Szolnok Megyei Néplap, 1958. augusztus (9. évfolyam, 181-206. szám)

1958-08-15 / 193. szám

6 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1953. augusztus 15. Édesanyu... „anyuka“ Naponta száz, meg százezer gyennekszáj nyílik szólásra, hogy kiejtse ezt a legszebb szót. gs édesanyuka kenyeret szel, ebédet főz, megveti a kiságyat, elkészíti a kávét* hajat fésül, vagy éppen összestoppolja a szakadást. Mert édesanyu min­dent tudó; Beosztja a fizetést, eOMtja a háztartás ezernyi gond­ját, baját, letörli a könnyeket, saerefcetet, megértést oszt;,» Ilyen asszonyt sír vissza sok elhagyott gyermek, apatlan, anyátlan, árva; Gyermektelen hézastánsafk, aikiknek nem adott az élet olyan örömet, hogy gyermekük legyen, magukhoz veszik, felkarolják, az elhagyatottakat. „Édesanyu” helyett édesanyák tudnak lenni. Sz.-nét mindenki így temeri Tiszaszentimrén: Az y>atomhisztériás“ Minden természeti változást az atom „roncsolásával’* magyaráz. A szárazságot, jégkárt, testi be­tegségét, úgy fogja fel, hogy az a „kisugárzás káros következnie- nye“; A község lakói tudják, ez a túlzott félelem másnak tudha­tó be. Férje elvéit tőle. „Nem okolhatja senki, nem köteles" egy „megzavarodott elméjű há­zastárssal** leélni egész életet. A házastársi élet megszakadását kislányuk sínylette meg Sz.-né Erzsikét tehernek vefte. Sokszor bántalmazta; Nem egy­szer vették ki a szomszédok „a hisztériás asszony** kezéből *— véresen a szerencsétlen serdülő leányt; A helyi nőtanács tagjai segítettek a bajon. Most Karca­gon a leánygimnáziumban tanul Erzsiké. Csak szünidőre jött haza „anyukához": De kis szíve vágyik vissza pajtásaihoz, neve­lőihez,' ahol megismerkedett a szeretettel Két kis árva talált otthonra Tiszaszentimrén, Csőm óráknál: Erzsiké és Károly. Szüleik már régen elhaltak. A rokonság jó szívvel volt hozzájuk ..maguk­hoz vették ’ Károly nagyon „für­ge gyerek”, jól érzi magát „szü- • lednél”. Erzsébet már ,.nagylány”, ki­nőtt az iskolából. Most nagyon boldog, mert nemrég kapta kéz­hez első fizetését. — Az állami gazdaságban dolgozott az aratás idején,, mint vízhordó. „Nem va­lami fényes" hivatás, de Erzsiké nagyon elégedett, elvégre „el kell kezdeni valahol". Egy kis alkalmi munka után is betelje­sülhet a vágya, „kereskedő“ le­het. így élnek Tisaaaaéntimrén az állami gondozott gyermekek; Hasonlóan — mint Nagy Pi­roska, a tószegi tanyák között Palya Jánoséknál. Egyetlen gyermekük elhalt, öregek, bete­gesek : Magukhoz vették hét év­vel ezelőtt az apátián, anyátlan árvát Piroska 11 hónapos voüt, mi­kor Palyáékhoz került. A szom­szédok azt beszélik: „sokat tet­tek érte"; Mikor beteges volt, Paiyáné a karján vitte be innen a tanyáról Tószegre orvoshoz. Az emberek gyaíkran látták, amint halad a dűlőűton, küsz­ködve a sárral. Nem is állták meg szó nélkül: „De bolond" — mondogatták —, „saját gyer­meke lenne, sem tenné meg.“ --------­„Soha sem lesz ember belőle, mit küszködnek vele.