Szolnok Megyei Néplap, 1958. május (9. évfolyam, 103-128. szám)

1958-05-11 / 111. szám

\ \ Radnóti Miklós: Himnusz a békéről : Jancsi álla alá dugott ököl­: lel hasalt a fűben. Két kö- : nyöke között irodalomkönyv : fehérlett vakítóan a nap fé- i nyében. A lapon fekete sorok íj sorakoztak. Egy vers volt. A I: könyvre plrospettyes katica- [ ■ bogárka ereszkedett s fürgén, • kedvtelve futkározott a lap j egyik szélétől a másikig. — : Jancsi most egyre azt .nézte, i a parányi bogár kizökkentet. : te a tanulásból. A verssorok : lassan elhalványodtak és j édesen zenélni kezdtek: : Reszket a bokor, mert \ Madárka szállott rá. • Reszket a lelkem, mert ■ Eszembe jutottál. Jancsi megfeledkezett a vi> i lágról. lelkét valami lekot- tázhatatlan gyönyörűséges ; zene töltötte be. Az első sze- ’ relem elmondhatatlanul szép . szimfóniája volt: : Eszernbe jutottál, : Kicsiny kis leányka. Hirtelen fűszálakat té- : pett és a fehér lápon sétáló : bogárka mellett kirakta a haragoszöld fűvekből, hogy ERZSIKÉ. Talán nem is volt • több az egész valami jóba- i rátságnál. Jancsi sokat segí- : tett Erzsinek: a számtan fel- : adatok megoldásában, kicse­• rélték újonnan szerzett köny- j veiket, verseket olvastak fel ; egymásnak s mind a ketten : nagyon szerették Petőfit. — : Ennyi volt az ő barátságuk, : jópajtások voltak. : S most még Erzsire, a sző­: ke hajú, barna szemű, kócos ; kis Erzsire gondolt. Mit esi- : nálhat most? Jön-e ma szám­tan példát megoldani? Úgy ' szeretné elmondani neki azt : a lelket édesítő verset, hogy Reszket a lelkem, mert Eszembe jutottál. A katicabogár hirtelen meg- rebbentette pirospettyes pán­célját, celofán-vékony szár­nyait repülésre igazította, az­tán belcröppent a kékségbe. Jancsi szemével utána ka­pott s nézte, nézte az egyre magasabbra emelkedő katicát. Abban a pillanatban, mint ezüst csengettyű, lágykacagás csendült a háta mögött. Kati, az örökké vidám, mindig hun- cutkodó Kati nevetett harsá­nyan mögötte. Újaival a fű­szálakból kirakott név fölé bökött és még hangosabban kezdett kacagni: — Erzsi, nézd Erzsi, — mondta hátrafelé, ahol Erzsi állt némán — Jancsi a te ne­vedet rakta ki fűből. Juj, juj, de klassz! Ezt el kell monda­ni a többieknek. Nekiiramodott a rétnek, húsos ináról fel-fellebbent a kockás szoknya. A levegőt még mindig a csúfolódó ka­cagás töltötte be. Jancsi most emelte Erzsire remegő pillá- jú szemét, s amikor tekintete riadtan a lányéba olvadt, ar­cát sötét pír öntötte el. Erzsi szemesarkán parányi könny­csepp buggyant fel, végiggu­rult arcán, aztán egy fűszál­ra pottyant. Nagyon súlyos lehetett, mert a kis fűszál meggörnyedt alatta. A vers csodás zenéje most hirtelen megszakadt. Erzsi hirtelen hátat fordított Jancsinak és teljes erejéből futni kezdett. Futott, repült, mint egy nya­kon ütött kiscsikó ... Jancsi torkát valami ösz- szemarkolta, térde emelke­dett s végre kiszakadt belőle: — Erzsi! Erzsit megtornantotta a szó hirtelensége, forrósága. Tett még néhány lépést, aztán megállt. Fejét vállai közé húzta. Testét valami