Szolnok Megyei Néplap, 1960. július (11. évfolyam, 154-180. szám)

1960-07-30 / 179. szám

I960. Július 30. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Táska, cipő, kesztyű Sokan azt hiszik: az a leg­szebb, ha a táska, cipő, ka­lap, kesztyű, ernyő, mind azonos színűek. Pedig ez többnyire mesterkélt, kere­sett hatású, hacsak nem bar­« » 9 f 9 f na, vagy fekete színről van szó. Persze az sem kellemes látvány, ha a kiegészítők,-kü­lönösen a bőrholmik, a szi­várvány sokféle színében ját­szanak Legyen azonos színű a táska és a cipő, vagy a cipő és a kesztyű, esetleg a kesz­tyű és a retikül, de legalább a kötött kesztyű és a sál. A kalap legyen a többitől kelle­mesen elütő színű, éljen ön­álló életet, mert ez már több aíílii»iiitiiiliUililllHiiiHHiilMlliliillllilMliM RECEPTEK Felvidéki juhtúrós lángos Negyedkiló főtt áttört burgo­nya, diőnyi zsír 2 deka élesztő kevés szódabikarbóna negyedki- lónyi lisztben elkeverve és any- nyi tej, hogy könnyű kalácstész­tát kapjunk. betakarva meleg helyen kelesztjük, majd félujj­nyi vastagra nyújtva palacsinta sütőben, bő zsírban mindkét ol­dalán sütjük és azonnal forrón töltjük a már előre elkészített kapros juhtúróval. összehajtjuk és forrón tálaljuk. Citromos gyúrt tészta Szokott módon tésztát gyúrunk vékony csíkra vágjuk. Sós víz­ben kifőzzük, zsírra tesszük. Személyenként elkeverünk egy tojássárgát 1 deci jó édes tej­föllel, egy evőkanál cukorral és egy citrom reszelt héjával Íze­sítjük, ha van egy fél marék mazsolát is adunk hozzá. Az el­kevert masszát ráöntjük a zsír­ban megforgatott tésztára, a to­jások fehérjéből habot verünk s vele a tésztát könnyen összeke­verjük villával. Egy zsírozott és morzsával kihintett tűzálló tálba tesszük és a sütőben közepes tűznél megpirítjuk. Olyan finom könnyű lesz, mint egy kochl Beküldte: Juhász Lászlóné Szolnok, Quténberg tér 8. Heti ÉTREND Vasárnap: KarfioHeves, fiatal kacsa töltve, rizs körítéssel és vegyes salátával. Fatörzs torta. Hétfő: Zöldségleves, töltött ka­ralábé. é Kedd: Pirítottleves, savanyú tü­dő zsemlegombóccal. Szerda: Paradicsomleves, felvi­déki juhtúrós lángos. Csütörtök: Almaleves; főtt kol­bász zsírbansült burgonyával és párolt káposztával. Péntek: Húsleves reszelt tész­tával, citromos gyúrt tészta. Szombafc Cul£ásl^ye% tejbeo- ria% is, mint kiegészítő darab. Ar­cunk vonásait, kifejezését, egyéniségünket hangsúlyozza Feltűnő színű kiegészítőket csak az vegyen, aki sokat költhet ilyesmire. A drapp, a szürke, a csau szín már cél­szerűbb, de azzal is számol­nunk kell, hogy a világos cipő és kesztyű sokkal ha­marabb megkopik, mint a barna, vagy a fekete. Ne fél­jünk a barna és a fekete szín kombinálásától! Időnként új­ra és újra divat és mindig fi­nomabb hatást kelt, mint az állítólag annyira praktikus és „mindenhez illő” bordó, ami voltaképpen sem a barnához, sem a feketéhez nem szép. Legfeljebb a szürke, a drapp és a kék néhány árnyalatá­hoz illik. Csak az a cipő elegáns, amelyben kényelmesen, vagy legalábbis kínok nélkül tu­dunk járni. A tipegés nem­csak kellemetlen, hanem ne­vetséges is. Viszont vannak nők, akik az egészen lapos sarkú mokasszinben érzik kényelmetlenül magukat. A cipődivat gyorsai) változik, mégis vannak időtálló „klasz- szikus” formái: közepesen vé­kony és magas sarkú köröm­cipő és a lapos, vagy félma­gas sarkú fűzős, csatos