** Paiyáné nem szólt a megjegyzésekre, pedig lépten-nyomon hallotta, •— Bizony, sokat küszködtem, — simítja hátra Paiyáné Piroska engedetlen hajfürtjeit; Az em­berek nem értik meg. Minek „áldozunk rá’* — mondják gyak­ran — az állam ad neki ruhát, elég az::; Az asszony elgondolkozik; Az oldalablaknál egy díványforma heverő, Piroska alszik benne. A fiókokban labdák — vagy öt. A kisszekrényben babák. Az ab­lakban kis kocsi, autó, edényecs- kék: „városi holmik": Mindenfelől szeretet öleli át Piroskát, az egyszerű tanyai környezetben; — amöth — Jó ellátás — nagy elfekvő készlet PUSZTAMONOSTORON né­hány évvel ezelőtt még komoly problémát jelentett a vásárlás. A szállítási körülmények, de sok esetben a helytelen áruellá­tás miatt; a község lakói gyakran Jászberénybe kényszerültek, ha egy-egy szebb ruhadarabot vagy speciális cikket akartak vásá­rolná; Most azonban azt lehet mon­dani: teljes a község ellátott­sága: A boltokban nemcsak fű­szerből, háztartási és élelmezési cikkekből, hanem ruhafélékből is jóminőségű választék áll a vásárlók rendelkezésére. Megoldódott a húsprobléma is. A földművesszövetkezet na­ponta tud friss húst biztosítani saját hizlaldájából. S ezen felül még a megyei kiutalásból is kap­nak húsféléket a monostoriak. — Szóval nem kell utazni, vagy sorbaáltni, ha akarunk venni valamit — mondja An- dócs István kőműves kisiparos, amikor véleményét kérjük. Van itt minden. A szakmába vágó cikkekből — szög, kalapács stb. — is bő választék. Ha egyik nem tetszik, veszem a másikat. A jó ellátottságról tanúskodik a központi bolt panaszkönyve is. Az idén még egyetlen bejegyzést sem írtak bele a vásárlók. S az ügyvezető ellenőrző könyve te azt bizonyítja; a község és a földművesszövetkezet vezetői tö­rődnek ezzel a problémával. — Ugyanis az idei hét bejegyzés között egy sincs olyan, amelyik az áruellátást kifogásolná. RENDBEN is volt itt minden — sorolja László József, a föld- müyesszövetjiezet ügyvezetője — Sqy izőke. kit lány, él a izeiettese A lottó számsorejáté*: 32. heti sor­solásán, amikor a nyolcas számok megtréfálták a fogadókat (28, 48, 78, 88.) megyénkben hárman értek el négy találatot és Idáig ketten je­lentkeztek az Országos Takarék­pénztárnál: a jásZboldogházi Szaszikó Antal dolgozó paraszt és a szanda- szöllósl Csonka Lajos községi taná­csi dolgozó; Nyereményük egyenként 87 302 fo­rint: A két boldog nyertes közül Csonka Lajosnál jártunk. A rekke- Rő hőségben vályogvetés közben ta­láltuk; Már tudott nyereményéről. Szorgalmasan dolgozott a héttagú család apraja-nagyja. Mindjárt meg­állapítottuk: ;,Jó helyre ment a Pénz*': — A család otthona most ki lesz bővítve; A nád helyett hama­rosan pala tető lesz 4 házon és még egy szép tehénre Is marad; A társalgás könnyen indul, a nyertes beszédes mosolygós ember. — Majdnem a játék kezdete óta itóteacan *# kezdi; Általában húsz szelvénnyel hetenként. A húsz szel­vény közül tizennyolcon mind a ki­lencven számot megjátszom, így majdnem mindig biztos a kettes. — Akkor már jónéhányszor nyert eddig? “* Jöjjön — feleli és postautal­vány szelvényeket vesz elő, 47 da­rab kettese, 2 darab hármasa volt eddig. Ez az első négyes. (Már épp ideje volt — mondja). Hogyan született a négyes? Kisé elkomolyodik. Majd bevallja: nem ő csinálta, hanem kislánya, akinek játékos kedve úgy diktálta, hogy a nyolcasokat'; Ikszelje be. Tizenegyéves kerekarcú, nevetősze­mű kislány néz ránk. — Mindjárt elővettem a 33. heti még kitöltetlen lottószelvényeimből kettőt és meg kértem, töltse ki. Milyen számokat