Szolnok Megyei Néplap, 1960. június (11. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-25 / 149. szám

1960. június 25. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 zz A Szolnok megyei gépállomások gondja A gázellátás elégtelensége veszélyezteti a betakarítógépek munkáját —■ Sürgős intézkedést várnak a Nehézipari Minisztériumtól Ismeretes, hogy ez év nya­rán az aratás a kenyér- és takarmánygabona betakarí­tása fokozottabb erőfeszítést igényel. Úgyszólván vala­mennyi termelőszövetkezet­ben a kalászosok 50 száza­lékát kézikaszások vágjak, mert jelenleg a gépek még nem győzik. Az aratógépek s a kombájnok még így is tervtúlteljesítéssel dolgoznak, az ai. ^gépkezelők, kombájn­vezetők másfélszeresét, két­szeresét vállalták tervüknek. Szorgalomból és lelkesedés­ből nincs hiány. Ez azonban még nem minden. Egyebek között a gépállo­mások műszaki vezetésének biztosítani kell a kombájnok, az aratógépek, s az egyéb aratáshoz szükséges betakarí­tó gépek folyamatos üzemel­tetését, a gyors és azonnali javítást, amikor hiba törté­nik. Sajnos, ekörül máris bajok vannak, s ha nem tör­ténik hamarosan gyökeres változás, akkor a hibák so­kasodhatnak. Az oxigén és disseu-gáz ellátás fogyatékos­ságáról van szó. Mit mond erről RÁCZ FERENC, A JÁSZBE­RÉNYI gépállomás mű­vezetője? — Szerdán múlt két hete, hogy oxigéngáz nélkül va­gyunk. Számunkra nagy gon­dot okoz, ennek hiányában néhány gép kijavítása, he­gesztése; Hetenként két-há- rom ízben járunk Szolnokon, próbálkozunk a gáz beszer­zésével, de eredmény nélkül. Máris fő a fejünk, s teljesen tanácstalanok vagyunk; Itt a mi gépállomásunk körzeté­ben különösen nagy munka vár a betakarító gépekre. Gondoskodnunk kell vala­Ä Törökszentmiklósi Me­zőgazdasági Gépgyárban a május havi készáruterv 102,5 százalékos teljesítésével 96,4 százalékra teljesítették a fél­évi befejezett termelési ter­vet. Az első félévi program megvalósítása biztosított: ha­táridőre legyártották a tsz-ek és állami gazdaságok részére a palántaültető-gépeket. Min­den reményük megvan arra, hogy az éves pótalkatrész­mennyi ilyen gép üzemelte­téséről, ' kijavításáról. — Ez azonban akadályok­ba ütközik. Elmondok né­hány példát a helyzet érzé­keltetésére. Az egyik kombáj­nunk vágószerkezete össze­tört. Még annak idején ren­delést küldtünk a gyárnak, új vágószerkezetet kértünk. A gyár azonban nem tudott küldeni. Tehát a meglévőt kellene kijavítani, viszont nem tudjuk, mert nincs oxi­géngáz a hegesztéshez. Egy aratógépünk alváza el defor­málódott. Hidegen, kalapá­csolva nem lehet helyrehozni. Ide is gáz kellene. Ha nem kapunk, akkor ezzel a két géppel nem tudunk mit kez­deni. Mondanom sem kell, hogy hasonló problémák so­kaságát sorolhatnánk még. — Ez még csak a kezdet, hiszen az aratás zöme ezután jön. Addig mindenképpen célszerű lenne illetékes szer­veinknek intézkedni, s vala­mi úton-módon ebben a leg­nagyobb dologidőben a prob­lémát megoldani; esetleg úgy is, hogy a gépállomáso­kat soron kívül kiszolgálják — mondotta Rácz Ferenc művezető. BESZÉLGETTÜNK KERN ELVTARSSAL, a Gépállomások Megyei Igaz­gatóságának főmérnökével. Megkérdeztük tőle, mi a helyzet megyei vonatkozás­ban. Ö