Szolnok Megyei Néplap, 1958. december (9. évfolyam, 285-308. szám)
1958-12-04 / 287. szám
9 SZOLNOK MEGVET NÉPLAP 1958. december 4. Sportlevelesőink tollából A tiszaföldvári labdarúgó szurkolókról A Szolnok megyei Néplap sport- .ovata nem oly régen hirt adott arról, hogy a tiszaföldvári labdarúgók előtt sportszerűség szempontjából meg kell hajolni, továbbá lelkesedésben sincs náluk hiány. Ezt a lejátszott mérkőzések is bizonyítják — ,,de a közönségük is«*. Hát igen. Erről kétségtelen lehel néhány megjegyzést tenni. Mindenekelőtt azt, hogy a tiszaföldvári labdarúgó szurkolók a mérkőzések túlnyomó részében sportszerűen viselkednek, és sportszerűen biztatják csapatukat, hogy ezzel is segítsék őket a jobb szereplésben. Nem egy alkalommal lehettünk fül- és szem- * tanúi annak, hogy a mérkőzéseken a „józanul gondolkodó4« és a labdarúgáshoz értő nézők egyetértettek a játékvezető ítéleteivel. Mégis nem egy alkalommal olyan kijelentéseknek voltunk tanúi, melyek kétségtelen nem javítják, hanem rontják a játékvezetői testület előtt a sportkör tekintélyét. Nem igen lehet vitázni afölött sem, hogy voltak egyes mérkőzéseken olyan játékvezetők, akik helytelen ítéleteikkel, vagy fordított, téves intézkedéseikkel szinte érezhetően a tiszaföldváriakat sújtották. Előfordult olyan eset is — például Kunhegyesen, — hogy a játék közben az egyik tiszaföldvári hátvédnek (Szabó Jánosnak) eltörték a lábát, s a játékvezető tovább engedte a játékot. Az is tapasztalható volt nem egy esetben, hogy hazai pályán jogos 11-eseket nem adott meg a játékvezető. Ezek tagadhatatlanul magukkal hozták azt, hogy szitkokat szériák a mérkőzés vezetője felé. Valijuk be őszintén, hogy általában mindig akkor jó a játékvezető a közönségnek, ha a hazai csapat szerzi meg a két pontot. De van olyan eset is, amikor vereség esetén jogos a játékvezető bírálata. — Azt is megállapíthatjuk, hogy igen helytelen az a beszélgetés, amely egyesek részéről elhangzik, hogy „Abonyra és Tiszaföldvárra vigyázni fognak« *, hogy ne kerüljön be a következő évre az alszövetségi I. osztályba. Mi inkább arra hívnánk fel „ezeknek a helytelenül és falusi öregasszonyok módjára pletykázó sportszakembereknek a figyelmét*«, hogy inkáb kövessenek el mindent annak érdekében, hogy a tiszaföldvári mérkőzésekre ne kelljen sokszor öt-hat rendőrségi személyt ki küldeni, mert a játékvezető fél a bántalmazástól. Ugyanakkor azt szeretnénk, ha a játékvezetők is okulnának az általuk elkövetett hibákból. Engedjék meg azt, hogy a helyes és jogos bírálat, mely nem egy esetben elhangzik feléjük — ne személyeskedést, hanem a hibák kijavítását eredményezze. Tudjuk, és általában tisztában vagyunk azzal, hogy a játékvezetői tanács nem „jó szemmel«* néz a tiszaföldvári közönségre. (Erre kétségtelen nem egy alkalommal meg is volt az okuk.) De ne keverjük össze a játékosok sportszerű magatartását egyes sportszerűtlenül viselkedő szurkolók személyével. Továbbá egyes sportszerűtlenül viselkedő egyének miatt ne hozzuk az egész csapatot hátrányos helyzetbe. Meg kell azt is említenünk, hogy az utóbbi időben a tiszaföldvári közönség magatartása sokat javult. — Igaz. még sok nevelőmunkára van szükség a vezetőség részéről. Ha ezt összességében vizsgáljuk, azt hiszem ez nemcsak Tiszaföldvárra vonatkozik, hanem a megye több más községének, vagy