Szolnok Megyei Néplap, 1958. szeptember (9. évfolyam, 207-231. szám)
1958-09-07 / 212. szám
1958. szeptember 7. SZOLNOK MEGYÉI NÉPLAP 17. csípés SZATIRIKUS OLDAL PÉLDAMVIATAS Ahogy egy-két gazdasági felügye« lő elképzeli. 1958, Étetb&env A Szolnok megyei Néplap augusztus 23-1 számának hírei között olvastuk: y— 800 mázsa fagylaltot holott forgalomba az ünnepi vásáron a rákőczifalvl földművesszövetkezet. Több. mint 25 000 adagot mértek ki.* Utánaszámoltunk — eszerint egy adag fagylalt átlag 3 kiló 20 dekás volt. — öné •* kedves g&zdatársaím =-» a legjobb bizonyíték a nagyüzemi gazdaság mellett mj de a kbsparcell&n is csordul-csöppen. TOTÓ-KALAND ISKOLA- íjPl in, é a ( Ugyancsak több “«gyei és országos lap szerint a „tanulók örömmel fogadták az iskola év kezdetét'’. Rajzolónk ezt is élethűen akarta megrajzolni.— de amint az ábra mutatja a „kitörő öröm” vonásait nem tudta felfedezni a gyermek arcokon. Ezt gyakran mondogatják: Állandó súly van helyezve a takarékossági tervre. Az életbű rajz szerint valószíSSOMBAT DÉLBEN X kartárs így szólít nekem: — Módot adok magának, hogy jót tegyen. Amit kérek, mindössze csak az a kegy. adja fel a szelvényem, ha hazamegy. Tudom, hogy a láda mellett elhalad. Döbja ott be, megvan az egy perc alatt — Teljesüljön vágya, ha csak ennyi kell — szíveskedtem. — Ide a kis cetlivel Úgyse fogott ilyesmit még ez a kéz. Számomra is érdekes lesz az egész.;. Érdekes lett? Valóságos rémregény lett belőle! Ilyet még nem éltem én. Amint mondom, történt mindez szombaton. Napomat egy búra alatt folytatom. Búra után pedikür és manikűr... (Hja, a szépség azt illeti, aki tűr). Estefelé mosok, varrók, vasalok. Frissen szépek a habköny- nyű anyagok. Este mozi, sörözés, tánc, társaság... Ügy dólök az ágyba, mint a száraz ág. Almaimban ... hozzámlép egy szörnyeteg. Labdafején furcsán izzó zöld szemek. Ráismerek, ez a totó-figura! Koponyáját nem díszíti frizura. Rámkiabál: Maga engem nem szeret. Hidegsége sért és bosszant szerfelett. Mások bezzeg szerelmesek én belem. íves Montandnál nagyobb becsben élek én. Kinevettem: Na ne mondja, kis kopasz. Ami sok, a hencegésből is sok aZi A hódítók a nőt tényleg megfőzik. Maga? Sámolni se tud csak kettőig. —• Még1« sokak álma. vágya én vagyok. Ki velem tart, esélyei rém nagyok. Kertes villát is remélhet általam. Vagy autót, akinek már háza van. De legalább kerékpárt vagy rádiót... S gutaütést! — vettem ismét át a szót. — Gutaütést is re- mélhét, sőt kap is, akit maga falhoz állít, vén hamis. — Bosszút állok! — lihegte a szörnyeteg. — A tippjeim miatt lesz még ön beteg. — Az ördögöt a falra csak ne fesse. Nincs szelvényem, nem leszek hát beteg sej A szörny eltűnt, de bosszúja már suhog. Almomban most egy sportpályán búsulok. Keresem, de nem lelem a fejemet Ügy látszik, a zűrzavarba leesett. Megtalálom végül is a zöld gyepen. Bundzsák rúgja, s nem hagyja, hogy fölvegyem. — Ez nem labda, —mutatom, de hasztalan. Fejemen már Be- rendi is rajta van. Nem labda? — szól, s nevet mellé