Szolnok Megyei Néplap, 1960. június (11. évfolyam, 128-153. szám)
1960-06-14 / 139. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP I960. Június 14. Megkezdődik a vesszőfutás Eisenhower elindult tá?ol-keleti útjára EJNYE..: Nem tudjuk pontosan, hogy Caligula miért ne* vezte ki lovát magas római tisztségbe. De előbb utóbb megtudjuk, mert az ,,oku„ kínozó" történelem sok mindenre képes. Kioknyomozták például, hogy Néró azért gyújtotta fel Rómát, mert nem ismerték el, mint költőt. A krimi háború 1853-ban azért tört ki, mert az 1. Sándor cár követelte jeruzsálemi szent templom kulcsát a török szultán nem adta oda. Szálasi „rögvalóságát és „talajgyökerét" elmegyógyintézetben ápoltként eltöltött évei magyarázzák. Ezt az Eisenhowert sokan nem értik még. Persze csak azért, mert nem oknyomoznak. Ezt a hiányosságot pótolandó, én most kutatásaimat a nyilvánosság elé bocsájtom. Megmagyarázom, miért kardoskodik Eisenhower a „nyílt ég“ vagyis — nyílt kémkedés terve mellett. A „Spiegel" c. nyugatnémet lap szószerint a következőket írja Eisenhowerről: „...a háború alatt sem olvasott el semmiféle jelentést, amely egy oldalasnál hosszabb volt, s nemrég beismerte, hogy az újságokat sem olvassa el naponta... kijelentette, hogy a CIA (az USA kémszervezetének neve) beszámolói túl terjedelmesek ahhoz, hogy el lehessen olvasni őket. Elrendelte, hogy a jövőben mellékeljenek térképeket (! — a szerző felkiáltójele, majd meglátjuk: miért?), amelyeken piros nyilakkal megjelölik a „válságpontokat. Minden beszámolót rövid összefoglalóval kell bevezetni...” Szegény CIA! Le kellett rövidítenie és már az elején Összefoglalnia jelentését. Ez még úgy, ahogy menne, de a térképek a válságpontokkal! Nos, itt a felkiáltójel értelme: a térkép. Nosza, menjenek U-2-esek a Szovjetunió minaen tájára, csináljanak térképeket az elnöknek. A piros válságpontókat majd Allen Welsh Dulles bejelöli. Muszáj! Ugyanis az elnök nem szeret olvasni. Csak képeket nézni. S hogy miért nem szeret olvasni? Mert igazi gentleman, Bátran magáénak vallja Mr. Henry L. Stimson volt amerikai külügyminiszter véleményét, alá az 1920-as években bezáratta a külügyminisztérium de- sifrirozási osztályát azzal az indokolással, hogy „gentlemanok nem olvassák mások postáját". S ha egy gentleman tényleg már a más postáját sem olvashatja el, akkor nem érdemes olvasni. Csak képeket nézni. A Szovjetunióról készült kémtérképeket. V. L. A PÁRTÉLET HÍREI ANCHORAGE Eisenhower elnök vasárnap este Washingtonból az alaszkai Elmendorf légitámaszpontra érkezett. A repülőtéri fogadáson néhány üdvözlő szót mondott. Óvakodott attól, hogy célzást tegyen távol-keleti és különösen tokiói látogatására. A repülőtéren Eisenhower találkozott Hagertyvel, a Fehér Ház sajtótitkárával, aki az elnök látogatásainak előkészítése közben szerzett tapasztalatairól tájékoztatta. Hagerty később újságírók előtt kijelentette, még mindig nincs módjában közölni az elnök japánt látogatásának programjából részleteket. Fél órával a repülőtéri fogadás után Eisenhower már útban volt a közeli Anchorage város felé. Az elnököt üdvözlő tömeg — az AP jelentése szerint — „nem volt különösképpen