Szolnok Megyei Néplap, 1960. augusztus (11. évfolyam, 181-205. szám)
1960-08-09 / 187. szám
I 6 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP I960, sagtsafeS S. S?P3iQ/R>T A labdarúgó NB Ibért Rosszul sikerült a rajt — Jászberényi tudósítónktól Egyetértés—Jászberényi Vasa« 4:1 (2:1) Soroksár, 2000 néző. — Vezette: Fülep. — Egyetértés: Bayer — Orosz, Csáki, Schmidt — Bártfal, Ombódi — Budai III., Bozsik HL, Aspirány, Szing, Bozsik II. Edző: Fiber István. Jászberény: Kohári — Rétsági, Heile, Deák — Szonda, Pintér — Márkus, Szántai, Biró, Bató, Hegedűs. Edző: Mát- say András. Tűri sérülése és Galambos fegyelmi ügye miatt nem a hét közben jelzett összeállításban állt fel a Vasas. A 2. percben az Egyetértés támadása veszélyezteti a Jászberényiek kapuját. Az S. percben szabadrúgáshoz jut a Vasas, ezt Szántai alig lövi mellé. A 1. percben ismét a Vasas támad; Márkus van Jó helyzetben, azonban lövése a léc mellett megy aL A 10. percben váratlan gólt ér el az Egyetértés: Budai elfut a Jobbszélen, lapos beadását Kohári rosszul üti ki, a labda Bozsik elé kerül, aki azt a hálóba vágja. 1:0. Gól után inkább a Vasas támad, de csak a 15. percben kerülnek a csatárok lövő helyzetbe. Ekkor Bíró lövését Bayer védeni tudja. A 18. percben egyenlít a Vasas. Szántai két védőt is kicselez, a kifutó Bayer mellett visszajátszik Hegedűshöz, aki 8 méterről a hálóba vágja a labdát, 1:1. — Gól utáfi Is a Vasas támad. Majd változó lesz a játék. Csak a 24. percben van esemény, amikorls az Egyetértés nagy védelmi hibából megszerzi a vezetést. Om- bódi átadását Helle rosszul tatája el, a labdát megszerzi Bozsik HL, aki a vetődő Kohári mellett hálóba talál, 2:L A 25. percben szöglethez Jut a Vasas, ezt Bayer a léc fölé üti. A 20. percben Ombódl csúnyán felvágja Szántait; a 22. percben majdnem újabb gólt ér el az Egyetértés: Deák tétovázása miatt Bzing jut lövő helyzetbe és 8 méterről a kapufát találja eL A 24. percben Szántait tévesen lesen állítja meg a Játékvezetőd A 39. percben Szántai elhúz a védők mellett, Hegedűs elé teszi a labdát, aki hatalmas lövéssel a ttólőba küldi, de a Játékvezető a teljesen szabályos gőlt les ci- Wén nem adja meg. A másik oldalon Szing fejesét védi szépen Kohári. A 41. percben Batót 15- yőhelyzetben felvágják a 16-oson. A szabadrúgást Szántai nagy erővel a sorfalba vágja. Fordúlás után a Vasas kezdeményez. A 47. percben Pintér vállalkozik a kaputól 20 méterre lövésre, de azt Bayer szögletre adja kL A játékvezető több hl-1 bát vét és ezekkel sorra a Vasast sújtja. Az 50. percben Szántait vágják fel a 16-os oldalvonalánál. A szabadrúgást úgyan 6 rúgja, amit Rétsági Bayer kezébe fejel. Sok a feltűnően dúrva rámenés az Egyetértés részéről; egyik szabadrúgást a másik útán rúgja a Vasas, de eredménytelenül. A 60. percben Bozsik H-t engedi el ismét nagy lesen a Játékvezető, azonban Helle az utolsó pillanatban szögletre ment előle. A 63. percben Ombódi kapura Íveli a labdát, Kohári rosz- szul fut ki, Aspirány az üres kapura lövi a labdát, de Helle a gólvonalról kivágja azt. Vasas ellentámadás során Batő Szántai elé teszi a labdát, de a csatár nagy helyzetben elcsúszik. A 67. percben Budai tisztán megy el, de Helle szögletre tudja szerelni. A szögletet Aspirány Íveli be, Kohári mellé üt a labdának és az érintés nélkül a hálóba hull. 3:1. A 75. percben Bató Jól teszi ki Szántait, aki azonban az 5-ösről fölé vágja a labdát