a következőket mon­dotta. — A megye valamennyi gépállomásán gond a gázel­látás elégtelensége. Többfelől érkeznek hozzánk a jászberé­nyihez hasonló panaszok. Számtalanszor előfordult, hogy a gépállomás emberei gyártási tervet háromnegyed év alatt teljesítsék, amire vállalást tettek a mezőgép­gyáriak. A gyárban dolgozók közül kétszázötvennyolcan megkap­ták a hűség- és törzsgárda- jelvényt. Ebből százegyen könyvjutalmat is kaptak, vagyis azok, akik már több mint tíz éve dolgoznak a vál­lalatnál. beutaztak Szolnokra kedden, s gá-7. helyett csak biztatást kaptak. Beutaztak csütörtö­kön, de üresen tértek akkor is haza. A gabonabetakarítás sikeres lebonyolítása szem­pontjából feltétlenül megol­dást kellene találni, keresni. — A műhelykocsik fel van­nak szerelve hegesztőaparát- tal, viszont nem megyünk azokkal semmire, ha nincs oxigén és disseugáz. Szolnok megyében a gázel­látást az 51-es számú Autó- közlekedési Vállalat lerakata végzi. BARÖCSI LAJOS LERA- KATVEZETÖ a panaszokra a következőket mondotta: — Valóban az a helyzet, hogy oxigén és disseu-gáz el­látása nem megfelelő. Én nem sokat tehetek. Elsősor­ban azoknak a vállalatoknak, üzemeknek igényeit elégíthe­tem ki, amelyek szerződés­sel rendelkeznek. Csak ab­ban az esetben adhatok a gépállomásoknak, ha még marad gázpalack; Ezért számtalanszor kaptam szem­rehányást, mert azt mondták a gépállomások vezetői, ho­gyan lehet az, hogy ennek vagy annak az üzemnek öt palackot is adok, mikor más­nak egy se jut. Nem tehetek egyebet, mert a szerződés köt. — Bizony, van olyan gép­állomás, amelyik a kocsiját éjjel elküldi, s reggel négy­kor már ott várakozik a gép­kocsi a lerakat előtt, hogy palackhoz jusson. De a nincs- ből nem al hatok, — mond­ta Barócsi Lajos. Végsősoron itt Szolnok me­gyében a kör bezárult, vi­szont éppen az aratás nagy munkája megköveteli, hogy a Nehézipari Minisztérium intézkedjék. Annál is inkább mert a gépek kihasználása, ha valamikor, most 1960 nya­rán fontos, országos érdek. Még tíz kombájn kiesése is nagy veszteség, különösen akkor, ha valójában jelenték­telen hegesztési hiba miatt kénytelen vesztegelni. Szol­nok megye gépállomásainak dolgozói, a termelőszövetke­zetek gazdái gyors intézke­dést várnak. A Mezőgépgyárból jelentjük mezőtúri Kubikosok ÍV em beszéltem velük ’ egyenként mindenik- kel. Mégis tudom, hogy éltek. Mezőtúrról csapatostól gya­logosan nyekeregtették talics­kájukat Budapestre, a Teleki térre. Az volt a szálláshe­lyük. Ott vártak munkára. A talicskában szerszámok mel­lett kenyereszsák, benne ke­vés kenyér, lebbencseszacskó, egy lábasféle, meg egy há­romágú tűzhely. Egyszerűen csak háromlábú vas alkalma tosság. Arra volt az jó: rá­tétté a kubikos a lábast, vi­zet öntött bele, pár szem leb­bencset és megfőzte az ételt egész napra. Ök maguk emberpiacnak nevezték a Teleki teret. Jóba- rátok voltajc, közös szegény­ség, közös érdek. De éppen a közős érdek választotta szét őket, hiszen mindnyájan ke­nyérhez, munkához akartak jutni. Nem álltak hát egy­máshoz közel, úgy helyezke­dett mindenki uz emberpia- con, hogy elsőként fusson, el­sőként érjen oda, az erre jö­vő jobb nadrágoshoz. Zsíros kalapjukat, koszos