nagy benyomást keltő”. Eisenhower megtekintette a közelben lévő fontos katonai létesítményt, az amerikai hadsereg Fort Richardson nevű támaszpontját. A látogatás után visszahajtatott Elmendorf támaszpontra, hogy ott töltse az éjszakát. A késő esti órákban bizalmas tájékoztatást kért a támaszpont vezetőitől „az alaszkai előretolt állás” helyzetéről. A tervek szerint az elnök 13-án, hétfőn a kora reggeli órákban folytatja útját. Gépe — miután átszáll a keletnyugati naptár-határvonal fölött — június 14-én leszáll Wake szigetére. Itt üzemanyagot vesz fel, majd aznap, kedden megérkezik az elnökkel Manilának, a Fülöp Szigetek fővárosának közelében lévő amerikai Clark légitámaszpontra. TOKIO Miközben az Egyesült Államok elnöke már megtette a Távol-Keletre vezető útjának első szakaszát, Kisi japán miniszterelnök utasítására a japán rendőrség lázas sietséggel igyekszik olyan biztonsági intézkedéseket tenni, amelyek el tudnák szigetelni Eisenhowert a látogatás ellen tüntetők tengerétől. Douglas Macarthur tokiói amerikai nagykövet vasárnap hosszú megbeszélést folytatott Kisi japán miniszterelnökkel. A megbeszélés után az amerikai nagykövetség nyilatkozatot adott ki, amely szerint Macarthur „figye’ meztette” Kisit, hogy Hagerty tokiói „fogadtatása igen erőteljes ellenhatást keltett” amerikai hivatalos körökben. A nyilatkozat ezután kiemeli, hogy a beszélgetés Kisi kérésére jött létre. A japán miniszterelnök — hangoztatja a nyilatkozat — „személyesen kívánta kifejezni legmélységesebb sajnálkozását”. Az UPI értesülése szerint Kisi ugyanakkor biztosította Mac- arthurt, hogy „az elképzelhető legnagyobb hatékonyságú" biztonsági intézkedésekkel várják Eisenhowert. Az AP viszont úgy értesült, hogy az elnök látogatásának programját még mindig módosít- gatják, mert mindenképpen el akarják kerülni, hogy Eisenhower ^sokszor kerüljön érintkezésbe a tömeggel”. Kisi egyébként/ hétfőn „saját kezébe vette” az Eisenhower megvédéséhez szükséges „határozottabb” biztonsági intézkedések tervezését — jelenti az UPI tudítója. Bár a tanácskozásról részletek nem szivárogtak ki, a rendőrfőparancsnokság tagjai szerint elhatározták huszonötezer rendőr mozgósítását az amerikai elnök június 19-i fogadtatásához. A tokiói rendőrség kiegészítésére Osa- kából, Kiotóból, Kobéból vonnak össze rendőröket a japán fővárosba, hogy Eisenhower érkezése napján a riadókocsikra, motorkerékpárokra és más gépjárművekre felrakott rendőrök fegyveres élőfala vegye körül az amerikai elnököt és a japán császárt a repülőtértől a császári palotáig vezető útvonalon. Az AP tokiói tudósítójának értesülése szerint a rendőröknek külön jutalmat ígértek azért, ha június 19-én „jól őrködnek Eisenhower biztonsága felett”. A tokiói rendőrség egyébként vasárnap „teljes főpróbát tartott". A japán kormány folytatja^ a repülőtéri fogadáshoz ígért „hatszázezer főnyi üdvözlő tömeg” szervezést: értesülések szerint a kormány máris lefoglalt minden igénybevehető autóbuszt, hogy biztosítsa az „üdvözlő tömeg'” kivezénylését a repülőtérre. A japán egyetemi ballgat.p^ képviselői bejelentették, hogy vasárnaptól kezdve minden nap és a nap minden órájában ötvenezer