sohanem érzett érzés lepte meg. „Ez a tizenötödik tavasz olyan kü­lönös: furcsa érzések, dombo­rodó mellek. Jancsi kéken csillogó szemei, minden olyan érdekes” — ez futott át egyet­len pillanat alatt agyán. Köz­ben Jancsi odaért. A futástói gyorsan zihált. Erzsi a nya­kán érezte a fiú forró lehele­tét, megremegett. Jancsi uj- jai között a selyemes fűszálak lapultak. Azok a fűszálak, amelyek előbb a fiú tiszta, szép vallomásaként öltöttek testet Erzsi nevében. Erzsi szemével a füvek felé intett: — Köszönöm. Majd hirtelen hamvas ajkát Jancsi kicserepesedett szájá­ra szorította. Aztán kikapta ujja! közül a fűszálakat és gyöngyöző, boldog, kislányos kacagással fűlni kezdett be­le a rengeteg mezőbe, bele a kéklő égbe ... Jancsi csak állt meglepett boldogsággal, ajkát nyelvé­vel megnyalta. Olyan volt, mintha még mindig érezte volna a csók hamvas szirmát, mely ajkához lebbent egy pil­lanatra. Aztán zsebébe dug­ta mind a két kezét, kama- szosan mély hangján mondani kezdte a csodálatos verset: Reszket a bokor, mert Madárka szállott rá. Lassan a vers zenéjét át­vették a parányi fűszálak, s egy pillanat múltán előre, hátra hullámozva zengeni kezdte az egész mező: Reszket a lelkem, mert Eszembe jutottál. Jancsi hasra vetette magát, ökleit álla alá dugta s mor­molni kezdte a holnapra fel­adott verset: Eszembe jutottál, Kicsiny kis leányka .;, Donkő László“ Pénteken ünnepeltük a fasizmus legyőzésének 13. évfordulóját. Az antifasizmu s legnagyobb magyar költő­jének gyönyörű versével emlékezünk az évfordulóra. Te tünde fény! futó reménység vagy te, forgó századoknak ritka éke: tengő szavakkal s egyre lelkesebben * szóltam hozzád, könnyüléptű béke! Szólnék most újra merre vagy? hová tűntél e tétből, mely rólad papol s acélt fen szivek ellen — ellened! r' A szőlőszemben alszik így a bor, ahogy te most mtbennünk rejtezel. Pattanj ki hát! egy régesrégi kép kísért a dallá szájú boldogokról; de jaj, tudunk-e énekelni még? Ö, jöjj el már, te szellös március! most még kemény fagyokkal jő a reggel, didergő erdők anyja téli nap: leheld be zuzos fáidat meleggel, s állj meg fölöttünk is, mert megfagyunk e háborúk perzselte télben itt, ahol az ellenállni gyönge lélek tanulja már az öklök érveit. Nyarakra gondolunk s hogy erdetnk majd lombosodnak s bennük járni jó, és kertjeinknek sűrű illatában fáján akad a hullni kész dió! s arany napoknak alján pattanó labdák körül gomólygó gombolyag, gyereksereg visong; a réteken zászlós sörényű, csillogó lovak száguldanak a hulló nap felé! OLÁH SÁNDOR: c4 hegyoldalon bakóinak höfeli ér mamiula{ák ... A tó csillog kéken és tükrében meglátom A szemed. A hegytetőn hajlanak a szőlőlő fölé Apró emberek. Ellát szemem a karcsú-tornyú Falukon át; A hegyoldalon bökólnak hófehér Mandulafák. Könnyű vagyok és fejem felett oly Kég az ég; S drága hangod, míg két karomba zárlak jj Oly fátyolos, mint a messzeség... 