Szolnok Megyei Néplap, 1960. május (11. évfolyam, 102-127. szám)
1960-05-08 / 108. szám
YTLAG PROLETÁRJAI, EGY ESO HETEK! TIZENÖT ÉVE SZABADOK Május? határ Vasárnapi sportműsor A lottó tárgynyeremény-sorsotis nyerőszámai XI. évfolyam, 108. szám. Ara 60 fillér I960, május 8. vasárnap. A GYŐZELEM NAPJÁN Lehullott a lepel egy amerikai provokációról — Végeiért a Legfelső Tanács ülésszaka — Moszkva (MTI) Szombaton a moszkvai Kremlben együttes ülést tartott a Szovjetunió Legfelső Tanácsának két háza. A délelőtti ülésen folytatódott a vita a rövidített munkaidő bevezetéséről szóló beszámoló felett. I. Szenyin, az Ukrán SZBZK terv bizottságának elnöke elmondotta: a köztársaságban még 1957-ben megkezdődött az áttérés a hat es hétórás munkaidőre és ma már a szénbányászat, a kohászat, a vegyipar és több más iparág több mint hárommillió dolgozója — az ukrán munkások mintegy harminc százaléka — dolgozik csökkentett munkaidővel. Ezzel párhuzamosan szabályozták a béreket is — egyes helyeken a bérek több mint huszonöt százalékkal emelkedtek. V. Bescsev, a Szovjetunió közlekedésügyi minisztere beszámolt a küldötteknek arról, milyen gyors ütemben halad a szovjet vasúthálózat korszerűsítése. 1955-ben a villamos és Diesel-vontatás az egész vontató hálózatnak-14,1 százalékát tette ki, jelenleg már 40 százalék a korszerű vontatómozdonyok aránya. A korszerűsítéssel párhuzamosan csökkent a szállítások önköltsége — négy év alatt mintegy 20 százalékkal. A vitában valamennyi felszólaló hangsúlyozta: a rövidített munkaidőre történő áttérés újabb bizonyítéka annak, hogy a Szovjetunió kormánya, a kommunista párt szivén viseli a dolgozók érdekeit, mindent megtesz azért, hogy javítsa a munka- körülményeket, könnyebbé tegye a munkát. A felszólalók egyöntetűen elítélték az amerikai repülőgép provokációját. Kijelentették: a szovjet nép tiltakozik az ilyen manőverek ellen és követeli a bűnösök felelősségrevonását. A Szovjetunió Legfelső Tanácsának ülésén M. Georgadze, a Legfelső Tanács elnökségének titkára elfogadásra terjesztette be a tanács elnöksége által kiadott törvény- erejű rendeleteket. Szünet után hatalmas érdeklődés közben N. Sz. Hruscsov, a Szovjetunió minisztertanácsának elnöke mondott zárszót. Hruscsov beszédét közvetítette a szovjet rádió és a televízió is. Hruscsov beszédének elején hangsúlyozta, hogy valameny- nyi felszólaló egyetértett az előterjesztett törvényjavaslatokkal, a munkásokat és az alkalmazottakat érintő adók eltörlésével, valamint a munkaidő csökkentésének végrehajtásával. A szovjet kormányfő rámutatott: a hétéves terv feladatainak fejlesztése szempontjából fontos helyet tölt be az építőipar. Bírálta az e téren mutatkozó hibákat, majd hangsúlyozta: az építőipar további fejlesztése nélkül a hétéves terv feladatait nem lehetne megoldani. Az amerikai repülőgép provokációja A szovjet kormányfő beszédében nagy teret szentelt az amerikai repülőgép súlyos provokációjának. Elmondotta: sok kérdést kapott a képviselőktől és a dolgozóktól. A szovjet kormányfő kijelentette: az USA külügyminisztériuma azt állítja, hogy a lelőtt amerikai repülőgép egy Lockheád U—2 ti"usú lassú járatú gép volt, azzal a feladattal, hogy levegő-mintákat vegyen Törökország felett nagy magasságban. A gép — az amerikai hivatalos szervek állítása szerint — az aeronautikai és világűr- kutató bizottságok polgári gépe volt, pilótája oxigénhiány következtében elvesztette eszméletét és így került a Szovjetunió területe fölé. — Elárulok önöknek egy