diák táborozik majd a parlament épülete körül, hogy lehetetlenné tegye á Liberális-Demokratikus Párt tagjainak belépését a szenátus üléstermébe és ezzel megakadályozza az amerikai—japán úgynevezett új biztonsági szerződés elfogadását a szenátusban. A legújabb jelentések szerint a Japán északi részében lévő Akitában, vasárnap mintegy húszezer főnyi tömeg tiltakozott a Kisi-kor- mány politikája eüen. MANILA Manilában, a Fülöp-Szige- tek fővárosában, a hatóságok szigorú intézkedéseket tettek Eisenhower megérkezésének biztosítására. Az elnök fogadtatására a város valamennyi rendőrét, továbbá nyolcezer polgári ruhás rendőrt és több zászlóaj katonaságot mozgósítottak. Ennek ellenére a Fülöp- szigeti ifjúsági mozgalom bejelentette, csatlakozik a szakszervezeti tagok tervezett tiltakozó tüntetéséhez és Eisenhower megérkezése napján az amerikai nagykövetség előtt tartandó tüntetésben fog résztvenni. (MTI). Santiago (MTI)’ Az AP jelentése szerint vasárnap hajnali 5 és este 8 óra között újabb földrengést jeleztek Valdivia térségében, de a négyes nagyságrendű földlökések szerencsére nerti okóztak újabb károkat sem emberéletben, sem anyagiakban. A Valdiviát és a környező falvakat elöntéssel fenyegető Rinihue és öt másik tó megfékezéséért folyó elszánt küzdelmet az AP helyszíni tudósítója szerint valószínűKözlemény A Szolnok Városi és Járási Rendőrkapitányság felhívja mindazon szolnoki lakos figyelmét, akinek személyi igazolványának érvényességi ideje I960, évben lejár, saját érdekében cseréltesse azt ki a városi rendőrkapitányságon (Szolnok, Ságvári Endre u. 11). A személyi igazolvány kicseréléséhez az alábbi okmányokat keli beszerezni: 2 drb. 4x4-es fénykép (re- tusálatlan). 1 drb. állandó lakásbejelentőlap kitöltve. 1 drb. 10 forintos illetékbélyeg, továbbá mindazon okmányok, amelyek a személyi igazolványban időközben történt változásokat igazolják. A személyi igazolvány kicserélése előtt mindenkinek meg kell jelenni a fenti kapitányságon, kérdőív kitöltése végett: 1960. július 20- ig. A kérdőívet minden héten kedden és pénteken lehet átvenni. Jeruzsálem (Reuter) Ben Gurion izraeli miniszterelnök vasárnap Minisztertanácsot tartott és ott előterjesztette annak a válaszjegyzéknek tervezetét, amelyet Izrael ad át az Argentin kormánynak Eichmann kiadatását követelő jegyzékére. Jól értesült forrásból származó hír szerint a válasz- jegyzék nem hagy fenn kétséget afelől, hogy az izraeli kormány nem teljesíti Argentina követelését. (MTI) leg siker koronázza. A gát- és csatornarendszer építését nagymértékben elősegítette a másfélnapos derült idő, és végeredményben valószínűleg sikerül majd a több mint hárommilliárd köbméter vizet a veszélyeztetett Valdi- viától és környékbeli falvaktól elterelni. Valdivia kiürítése tovább tart, bár a vasárnap újból megeredt eső akadályozza a lakosság elszállítását. (MTI). A nyári mezőgazdasági munkákra való felkészülésről a szolnoki járási pártbizottság a közelmúltban tartott tanácskozást a termelőszövetkezeti elnökökkel, párt- titkárokkal és agronómusok- kal. A járási értekezlet óta több pártszervezetnél, így Szászberekén és Nagykörűben is napirendre tűzték