trot- tőr. Minden cipőforma lehet szép, ha előnyösen „öltözteti” a lábat és összhangban van ruhatárunk darabjaival. So­vány lábon csinosabb a la­pos sarkú, kissé erősebb izomzatú lábon a magas sar­kú cipő. A formátlan, vagy túl kövér lábat soha ne kényszerítsük lenge cipellő­be, vékonypántos szandálba. A ,,nagylábon élők” azt is figyeljék meg, nem hosszít- ja-e lábfejüket a túL erősen kivágott, vagy á nagyon ma­gasan záródó félcipő. Franciás ruhához nem Il­lik a trottőrcipő, nehéz anyagból készült angolos ru­hához, kosztümhöz, kabáthoz a szandál és a könnyed vona­lú fekete antilop körömcipő. Ugyanígy nem való sportci­pőhöz kisméretű esti retikül vagy (magas sarkú szandál­hoz nagy, sportos táska, ‘koc­kás gyapjúsál és svájci sap- 'ka. Mert a kiegészítők formá­jának összhangja talán még fontosabb, mint a színek szi­gorú egyeztetése. Ma főleg a színes ágynemű a divat. A színes, a síma és az egyszerű. A színes da- maszt „angol-párnát” egyik sarkában nagy fehér monog­rammal díszítik. A monog­ram az új divat szerint, csak a keresztnév kezaőbetűje és inkább rátét, mint hímzés. Az ilyen ágyneműnél okos dolog, ha a saját nagy pár­nánkra a mi, férjünkére az ő nevének kezdőbetűjét varrat­juk. A monogram helyén új ötlet a fehér rátét masni, vagy virág. Olyan, mintha egy virágszálat tűztek volna a párna sarkára. A legújabb francia divat: a fehér párna széle körülbelül 20 centimé­ter szélességben színes pety- tyekkel és virággirlanddal hímzett. A kispárnánál a hímzés a párna közepére ke­rül. Paplanlepedőben legcélsze­rűbb a gombolás nélküli, bújtatós paplanhuzat. A pap­lan tetején a kivágott rész — aszerint, hogy ki hogyan szereti — ovális, trapéz ala­kú, vagy négyszögletes le­het. A bújtatós paplanhuzat­nál kevesebb anyag kell ah­hoz az újszerű paplanlepedő­höz, amelynek nincs kerete, efräQ, paint egy lepedő és .a A kisbaba az ifjú mama, vagy a nagy­mama sokmindent készíthet sajátkezűleg a kicsike ruha­tárához. A készen kapható babakelengyék, csecsemőhol­mik bármilyen szépek is, minden mamának kedvesebb az, amit maga varr, vagy köt jövendő gyermekének. A kevert tészták készítésénél a tojássárgáját mindig habosra kell keverni. Ha vaj van a tésztában, akkor először a vajat keverjük ki. Cit­romlevet csak kész masszához felső vége símán kihajlik a paplanra. Alul két gombbal gomboljuk a paplan balfe­lére. A nyári hónapokra flanell- takarót vegyünk s varras­sunk rá delénből, vagy kreppből dunnahuzatot. Ezt a gombolás helyén az anyag­ból készült keskeny szalagok­kal kötjük meg. érkezéséig rágot ábrázol, amely színes, vagy fehér mosóanyagból ké­szül, a derekán gumibefűzés­sel. Ez a nadrág levegős, szellős, könnyen kibontható, miután az elején és a láb­szárnál gombolódik. A nad­rág alá a kisbabát pelenkába adjunk, mert összekap a zsira­dék. Minden édestésztába kell egy csipetnyi só, különben. ízetlen Lesz. A vajas tésztákat erősebb láng­nál, a kevert tésztákat mérsékelt lángnál süssük. Ha nem vagyunk biztosak ab­ban, bogy megsült-e a tészta, — szúrjunk bele kötőtűt. Addig kell sütni, míg a tűt tisztán, ra­gacsosság nélkül húzzuk visza. Ha kelt tésztát sütünk, a sütő ne legyen nagyon forró amikor a tésztát betesszük, mert külseje megég, belseje pedig nyers ma­rad. Omló3 tészta esetében éppen az ellenkezőjére ügyeljünk; A sütő forró legyen és az ajtaját ne nyitogassuk, men