A 80. percben Szántait felvágják a 16oson. A szabadrúgást Rétsági Bíró elé teszi, akinek lövése azonban a léc mellett elmegy. A 85. percben Budai elhúz Deák mellett, a labdát Szing elé teszt, aki a kifutó Kohári mellett a hálóba lő, 4:1. A gól után a Vasas támad, de az eredményen már nem tud változtatni. Már az előjelek is azt mutatták, hogy ezen a mérkőzésen a Vasasnak nem sok az esélye. — Idegesség és kapkodás Jellemezte az egész csapat játékát. Sok hibával játszott általában minden Játékos, a védekezés Is teljesen szervezetlen volt. Egyénileg Kohári nagyon idegesen védett, legalább két gölban benne volt. A hátvédhármas gyenge teljesítménye nagyban hozzájárult az eredmény kialakulásához. Helle az első félidőben még jól játszott, szünet után azonban teljesen visszaesett. A két fedezet Is gyengén játszott. Pintér sok felesleges cselezgetéssel még rontotta a teljesítményt. A csatársorban csak a két szélső Játéka volt kielégítő. Hegedűs végig kitűnően Játszott, Márkus a kevés labdát igyekezett jól megjátszani. Bíró nagy munkát végzett; hibája az volt, hogy sokat cipelte a labdát. Az Egyetértésből az egész csapat kitűnő teljesítményt nyújtott. Legjobbjai: Csáki, Bozsik Hl., Budai és Szing. Fülep játékvezető sok hi- hibával vezette a mérkőzést, melyek sorra a Vasast sújtották. , r- Gervai — A vízilabda olimpiai kupáért Vasas Izzó—Szolnoki Dózsa 0* (1:3, 3:0, ZZ) Damjanich uszoda, 200 néző. Vezette: Vermes. Izzó: Janóczky — Ipacs, Sztanó — Mohácsi — Szikora, Köröshegyi, Takács. Edző; Bozsi Mihály dr. Dózsa: Szegedi — Hegmann, Brinza — Pintér — Koncz Hasznos II, Kuczo- ra. Edző: Vértessi József. Csere: Kelemen. A mérkőzés a vasárnapról szombatra való előrehozás miatt gyér érdeklődés mellett zajlott le. A Magyar Cszó Szövetség által javasolt új szabályok szerint a csapatok három harmadban játszottak és cserére is LehetőKözepes teljesítményt nyújtott a Szolnoki MÁV csapata Ganz MA VÁG—Szolnoki MÄV 2:1 (1:1) Szolnok, MÁV pálya, vezette: Szigeti Budapest (Strausz—Juhász Kis). Ganz MÁVAG: Bartucz — Pólyák, Lábodi dr, Szedlák — Vadász, Domokos — Győri, Tuschinger, Gregor, Harmat, Ördög. Edző: Kispéter Mihály. Szolnoki MÄV: Cselényi — Sándor, AbonyL, Kegyes — Draskóczi — B. Nagy, Tóth, Csábi, Szekeres, Rozmis, Dobos. Edző: Fazekas László. A mérkőzés előtt rövid ünnepség zajlott le és a két csapat játékosai zászlókkal, virágcsokrokkal üdvözölték egymást. A Ganz kezdte a játékot, de az első támadása már a MÁV térfél közepén elakadt. Az ellentámadásnál Szekeres szöktetése Csábit lesen találta. Ismét a vendégek lendültek támadásba és mintegy 10 percen át enyhe mezőnyfölénybe kerültek, több sarokrúgást értek el. A 10. percben Dobos 30 méteres szabadrúgását, majd Tóth L. ívelt felsősarkos lövését védte Bartucz. Közepes iramú, hullámzó a játék. Feltűnő, hogy a fővárosiak távolról is sokat lőttek és egy alkalomkor Cselényi csak nehezen ütött ki egy ilyen jól eltalált lövést. A formás akciók után megjött a közönség hangja, s kitűnt, hogy a pesti szurkolók is szépszámban eljöttek. A 19. percben Cselényi egy pattogó lövést kiejtett. Abt>- nyi próbált menteni, de labdája emberről visszapattant és a szemfüles Harmat bekotorta a hálóba, 1:0. Rézben kiderült, hogy a kavarodásban Cselényit rúgás érte. A gól után feljött a MÁV és több jó támadást vezetett főként Tóth révén A 29. percben ide-oda cikázó összjáték után a balszárnyra kihúzódott