városának szurkolóira is. ETre példának ha mást nem, csak a Szolnoki TITÄSZ —Helyiipari Vasas mérkőzés egyik szurkolójának magatartását említeném meg, aki a játékvezetőnek (ez év november 22-én) a vidánikerti pályán jogtalanul olyan szavakat mondott, amiért legalább három évre mindennemű sportrendezvénytől való eltiltással kellett volna büntet* ni. Természetesen az sem volt he* lyes eljárás, amit nemrég az abonyi közönség cs:nált. A lehetőségekhez mérten arra kell törekedni minden labdarúgást kedvelőnek, hogy helyes gondolkodással valóban sportszerűen, részrehaj lás nélkül adjanak segítséget csapatuknak a győzelemhez és a játékvezetőknek a helyes bírálatokhoz. Szlama Ferenc levelező, Szolnok A megyei I. osztályért Szolnoki MÁV II. — Kunhegyes 2:1 (1:0), Szolnok MÁV sporttelep, 800 néző. Vezette: Dr. Barna. Szolnoki MÁV: Balázs — Ur- bán, Sági, Kegyes — Draskóczi, Szaszák — Csák, Pintér, Csordás, B. Nagy, Serfőző. Edző: Pintér Ferenc. Kunhegyes: Kiss — Gál, Szabó, Kun — Nagy, Végső — Takács, Szőke, Nemes, Galambos, Szalai. Edző: Nyúl János. A lendületesen • játszó kunhegyesnek ellen csak nehezen győzött a MÁV II. Az első félidőben kiegyenlített volt a játék enyhe hazai fölénnyel. A fiatal csatársor nem bírt a kunhegyesnek kemény és elszánt védőivel, Szünet 'után, amikor Csordás újabb gólt szerzett, a vendégcsapat több ellentámadást is vezetett, melynek során Végső révén szépíteni is tudott. A Vasutas csapat mezőnyben jól játszott, de a csatársor a kapu előtt határozatlan volt. helyzeteit nem tudta kihasználni. Szolnoki MÄV ifi — Kunhegyes ifi 9:0. H. Gy. ÚJRA VÁLASZTJÁK A SPORTKÖRÖK VEZETŐSÉGEIT Puskás, Kocsis és Czibor nem váltották be a reményeket A közelmúltban érdekes nyilatkozat hangzott el az ismert francia futballtréner, Herrera részéről, ki jelenleg a spanyol FC Barcelona együttesének edzője. Herrera már régóta Spanyolországban működik, ez évben került a Barcelonához. így került hozzá Czibor és Kocsis is. Egyikről sem a legjobb a véleménye. — őszinte leszek .. i — mondotta Herrera — ami Kocsist illeti, ő nem játszik az első. csapatban, játékfelfogása nem egyezik az enyémmel. Régen hozzá volt szokva, hogy azt csinált, amit akart. Nálam a fegyelem mindennél fontosabb. Elég baj volt eddig Kubaiéval is, aki nem vetette meg a szeszesitalt. Amióta Kocsis hozzánk került, a helyzet még; rosszabbodott. Minden Indok nélkül távolmarad az edzésekről, beképzelt és főleg küzdeniakarása hiányzik. Mennyire más a középcsatárunk, a brazil Everistó, aki világ- klasszis és mégis a szerénység mintaképe. Legutóbb is egyedül ő győzte le a Reál Madridot. Kocsist az A megyei sakkszövetség vezetőinek látogatása Jászkiséren Kedves esemény színhelye | volt a jászkiséri MEDOSZ SK sportköri helyisége a elmúlt napok egyik estéjén. A megyei sakkszövetség vezetői, Bessenyei Sándor titkár és Dalkó Nándor, a levelezési sakk-világbajnokságon résztvevő magyar válogatott tagja látogattak el Jászkisérre, hogy jelenlétükkel segítsék a sportkör sakkszakosztályának munkáját. A községi tanács vb. titkárával az élen az izguló sakkozók nagy számmal va *ák a vendégeket a klubhelyiségben. Az est első részében > o|vtárs elméleti oklatást tartott a megjelenteknek, maid pedig szimultánt já'-zott ",volc játékossal. A többiek nem mertek kiállni. Az eredmény 7 győzelem és 1 