Szolnok Megyei Néplap, 1960. április (11. évfolyam, 78-101. szám)
1960-04-02 / 79. szám
1950. április 2. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 3 Tudósítóink jelentik AZ ÉL ÜZEM ÜNNEPSÉGEKRŐL U. Forró hangulatú munkás-ünnepség a Szolnoki Papírgyárban Harmadízben nyeirte el a gyár kollektívája a Minisztertanács és a SZOT vörös vándorzászlaját: a zászló végképpen a papírgyáriak birtokába került. Együtt ünnepelt a gyár dolgozóival, vezetőivel Csáki István elvtárs, az MSZMP Szolnok megyei Bizottságáriak titkára, Sípos Károly elvtárs, az . MSZMP Szolnok városi Bizottságának átkára, Fodor Mihály elvtárs, a megyei tanács elnökhelyet- ese. Eljött az ünnepségre öldi László elvtárs, a köny- íyűipari miniszter helyette- e, Konwald Imre elvtárs, a Könnyűipari Minisztérium ’apírigazgatóságának vezető- e, Terényi László elvtárs, a Nyomda- és Papíripari Dolgozók Szakszervezetének főtitkára. Néhány testvérüzem, a Budafoki Kartonlemez, a Pesterzsébeti Papírgyár küldöttei is megjelentek. A Forradalmi Munkás-paraszt Kormány, a Könnyűipari Minisztérium, a szak- szervezet, az országos és megyei, valamint a tanácsi szervek üdvözletének tolmácsolása után Földi László elvtárs 15 dolgozónak nyújtotta át a kitüntetéseket, köztük Dobos Józsefnek a Munka Érdemérmet, többeknek pedig a „Könnyűipar kiváló dolgozója” és a „Kiváló újító” 'kitüntetéseket. A Minisztertanács és a SZOT vörös vándorzászlaját Terényi László elvtárs adta ót. Szilágyi Ottó elvtárs mondott köszönetét a dolgozók nevében a megtisztelő kitüntetésért, s tett ígéretet arra, hogy a zászlót nemcsak megtartják, hanem a jövőben még nagyobb eredményekkel kívánnak méltók lenni rá. Megfogadta, hogy mindent elkövetnek annak érdekében, hogy sikerüljön e zászló testvérét is megnyerni. Ezután Juhász Mihály elvtárs, a Papírgyár igazgatója adta át Jakus István brigádvezetőnek, valamint Fazekas László, Sárosi József és Rigó József brigádtagoknak az oklevelet abból az alkalomból, hogy a Papírgyár kilenc brigádja közül, amelyek a szocialista brigád címért harcoltak, elnyerték ezt a nagyszerű kitüntetést. Ezután a gyár hetven legjobb dolgozójának adta át a pénzjutalmakat a Papírgyár igazgatója, majd a nyereségrészesedés kiosztására került sor. A dolgozók 560 ezer forint nyereségrészesedést kaptak, ami személyenként több, mint ezer forintos átlagnak felel meg. Ma veszik át az olajbányászok a Minisztertanács és a SZOT vörös vándorzászlaját Az Alföldi Kőolajfúrási Üzem tavalyi eredményei alapján megkapta a Minisztertanács és a SZOT vörös vándor zászlaját. Mivel szolgáltak rá a kitüntetésre? — Műszaki, gazdasági mutatók, termelési eredmények egyaránt jobbak voltak az előző évek produktumánál. 1959-ben több mint 99 ezer métert fúrtak, 64 kutat „fejeztek be”. Ezek közül kilenc olajat, 36 szén- hidrogént, 4 pedig széndioxidot ad. Üzemi eredményük meghaladta a 16 milliót. Eredményesnek bizonyult tehát a versenymozgalom, megérdemelten kapta meg három brigád (Újvári Béláé, Tóth Gyuláé, és egy műszakiakból álló csoport) a szocialista munkabrigád címet. Munkájukra jótékonyan hatott a műszaki fejlesztés. Elavult berendezéseket cseréltek le, megkezdték a kísérleteket a turbinafúrással, elterjesztették az úgynevezet jetfúrást. Import helyett hazai iszapjavító anyagokat alkalmaztak. Takarékossági mozgalmuk 639 ezer forintot jelentett. Az Alföldi Kőolajfúrási Üzem dolgozói azzal az elszánt akarattal veszik ma át a Minisztertanács és a SZOT vörös vándorzászlaját, hogy a túlórafelhasználásban, az anyaggazdálkodásban, s az általában még fellelhető hibákat