az aratási munkák megtárgyalását. • Jászberényben június 20-ig taggyűléseken készítik fel a kommunistákat a nyáron végzendő politikai munkára. Mint a korábbi években most is az arató- és cséplöbrigádoknál ebédszünetekben sajtőfelolvasást tartanak, * Szolnokon a Járműjavítóban a pártalapszervezetek között nemes vetélkedés folyik az élő, hatékony faliújság szerkesztésében. A legutóbbi értékeléskor a III. sz. párt- alapszervezet faliújságja bizonyult a legjobbnak, a második helyet pedig az I. szä alapszervezet érdemelte ki. • Üjszászcn, a földmüvesszu- vetkezetnél, a vasútnál és a szanatóriumnál a párttagok kezdeményezésére egyre több dolgozó vállal aratást a Szabadság Tsz-ben, Vasárnap újabb földrengések Toltak Chilében JAN PETERSEN : L Két falikar ég csak Wagnerek halijában. a tompa fényben lágy körvonalakkal rajzolódnak ki a tárgyak. Egy kis asztalkán zölden villog a rádió varázs- szeme. A készülék felett a falon széles aranykeretű festmény. Medea. Berlin I. hegedűversenyt közvetít. Mint roppant hullámok dübörgése duzzad, erősödik a zene, majd áttetszőén tiszta, ujjongó hegedűhangok áradnak szét a szobában. Wagnemé egy karosszékben ül, szemét lehunyja, fejét kezére hajtja. Magas, karcsú asszony, túl a negyvenen, de sokkal fiatalabbnak látszik. Testhezálló, fekete bársonyruháját a nyakánál fehér gyöngysor keretezi, fekete haját nagy, nehéz kontyba csavarva viseli. Az a fajta asszony, aki még a külsejével is környezetéhez illeszkedik és erre szinte kicsinyes gonddal ügyel. A karosszékek és a szoba többi bútora súlyos, sötét tölgyfából .készült. Dr. Wagner figyelmét nem köti le a zene. Tekintete a rádióműsor két, ceruzával bekeretezett sorára mered: Berlin 1. Csajkovszkij: Hegedűverseny. Fészkelődik a karosszékben, leüti szivarjáról a hamut, sűrű füstfelhöt ereszt a levegőbe, majd ismét odapöccinti a hamutartóhoz szivarja végét, bár azon semmi leütni való nincs. Aztán feláll, a rádióhoz lép, lehalkítja. Felesége értetlenül nézi. — Túl hangos volt? — kérdi kissé ingerülten. Férje csak a fejével bólint, majd ismét leül, szívja a szivart és nézi a go- molygó füstöt. Ideges feszültsége a feleségére is átragad. Most már ö sem figyel annyira a. zenére, vizsgálódva sandít a férjére. A külseje még mindig fiatalos —- gondolja —, mindig ápolt. Csak kissé testes, az arca is tettebb a kelleténél. De ötvenhárom éve, őszülő halántéka ellenére sem látszik meg rajta... Hogy megszokta már a csontkeretes szemüvegét! Ha leveszi, az arca mintha meztelen lenne, Sohasem tudtam rábeszélni, hogy azt a nehéz pecsétgyűrűt ne ugyanazon a kezén hordja, amelyiken a karikagyűrűt... A zene erősödik. Felharsannak a záróakkordok. Aztán vége. Csend. A bemondó hangja hallatszik: — Itt Berlin 1. Kedves hallgatóink, Csajkovszkij hegedűversenyét közvetítettük... Wagner felemelkedik, elzárja a rádiót. Az asztalka felé nyúl, s a félig még telt borospoharat felesége felé emeli. Koccintanak. , — Bocsáss meg, Rita — mondja közben dr. Wagner. — Annyi minden mocorog a fejemben. Képzeld csak, ha sikerül a kísérletem! A asszony leteszi a poharat, gyöngéden visszanyomja férjét a karosszékbe. Föléhajol: — Kurt... Pihenned