titkot — mondotta Hruscsov — szándékosan nem mondottuk el legutóbb, hogy a repülőgép pilótája él és a gép maradványai itt vannak. — Ha mindent elmondottunk volna, az amerikai illetékes szervek más verziókat gondoltak volna ki, hogy megcáfolják a tényeket. Hruscsov ezután fényképeket, adatokat terjesztett elő az amerikai repülőgép provokációs tettéről. Elmondotta: az amerikai hivatalos szervek állításai egytől egyig kitalálások. Ezek a szervek azt hitték, hogy a gép megsemmisítésével meghalt a pilóta. A repülő azonban Moszkvában van; ide szállították a megmaradt felszerelést is. Hruscsov elmondotta: az amerikai repülőgép pilótájának neve Francis Harry Powers; 30 éves, 1956-ig az amerikai légierő kapitánya volt, ezután a központi felderítő szolgálathoz került. Az amerikai légierőnél fizetése 700 dollár volt, a felderítő szolgálatnál viszont már 2500 dollár lett. — így vásárolja meg a tőke az emberek életét — mondotta a szovjet kormányfő, majd bejelentette: a gép teljesen megállapított útvonalon haladva jutott a Szovjetunió területe fölé. Feladata az volt, hogy adatokat gyűjtsön katonai és polgári objektumokról, ipartelepekről. A G, Posztnyikov: „Vigyázzatok” című szobra. gép valóban Lockheád U-2 típusú, nagy magasságokban történő repülésre alkalmas, kis sebességű. Az amerikai szervek arra számítottak, hogy a vadászgépek nem érik el a nagy magasságban re? pülő gépet. — Ezt a gépet azonban — mondotta Hruscsov — 20 000 méter magasságban lőtték le és elérték volna akkor is, ha magasabban repült volna. Hruscsov a szakértői bizottság jelentése alapján bejelentette: a gép feladata az volt, hogy a Pamir hegységtől kiindulva a Kola-félszi- getig átrepüljön a Szovjetunió területe felett, fényképeket készítsen és adatokat gyűjtsön a szovjet rádiótechnikai berendezésekről. A szükséges berendezés maradványai a szovjet szervek birtokában vannak. Hruscsov megmutatta a repülőgép által készített fényképeket, továbbá a berendezésről készített fényképeket, majd elmondotta: a gépet Szverdlovszk térségében lőtték le a szovjet légelhárítás egységei. A repülő vallomása szerint egy Törökországban állomásozó különleges egység pilótája. Ez a gép április 29-ig a törökországi Adan repülőteréről a pakisztáni Peshavar- ba repült át. Gondosan felkészítették útjára és innen indult május elsején a felderítésre. Végső célja a norvé- giai Bude repülőtere volt. A szovjet kormányfő bejelentette: a gép megsértette Afganisztán légiterét is. Négy óra hosszat tartózkodott útján. A gépet különleges robbanóberendezéssel szerelték fel, amely akkor lépett volna működésbe, ha a pilóta kata- pult berendezés segítségével hagyja el gépét. A pilóta azonban a gép kabinjának felső ablakán ugrott ki, mert félt attól, hogy a robbanás őt is megsemmisíti. A pilótát az amerikai felderítő szervek mérgezett tűvel látták el, hogy élve ne kerülhessen a szovjet szervek kezébe. Felszereléséhez hangtalan pisztoly és tőr tartozott. A pilótánál 7500 rubel szovjet valutát, továbbá nagymennyiségű francia aranyfrankot és más országok valutáját találták meg. Ezenkívül két aranyórát és hét aranygyűrűt. Ezeknek nyilvánvalóan az volt a célja, hogy szükség esetén a pilóta felhasználhassa őket. Ne játszanak a tűzzel! Hruscsov rendkívül kemény szavakkal ítélte el az ilyen manővereket, majd hangsúlyozta: a Szovjetunió megsemmisítette a kém-gé- pet. így cselekedett volna minden olyan ország, amely valamit is ad magára és amely rendelkezik a gép megsemmisítéséhez szükséges