kiküszöbölik. Mindenekelőtt a termelékenység fokozását, a termelés olcsóbbá tételét tűzték célul az idén. A Szolnoki Fűtőházban Vasutasok ünnepeltek tegnap, a késő délutáni és az esti órákban. Az ünnepség színhelye Szolnokon a József Attila úti fűtőházi kul- turotthonban volt. Zsúfolásig megtelt a nézőtér. Több, mint ezer dolgozó jött eL Az ünnepi beszédet Tölgyes Lajos elvtárs, a MÁV vezérigazgatóhelyettese tartotta. Megköszönte a Fűtőház múlt évi jő munkáját. Azt, hogy túlteljesítették szállítási tervüket, s hogy a vontatásban elért eredmény is magasabb volt tavaly az élüzem cím és kitüntetés eléréséhez szükséges szintnél. Tóth János elvtárs, az MSZMP Szolnok megyei bizottsága ipari osztályának vezetője üdvözölte ezután a dolgozókat, s nagy taps közepette átadta a megyei párt- bizottság, a megyei tanács és az SZMT vándorzászlóját. Ezután került sor a pénzjutalmak átadására. Nyolcvannégy dolgozó között 57 ezer forintot osztottak ki. Ezután kultúrműsor következett. Hetedszer is élen a TITÁSZ Vállalatunk dolgozói is megfogadták és betartották pártunk és kormányunk útmutatásait és büszkén jelenthetjük. hogy 1959. évi tervünk eredményeképpen ismételten, immár hetedszer élüzem lett vállalatunk. Tizenkét kiváló dolgozónk lett. Eddig végzett munkánk eredményei nem tesznek elbiza- kodottá bennünket és az 1960. gazdasági évben is azon leszünk, hogy hazánk szocialista építéséért és felvirágzásáért tervünket maradéktalanul teljesítjük. Szlama Ferenc levelező Negyedszer kapja a kitüntető csillagot a Középtiszavidéki Vízügyi Igazgatóság Ma délelőtt kilenc órakor gyűlnek össze a megyei tanács nagytermében a Középtiszavidéki Vízügyi Igazgatóság dolgozói — abból az alkalomból, hogy negyedszer nyerték el az élüzem címet. Az ünnepségen megjelenik az MSZMP megyei bizottságának, a megyei tanácsnak több képviselője, az Országos Vízügyi Főigazgatóság és a MEDOSZ kiküldöttje. A megnyitót Nyíri Béla, a megyei tanács vb. mezőgazdasági osztályának vezetője, a zárszót Csótó István, a megyei tanács vb. elnökhelyettese mondja. — rónai — [ Követjük Szemjonov kapitány példáját Tegnap délelőtt ünnepi csa- patgyűlésre, névadóünnepélyre igyekeztek a szolnoki 1347. sz. II. Rákóczi Ferenc úttörő- csapat pajtásai A csapatgyűlésen megjelent Capenko ezredes, a magyar- országi szovjet nagykövetség katonai attaséja, Szekeres László, az MSZMP Szolnok Megyei Bizottságának osztályvezetője, Kovács Ottó, az Országos Űttörőszövetség titkára, Sipos Károly, az MSZMP Szolnok városi bizottságának titkára, Magyar Gyula, a megyei úttörő titkár, Vágó Ervin, Szolnok város úttörő elnöke, a szolnoki szovjet iskola pionír csapata és számos meghívott szervezet képviselője. Az ünnepélyes formaságok és a csapatvezető üdvözlése után Kovács elvtárs adta át a csapatnak az új működési engedélyt. — Kedves Pajtások! — mondta. -r~ öröm számomra, hogy személyesen nyújthatom át az új működési engedélyt, melynek alapján mostantól kezdve csapatotok a hős Szemjonov kapitány nevét viseli. Legyetek méltóak erre a névre, mert annak a harcosnak viselitek nevét, aki a legdrágábbat, az életét adta a szovjet és magyar barátságért. Kovács elvtárs után Capenko ezredes elvtárs üdvözölte a csapatot. — Örülök annak — mondotta —, hogy én hozhattam el nektek Malinovszkij marsall levelét, melyben válaszol nektek, hogyan szabadították fel a második ukrán front harcosai városotokat. Az úttörők köszöntötték és ajándékot adtak át Capenko ezredesnek, majd felolvasták a Szemjonov kapitány édesanyjának írt táviratot. Ebben kérik, fogadja gyermekükké őket és méltóak lesznek