Tóth L . keresztbe lőtt labdája az ellenkező felső sarokban kötött ki, 1:1. Ebben az időszakban, jól harcolt Szolnok és a 35. percben Tóth pergő labdáját Bartucz kiejtette, az ismét rárohanó Tóth azonban egy lépésről nagy erővel a léc fölé vágta a labdát. Az utolsó 10 peré mezőnyjátékkal telt el. Szünet után Csábi bal- szárnyról beadott labdája hozott izgalmat, de a csatársor lekésett róla és a kapu előtt suhant el a labda. A másik oldalon a jó formában lévő ördög egész az oldalkapufáig behozta a labdát és védelmünk csak nagy szerencsével mentett. Mindkét csapat láthatóan védekezett, s ez sokat ártott a játék színvonalának. A sok kereszt és hátraadott passz lefékezte az iramot is. A támadások mindkét oldalon szórványosakká váltak. Tóth egyik jól sikerült elfutása és beadása után volt még gól helyzet, de Dobos 2 méterről centiméterekkel az oldalléc mellé fejelt. A 60. perctől egyre jobban a vendégek vették át az irányítást — labdatartással, pontos össz- játékkal kikapcsolták a szolnokiakat a játékból. Előretolt 3 csatárukkal, néhány jó támadást is vezettek. — A 79. percben a balszélső elment Sándor mellett, az alapvonalról hátra gurított — Abonyi a döntő pillanatban elesett és Fuschlinger a tehetetlen' Cselényi mellett megszerezte a győzelmet jelentő gólt, 2:1. A mérkőzés — bár izgalmakban nem volt hiány — mindvégig közepes színvonalon mozgott. Az első félidőben még volt némi „fantázia” a csatárok játékában, később azonban a jól tömörült védelmek többnyire csírájában elfojtották az akciókat. A tömör védekezésből gyora támadásindításhoz a vendégek jobban értettek és ez volt sikerük titka. A szolnoki együttes gyenge összteljesítménye, főként második Gépállomások! Termelőszö vetkezetek! Állami gazdaságok! A Smiaelkl Gépállomás, Szolnok, Besenyőszög! át. Telefon; 29—35, megvételre kínálja alábbi elfekvő készleteit; feiTE—43S automata kivinne 4 db TE—223 keréksapka ft m TE—449 keréksapka 1 * Vb—1772 szerelő fedél 1 m TL—3222 analait túrosa 3 * Vb—2875 betétgyűrű 1 » Vb—9355 esővég 4 a Vb—3335 cslgakerék I „ Vb—1594 fogaskerék * a Vb—11436 gázoL szív .ház 3 » Vb—11281 kézikar 4 „ Vb—0632 kerékagy , 7 „ Olajégő S i# Vb—3424 persely I » Rb—500 rézhüvely 21 „ Vb—3295 szorító anya 4 » Vb—2926 szivattyúkerék 8 a Tb—3406 tengelyvég anya 2 « Vb—2924 csapégyháa 2 a TV—77 állitókar 4 a TE—»38 belsőkap. tárcsa 6 * BO—282 cuppánt 11 » TV—193 fogaskerék 1 m HF—93 fogaskerék 1 * KV—»9 fogaskerék 1 » TE—497 görgő 6 k TE—444 kiemelőkar * » BO—302 külsőkapcs. tár. 1 ti TE—»332 klemelőkar 1 « műtrágya szőré fogask. W—96 műtrágya», láncszem TE—435 porvédő sapka TV—0 Skála TV—71 vetésállftő kar TV 2*118 vetőgép fogaskerék 8218 golyóscsapágy 6312 golyOscsapágy 6405 golyőscsapágy 7508 golyóscsapágy 30310 golyóscsapágy BO—303 belsők, tárcsa TE—»52 keréksapka TE—115 keréksapka Vb—11810 burkolat Vb—2009 betétgyűrű Vb—11485 esigaház Vb—11283 emeltyükar Vb—9227 fedél Vb—11280 kézikar Vb—9229 távhüvely Vb—11734 nyomősz.-ház Vb—1726 persely Vb—1152 persely Rb—499 gumigyűrű Vb—11198 számykerék félideji játéka még a leghűségesebb szurkolók körében is nagy levertséget okozott. Csak Kegyes és Tóth játszott kielégítően. Nagy hiba lenne azonban egy mérkőzés alapján messzemenő következtetéseket levonni, de még nagyobb baj lenne, ha a hibák gyökerét sürgősen nem keresnék meg a vezetők. A Ganz MAVAG jó csapat, de győzelmüket inkább jobb taktikájuknak, lelkesedésüknek köszönhették. Szigeti játékvezető jól bíráskodott, néhány kezezést azonban nem vett észre. ■— H. Gy. — ség nyílott Izzó támadásokkal kezdődött az első harmad. Szegedi parádés védéssel mutatkozott be. Az ellen- támadásnál az Izzó kapusát kiállították és Brinza kihasználta az előnyt 0:1. Mindjárt utána Pintér, majd pedig Kuczora szerzett gólt 0:3. Feljött az Izzó is és Szikora révén szépítettek. 