eszközökkel. A szovjet kormányfő határozott hangú figyelmeztetést intézett azokhoz az országokhoz, amelyek területüket ilyen provokációk céljaira rendelkezésre bocsátják. Figyelmeztette őket, hogy ne játszanak a tűzzel. Beszédében megbélyegezte az amerikai katonai klikk mesterkedését. Hangsúlyozta: lehetséges, hogy Eisenhower elnök nem tudott erről a provokációról de ez annál súlyosabbá teszi a helyzetet, mert azt bizonyítja, hogy a forrófejű katonai vezetők az elnök tudomása nélkül cselekednek. (MTI) Leonyid Brezsnyev a Legfelső Tanács elnökségének új elnöke A Szovjetunió Legfelső tanácsának szombati ülésén felolvasták Kliment Vorosilov bejelentését, amelyben kérte, hogy mentsék fel őt a Legfelső Tanács Elnökségének elnöki tisztségétől, mivel egészségi állapota nem teszi lehetővé, az ezzel kapcsolatos feladatok ellátását. A hetvenkilenc éves Vorosilov bejelentésének elhangzása után Nyikita Hruscsov miniszterelnök, az SZKP első titkára kért szót. Hruscsov a párt Központi Bizottsága nevében indítványozta, hogy a Legfelső Tanács adjon helyt Vorosilov kérésének. Véleményem sze(Folytatás a 2. oldalon.) Holnap lesz másfél évtizede, hogy a szovjet nép felszabadító harca nyomán békét kiálthattunk a világba, hogy elhallgattak a fegyverek. Hat év után ez volt az első nap, amelyen nem hullt annyi könny, nem ömlött annyi vér, nem állt meg annyi szívben a dobbanás, mint addig annyi éven át. A német fasizmustól oly sokat szenvedett Európában nem kellett többé sötét papírok, rollók mögé rejteni az otthonok fényét, nem kellett többé nyirkos, rideg pincékben dajkálni a szabadba rl- csajozni vágyó gyerekeket. S ha a kenyér még barna és kicsi is volt amit szelhettünk, meg volt a remény: Süthetünk majd újat, szelhetünk nagyobbat, ölthetünk rendesebb ruhát, lesz meleg otthona minden nyomorgónak, mert béke van, béke, annyi szenvedés, megpróbáltatás után. Tizenöt évvel ezelőtt a szovjet nép kiűzte a fasisztákat nemcsak saját hazája, hanem más európai országok földjéről Is. Az élet, a történelem igazolta, hogy a saját és sok más ország népét becsapták, rászedték, csatlósul szerződtették a fasiszták. Fegyverül használták a faji gyűlölet ideológiáját és semmitől sem riadnak vissza azért, hogy egy maroknyi tőkés csoportnak a dolgozó milliók rovására jólétet teremtsenek. A fegyver azonban visszafelé hordott, mert nagyon is lelepleződött, kitárulkozott igazi törekvésük. Ahol a fasiszták az emberi lelkek kiölésére, az emberi méltóság megbénítására törekedtek, — mindenütt élniakarás kelt, s a fasiszta iga lerázása után az új békeszerető erők milliói léptek a világ színpadára. A béke első napja óta eltelt évek pedig azt igazolják, hogy a világ népei sohasem hagynak többé fasiszta rabigát rakni nyakukra. S hogy ezekben a napokban visszatekintünk 1945 tavaszára, azért tesszük, mert előre akarunk haladni. A második világháború idején 50 millió élet hunyt ki, a fegyverek füzétől, bombák robbanásától. Azt akarjuk, hogy ártatlan életet többé ne szakítsanak meg gyilkos fegyverek. Tizenöt évvel ezelőtt elhallgattak a fegyverek. De az a nap a béke csendjénél sokkal többet jelentett. A világ új arculatának formálása, a szocializmus világrend- szerré válása kezdődött ekkor. Európa és Ázsia hatalmas területein lehetségessé vált, hogy az emberek — korábban szinte fantasztikusnak tűnő — feladatokat valósítsanak meg. A szocializmus világrendszerré válása, a proletariátus sok ország uralkodóosztályává emelkedése meggyorsította a társadalmi és nemzeti