hős fiához. EMBERTFORMÁLÓ NAPOK ^ A MAGYAR ÉG ALATT Pirospozsgás kerek arc, gesztenyés bajusz. Tulajdonosa Tóta Mihály, a ti- szaföldvári Lenin Tsz főag- ronómusa. Ember itt a nagy határban, ahol sik a vidék és ahol a nagy Alföld végtelenjét nemcsak látjuk, hanem valósággal érezzük. A képzelet, — amely szeret hasonlítani — páncéloshátú nyüzsgő bogarakhoz hasonlítja a földeken mozgó gépeket. Tóta Mihály tegnapi ember a mában. Itt él és itt szolgált ezen a tájon a felszabadulás előtt is; Urasági ispán volt, s most főaaronómus. — Gyűlöltem őket és gyűlölöm őket, — int vissza a múltba. Tíz évet dolgozott az uraságnak s mert a csendőr tiszthelyettesnek felesége nem vitt jégbehűtött sört, útszélre akarták családját rakni. Most más gazdát „szolgál”, s ez kicsit furcsa- Azok alkalmazottja, kiknek az urasóg megbízásából valamikor parancsoló] a volt. A Lenin Tsz tagjainak. Nekik adja tudását, szorgalmát. Ember, aki nemcsak változott, hanem változtatja is önmagát és a határt. Mert ez a nyugalmas, békés táj a forradalom vidéke, ahol nap mint nap elszántan birkózik két erő: a haladás és a ma- radiság. S hogy melyik győz? — Gyűlölöm őket és gyűlölöm őket, — talán ez viszi előre az egykori ispánt és még az. is, bogy ő sem szolga többé. Munkáját becsülik és amennyire ember, úgy tisztelik emberségét is. Azok, akiknek valamikor parancsolt. Ok a Lenin Tsz tag gazdái — szintén a tegnapból jöttek, de a ma emberei. Még nekik is sok kölöncöt le keil magukról rázni, dehát megyen az lassan. Ahogyan megvalósulnak az álmok, — úgy lépnek előbbre mindig, minden nap. Ó, azok a soha nem múló álmok. Mindig voltak és mindig lesznek, de negyvenöt óta rendszerint megvalósulnak. És a tegnapi álom szüli a mait, a holnapi valóságot: a búzát, a kenyeret, a még több boldogságot. A marsdisáff, a megszokás durva nagy köveit elhordták az útból, s most, a megszokás törmelékeit takarítják, hogy még simább legyen és mindig simább. Ennek a törmeléknek bátortalanság, laza munkafegyelem, pontatlan munkakezdés, stb- a neve. Mert ugye, milyen furcsa: nemrég az utas ember elnézett a Lenin Tsz központja felé és látta, pöfögnek, zörögnek a vontatók, ahol mindenki mozog, dolgozik. Csakhogy hét órától 8-ig, fél kilencig a vontatók rendszerint nem csináltak semmit, fogyasztották az üzemanyagot. Fogyasztották a szövetkezeti gazdák pénzét: óránként 16 forintot, tíz Ze- tor 260 forintot. A törmelék miatt. A pontos munkakezdés hiánya miatt. Takarítsunk — mondta az új vezetőség. A fiatal, erős- csontú, bőrsapkás elnök, aki nemrég még a néphadsereg katonatisztjeként szolgált, de aki innen került oda és onnan jött vissza. Tóth György, a kissé gyorsbeszé- dű párttitkár, aki nyugtalanul járja reggeltől estig a határt, a területet, mert belül, legbelül ott ég a tűz, az alkotás tüze. Az hajtja. És az emberek, a párt szerete- te formálja, hogy ne maradjon papíron az a negyven ezer csirke, amit 1960-ban a népgazdaságnak adni akarnak. És a többi, amiből majd pénz, szalonna, ruha é3 kenyér lesz. — Rajta — nyomták meg a szót a tagok — rajta, takarítsuk a törmeléket- S a vezetők kiadták az utasítást a gépkocsivezetőknek, Reggel Tiszaföldvárról ekkor és ekkor indulás. Legfeljebb 5 percet várhat. Aki késik, az otthon marad, vagy kisaty- tyog gyalog. Első. napon sokan lemaradtak. Egyik ember kigyalogolt és még néki állt feljebb. — Ha mégegyszer otthon hagynak, nem jövök dolgozni — mondta — Otthon maradsz, barátom — válaszolták neki a pontos emberek. S ő nem maradt otthon, hanem megtanulta a rendet. Ha úgy tetszik, hatott rá a közösség, öntudata, embertformáló