döntetlen volt Dalkó elvtárs javára. Sajnos, az Idő rövid volt, mert még aznap éjszaka vissza is kellett térniük .Szolnokra. Igen ’ örvendetes és példamutató a többi megyei szöv.tségsk részére is, hogy „ két sporttórs egész éjszakáját fe' ' zta minden ellenszolgáltatás nélkül egy vidéki sportkör segítése érdekében. Azt szeretnénk, ha a Közeljövőben megismétlődhetne ez az összejövetel, de akkor már vasárnap, mert akkor minden helyi sakkozónk részt vehetne, továbbá közönséget - lehetne biztosítani. A vidéki sportkörök vezetői, versenyzői és szurkolói azt várják, hogy a többi spjrtágak szövetségeinek vezetői is kövessek a sakkozók példáját. Különösen fontos volna ez olyan helyen, mint például Jászkiséren, ahol 9 szakosztály működtetésére is lehetőség nyílna, ha megfelelő anyagi alap állna rendelkezésre. Különösen mód vona az ilyen találkozásokra most a tél folyamán. Mégegyszer megköszönjük a sakkszövetség vezetőinek látogatását, és kérjük, minél gyakrabban találjanak erre lehetőséget. Előre a falusi sportkörök megsegítéséért. Szövetségek vezetői! Kövessétek a sakkozók példáját. Győri János SK elnök, i Jászkisér. év végén valószínűleg átadjuk más csapatnak. Cz borról a következőket mondotta a spanyol tréner: — Czibor esete még sokkal szomorúbb. Faragatlan játékos, és végtelenül szégyeljük a Barcelona- Madrid mérkőzésen történt botrányt, ahol minden indok nélkül 100 ezer néző előtt verekedett Di Stefanóval. A labda legalább 40 méterre volt ettől az esettől. A játékvezető természetesen kiállította Czi- bort, aki ezután három hétre lett eltitva. A közönség a mérkőzés után hosszasan tüntetett ellene. Mi ezt nem engedhetjük meg. Beszélt még Herrera Puskásról is, bár ő nem tartozik közvetlen hozzá. — Sok közöm nincs hozzá, de el- mandhatom, hogy nem váltotta be a hozzáfűzött reményeket. Ezt láthattuk a Reál elleni mérkőzésen is, amikor alig találkozott a labdával. Ügy látom, nehezen akarja megérteni, hogy a mérkőzésen elsősorban küzdeni kell. A hírnévből csupán nem lehet megélni. Nem hiszem, hogy bent marad az első csapatban. Helyét valószínűleg Marsall veszi át. Ügy gondoljuk, a nyilatkozathoz nem sok kommentár szükséges. Mint ismeretes a Magyar Testnevelői és Sport Tanács elnöksége 42/ 1958. számú határozatában elrendelte a sportegye6ületi, sportköri közgyűlések összehívását és ezzel egyidejűleg a vezetőségek újraválasztását, s a mintaalapszabályok elkészítését.- Először a fenti feladatok végrehajtásának határidejét december 31.-ében állapították meg. Azóta azonban, a képviselői választásokra Váló tekintettel az MTST elnöksége 16/1053 sz. határozatában módosította az eredeti határidőt és 1959. január 1-től március 31-ig terjedő időt jelölte ki a választásokra. Mindjárt elöljárójában megállapíthatjuk, hogy az MTST jelenlegi határozata igen fontos és időszerű intézkedés volt. A sportkörökben ugyanis — mint már köztudomású már negyedik éve nem volt központilag irányított vezetőségválasz- tás. 1955 őszén az akkori OTSB tervezett ugyan ilyet, de az akkori ellenforradalmi események a tervezet megvalósítását keresztülhúzták. Azóta már több vezető elkerült sportkörök éléről, mert ellenforradalmi szerepük volt. Mások pedig vagy elköltözés vagy lemondás következtében kerültek el. Egyesek helye talán még most is üresen van, egyesekét pedig