elnyomás mindennemű formájának felszámolását. Utat nyitott a politikai és gazdasági elmaradottság felszámolásához, a gazdaság, a tudomány, a kultúra fejlődésének, az élet- színvonal emelkedésének páratlan példáját adta. A béke első napjának 15. évfordulóján forrong, pezseg, szinte száguld az élet a történelem. Az élet tanúsítja, hogy csakis a szocializmus hozhat a népeknek iga: szabadságot, felvirágzást Ennek tudható be, hogy t szabadság, a szocializmu: eszméi az emberek újabb é i újabb millióit hódítják meg hogy újabb és újabb népei állnak korunk magasra tar tott zászlaja alá. Forrong szabadságáért viaskodik Afrika népe, szerte a világon eszmélnek a leigázottak. És a MA legfőbb nemzetközi kérdése: a teljes leszerelés. Szerte a világban visszhangzik N. Sz. Hruscsovnak, a Szovjetunió Minisztertanácsa elnökének szava, melyet , a Legfelsőbb Tanács üléssza- j kán a napokban mondott: A , közeli múlt arra kötelez bennünket, s háborús szövetségeseinket, hogy ápoljuk és : védelmezzük a békét, végleg ; tegyünk pontot a háború ■, után és biztosítsuk, hogy ne törhessen ki új háború, ne robbanthassanak lei világ- égést Hitler újdonsült utódai. A józan gondolkodású emberek közül ugyan kit ne fognának, kit ne hatnának meg e szavak. Kit ne villa- nyoznának fel a gondolatok: Válasszuk a legradikálisabb megoldást; minden állam teljes leszerelését, a hadviselési eszközök megsemmisítését. Válasszuk ezt és éljünk békében, gyűlölet helyett megértést, összetartást hirdetve az egész világon. Legyen legerősebb fegyverünk a munka., A tűz- okádó fegyvereket, melyek évezredeken oly sok szenvedést hoztak a népek sokaságának, dobjuk a régiségek közé! Vegyük kézbe helyette a békés építés szerszámait. A munka, ez az aranyveretű fegyver legyen a béke, az emberi együttélés legbiztosabb őre. A szovjet nép olyan eredményeket tud felmutatni, amilyet még eddig soha nem jegyeztek fel a történelemben. 1913-hoz viszonyítva huszonötszörösére növelte a nemzeti jövedelmet. S e huszonötszörösen emelkedett nemzeti jövedelem háromnegyed részét a dolgozók egyéni szükségleteire fordítják. Április elseje óta 16 millió szovjet munkás tért át a hét, illetve a hat-órás munkanapra, s ez év végéig mindenütt bevezetik azt. — Néhány év múlva pedig még ezt is csökkentik, a keresetek összegének csökkentése nélkül.. — Idén megkezdik az adók eltörlését. Van-e még vajon józan ember a földön, aki ne ezért, ne a saját és embertársai boldogulásáért, hanem a háborús őrületért, a könnyekért, hullahegyekért, tömegsírokért, a rombolásokért lelkesedjék. Akihez a szocializmus építésének híre eljut, azok között nincs. S ezek a , hírek már nemcsak a kultu- . rált országok nagyvárosaiba, . hanem Afrika őslakói közé . is eljutnak, behatolnak. Béke — háború. Élet, bol- , dogság, jólét, emberi méltó- ! sóg az egyik, — halál, rette■ gés a másik. Elég éles' tehát ■ a kettő közötti ellentét ah- 5 hoz, hogy bárki dönteni tud- ’ ion, melyikre adja szavát. 1 Mégis. .Vannak nyugaton a világ akaratának, fejlődésé- j nek hátatfordító politikusok, az imperialista, monopolista körök képviselői, akik nem akarják felfogni, megérteni az idők, a történelem szavát. 1 Nem — mert számukra a saját, a háborúk sarcából 'l húzott haszon a legfontosabb. Mert ők kéntelenek a z világ fejlődésével lépést tar- ; tani. s A Földet emberek uralják, s S az emberek szavára hall- s gatni kell. Mert a történe- lem az emberek akarata, csele lekedete. Annak gátat szabm •- ideiglenesen lehet, de örökre i. nem.