húzott át? Azt nem írom meg. önző vagyok, Ha viszont nekem is négyesem lesz, ak kor babát veszek Csonka Juliská­nak, — körmendi i csak ez a rengeteg elfekvő árú ne terhelne bennünket; Amúgyis szűk raktárainkban alig tudjuk elhelyezni a friss árukat, a több tízezer forint ér­tékű elfekvő készlet miatt; Ez egyébként látszik a boltok­ban is. A központi boltiban zsú­folásig tömött polcok roskadoz­nak. A padlótól a mennyezetig telve vannak ruhával, cipővel Bizony, aki keveset forgolódik itt, nehezen találja meg, mi hol van. És .-3 yokhan befolyásolja a bolt kulturáltságát. A jó ellátói mellett azonban van probléma is Pusztamonosto­ron. Nem új! Számtalanszor szóvá tették már az ottaniak, de lapuruk is foglalkozott már ezzel többízben. Ez pedig a kenyér- ellátás. A jászberényi Sütőipari Vállalat szállít ugyan kenyeret a községbe, de hol így, hol úgy. Hol délelőtt, hol délután, de so­hasem egy időpontban. Arra hivatkoznak a vállalat vezetőd, hogy egy gépkocsival nem tud­ják ellátni a szállítási feladato­kat. • * 0 . Ez egy kicsit szegényes kibúvó, de nem válasz. Ugyanis, ahogy naponta különböző időpontban eljutnak Monostorra, oda is el tudnának érni egy meghatáro­zott időpontban is. Ügy véljük, hogy nem aranyira a gépkocsi­val, mint inkább a tervszerűség­gel van baj. És ezen lehet ja­vítani. De nemcsak leihet, hanem szükséges is, mert Pusztamonos­tor egyébként jó áru ellátását felesleges ezzel elrontani. nagy — 'httcf fhetpáaje! ROYAL OPERA jj' Jj rHyMo A Nap kél: 4.40 h-kor, nyugszik: 18.56 h-kor. — A Hold kél: 5.02 h-kor, nyugszik: 18,46 h-kor; Időjárásjelentés Várható időjárás: Ma keleten is csökken a felhőzet, de nyugat felől újabb felhősödés indul meg. Több helyen, főként holnap, elsősorban nyugaton és északon kisebb eső. Mérsékelt, időnként élénk délnyugati szél, A hőmér­séklet alig változik. Legmaga­sabb nappali hőmérséklet nyu­gaton IS—21, keleten 21—24 fok között. (MTI.) 60 HOLDAT ARATTAK LE eddig a nagyiványi Uj Utón Ter­melőszövetkezet 70 holdas ken- dertáblájából. — 15 MILLIÓ FORINTTAL több árut adtak el a második negyedévben jnegyénk állami és szövetkezeti kiskereskedelmi boltjai, mint 1957 második ne­gyedévében. Különösen az ipar­cikkek és az újfajta nylanáruk- ból mutatkozott nagy kereslet.-i AUGUSZTUS 20-AN nyit­ják meg Jászárokszálláson a helyi pártbizottság és a tömea- szervezetek klubját. — 400 FORINT PÉNZBÍR­SÁGGAL sújtották ifj. Barkó György nagykörűi gazdát, aki földjén a többszöri felszólítás el­lenére is elmulasztotta az aran- kaírtóst; — 16.30 MÁZSA ŐSZI BÚZA termett holdanként a jászjákó- halmi Béke Termelőszövetkezet 35 holdas tábláján. — ÁRDRÁGÍTÁSÉRT 300 fo­rintos pénzbírsággal sújtották Heringer István eladót. Herin- ger István az újszászi földmű­vesszövetkezet boltjában 2 fo­rintos cukorkacsomagot 2.50 fo­rintért árusított; J/api postánkból Augusztus 13-án és 14-én a kő­vetkező levelek érkeztek szer­kesztősé günkbe : Bordás László Szolnok. Köszö­nettel vettük beküldött anyagát, melyet felhasználunk. Várjuk to­vábbi írásait. Nagy Mátyás, Jászágó. Köszön­jük tájékoztatását, amelyet mun­kánk során hasznosítunk. Érdek­lődéssel várjuk további leveleit. Takács Lajos Mezőtúr. Leve­lét megkaptuk; A- abban kö­zölteket