Szolnok Megyei Néplap, 1958. április (9. évfolyam, 77-101. szám)

1958-04-04 / 80. szám

I KICSIKNEK - NAGYOKNAK JÁSZSÁGI HUSVETOK. A rátóü csikó-tojás — Sok időt megértem, de ilyen isten-teremtményét még nem láttam világéletemben. — No, én is sok mindenen keresztülmentem, de ilyent még én sem ettem életemben. — Hát iszen, ami azt illeti, én se vagyok már mai gyerek, hanem azért a fene jobban tudja ám, hogy mi a csoda le­het ez. Itt aztán a bírói is bele­szólt: — Hát atyafiak* ez — mi­ként a formája is mutatja, A RATO!! csősz egyszer a mezőn egy hamvas uritököt talált. — Tyű, fékom adta-terem­tette, hát ez már megint mi? Fölvette, megtapogatta, — megszagolta, de maga fejétől mégsem tudta kitalálni, hogy mi. Bevitte hát a faluházára, ahun éppen együtt ült a ku­paktanács. Mikor a csősz a tököt letette, az éltes elüljáró urak is mind elszömyülköd- tek. iiiiiiMiiiimiimiHiMitiiiitmiimtitiiMimiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiMiiiiiiiiiMiuiimiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiii Stájer népszokás Mi jön ott errefelé? Lármás, zajos tömeg hömpölyög a falu utcáján keresztül. Ifjú vezeklők ezek, vastag fa törzset vonszolnak erre­felé s előttük jön lovon „az ördög”. Ifjú vezeklők ezek, akik két rossz közül a kisebbet választják. Ahelyett, hogy asszonyt választanának maguknak, választják az. erdőben a legnagyobb és legvastagabb törzsű fát és koronájánál fogva clbálják az úton. Ha nehéz is a göröngyös, görbe utakon cipelni, még mindig könnyebb, mint egy asszonyt irányítani. Ha egy lány pártában marad, nem tehet róla. nem szívesen teszi, büntetésből mégis seprűnyélre kell ülnie, berepülni Bécsbesfel kell súrolni a Szent István Bazilikát. Nagyon helyes dolog az is, hogy a nősülendő legény ha a kötelességét elmulasztotta lelkiismeretlenül, nagy büntetésben részesül. A farsangot még megvárják, de ha ezt a jó alkalmat elszalasztottá, kiküldik őt a legközelebbi erdőségbe — szégyenfát keresni. Régi szokás ez, a legények sokat is nevelnek társaikon. Mert amikor húsvét hétfő eljön, gyökerestül kell kitépnie a konok agglegényeknek a megjelölt fát, lazára kell kötni keresztgerendákikal, elé fogni magukat s be kell cipelniük a fát a faluba. Van aztán kiabálás, ugratás s minél nehezebb a facipelés, annál na­gyobb lánykacagás kíséri és annál nagyobb kurjongatás a duhaj legények részéről. Mindenféle álöltözet, féktelen móka s túlfűtött jókedy követi a menetet. Zeneszó is kísér és elől az agglegények vezére, az ördög szénfekete lovon. A falu főterén megáll a menet s megkezdődik az agg­legén yfa árverezése. Ki ad többet érte? A menet azután kocsmába vonul, ahol bor, zene és leányok vannak. Minden legénynek megvan a párja, egyik is, másik biztosítja kedvesét: Többé nem segít a bika-fa húzásában, ma segített utoljára. még. Vajon elég lesz-e? Vagy mi történjen akkor, ha már alig van az üvegben? Mi tör­ténne? Keresnek egy félre­eső kutat és pótolják a hiányt. És most újból hajrá! Utakon, kerteken, szántókon keresztül, a legrövidebb utat keresve baktanak az új cél­pontok felé! Az utcán azonban nemcsak az iskolás gyermekek cso­portjait