kijelölt, „megbízott* vezetők foglalták el átmenetileg, hogy a munka teljesen ne álljon meg. Ez természetesen nem a legszerencsésebb megoldás volt. Ugyanis a megbízott vezető nem érzi. hogy őt a sportkör tagjai állították az élre, így nem érzi teljesen azok bizalmát sem. sAm ilyen szükségmegoldás volt ez akkor, oly annyira szükséges az is, hogy most már mielőbh változtassunk ezen. A állami ellenőrzés hiánya miatt 1957-ben nem volt tisztázva a sportkörök hovatartozandósága, a sport- egyesületek ellenőrzési joga stb. Az MTST megalakulásával eldőlt ez a kérdés is. Ennek aztán az a következménye, hogy sok olyan sportkör is életre kelt újra, mely az ellenforradalom időszakában széthullott, beszüntette működését. — Az egészséges fejlődésben azonban ma már tovább kell lépnünk. Meg kell valósítanunk az MSZMP 1957. évi sportra vonatkozó határozatában és az MTST elvi programjában lefektetett elveket. Éppen ezért hozta meg határozatát is az MTST, í sportköri vezetőségek újraválasztására, valamint a mintaalapszabály kidolgozására. A határozat komoly és felelősség- teljes munkát ró a sportkörökre, KISZ szervekre, üzemi bizottságokra és a Testnevelési és Sport Tanácsokra. De szükséges, hogy a pártszervek és a tanácsok is segítsék e munkát. E választástól függ, hogy kik is irányítják majd az elkövetkezendő időben a sportköröket. ^á*on városok nemzetközi labdarúgó kupáid Újpesti Dózsa — Zágrábi Dinamó 1:0 (0:0), Újpest, Dózsa Stadion, vezette: Schricker dr. Szerdán játszották le a vásári városok nemzetközi labdarúgó kupája során az Újpesti Dózsa — Zágrábi Dinamó visszavágó mérkőzését. A kétfoirduló ösz- szesített gólaránya 4:3 a Zágrábiak javára. így a zágrábi együttes jutott tovább, melynek legközelebbi ellenfele az AS Róma csapata lesz. Szolnok megyei NÉPLAP Szolnok Megyei Pártbizottság és a Megyei Tanács lapja Feletöß kiadó: a Szolnok Megyei Part-Végrehajtó Bizottság Szerkesztőség: Szolnok, Tisza Antal u. 2. I. em. Telelőn: 20—93 20—69. 23—20 A lapot előfizetésben és árusításban a Szolnok megyei postahivatalok és fiókposták terjesztik. A lap előfizetési dija egy nóra 11.— Ft. Előfizethető bármely postahivatalnál és kézbesítőnél. Szolnoki Nyomda Vállalat Felelős nyomdavezető: Mészáros Sándor Kik nevelik majd sportoló ifjúságunkat. Milyen is lesz a munka a sportkörökben. Éppen ezért lelkiismeretességre, gondos kiválasztásra van szükség. Fontos, hogy szilárd, elvhű emberek kerüljenek a sportegyesületek élére. Itt az alkalom arra is. hogy az ellenséges elemek utolsó maradványaitól megszabadítsuk sportköreinket. Továbbá azok, akik nem hajlandók a sportolókat _ szocialista szellemben nevelni szintén nem méltók arra, hogy sportvezetők legyenek. Most a választások során kell az eddiginél szorosabb kapcsolatot kiépíteni a SZOT-al, a KISZ-ei és a többi felügyeleti szervekkel. Most a választások alkalmával aktivizáljuk a sportköri tagokat, hogy lássák; saját problémájukkal m.