sapkáju­kat mélyen előrehúzott de­rékkal vették le fejükről. — Jó napot kívánok, fő­pallér úr, engem vegyen fel. Megbeszélhetjük ezt itt a ki­folytatott küzdelem, a társa­dalom megalázta őket. Aki meg egyenesre tartotta dere­kát, a Vasmegyei gumibotjá­val találkozott. így hívták, így ismerték a Teleki téri ku­bikos nép a kitenyésztett ha­talmas, tagbaszakadt rendőrt. Nevén nem szólította senki, nem is tudta tán, csak azt tartották számon, hogy Vas megyei s hogy a legnagyob­bat üti gumibotjával a kubi­kos hátára. S mikorra már nagyon ki­éheztek, egy-két heti munka- nélküliség után hiába üzen­tek az asszonynak a hazatérő komától: = Küldjél egy ke­nyeret, meg egy zacskó leb­bencset. Indultak ki a Keleti-pálya­udvarra, A vonatról leszálló­tól elragadták a bőröndöt. — Viszem én, kérem, mi­nek cipekednék az úr véle. f ipelték ők akármilyen súlyú is volt, akár­mennyire is tiltakozott az utas ellene. Arra számítottak, s úgy is volt: ha már hazáig loholtak a poggyásszal, nem állta meg senki, legalább tíz fillért ne adjon a szolgála­tért. Abból a kubikos két WW& _ Mott. SMtSMi Egyik ebédre, másik vacso* rára. Sötétedés után arra vár­tak, becsukjanak az ócská- sok. Még meg sem fordult a. kulcs a zárban, már körül­vették a bazárosokat — Vigyázok én rá egész éj­szaka. Aki szerencsés volt, gyor­sabbnak bizonyult, az oda vackolhatott önkéntes éjjeli­őrként az utcai áruda eresze- te alá. A többiek — az igé- nyesebbje — újságpapírokat terítettek a kövezetre, rá az endrődi bundát (rongypok- róctakaró) s húzták a lóbőrt hajnalig. Az igénytelenebb je papír nélkül aludt a köveze­ten, feje alatt a kenyereszsák szolgált párnául. Olyan is akadt, mint a kis Szonda. Az a szemetesládá­ban töltötte éjszakáit, mert a szemét mégis melegített va­lamit. Míhácsi Dani meggém- beredett egy reggelre. “ Megfagyott — rémültek meg a kubikosok. A hidegtől dermedt ember körül szorongva bámészko­dott, saját sorsát átérezve a nincstelen kubikoshad. I Moz­gatták, élesztgették, nem szólt « semmit, V ajaki mentőért mérésben is. Haj, a kenyérért, a léiért, a család fennmaradásáért DOBRUDZSA Ámulva és boldogan olva­som pártunk III. kongresz- szusának irányelveit, ezt a merész és magával ragadó hőskölteményt, melynek szer­zője a párt. Újra és újra át­olvasom hazánk jövőjének ezt a lelkes himnuszát, a né­pi Románia jövőjének ezt a hősi énekét. A számokat, amelyek 1965-ben mezőgaz­daságunk magas és korszerű fejlődési fokát fogják kife­jezni. S szinte látom a hatal­mas mezőgazdasági géppar­kot, a százezer traktort, a több mint 70 ezer vetőgépet, a 43 ezer gabonakombájnt és a több mint 8 ezer kukorica­kombájnt. összehasonlítás­képpen visszagondolok arra, hogy honnan indultunk el. A tőkés földesúri rendszer Ma már szétfoszlott az a hamis szóbeszéd, amely sze­rint Dobrudzsa földje sze­gény és terméketlen. Az új és szocialista Dobrudzsa föld­je ma mind nagyobb és na­gyobb termést hoz. Negru- voda, Festesti, Medgidia és Istria körzeteiben a szövet­kezeti parasztok hektáron­ként átlagosan 1500 kg bú­zát aratnak és 2500 kg kuko­ricát, sőt még ennél is na­gyobb eredményeket érnek el. napi Dobrudzsa a szárazság­tól, milyen kopárak