1946 PETRU Regényrészlet DUMITR1U PÄRKÄSÜÄDSS2ÄI s fejünk felett majd surrog és csivog a fecske fészkektől sötét eresz! így lesz-e? így! Mert egyszer béke lesz. Ó, tarts ki addig lélek, védekezz! (1938) Estefelé But, akit a falu­beliek többnyire nem nevén, hanem nemzetségének ezen a csúfnevén ismertek, haza­tért. Alakja magas, nyurga, nyaka meg hosszú és vékony, sárgás, akár az arca. Kényei­a hivatalokat, mutogatta az egykori cselédkönyvét, hogy levették a listáról. Belépett a tsz-be és ott úgy bántak vele, mint a himes tojással. Tud­ták róla, nem valami jelle- mes ember, nem is a munká­jával, hanem a különböző ra­vaszkodásaival hozott hasz­not a szövetkezetnek. S MOST ITT VAN. Elgon- dolgozva ballag az úton. Lá­ba elé huppant valami sűrű feketeség. Ijedtében majd­nem elordította magát, még a vér is a szívére szaladt. Egy macska ugrott le a háztető­ről, az ijesztette meg ennyi­re. A macska szinte beleol­vadt a vaksötét utcába és el­tűnt. Odor is futásnak eredt, s három házzal odébb liheg­ve megállt. — Végre — fújt egy nagyot. Körülnézett, de aztán eszébe jutott, most már nem kell óvatoskodnia. Ide, ebbe a ház­ba most már szabad az út, nem szólhatja meg senki. Az ablak alá osont. Hgllgatód- zott egy ideig, majd bezörge­tett. Amikor kinyitotta a szoba ajtót, hegyes, szimatoló ku­tya-orrát megcsapta a pá- lott, izzadságszag. Szomori Gáspár a nagytestű zsírospa­raszt báránybőr bekecsben ott feszített az asztalfőn, a többiek körülötte. Együtt voltak valamennyien. Egytől, egyig módos, gőgös régi nagy­gazdák. Szomori meglátta Ódort és heherészve fordult a többiek felé: i — Itt az elvtárs. Megjött az elv...társ — tagolta gúnyosan. Bugyborékoló, jókedv húzta nevetésre a kivörösödő arco­kat. Ódor meglepődött. Egy ideig behúzott nyakkal állt a küszöbön, nem tudta, mit csi­náljon. Kigombolta, meg visszagombolta köpenyét, de végül mégis feltalálta magát. Száját doromboló vigyorgásra húzta. Szellemeskedett. — Megjött, és a kulák bá­csiknak hozott ám valamit, — mondta kedélyesen, de azért sunyi alázattal nézte Bokor Jánost, ezt a bivalynyakú, — hirtelenharagú embert, aki arról volt nevezetes, hogy minden cselédjét ütötte, ver­te. A bennülők várakozó arc­cal néztek rá, de egy szóval se mondták Odornak, hogy üljön le. Valami furcsa van a nézésükben. Szinte szúrt. És milyen gúnyosok a pillan­tások. Ódor egyik lábáról óvatosan a másikra állt és a I nagy igyekezettől szinte meggörnyedt, aztán aláza­tosan mondta: —. A tszcs szétugrott — je­lentette be és várakozó te­kintettel várta a hatást. — Büszkén kihúzta magát és a mellét verte. — ÉN KEZDTEM. Megy onnét most már mindenki, — kiabálta. — Csendesebben, te marha — szólt rá szemöldökét ösz- szehuzva az öreg Basa, a falu egykori főbírója. — Ülj le és most már áll­jon be a pofád — mutatott az asztal végére. »Odor elhallgatott. Szíve hangosan dobogott az öröm­től. Csakhogy sikerül. Most már nem lesz semmi baj. Leültették, maguk közé fo­gadták. Félig lehunyta szemét és szinte látta már magát ünneplő ruhában ott állni a templom előtt ezekkel együtt és beszélgetni a lovakról, a cselédekről. Észre sem vette, hogy a többiek már ügyet sem vetnek rá. A dörmögő hangú Basa