Szolnok Megyei Néplap, 1958. december (9. évfolyam, 285-308. szám)

1958-12-21 / 302. szám

1938. december 21 SZÓI NOK MEGYEI NÉPLAP 1 I üt emlékeznek még a klasz- szilius légiősfilmekre, a P. C. Wren angol Író Kék csillag című regénytrilógiájának megíilmesitésé- re, azok megelégedéssel láthatják, ez az elkoptatott téma Js új színt, új tartalmat kaphat hivatott szocia­lista szemléletű művész kezében,; A csehszlovákok légiósfilmje tel­jesen szakított ezekkel a kétes ha­gyományokkal. — Űj környezetben; Vietnam fülledt ő6erdeiben játszó­dik a cselekmény. Légiósai nem hő­sök, félistenek; hanem emberek a legkülönbözőbb fajtából. Emberek; akiket az éihség, a reménytelenség, vagy a felelősségrevonástól való fé­lelem kergetett a légióba, így kerül ö6sze az előretolt erődítményben két pilsenl ember. Az áldozat és a gyil­kos, Maly légionista, aki apját és nővérét vesztette el és Wolf had­nagy a gyilkos SS, aki eltette őket láb alóL Megcsontosodott gyilkosok; szerencsevadászok és szánandó ál­dozatok élnek, szenvednek itt össze­zárva az izzó pokolban. A film nagyon mértéktartóan ada­golja' az izgalmakat; Nem a asata- jelenetek érdekesek, hanem a lelki­állapot, az arcokon tükröződő izga­lom, undor, vérszomj, vagy elkese­redés. Minden ember a maga benső valóját adja Itt. Elkopik a képmuta­tás, a magukravett szokások, csak az ember marad itt minden gyarló­ságával, jó vagy rossz vonásaival; Felejthetetlen, ahogyan az opera­tőr fényképezi az egyik falubeli vé­rengzés után a partizánok által meg­tizedelt legénység menekülő marad­ványait. Egyik arcról a másikra vil­lan a lencse, RáZkódik a teherautó, énekelnek a megmenekültek. Csu­pán egy arcon, Maly arcán tükröző­dik az undor, a téboly és a félelem keveréke, Nagyszerű; felejthetetlen jelenet; Maly eltűnik az őserdőben; végre­hajtja az ítéletet a gyilkoson, de ő is ottvész, És egy fájdalmasarcü édesanya hiába áll a prágai repülő­tér betonján, a fia, szerencsétlen megtévesztett, kalandvágyó fia nem jön vissza többé. Az egyszerű történetet mindvégig emberi eszközökkel, nagyszerűen ábrázolt jellemekkel állítja elénk a rendező. A kísérőzene lehetne sikerültebb is; Túlságosan egysíkú, nem mindig símül a cselekményhez. A filmet zsúfolt házak előtt mu- . tatja be a Vörös Csillag mozi. Si­kere teljesen indokolt. d mambótól, a Pitlangokisasszonyig Akadt egy csön­des vasárnap dél­utánom, a gyere- Irelc moziba mén­ek az apjukkal, . én meg átmentem a szomszédba ké­zimunkázni. A rá­diót is kinyitottuk, operarészie­teket adtak éppen. Alig öt perce ülök, mikor il­lő kopogás és cipő törlés után be­lép Pál Eszter, régi ismerősöm, tavaly nyáron láttam utoljára. Leveti a kabátját, széket hoz magának, megkezdődik a beszél­getés. Most Mascagni Paraszt­becsületének egy részletét ének­lik épp. Hirtelen eszembe jut valami, a készülékhez lépek, hegy elcsavarjam. — Jaj, ne! — kiált rám Esz­ti. — Nagyon szeretem. Csodálkozva nézek rá, nem értem. — Hát nem a mambót szere­ted, meg a bugi vugit, meg a rock and rollt? Én úgy emlék­szem..;? — Igen, — mondja és lát­szik, hogy szégyenkezve gondol régi énjére. — Ezelőtt, ha ko­moly zene volt műsoron, gyor­san táncmuzsikát kerestem he­lyette. Mostmár szívesen hallga­tom az operarészléteket is. — Mi történt véled? — kérde­zem meglepődve. — Oh, sokminden! — kacag jókedvűen. — Tavaly szeptem­berben beiratkoztam Pestre az ápolóriőképzőbe. Ott kapunk kedvezményes jegyeket színház­ba, operába, hangversenyekre. Eleinte csak a színházi előadá­sokra jártam, de aztán addig be­szélt a többi lány, hogy