ereje. Mert nagyon nagy ez az erő. S azóta a gépek nem zörögnek üresen, a magtár előtt, vagy az istálló végében- S azóta jobb. Biztonságosabb érzés minden dologgal előre lenni, azzal idejében végezni. Nos, a Lenin Tsz-ben a kukorica kivételével a koratavaszi magvakat már elvetették. — Ez kellett volna ide eddig is — így beszélnek. Kik? Mindenki? Még nem mindenki, de a többség már igen. Szamosfalvi Rudolf, Burján András, Süveges Ferenc. Szűcs János. Herbálv Rózsa, akikkel ezek az embertformáló idők megértették, hogy szövetkezeti gazdának lenni nemcsak egyszerűen kenyérkereseti forrás: több, méltóság, magasság. Hordják a törmeléket, takarítanak. Nemcsak az ünnepre készülő központ környékéről, hanem tudatukból, gondolkodásukból, egymás segítségével. Kinyilvánították: a brigádvezetői munkakör nem reprezentatív állás, hivatás. A brigádvezetőknek ott a helyük, ahol a brigád munkálkodik. Apróság, de idáig el kellett jutni- Mint ahogy apróság a földeken az elvetett sorok lénia egyenessége. „Nemcsak azért csináljuk ilyen szépre, szemre is tetszetősre, mert jobb, hanem mert így szebb”. — idáig is el kellett jutnunk. A maradiság és megszokás képzeletbeli kilométereit így hagyják maguk mögött és így lépkednek egyre magabiztosabb, hosszabb lépésekkel előre a tiszaföldvári Lenin Tsz gazdái. Messzire, soha nem ismert emberi magaslatokra, fiz. P. a plajbászt Péternek, a fésűt 3 Gábornak. A négy rubelt jj becsülettel elosztotta úgy. 3 hogy még a feleségemnek is 1 jutott belőle. 3 Úgy ment el tőlünk, mints egy nagyon régi, nagyon ked-3 vese ismerős. Elől ment a Iá-3 nyommal, a többiek mögöt-® tűk mentünk, s úgy kísértüké a kapuhoz. Sorra kezet fogott 1 velünk. A gyerekeket arcon! csókolta. Utolsónak Krisztina j maradt ű intha ő is nagyon el lett ! 1V1 volna szontyolodva. — Feleségem lökdöste, hogy kö-2 szönjön. Krisztina végül ne-J| kibátorodott, s cérnahangjá- 3 nak minden melegségével» súgta Miska fülébe. 9 — Köszönjük a klebát! 9 A kapitány úgy ballagott! végig az utcán, mintha nehéz a terhet cipelt volna. § • Cl I-Iát ennyi az egész histó-3 * * ria, Miska komám! A j noteszt persze elnyűtte a Iá-a nyom kis keze. Péter addigi hegyezte a ceruzát, hogy® utóbb mutatóba sem maradta belőle. A fésű addig járta! Gábor dróthaját, amíg az,4 utolsó fogát is elhányta és3 feleslegessé vált. Egyedül ac!j négy rubel van itt előttem.» Annakidején nagy volt a kí-S sértés, hogy cukorért vagy» sóért elcseréljük és én elhi-3 szem, hogy te ezért meg sem9 róttál volna bennünket. Hi-a szén úr a nincs. De úgy tar-S tottuk meg terád való emlé-2j kezésül. Sose tekintettük^ pénznek, aminek értéke van.® Az is lehet, hogy azóta felé-» tek már nem is járja ez a 'S bankó. Hogy nem is ér töb-2 bet, - mint effv másik darab® papír. De nekünk becses és aS gyerekeink is szeretettel aé-9 zegeiik. <3 (Vége.) 9 is belőle a szó vegyesen, magyarul meg oroszul. Sőt igen gyakran kezével, lábával is belesegített a mondanivalóba. Jaj. dehogy is értettük mi egy csekély részét is ennek a lelkes beszédnek. Kö- rülálltuk őket és elszorult szívvel bámultunk rájuk. A lányom nyugodtan ült az idegen katona ölében. Az pedig csak beszélt, beszélt. Olyan színe volt a dolognak, hogy Krisztina minden szavát megérti. Hogy ők ketten megértették egymást. A megáradt szótenger csak akkor ért partot, sünikor a kapitány szikrázó tekintettel felkiáltott. — Háború nem jó! — S az a négy év alatt összegyűlt keserűség keresztülcsapott az ő emberségén. Azután valami nagyon finom, lábujjhegyen járó csend borította el a konyhánkat. — Senki nem szólt