feldőlgo.T»--'. u-punkban. Köszönjük fáradozásait, s a jö- vől;-:' a várjuk leveleit. Bernes Imre Kungyalu. Az út­törők munkájáról és augusztus 20. megünneplésére való készülő­désükről köszönettel vettük tájé­koztatását. Várjuk további Írá­sait. Pataki István Szolnok. A leve­lében felvetettekkel egyetértünk. Augusztus 12. lapunkban már foglalkoztunk ezzel a dologgal. Kérjük, a jövőben is írja meg észrevételeit. Sándor János Jászfelsőszent- györgy, Skultéti Géza Kunhe­gyes, Fothorszki Albert Jász­alsószentgyörgy: levelüket meg­kaptuk. özv. Szüle Lajosné Jászkisér, Kőműves István Csépa, Kiss Fe­renc Törökszentmiklós, Vágó H. László Jászapáti; panaszukat megvizsgáljuk, illetve az illeté­kes szervekhez továbbítjuk in­tézkedés végett. Pataki István Kenderes, Kor­mos Dezső Besenyszög, Gáspár Béla Tiszavárkony: Tartalmas írásaikat köszönettel vettük. Munkánk során hasznosítjuk, s várjuk további leveleiket. Ivanics József Szandaszöllős. Jordán Piroska Öcsöd. Major István Jászapáti, Varga Sándor Jánoshida. Levelüket megkap­tuk. Szathmári József Mezőtúr. Be­küldött anyagát köszönettel vet­tük. Várjuk további leveleit. Erdei Balázs Szolnok, Törö- csik József Szászberek. Ügyük­ben érdeklődni fogunk és levél­ben adunk választ Szín Éva Cserkeszőllő, Bene Jolán Ujszász, Berta Róza és Márta Szolnok, Bakó Erzsébet Ujszász, Fehér Mária Kunszent- márton. Kun Anna Szolnok, Földi Klára Ujszász, Balogh Gizella Kengyel, Darvas József Kisúj­szállás, Mikus Erzsébet Ken­gyel. Kedves kis Pajtások! Le­veleiteket megkaptuk, s továb­bítottuk az Úttörők Fórumához. Várjuk újabb írásaitokat.---------------------------------------—........................,T.vwinr,A.vw>»i«.l,..._,i Az Ünnepi Vásár ideje alatt augusztus 19—20-án a következő üzleteket tartjuk nyitva és szeretettel várjuk a kedves vásárló közönséget 33. sz. ruházati bolt 15. sz. méteráru bolt 14, sz. cipőboit 39, sz. rövid-divatáru bolt 2. sz. maradékbolt 8. sz. faáru bolt 20. háztartási bolt 79. sz. keravill bolt 21.SZ. illatszer bolt 72. sz. sport-játék bolt 45. sz. kenyérbolt 34. sz. tejbolt 7. sz. dohánybolt 24. sz. cukorkabolt 1. sz. fűszer-csemege bolt 46. sz. bútorbolt Beloiannisz utca 7. szám. Kossuth Lajos utca 22. szám: Kossuth Lajos utca 20. szám. Kossuth Lajos utca 15. szám Kossuth Lajos utca 19. szám. Beloiannisz u. 13. szám Kossuth tér 3. szám Beloiannisz utca 4. szám. Kossuth Lajos utca 17. szám. Beloiannisz utca 10. szám. Beloiannisz utca 12. szám. Beloiannisz utca 10. szám. Kossuth Lajos utca 19. szám. S ágvári Endre u. 2. szám. Beloiannisz utca 6. szám. Beloiannisz utca 8. szám. A vásár különböző területein a következő pavilonjainkban vásárolhat: börönd és bőrdíszmű pavilon, kötöttáru pavilon, Készruha pavilon, cipőpavilon, játékpavilon, üveg és porcelán pavi­lon, vas és műszaki pavilon, bijoupavilon, textil- méter­áru pavilon, papír és írószer pavilon, húspavilon, mosási tanácsadás pavilon. A vásár területén bemutatjuk a fűszer és csemege szakmákban az önkiszolgáló új kereskedelmi formát, valamint az önkiválasztó ci- pöboltot, melyekben a vásárlók az új kereskedelmi formáknak megfelelően gyorsan eszközölhetik vásárlásaikat. SZOLNOKI KISKERESKEDELMI VÁLLALAT 4 «

Next

/
Oldalképek
Tartalom