voltak ősi földjei, naptól és széltől kiszikkadt vidékei! Ma való­ságos védőfüggönyök húzód­nak ezer és ezer hektáron, a szabályos csatornák a sok ezernyi hektár földet valósá­gos sakktáblára osztják. Pi- etroiunál 10 ezer hektár föl­det sikerült kiragadni a víz karmaiból és termékennyé tenni. Oltinában a szövetke­zeti parasztok gátat építet­tek és 280 hektáron vezet­ték be az öntözéses gazdál­kodást. telefonált, összedobtak egy kevés pénzt, egy fürgébb ku­bikos féldeci pálinkáért sza­ladt, hátha az felmelegítené. Előbb érkezett a pálinka, utána a mentő. Beletraktál- ták Daniba a féldecit. Az erős szesz átjárta testét, fo­kozta a vérkeringést. Észhez tért, de még mindig kutyául érezte magát, mozdulni is alig tudott. Kijöttek a men­tők. — A, hisz ez egy disznó ré­szeg — bizonygatták a pálin­kaszaggal, s azzal otthagyták sorsára. így éltek ott a Teleki té­ren a mezőtúri kubikosok. Mindaddig, míg a Horthy- rendszer él nem szégyélte magát a nyomortanya miatt. No, nem a nyomort számolta fel, csupán Jdrakta a kubiko­sokat a Haliéira, mert nyo­mor az lehet, csak ne lássa senki. JtT em beszéltem a mező­L * túri kubikosokkal egyen­ként mindenikkel. Mindany- nyiuk nyomorúságos Teleki téri, Haller telepi szállodája jutott eszébe annak az egy­nek közülük, aki megállt a szolnoki építőipari munkás- szálló előtt. S hogy ezt látta, nem tudta megállni, meg ne lepje az újságírót egykori ke­serű emlékeivel, gPÍSáS haÍ9.Í Irta: PETRU VINTILA éveiben Dobrudzsa az ország egyik legszegényebb tartomá­nya volt. Abban az időben egy-egy hektáron sohasem arattak többet 850 kg búzá­nál, és sohasem gyűjtöttek be többet 600 kg. kukoricá­nál. De hogyan is adhatott volna bő termést ez az ősi föld, amikor 1938-ban még faekével művelték meg, épp úgy, mint a géták idején. Dobrudzsában ma több mint 6 ezer traktor dolgo­zik és nem kétséges, hogy 1965-re a traktorok száma tovább emelkedik. És vajon hány traktor dolgozott ugyan­ezeken a földeken 1938-ban? Szinte hihetetlen, számuk 119 volt! Még annyi sem, mint amennyivel ma egy gépállomás rendelkezik! A dobrudzsai parasztok —, akik valamikor oly sokat küszködtek és oly szegények voltak — a kollektív gazda­ságokban boldog emberekké váltak. Erről néhány ékes­szóló» példát említek: Medgi­dia rajon Valea Dacilor köz­ségének kollektiv gazdaságá­ban két fiatal testvér dolgo­zik, Ion és Dumitru Sima Mindketten a gazdaság ser­téshizlaldájában dolgoznak. A disznópásztorokról valami­kor azt mondták, hogy a vi­lág legszegényebb emberei. ve, amely majdnem 150 ezer KW-órát szállít Dobrudzsá­nak. A tartományban száz és száz falunak van villany­világítása. Fejlődik a tartomány tudo­mányos élete is. Talán sehol- sem volt olyan szembetűnő a tudományos tevékenység fej­lődése, mint Dobrudzsában, amely a múltban olyan rend­kívül elmaradott és elha­gyatott volt. Mamaia tenger­parti városban Halászati Kutatóintézet működik, Pa­las helységben Állattenyész­tési Kutatóintézet, Valul lui Traian-ban Mezőgazdasági Kutatóintézet, Murfatlarban pedig Borászati Kutatóinté­zet működik. Ma már nem újdonság a Ez év elejétől mostanáig, tehát valamivel több, mint öt hónap alatt, a Medgidia raj ónban