jó nagyot Oly egyformák mind ezek a hólyagok. Álmaimból fejfájással ébredek. A táskámban Caryll után kémlelek, s mit húzok ki? Az X kartárs tippjeit! Felsikoltok, bár ez itt már nem segít. Jaj, a szelvényt bedobni elfelejtettem! Baljós felhők tornyosultak felettem. Jaj. ha tizenkettes lesz a találat! Ügy nyögök, mint a megsebzett vadállat... Akármit nyer, nekem kell megfizetni. Nem csoda, ha agyra megy az ilyesmi. A főzésem aznap nem is sokat ér. Húslevesbe bors helyett megy a babér. Cukrot vetek a tokányba só helyett. A vízcsapba lódítom a friss tejet A rétesre pergetem a paprikát... Nem is mondja a családom, hogy vivát! — Mindez a kis szelvény miatt. Este már tűkön ülök, gondolatom messze jár... Vendégem jön, bámulok rá süketen. Csevegése ki-bejár a fülemen. Valamit a náthájáról csevegett — nem mutattam részvétet, sőt ahelyett azt motyogtam: „Jó a nátha a háznál!” Válaszomtól letört, mint egy virágszál. Békítésül likőrt hoztam s poharat. Kezemből az üveg nyalta kiszaladt, leöntöttem szegényen a tropikált. Ügy megijedt, hogy a lábán alig állt. A mindez a kis szelvény miatt! Ügy ülök néprádióm árnyékában, mint a tök. Meghallgatok könnyű zenét, nehezet — velem együtt nyikorog a körevet. Egy díszpárnát foszlányokká morzsolok. Sóhajtom: — Kik nem totóznak, boldogok! VÉGRE, VÉGRE! Az óra már tizet üt. Lázban égek, a homlokom szinte süt. Totóhírek... de nem mind, csak a fele... A könnyeim halkan folynak lefele. Éjjelre már olyan vagyok, mint a rom. X kartársnak a tippjeit mormolom. Hétfőn reggel ébren várom a lapot. S X kartársnak milyen siker adatott? Tizenegy a találata, szent egek! Kútba vetett macska-módra szenvedek. Kétszázhetvenhat forintot fizettem A bosszúvágy itt maradt a szívemben. Én azóta szenvedéllyel totozóm. Hitem szerint: a totó az adósom! Dühhel játszom, míg a károm megtérül. Aztán? ;:. Játszom békémnek a jeléül. K. Tóth Lenke nűieg igy gondolják. Bosszúálló lélekharang Csodálatos, mi mindenre kiterjed az emberek figyelme. Ifjú honikban csalhatatlan szemmel fedezik fel — már ahol erre mád nyílik — a madár fészkeket a karcsú jegenyék tetején. Az évek múltával azonban érdeklődésük súlyosabb dolgokra fordul. így történt az, hogy N. faluban néhány izmos fiatalember figyelmét éppen a községi templom lélekharangja keltette fel. Érdeklődésük azonban nem any- nyira zenei, mint inkább anyagi természetű volt. Hamarosan munkához láttak. Egyikük felmászott, megfelelően leszerelte, majd kötélen leeresztette a lent várakozó társainak. Persze, o harang túl nehéz volt — sajnos- ilyen súlyos dolgok iránt érdeklődtek — alig tudtak elugrani alóla. Ezután megragadták és elindultak vele a homályban. Úgy gondolták, később majd eladják ócskaréznek. És itt történt a baj. Mivel egész harangokat nem szokás eladni, nekiláttak, hogy szétverjék a lelkek siratóját. Az pedig megszólott a kemény ütésekre. Így szerzett tudomást a dologról a rendőrség, a bíróság, sőt a Jászkun Kakas A társaságnak saját harangján harangoztak. — M — 5 < í