kellene! — Hangja inkább aggódó, mint szemrehányó. Wagner adós marad a válasszal. Hátradől a székén, órájára pillant és kissé türelmetlenül mondja: — Ingének már rég haza kellett volna jönnie. Nem? Félig magyarázóan, félig lányát mentegetve felel az asszony: — Ma hosszabb vitájuk van a... — keresgéli a szót ...a társadalomtudományról Wagner arcán gúnyos vonás jelenik meg, legyint. — Hát igen... Ilyesmit tanulnak manapság a műegyetemen. • A berlini műegyetem bejárata fényben úszik. Most ért véget a tanítás. A kicsapódó kapuajtón bábeli hangzavar árad az utcára. Élénken beszélgető, aktatáskás diákok tódulnak ki az épületből; az első négy között egy fiatal lány tüstént el is válik társaitól. Szinte lerepül a bejárat előtti lépcsőkön, aztán könnyű, rugalmas léptekkel balra kanyarodik. Ballonkabátját szorosra húzott öv zárja, így még szembetűnőbb a karcsúsága. Hátracsapott, sapkaszerű kalapja fiús vidámságot kölcsönöz üde arcának. Egy magas fiatalember átverekszi magát a diákok sűrű csoportján és utána fut. Már csaknem beéri a lányt, de azért hangosan, pajkosan rákiált: — Wagner kisasszony! Ne olyan gyorsan! Inge Wagner csak úgy menet közben tekint hátra. És amikor a fiatalember melléje ér, kicsit gunyoros hangsúllyal feleli: — Késő van már, Hennig mérnök úr! A fiatalember végigsimítja haját, s egy pillanatig mintha szavak után keresgélne: — No “ biztatja aztán a lányt maga is hamarosan túl lesz rajta! Inge nevet. — De vajon kitüntetéssel vizsgázom-e? — Bizonyára! Ahogy így elnézem magát... — Iiigy ... ? — kérdi elnyújtva Inge. A fiatalember zavarba jön. Fel-le huzigálja kordbársony zubbonyának villámzárját, nyakkendőjét igazgatja, aztán ősz- szeszed? magát és egyenesen a lány szemébe néz. — Tulajdonképpen... tulajdonképpen meg akartam hivni egy csésze kávéra! — Most? Ilyen későn? — Persze! — vágja rá Hennig. — Legfőbb ideje! Ma voltam utoljára az egyetemen! , Inge tétovázik. De... a szüleim várnak... — Ezt nem valami nagy meggyőződéssel mondta — állapítja meg magában a fiú és nevet. A nevetése megnyerő. — Bármikor hajlandó vagyok kimenteni magát — jegyzi meg. Erre már Inge is elmosolyodik. — Persze, ezt csak úgy mondja... Beszélni könnyű. * Az íróasztallámpa fénykörében iratok, feljegyzések, üres papírok halmaza. Dr. Wagner elmerülten dolgozik. Mellette, a kis dohányzóasztalkán egy kis csésze és kávéskanna. Nyílik az ajtó. Wagner felnéz. Inge. Még le sem vette a kabátját, sapkáját. — Jó estét, apa... Még most is dolgozol? Nálunk elhúzódott a dolog. — Apjához simul, megcsókolja. — Anya már alszik, ugye? — kérdi, miközben kibújik kabátjából és leteszi a sapkáját. Wagner az íróasztalra fekteti a töltőtollat, végignéz lányán. — Mór rég lefeküdt — feleli szemre- hányóan. Aztán már lágyadban teszi hozzá: — De kikészítette a vacsorádat. Inge apjához hajol és még egyszer megcsókolja. — Köszönöm, de nem vagyok éhes, lefekszem. Az ajtó felé indul. Aztán megáll, visz- szafordul: — Apa ...Ne aolgozz már — kérleli. Wagner mosolyogva bólint és az előtte tornyosuló papírhalomra mutat: — Csak nem gondolod, hogy képes volnék aludni? Hiszen tudod: a holnapi nap döntő lesz! (FolytatjukJ < «= _ mm