1:3. A második harmad Hasznos II. kapufájával kezdődött. Egyre jobban játékba lendültek a fővárosiak és előbb Szikora lőtt gólt, 2:3, majd az üresen hagyott Köröshegyi szép csavarral kiegyenlített. 3:3. Pintér csak a kapussal állt szemben, de kihagyta a helyzetet Sztanó kiállítása után pedig a Dózsa játékosai eladták a labdát, mellyel Szikora teljesen egyedül „sétálva” felúszva, megszerezte a vezetést az Izzónak. 4:3. Ezután Ipacs és Hasznos II. került partra, Pintér pedig kétszer is a kapusba lőtt A harmadik harmadot kisebbfajta „kabaré” vezette be. A játékvezető ugyanis megadta a jelt a kezdésre, mielőtt a Dózsa játékosai felálltak volna. Mivel Kuczora is fütty után állt be, a játékvezető kiállította és ezt Köröshegyi' használta ki. 5:3. Kuczora négyméteresből szépített 5:4. Utána Szikora volt eredményes. 6:4. Ekkor Mohácsit állították ki. Az emberelőnyt Hasznos II. használta ki. 6:5. Bírálat: Nem várt győzelmet aratott a tartalékos fővárosi együttes. A kéthetes grúziai portyájáról hazaérkezett Dózsán a fáradtság jelei mutatkoztak és a játékosoknál bizonyos kedvetlenség volt tapasztalható. Az l2zó helyenként egészen színvonalas játékot mutatott. A játékvezetés erősen kifogásolható volt. Érthetetlen, hogy a mérkőzésekre, amely az olimpiai csapat felkészítése jegyében került lebonyolításra, ilyen gyenge formában lévő játékvezetőt küldtek. Természetesen a gyenge játék- vezetés nem teszi indokolttá a Dózsa vereségét és a játékosoknak sokkal nagyobb odaadással kellene küzdeniök ha nem akarják, hogy eddigi jó hírnevükön csorba essék. — Pataki — Női távolugrő világcsúcs A német atléták olimpiai válogató versenyén a kelet- berlini Hildrun Claus előbb 6,36-ra, majd 6,40 m-re javította a női távolugrás világcsúcsát. A régi világcsúcsot a lengyel Krzezinska Dunska állította fel Melbourneben, 635 cm-es ugrásával. Ugyanezen a versenyen Gisele Bir- kemeyer (NDK) a 200 m-es női síkfutásban 23,4 mp-es idővel beállította az Európa- rekordot, A kerékpáros világbaj nokságró I A Lipcsében folyó kerékpáros világbajnokság küzdelmei során a férfiak amatőr repülőversenyében az olasz Gaiardoni szerzett világbajnoki címet. A nők repülő- versenyében ismét a szovjet Jermalajava lett a világbajnok. Sorrendben utána a szovjet Pantilova és az angol Dunne következett. Balajcza olimpiai küldetése előtérben Az Újpesti Dózsa Megyeri úti stadionjában rendezték meg vasárnap az országos gyaloglóversenyt. A 15 km-es távon Balajcza Tibor, az U. Dózsa versenyzője 1 óra 0.8:47.6-ra javította régi lóra 0.9:18,2-es országos rekordját Balajcza ezután tovább gyalogolt és 20 km-en 1 óra 36:04,4 eredményt ért el. Második lett 15 km-en Stefaník (Postás) I óra 19:38,0 idővel. Hír szerint két gyalogló a legutóbbi 50 km-en bajnokságot nyert Dinez Béla (Csepel) és Balajcza Tibor (U. Dózsa) még bekerülhet az olimpiai kiküldöttek közé. (ÄP ROHIRDETES EK) SÜRGŐSEN bérelnénk nagyméretű száraz, könnyen megközelíthető — lehetőleg Szolnok belterületén lévő — bufgonya és