beszélt. — Hát emberek* lássunk munkához. A tsz feloszlott.; A hercegprímás szózatából is; érthettünk. Ne várjunk. Vá-! lasszuk meg az elöljáróságot.! Az elöljáróság egyelőre még; nem dolgozik, de a megfelelő; pillanatban, — azonnal elfog-; lalja a helyét. Ki legyen a fő-! bíró? öt választotta meg a tisz-! tes gyülekezet. Utána komoly; szóval, elmélyült gonddal szá-; molgatták, kit mennyi kárté­rítés illet majd meg és hány évig dolgoztatják le a volt uj- gazdákkal. A bivalynyakú Bo­kor rámutatott az asztal végin lapuló Odorra. — Te most hazamész. Ez nem tartozik rád. Odor megrémült. Máj­foltos arcát ellepte a verejték. Könyörögve dadogta: — Én a ti emberetek va­gyok, miért küldtök el? Szomori ráreccsent: — Ha dolgunk lesz veled, majd hivatunk. Ódor hebegett. — Nekem is volt bérletem, nekem is jár valami. Még beszélt vol­na tovább, de egy kéz gallé­ron ragadta és kilökte az ut­cára. Ö pedig valami égő szé­gyennel a szivében, hangos fuldokló zokogással szaladt a síkos úton ... Az októberi eső kitartó buz­galommal permetezte az egy­máshoz lapuló házakat. Szin-! te állt az idő. Talán már az! órák se ketyegtek. Virasztó' emberek ültek a sötét szobák-; ban, ott, ahol az ajtó mellé készítve volt az éles fejsze.! Hallgatták a rozzant kerítések; nyikorgását, a szélhordta ne­szeket és várták a hajnalt. A kutyák hozzászoktak a sötét­hez, itt is, ott is felugattak. Nvu-dalanul, fészkelődve aludt a falu, mint a rosszat ál­modó ember. De majd csak reged lesz. mesen járt az utcán, nem né­zett se jobbra, se balra. — Amerre ment, az emberek félénk mozdulattal emelték kezüket kalapjuk széléhez. Tudták, hogy But nem szíve­sen kíván jóestét, akárkinek és néha megdühődölt arra, aki köszönt neki. Másfelől meg azt gondolták, veszedel­mes dolog vele ellenségeske­désbe kerülni és így ujjúk­kal megérintették kalapjuk szélét, mintha azt mondanák: „Nézze, ha nem veszi rossz­néven, jóestét kívánok.. .!”■ Így tettek a meglett férfiak, az öregemberek, az őszhajuak is. Nagy ház mellett haladt el, amelyet fehérre meszeltek, nem sárgára vagy világos­kékre, mint a többit. Látszott rajta, hogy az utca legrégibb házai közül való. But meg­állt egy pillanatra és a ház sötét ablakaira pillantott. — Elaludtatok ... Elalud­tatok ... — morogta. A ház az övé volt és sze­gény emberek családja bérel­te. Bacila családja, akit még Kovácsnak is szólítottak. But tovább ment. Megállt a má­sik háznál is, annál, amely­ben lakott. A ház magas fa­la és nehéz ajtaja elrejtett mindent, ami az udvarban volt, a fészereket, a raktára­kat, a hombárt, az istállót, öklével hangosan verte a ka­put. — Ki az? — kérdezte egy fia­tal női hang. — Én volnék, — morogta, felemelte hangját, változatla­nul sanda mosollyal az ar­cán. Belépett és körülnézett a ház pitvarán, amelyet kőbol­tozat fedett, odapillantott az istállóra, amelyből a lovak és a nagyállatok mozgása hal­latszott ,— a juhok a „szállá­son” voltak, vagyis a hegyi kamrában —, élvezettel szagol­gatta a jólvakolt kunyhóba rejtett cujkaüst rothadó sep­rőjének ismerős