? ■— kérdezte. — Erőd! Nekem az az elgondolásom, hogy dél felé vonulok vissza... Az Alpokba, ott épülni fog egy erőd —« felelte Kaltenbrunner. Többé nem is tettek egymásnak említést a »rókafé- székről”. De nem is sokáig volt módjukban a találkozás, mert Kaltenbrunner Alt-Ausseeba utazott és csak egy „összekötőt!• hagyott Berlinben a Führer mellett) Heinrich Mutiert. A RÓKAFÉSZEKBEN kor .már nem tudták, hol tartózkodik.) Lehetséges, hogy Eichmannt várta. Ekkor ugyanis Eichmann nem tartózkodott Berlinben. Még márciusban néhány hétre hivatalos ügyben Prágában és Bécsben volt lekötve. Hivatalos ügyei intézése után megpróbált Berlinbe jutni, de a frontokon nem tudott átvergődni, s nem érhette el a „rókafészket” amelyben tökéletesen megbízott. Igyhát legszorosabb munkatársai kíséretében Alt-Ausseeba