zöldség tárolására alkalmas pincét. Bérleti díj megegyezés szerint. Cím: Alföldi Üzemi Vendéglátó Vállalat, Szolnok, Magyar u. 7. EGY cimbalom olcsón eladó. — Szolnok, Virág utca 6 szám. AGY 2 db, ruhaszekrény, asztal és székek eladók. Megtekinthető délután 4-től, Szolnok, Marko- tányos u.' 6/a. DEBRECENBEN Nagyállomásnál 2 szobás, nyári konyhás, beköltözhető ház, gyümölcsössel eladó. Bégány u.. L KÉTSZER két szobás családi ház részletre Is eladó. Szolnok, Kun utca 1. BEKÖLTÖZHETŐ kétszobás családi ház 100 n-öl telekkel 24 000- ért eladó. Szolnok, József A. u. 87/B. ____________________ JÁ SZBERÉNY központjában lévő kétszobás lakásomat hasonló szolnokiért elcserélném. Telefon: 16—09, munkaidőben. 125-ös Danuvia motorkerékpár Sürgősen eladó. Szolnok, Thököly Út 71,__________________________ BEKÖLTÖZHETŐ kétszobás, mellékhelyiséges kertes családi ház eladó. Szolnok, Hajdú u. 10. A Szolnoki Rádió műsora Tiszamenti hétköznapok. — Zenés műsor. TÖLTSE SZABADSÁGÁT BEREKFÜDÖN! Qyógy~ és strandfürdő A gyógyfürdő fenyves ligetben várj« a pihenni és ^ gyógyulni vágyókat. Üdülés, pihenés, gyógyulás, szórakozás! Díjmentes SZTK fürdőjegyet a körzeti orvosnál igényelhet. A fürdővendégek teljes ellátását a fürdőtelepen a Szolnok és Vidéke Vendéglátó Vállalat irányításával működő Park Étterem — Habcsók Kiscukrászda és a Berek! Szálló biztosítja, KARCAGI SZOLNOK ÉS VIDÉKE KÖZSÉGGAZDÁLKODÁSI VENDÉGLÁTÖIPABI VÁLLALAT VÁLLALAT Szolnok megvet NÉPLAP A Magyar Szocuüléta Munkáspárt Szolnok megye» Bizottsága és a Megyei Tanács lapja Felelős szerkesztőt Varga József Szerkesztőségi Szolnok, Irodaház, L emelet Telefon: 20—93, 23—20. to—e» Kiadja a Szolnok megyei Népiap Lapkiadó Vállalat Igazgató! Fülemen Lajos Kiadóhivatal! Szolnok. Irodaház, tart, I. Telefons 20—04 A lapot előfizetésben és árusításban a Szolnok megyei postahivatalok és fiókposták terjesztik. A lap előfizetési dija; égy nőra 11.— Ft, Elometnető bármely postahivatalnál és kézbesítőnek Szolnoin Nvomda Vállalat i960, augusztus 8. — 2759 Felelős nyomdavezető: Mészáros Sándor Állami gazdasagok* gépállomások! termelőszövetkezetek! A SZOLNOK-HEVES MEGYEI ÄLLATFORGALMI V ÄLLALAT MEGVÉTELRE KÍNÁLJA AZ ALÁBBIAKAT: 1 db G—35-ös traktort 2 „ gépi meghajtású szecskavágót 2 „ kézi meghajtású szecskavágót 1 „ kézi meghajtású morzsológépet 1 „ kézi meghajtású lónyírógépet 1 „ favázas szalagfűrészt, továbbá répavágót, szelelőgépet, lóvontatásű ekét, tizedes mérlegeket és 1 db 5 tonnás szekérhídmérleget. Érdeklődni lehet a vállalat Szolnok Beloiannisz a. 82. sz. alatti központjában. Telefon: 19—*3, 19—44 (Anyagosztály) iTffi ¥M i i'rih II i á i ■ I ITV’I Iliim í í ■'1~I Í~ÍrWtnfÍ ITf ¥Í1111YYITI MlllHB'rilBBBiiHHlllfeÉlkaild i 8 db VT*—-9229 távhüvely 4 * VI«—9228 vetillátor t«Dg. 5 * w TV—36 állítókar 3 * 13 TE—439 automata kilincs 4 * 4 TV—19 csoroszlya kap, 15 * I TE—496 csapszeg 1 * HF—77 fogaskerék 1 * n TV—33 fogaskerék 1 * 9 * HF—96 fogaskerék 1 * 5 * HF—113 henger 1 * 26 » TE—1070 keréksapka 6 M f * TE—443 kiemelőkar 6 * 1 » TE—109 kiemelőkar 8 H n W—85 műtrágyaszóró 1 n láncszem 88 » l h MA VÁG ekefej S * 1 " IB—TB—56 szorító * * tárcsa 58 * 5 “ TB—2050 tarlókeréfc4 * összek. » * 4 K TV—221A12 vetógép 4 k fogaskerék * « 4 db 2310 golyóscsapágy 10 , 17 * 6311 golyóscsapágy 25 K 3 ü 6314 golyóscsapágy 7 « 9 n 7506 golyóscsapágy 1 * *0 » 30308 golyóscsapágy 19 « 2 ií 32306 golyóscsapágy 3 a