a tészta összeesik. Zsírbansült tésztánál a zsír Je­gyen bő és forró. A tésztát ke­vés cukorral készítsük, különben magába szívja a zsírt. AH okos holló Jól élt az óreg házőrző kutya, ka­pott csontot, étel­maradékot. Mikor eljött a tél, egy éhes holló szállt le az udvaron. A kutya éppen evett. — Éhes vagyok — mondta a hol­ló. — Adj, kérlek, egy kis ételmara­dékot! A kutya dühö­sen rámordult;, — Pusztulj in­nen, mert széttép­lek, ha a fogaim kö zé — Nem adsz? Hát úgy is jó — mondta a hol’ó. Azzal elkezdett körbe-körbe jár­kálni a kutya kö­rül. A kutya ugyanúgy tett, de lánca csakhamar teljesen rácsava­rodott a karóra, amihez ki volt kötve úgy, hogy mozdulni sem tu­dott. Annyi esze pedig nem volt, hogy visszafelé kezdjen körözni. Ekkor a ravasz holló kényelme­sen odasétált a kutya ételéhez és annak szemeláttá- ra megette az egé­szet. Mikor jólla­kott, így szólt a tehetetlenül dü­höngő kutyához: — Látod! Mégis adtál az ételed­ből. Károgott egyet, majd felszállt és eltűnt a fák lomb­jai között. Bisten András Ma menyasszony - holnap asszony A kelengye Első rajzun­kon, ügyes újí­tásként, a kis­baba derekára helyezett s a kiságyhoz erő­síthető kantárt látunk. A kan­tár felsőrésze vállpántos, olyan, mintegy harisnyatartó. Elől a derékon egy-egy csattal csukódik és az ágyhoz erősí­tett része is csatos megol­dású. A közölt kép után — kis ügyességgel —• bárki elkészítheti ezt a sza- és a pelenka alá helyezett bad mozgást-nem gátoló szé-1 háromszögletű nylonkendőbe les övét s ha a baba dereká- csomagoljuk, i ra csatoljuk, nyugodtan vé- A nadrág szabásmintájá- gezhetjük munkánkat, nem nak jelmagyarázata: 1 = a kell félnünk, hogy a kicsi ki- nadrág eleje, 2 = a nadrág esik ágyacskájábóL háta_ 3 = visszahalló és a Másodig rajzunk jól kezel- nadrág elejéhez gombolódó hető, gombolós pelenkanad- rész. Á tésztasütés törvényei | ÚTTÖRŐKNEK i „Nézd, tábortűz ég az éjben...* Ismerd meg a tábortűz technikai előkészítését. Jótanácsaink: L A táborban legyen kü­lön helye a tábortűznek. — Sátrakhoz, épületekhez, fák­hoz ne legyen túl közel, mert kár keletkezhet. Legyen azért könnyen megközelíthető. — Ügyelni kell, hogy a kivá­lasztott hely ne legyen túlsá­gosan szélnek kitett terület. 2. Váratlan szélroham, vi­har a tábortűz körül érhet bennünket, ezért minden esetben legyen két-három vödör víz, úgynevezett ,,tűz- víz” odakészítve. 3. Gyeptéglák kiemelésével tányért készítünk. A közvet­len környéket megtisztítjuk a gyúlékony anyagoktól, lomb. gallyak, stb.. sőt nagyobb körben jó, ha körül is ár- kóljuk, akár kétszeresen is —, így biztosan nem okozunk avartüzet. 4. A fagyűjtést mindig korábban végezzük el. Ez tá­borban a mindenkori szol­gálatos őrs feladata. Csak száraz fát gyűjtsünk. 5. Gúla alakban rakjátok a fákat, gallyakat, hasábo­kat. Alulra könnyen gyulladó, száraz rozsét, papírt tegye­tek. A gúla külső részét egy­forma hasábokkal övezzétek. 6. A tüzet alul kell meg- gyujtani, ahonnan a szél fuj. Nem kell túl nagy tűz, mert nem az a cél, hogy messzi­ről lássák. Elég, ha a mű: sort megvilágítja. 7. A tüzet csak arra kije-^ löítek táplálják (ezermester, tűzmester). 8. A tűz hangulata össz­hangban legyen a műsor hangulatával. A tánchoz szi­laj lobogás. a játékhoz fé­nyesség, a meséhez izzó, hu­nyó parázs kívánkozik. 