egy szót sem. Csak a sóhajtásaink fogództak egymásba. Áhítatunknak az vetette végét, hogy Kriszti a tőle megszokott orcátlansággal ci- bálta a kapitány egyik medáliáját. A szalagja valami fényes, kékszínű selyem volt, az kapta meg a szemét. Miska lágyan, finoman elsimította a kezét. Aztán hirtelen belekotorászott a zsebeibe. — Egyikbe, azután a másikba. Bizony nem sok volt ami előkerült. Pepitafedelű notesz, mindkét végén megfaragott ceruza, fésű. kicsit öregecske, olyan, mintha kocsmai verekedésben verték volna ki a fogait. És négy bankó, négy ecvru beles. A gyerekeim tekintetében ezek persze nagy kincsek voltak. Meg is látta ezt Miska, s mint adakozó kedvében levő nagy úr, úgy nyomta a lányom kezébe a noteszt, a rongybabáját fogta. A kapitány két lépést lépett felé és ünnepélyesen meghajolt előtte. — Zdrasztvujtye. Krisztina! — azzal felé nyújtotta a jobbkezét. Uram csodája. Az lett volna a helyénvaló, ha a lányom ijedten elszalad, s talán az anya szoknyája mögött keres menedéket. Nem! Kriszti a nagylányok gráciás mozdulataival közelebb lépett. Kicsi, fehér jobbkezét magabiztosan és bátran csapta a kapitány felé nyújtott tenyerébe. — Ugye, te adod nekünk a klebát? — csicseregte az angyalok hangján. Miska lágyan simogatta a lányom hirtelenszőke haját és közben nagy igyekezettel magyarázta azt, hogy az ő lányának nem is ilyen mo- sottlen-színű haja van, hanem szép barna. Mire észretértünk, Miska már a sezlonon ült, s az én cingár lányom ott kuporgott az ölében. Idegességről sző sem volt. Az a nagy darab ember otthonosan morzsol- gatta a lányom nyakravaló- jának színes üveggyöngyeit. Persze, a lányomból egy pillanat alatt kitört a kofa- ság. — No, csak óvatosabban nézd. Mert ha elszakad, nekem lesz vele bajom. Miért csudálkozol? Akár hiszed, akár nem. ezt egy szálig én fűztem fel. Ugye anyu, én fűztem fel?! — Nem tudom matyar pe- szélni! Te nem peszél orosz? — Jaj de butákat kérdezői. Én még kicsi vagyok, — Négyéves. Persze, hogy nem beszélek oroszul. A te kislányod beszél oroszul? tízzel a kurta mondattal ' aztán nyomon is voltak. Mintha a kapitány egyenesen várta volna az alkalmat, dűlt kök milyen hamar visszakapták a színüket azután, hogy a pinceodut magunk mögött hagytuk. Miska oroszul szólt hozzá. A fiú nagy zavarban feszel- gett egyik lábáról a másikra. Persze, nem értette, hogy mit mondott a kapitány, s ezért nem került rá felelet. Kisegítettem! — Azt kérdezi Miska bácsi. hogy hogy vagy! — Jól! — csapta ki bátran, de szűkszavúan a gyerek. — Jól! — ismételte meg a kapitány mosolyogva, s azzal már odébb is lépett a konyha sarka felé. Gábor ott kussajtott és vasvilla szemekkel nézte azt, ami körülötte zajlott. Mikor látta, hogy az idegen katona érdeklődése neki szól, még beljebb fordult a sarokba, s az arcát is eltakarta. — Grisa! Dere ide! — guggolt mellé Miska, s miután a gyerek semmi jelét nem mutatta annak, hogy hajlandó lenne komázni. óvatosan aládugta a kezét és magához ■ emelte. N 1 ’ o, hiszen! El is szabadultak erre a pokol minden ördögfiókái. Visított a gyerek torkaszakadtából. Kezeit nekifeszítette a kapitány mellének. Apró lábai úgy jártak, mint a motolla. Miska nem veszítette el a türelmét. Simogatással, szóval, mosolygással próbálkozott a gyereknél. Le is csendesedett. Nem telt bele néhány perc, 4 az én fiam vidáman billegtette az idegen katona mellére tűzött kitüntetéseket. Utóbb azért tört el a mécsese, mert Miska letette és a lányom felé fordult. Vagy négy lépésre lehettek egymástól. Bizony Krisztina elég puruttyán volt öltözve. Egyik kezében félrenyaklott