-.guknak kell foglalkozni. A munka kissé még vontatottan megy. A sportkörök tanulmányozzák az MTST idevonatkozó határozatát, a felsőbb szervek ütemterveit. Rendezzék a sportköri tagok sorait és minél szélesebb körben vonják be őket á munkába. A Járási Testnevelési és Sport Tanácsoknak is a legnagyobb segítséget kell nyújtani, hogy e munka sikeres legyen. Ügyeljenek a törvényesség betartására. Beszéljünk arról is, hogy miért éppen a sportköri vezetőket és miért nem a szakosztályiakat választják meg először. Először ugyanis erős sportköri vezetőségekre van szükség, amelyek megimndítják a munkát, lendületet adnak annak és segítséget tudnak majd nyújtani a szakosztályi vezetőségek választásához. A mintaalapszabályokat a szak- szervezeti sportkörök a kiadott szempontok alapján, adottságaiknak megfelelően maguk készítik el, és mutatják be telsőbo szerveiknek jóváhagyás végett. A falusi sportkörökét egységesen készíti el az állami sportszerv. A vezetőség újjáválasztó és mintaalapszabály kidolgozó közgyűlések időpontját legalább 30 nappal előbb be kell jelenteni a Járási Testnevelési és Sport Tanácshoz. A JTST az időpontot megváltoztathatja. A közgyűlés megtartása után a kidolgozott határozatnak 3—3 példányával együtt fel kell küldeni a JTST- hez véleményezés végett. Ebben szerepelni kell a megválasztott vezetőségi tagok nevének, tisztségük és pontos lakcímük megjelölésével. A siker érdekében már most lássunk hozzá az előkészületekhez. Ügyeljünk mindenütt arra, hogy valamennyi sportkör élére olyan vezetők kerüljenek, kiknek a személye garancia, hogy megyénk egész területén az elkövetkezendő években fellendüljön a sportélet. innen—onnan JK FINN LABDARUGÓK CSAPAT-„KARMESTERE” A legutóbb Franciaországban játszott finn labdarugó együttes csapatkapitánya, mondhatnék „karmestere” a balösszekötő Kai Pahlman. Ez a balösszekötő a szó legszorosabb értelmében művész, nemcsak a futballpályán hanem 3 polgári életben is. Pahlman ugyanis zongorista. Az elegáns. 23 éves fiatalember 26-szor szerepelt a finn válogatott csapatban. A finn bajnokság góllövőinek listáján pedig első helyen áll. KÉT ÉVIG TARTÓ SAKKJÁTSZMA Kiev és Lipcse sakk-csapatai a napokban barátságos postamérkőzést kezdtek. A csapatokat 16—Í8 sakkozó alkotja. Az első táblán mindkét csapatban ismert mester-jelölt játszik. A mérkőzés élőrejáthatólas két évig tart. Elektromos célbíró J. B. Getallo, szovjet úszóedző és bíró és M. A. Vihovszkij, a krasznodari elektromos mérőműszerek gyárának mechanikusa olyan mérőműszert szerkesztettek, amely az úszóverse nyékén a célbírókat helyettesítheti. A kvarcgenerátorral működő műszer pontosan jelzi a versenyző helyezését, s a célba úszó versenyzők 0,005 másodperces időkülönbségét ts mérni tudja. Mihelyt a versenyző a célt érinti, vörös lámpa gyullad ki és a másodpercmutató megáll. Ilyen műszert először a Szovjetunióban szerkesztettek és külföldön sehol sem találni hasonlót. TELEFON — áramforrás nélkül A Szovjet Tudományos Akadémia fizikai intézetében áram forrás nélküli telefont készítettek. A mikrofont kerámiai elek- tritből, yagyis különleges szige elő anyagból állították elő. Ez az acyag képes arra, hogy hosz szú évekig megtartsa a különféle elektromos töltéseket. Ez* a ajáiosságát úgy nyeri, hogy 200 fokra bővítik, majd okozatodé hűti'C p ugyanakkor erős elektromos behatásnak teszik ki. Az elektromos energia tehát szinte „belefagy" az anyagba. A mikrofon berendezés egyszerű. Mindössze egy köralakú kerámiai elektritböl készült lemezből és egy rászerelt membránból áll. A kerámiai elektrithez hason- 1' szigetelőanyagokat nemcsak mikrofon céljára, hanem sok más esetben is felhasználhatják. A tudósok nagy jövőt jösolra1? az újtípusú szigetelőnek.