illatát. Aztán megszólalt: ‘— Anyám hol van? — Micluthoz ment, mert nem akar pénzt adni.. — Ügy, Régen oda van? "Választ sem várt. Kilépett a kapun. A pitvarban feltűn­tek fiatalabb testvérei és egy kövér öregasszony, ugyancsak rokona. A pitvar homályából fiúhang kérdezte; — Hova megy? — Elment, hogy ellássa a baját Mielutnak. — Hisz’ nincs nála bot! But kilépett az utcára, vál­lát hátravetette és derékban kiegyenesedett. Megállt a har­madik háza előtt. Kopogott az ajtón és belépett. A ku­tya ugrásra készen, hátrahú­zódott, hasával a földet túrta. — Jóestét, Miclut bátya ... — szólt But. Szája szögletéből, a fémfo­gas oldalról, jóindulatúan mo­solygott. Az ember, akihez szólt, fürkészve pillantott rá és ijedten válaszolt. Közepes termetű volt — Butra fel kellett néznie — arca sárgás és beesett, vékony, fekete, ritkás bajusszal. Két asszony állt mellette, az ajtónál meg három gyerek. But anyja pe­dig mindnyájukkal szemben. Magas öregasszony, fiánál is magasabb. Az ereszkedő ho­mályban szinte kísérteties volt, különös és ijesztő szörny. Arca hosszúkás és kiaszott, szeme mélyenülő, orra vé­kony, de lapos, mint a halot­té. Vontatott, panaszos han­gon beszélt. Amikor But be­lépett. éppen így szólt: — Hagyd csak hagyd! A Jóisten mindent lát és egyet­len bűnös sem menekül meg... Ne hidd, hogy megmenekülsz! Nem vagy olyan szegény, mint amilyennek mondod magad! Tudd meg, hogy jelt láttam álmomban, idenézz, ilyen falat és egy kéz írt rá az ujjúval, akárcsak valami könyvre: azt írta rá. hogy van neked pénzed, kétezer lejed, az ágyba rejtve, legalulra, a szőrméken.... És száraz, hosszú keze va­lóban úgy mozgott a levegő­ben, mint valamilyen ötlábu rovar, skorpionagyságú bar­nás lótetű. Miclut meredten nézte a levegőben kaszáló kezet. El­veszetten mondta: — Nincs ... Isten bizony nints ... megnézhetik ... Az ember tehetetlenül ló-« gó kezekkel állt. Butra nézeti és várt. Ez mintha mégini kább megfiatalodott volna. — Miclut bátya, nem akarói megfizetni a bért? — kérdez* te. A kutya hátrahúzódott a maga vackába és halkan vak- kantott. But újból kérdezte: — Miért félsz tőlem? Mi? Rossz ember vagyok én? He? Rossz vagyok? Rosszabb Há­ládnál? És hirtelen, gyors mozdulat­tal derékon ragadta magához vonta, öklével a szemébe vá­gott. Gyorsan ütött, teljes erőből, fejére, arcára, áll­kapcsára. Miclut védekezni próbált, de ebben ki is me­rült minden ellenállása. Or­rából és szétroncsolt ajkából folyni kezdett a vér. Vissza­húzódott és megint védekez­ni akart. A másik azonban fogta a derekát, lihegve ütöt­te és folyvást mondogatta: — Rossz vagyok, he? Rossz vagyok? Én vagyok a rossz? Az istenit a szentjeidnek! Aztán lökött egyet rajta és eleresztette. Hirtelen megállt. Arca fehér volt, nehezen lé­legzett. Körülnézett a ho­mályba merült udvaron. A gyerekek elbújtak. Az asszo­nyok az egyik sarokba kupo­rodtak. Szó nélkül kilépett, mögötte magas anyja, akinek lába a sok ráhúzott kapcá'ól meg harisnyától tuskószrnien megvastagodott. KAMASZSZERELEM I

Next

/
Oldalképek
Tartalom