lévő Mihail Kogal- nicenu község szövetkezeti parasztjai 8 robogót, 1 motor- kerékpárt, 60 rádiókészülé­ket és 10 szobányi bútort vásároltak a helyi áruház­ban. Ma már majdnem 400-ra emelkedik Dobrudzsában a kulturotthonok száma és a falusi könyvtárak százai majdnem egymillió könyvvel rendelkeznek. A román szövetkezeti pa­rasztokkal együtt szabad életet élnek a kollektív gaz­daságok nagy családjában a tatár, a lipovai, a bolgár és török parasztok, öröm és büszkeség tölti el az embert, amikor együttesen látja őket, amikor a különböző nemzetiséghez tartozó parasz­tok együtt ünnepelnek a kulturotthonokban. A dobrudzsai falvakban 1938-ban a házak vályogból voltak. A falakat, a tetőzetet vályogból építették, ugyan­úgy, mint hajdanában a gé­ták és a szarmaták. Caiali elvtárs, Topraisar község kollektív gazdaságának elnö­ke ma büszkén mutatja a látogatóknak a török, tatár és albán szövetkezeti pa­rasztok új házait. A szövet­kezeti 'szocialista gazdaság, az új és lüktető élet kiemel­te a parasztokat nyomorúsá­gos kunyhóikból és új, egész­séges házakat adott nekik. Constanta tartományban ma már csak szövetkezeti közsé­gek vannak, a tartomány már két év óta teljes egé­szében a szövetkezeti fejlő­dés útjára lépett Constanta tartományban nincs olyan község, amelyben a népi ha­talom évei alatt nem épült volna száz és száz új kő- és téglaház. Ezen a vidéken ipari élet szinte alig volt. Dobrudzsá­ban 1938-ban mindössze 1900 volt az ipari munkások szá­ma, ezek is kisműhelyek- ben dolgoztak. Számuk ma majdnem 50 ezerre emelke­dik. A dobrudzsai munkások a népi hatalom éveiben épí­tett új üzemekben és gyá­rakban dolgoznak. Navoda- riban működik az ország egyik legmodernebb műtrá­gyagyára. A Medgidiában gyártott cementet Dobrud­zsa és az egész ország újabb és újabb szocialista építkezé­seinél használják fék az a változás, amí az el­múlt években a tengerparton végbement. Az új házak, szanatóriumok, szállodák és üdülőházak, éttermek és áru­házak százai épültek fel a tengerparton Mangáliától egészen Mamaiaig. Uj rako­dópartok épültek és az egész tengerpart ma a pihennivá- gyó emberek kedvelt helye, s nemcsak az ország külön­böző részeiből keresik fel, hanem a külföldről is. Tíz­ezrével érkeznek a turisták a Szovjetunióból, a Német De­mokratikus Köztársaságból, Csehszlovákiából és más or­szágokból, hogy a nyarat a Feteke-tenger partján tölt­sék el, a Román Népköztár­saságban. A mai szocialista Dobrud­zsa a Román Népköztársa­ság virágzó tartománya, s ez a Román Munkáspárt politi­tÉi teljes átálákulásá. tn^d­Régen földje terméketlen, népe szegény vek A tulceai rajonális kulturház. Munkájukat gúnyolták, le­nézték. A két fiatal testvér néhány hónappal ezelőtt két „Simnos” márkájú motorke­rékpárt vásárolt magának. Tavaly szorgalmas és lelki- ismeretes munkájukkal több, mint 17 ezer lejt kerestek, nem beszélve a természetben kapott termény-mennyiség­ről. 1938-baa Dobrudzsában egyetlen egy falunak volt villanyvilágítása. Ismétlem: egyetlen falunak! Ma Ovidi- uban működik az ország egyik legnagyobb hőerőmű­Eforie a román tengerpart gyöngye, híres üdülőhelye. A táL az élet átalakul

Next

/
Oldalképek
Tartalom