elmen­tem az operába is. Hogy az mi­lyen gyönyörű volt! — Eszti szeme kifényesedik az emlékezésben. — Mi volt az az első opera, ami ekkora hatással volt rád? — kérdezem. — A Pillangókisasszony! —- mondja áhítattal. S tréfásan te­szi hozzá: íme az út a mambótól a Pillangókisasszonyig. ÜCMisomt dott A CIGÁNYSORON £on Quijote Szolnokon ha Mancha-tarto- mányban elterülő falumban — melyet közelebbről megne­vezni nem kívánok — Cordobából érke­zett vándorkomédiA- sok üték fel sátro- kat. Menazsériájük büszkesége pedig egy berberoroszlán vala, melynek sörényénél csak Dulcineám dús hajzata nevezhető pampázaikwjbbnak. hatván a ragadozó hatalmas fogait, így szólék — térdepelve . — minden női eré­nyek megtestesítőjé­hez: — Vesd elébe kesztyűdet, oh hölgy, S magam Vissza ra- gadandom azt! — Résziben így lön. Don Caramba, az igazgató — oh, ca­ramba! — féltvén állatát, meghiúsítá lovagi próbám s ré­szint személyes üf- legeivel, részint szol­gahadának alfelem­re irányított csizma­talpaival gyors távo­zásra bírt. Hűséges Rosinan- tém hátára pattanva a drága kéztyűk pótlására útnak ere­dek. Madrid — Cor­doba —- Párizs — Béos eredménytelen felkutatása után Szolnok városába érkezék. Dulcineám hónál fehérebb bő­réhez illő fehér kesz­tyűket e nemes vá­rosban sem szerez­hetek be, csakúgy a Teli Vilmos honáról nevezett hószín sap­kát sem, Ae Állami Áruház, a KISKER Vállalat széplelkií leányainak, asszo­nyainak egyaránt könnybe lábadt szemmel kellett kö- zölniők: „Nincs lo­vag, nincs!” Csoda-é, ha meg- változtatám nevem s az eredménytelen boltbarangolás után tevék — Don Quijote, a busább képű lovag ínség, gonoszság néz ki vad 991 szeméből" — húzom rá a költő sorait a cigánylányra, aki csapzott haja alól megátalkodott tekintettel néz ránk. Rúzsmara- dékos ajka alig rándul, ahogy szenvtelen, hangsúlyozás nélkül termeli a mondatokat. — Mi közük hozzá? Nem azért cigánybírók, hogy azt kutassák, kit találnak nálam. Azzal élek, akivel akarok, s abból, ami ne­kem tetszik. A két bíró közül szól az egyik feddően. — Hány éves korodban kezd- ted? — Tizenöt. Jókorán, mi? — nevet szemtelenül a bíró szemé­be. — Nem bírod sokáig, s mi lesz veled öreg korodra? — ??? — És a szüleid? Hol vannak a szüleid, a családod? A cigánylány lesütötte szemét. Olyan kérdés volt ez, amely az ö fanyarrá lett, eltaplósodott szí­vét is nagyon mélyen találta. S percek múltán felcsukló, majd folyamatossá váló zokogással a putri falának dőlt. A putri a szolnoki Kisgyep egy viskója, (ahol a cigánylány fogadta ven­dégét, a laktulajdonos távollété- ban) felfogta a lány rázkódását, s olyan őszintének tűnt minden könnycsepp. — A szüleim eldobtak engem... Nincs hová lenne m ... Tudom én, hogy nem jól élek . . Segítsenek rajtam .., * „ínség, gonoszság?” — tűnő­döm, ahogy a 25 év körüli ci­gányfiú. a többieket képviselve is elsírja panaszát. — ‘ Dolgoznánk mi, de nincs munka. Nem adnak, mert cigá­nyok vagyunk. Másik legény: — Elküldenek bennünket, csak a magyarokat veszik fel. Egy férfi: — Szivüsztma fulladás miatt nem dolgozhatok, meghat úgyse vennének fel. — Miért? Maga nem tud ren­desen dolgozni? — azért küldik el? Csend van, a körülfogó tíz- tizenkét legény gyűrűjéből min­denki mástól vár feleletet. Aztán egy értelmes fiú, Hor­váth Aladár előlép: — Nem ez az igazság. En­gem is felvettek a Budapesti Út­építő Vállalathoz. Aki dolgozni akar, munkához jut. Minek ha­zudtok? — korholja a többieket. A legközelebb állók zavart pirdlással kerülnek társaik háta mögé. * WC elvétve akad csak itt, s bizony jól