9. örsi tábortüzek meghitt hangulatához ne lobogó mág­lyát; hanem csak csillagtü- zet rakjatok. Négy-hat do­rongfát, nagyobb hasábot su- gárszerűen fektessétek a tűzbe. Amint a lángok leha- rapdossák a fák végét, úgy toljátok lassan-lassan mind beljebb azokat. Ez állandó, egyenletes tüzet' ad, s ki­csiny tüze meghitt hangula­tot áraszt, emellett jobban ellenáll a szélnek. 10. A tábortűz végeztével vízzel kioltjuk a tüzet, vagy földet lapátolunk rá. 2 kérdés ­MIÖTA MOSAKODNAK AZ EMBEREK? Igaz, hogy a régen letűnt időkben kevés volt a víz, de az emberek-- sem tartották szükségesnek a tisztálkodást. Csak két-háromszáz éve kezdtek az emberek minden­nap mosakodni. Régente csatornázás sem volt. A szennyes» vizet még Párizsban is egyszerűen az ablakon keresztül loccsantot­ták ki az utcára. A szennyes víz patakokban csörgedezett végig az utca közepén ásott kanálisban... A lefolyók vi­ze úgy bűzlött, hogy az arra járók igyekeztek minél köze­lebb húzódni a házak falá­hoz. Nem csoda, hogy régen sokkal többször voltak az emberek betegek, mint ma. Akkor még senki sem tudta, hogy ahol piszok van, ott ter­jednek legjobban a ragályos betegségek. Néha egész vá­rosok lakosságát pusztította el a pestis és a feketehimlő. Tíz. gyermek közül csak öt érte meg » tizedik életévét. Tudjátok-e, mi segített ben­nünket ahhoz, hogy erőseb­bek és egészségesebbek le­gyünk? Az egyszerű vízveze­téki csap, egy darab habzó- 2 felelet szappan és a tiszta fehérne­mű. t miért All el sokáig A SAJT? Azért, mert héja van, ami megakadályozza a sajt kiszá­radását, de főleg a káros csírák behatolásától védi meg. A svájciakról beszélik, hogy amikor egy gyerek megszületik, nagy korong sajtot készítenek. Belevésik a gyermek nevét és születésé­nek napját. Ünnepeken az­tán a sajtot az asztal közepé­re helyezik és fogyasztanak belőle. A sajt végigkíséri az embert a bölcsőtől a sírig, s minden egyes születésnapon feltálalják. Amikor gazdája meghal, örökségül gyerme­keire marad a sajt. Találd ki! 1. Ki írta azt a verset, amelyiknek első sora: „Hát hogymint vagytok otthon. Pistikém?” 2. Ki írta az „Isten rabjai” című regényt? ‘ 3. Hány tagból áll e°V futballcsapat? 4. Milyen nehéz egy liter víz? 5. Hány napos a nyolcadik hónap. KERESZTREJTVÉNY « 2 J 3 h ! ~T ? 8 m £ J 1 1 " 1 g r \S 1 ni'’9 1 ■L 1 r ji gr r U 4 T5 LT * Vízszintes: 1. Melegben vesz- szük fel. 8. Névelő. 9. Valakire. 10. Vissza: ételízesítő. 11. Hévízi Pál, 12. Névtelen betűjele. 14. Mostanában sokat fúj. 16. Zúzó. 18. Elege van vele (Ekhibával). 19. Kerekded. 20. Vissza: Hely­rag. 21. Növény alsó része. 22. Megszületett. 24. Vissza: nem ostoba. 26. Fegyverrel teszi. 27. A Tiszán látni. Függőleges: 2. Az ABC utolsó betűi. 3. Sport. 4. Ceruzával te­szi. 5. Tojás-étel. 6. Télen van. 7. Mindenki szereti ezt az őszi gyümölcsöt (névelővel). 11. Ra­gadozó madár, 18. Fejlődő. 15: iene mássalhangzói. iá. Föl éje. 23. Folyadék. 25. UH. 26. Házi­állat. Megfejtésül az 1 és 27 vízszin­teset, valamint az 1 és 7 függő­legest kell beküldeni. Bekül­dési határidő; augusztus 5-e. Rejtvénymegfejtés Július 23-1 számunk úttörő ro­vatában megjelent rejtvényeink megfejtése: 2, 2, x, 2, 2, 2. A két tégla 4 kiló, a libák száma 5 és 7. A 3 forintot három felé kell osztani, a nagyapa, fia és annak fia között. A két verset Arany János Irta, elmük: Welszi bár&ok és letemrehíváSs

Next

/
Oldalképek
Tartalom