megnézzük, hová lé­pünk a putrik környékén, ne­hogy kellemetlenség érjen ben­nünket. / A férfi majdnemhogy sírva jön elénk: — C:ak az isten és maguk se­gíthetnek. — Mi baj van? — Munkaképtelen vagyok, öt gyerek éhezik. — S ,a felesége sem dolgozik? — Hát hogy dolgozna, mikor egymást éri a gyerek. Szurtos, rongyos purdé vala­mennyi. — Dehát nem lenne már elég a gyérek? Hiszen örökös sze­génységié, nyomorra kárhoztat­ják magukat az évenként gyara­podó család miatt, — Mit csináljunk, ha az isten adja? — Jól tudják, nem így van. Mért nem segítenek magukon? ~ A párszavas egészségügyi ta­nácsokat jószívvel fogadják. A kézfogáson érzik, mennyire há­lásak érte. TZ olompárék kunyhörészé- ben álig férnek a fiatalok. Ide hívatták őket Lukács Jó­zsef és Mozsár Elemér cigány- bírák. Várják, mivel rukkol ki ez az idegen. — A KISZ-röl hallottak-e már? — KISZ? KIS? Mi az? — Az ifjúság szervezete. Olyan fiataloké, mint maguk is. De azok dolgoznak, rendesen öltöz­nek, s munka után szórakozni, tanulni járnak a KISZ-be. Mit szólnának hozzá, ha itt is ala­kulna? Felderülnek. Majdhogynem fülig érő szájjal egymás szavába vágva: — De jó lenne. Mi is fel tu­dunk öltözni, meg tanulni is akarunk. A Zsákai lánya tudós lesz, gimnáziumba jár. Tanítsa­nak bennünket. * „ínség, gonoszság?” Berzsenyi Dániel, a nemesi óda nagy mí­velője ihlette a parasztokat e megvetett kifejezéssel. Hamis analízissel minek is próbáltam meg rájuk húzni? Igaz, hogy elhagyatottak. De „éhe a Szépnek, éhe a Szóruüd1 hajtja már őket is. Zsákai János lánya Békéscsabán tanul tech­nikumban. Tudós lesz *— kér­kednek véle. S ha még az ő fogalmaik sze­rint sem akarnak tudóssá lenni mind, a szépet, a jót szívesen megtanulnák. Segítsenek, hogy kiemelkedhessünk. Azok kérték, akik még ma is munka nélkül, dolog nélkül, nem mindig egye­nes úton szerzett jövedelemből tengetik életük. Nem könnyű munkára vállal­kozunk, ha előadókat küldünk közéjük, egészségügyi tanácso­kat juttatunk el hozzájuk, KISZ szervezetet szervezünk fiatal­jaikból. Az első lépések nem biztos, hogy eredménnyel jár­nak, de hozzá kell kezdenünk. Nagy türelemmel hozzá kell fognunk, hogy ötszáz év bűnét, elesettségét, tunyaságát megvál­toztassuk végre. Borzák Lajos MŰSORA IZiNHAZ A & 1958. december 22-től 24-ig: Abádszalók 23—24 A világ teremtése Cibakháza 22—24 A király asszony lovagja Fegyvernek 22/—24 A spanyol kertész János hida 23—24 Sóbálvány Jászalsószentgyörgy 23—24 Fekete arany Jászapáti 22—24 Feleségem, a 6ztár Jászárokszállás 22—24 Razzia Jászberény 22—24 Csendes Don IX. Jászdózsa 23—24 Amiről az utca mesél Jászfény szaru 22 _24 Tr apéz Jászjá kőhalma 22—24 Don Juan legutolsó kalandja Jászkisér 22—24 Szállnak a darvak Jászladány 22—24 Fehérek és feketék Kenderes 22—24 Betörő az albérlőm Kisújszállás 22—24 Négy lépés a fellegekben Kunhegyes 22—24 A két anya Kunmadaras 22—24 Mexikói szerenád Kunszentmárton 22—24 Gyermekkori szerelem Mezőtúr Dózsa 22—24 Üzenet érkezett Mezőtúr Szabadság 22-24 Az utolsó paradicsom, 16 évi,; Öcsöd 22—24 Moulin Rouge, 16 évf. Rákóczifalva 22—24 Éjjeli őrjárat Szolnok Vörös Csillag 22—24 Fekete zászlóalj Szolnok Tisza 22—31 Fekete szem éjszakája Tiszaföldvár 22—24 Chaplin- parádé Tiszafüred 22—24 Az élet háza Tiszakürt 23—24 Váratlan vendég Törökszentmiklós 22—24 Édes Anna, 16 évf. Túrkeve 22—24 Rita Ujszász 22—24 Érdé kházasság Karcag 22—24 Csendes Don I. Szolnok Milléneum 23—24 A hamis levél d> ház LOTTO N Y í 8 I M É Idegenlégiós film — művészi eszközökkel: A fekete zászlóalj

Next

/
Oldalképek
Tartalom