láthatjuk, hanem a legényekét, sőt a nős embe­rekét is! Nekik már nagy gyakorlatuk van a locsolko- dásban. Félnek is tőlük a lá­nyok, asszonyok, mint az égő tűztől. Ok nem jószagú víz­zel, hanem szódavízzel, eset­leg kfHvízzel locsolkodnak. Persze, egy és ugyanazon személy, nem mindenütt egy­forma huncutkodással. Húsvét másodnapja nem­csak a gyermekek számára jelent feledhetetlen élményt, hanem a felnőttek számára is. Ilyen alkalmakkor újra gyermek lesz még az is, aki­nek már négy, vagy öt év­tized nyomja a vállát* Az általános iskola népraj­zi szakköre szeretettel foglal­kozott ezzel a témával és a községben ismert, használt verseket mind összeírta. — versek egy részét felsoroltam, — Hadd közöljem végezetül azoknak a pajtásoknak a ne­veit, akik resztvettek a gyűj­tés munkájában: Agócs P. Anna, Antal Katalin, Andre Etelka, Balassa Ilona, Nagy M. Aranka, Bata Valéria, Agőcs Margit, Szántó Aran­ka, Dávid János, Faragó Sán­dor, Guba József, Kobrusz Béla, Körösi István, Major Imre, Nagy P. László, Pető András, Éliás Mária. MOLNÁR ISTVÁN néprajzkutató* Legyetek ti, lányok, mind ott, Bazsarózsák, rozmaringok. Ne hervadjon senki sutba. Van még víz a gémeskútba! S még a bimbó is: a gyermek, Hadd zuhogjon rá a permet, Majd fölszáll az, mint a pára, Hímes tojás lesz az ára. Hát legények, jertek, jertek, öntözzük csak azt a kertet, Szebb lesz, frissebb, aki kapja. Ragyog ránk a Húsvét napja Kálimin JenJ. Tanyasi locsolkodók Hej legények, jertek. jertek Meglocsoljuk most a kertet, Melyből édes fű szag árad: Violát és rózsaszálai, Azt még az iskolában eldön­töttük Tugyi Lacival, a padtárs sammal, hogy ezen a húsvéten nekünk lesz a legtöbb tojásunk, az biztos. Iskolából hazamenet metszettünk a dülőúti fasorból két egyenes akác suhángot, a háncsot lehúztuk róla, s szép szál hosszú bot lett belőle. Kellett az nagyon, mert tanyán hamisak a kutyák, azt tartja a paraszt ember, úgy igazi a kutya, ha vas­villával lehet megközelíteni. Laci már reggel hat előtt megérkezett, hogy indulhatunk. — Ej, te bolondosok, hát csak nem állí­tatok be még ilyenkor valahová? — riado- zott anyám. Hajthatatlanok maradtunk, igyhát meg­töltött egy dianás üveget az édes rózsavíz­zel, amit a boltból vásárolt. Lekötötte az üveg száját jó erősen fehér gyolccsal. A gyolcsot átszurkálta varrótűvel, hogy át~ fröccsenjen rajta a locsolkodó víz. Akkor jól megrázta, hogy szinte buborékolt, Mond­ta is: •** — Még azt hiszik, szappanlével mentek. Merthogy az sem volt ritkaság a ta­nyavilágban, szagosszappan lenével locsol­kodni. Elindultunk. ZöldelS búzavetéseken, porhanyós őszi szántásokon, tócsagos réte­ken át mentünk a falu határába, hogy ott kezdjük meg a locsolkodást. Bíbicek röp­pentek fel a harmatos fűből, szarkák csa­csogtak a fák tetején, olyan csendes, idilli- kés tavaszi reggel volt ez. A legelső tanyában bizony még nem készült el a hímes tojás, de azért behívtak bennünket. — Ki fiai is vagytok? — kérdezték tő­lünk. Megmondtuk. Feleltünk arra 'is, hogy kilenc évesek vagyunk, és negyedikbe já­runk. Máshol már nem kellett várni. Festet- len fehér, hímezett piros tojásokat kaptunk, s kínáltak süteménnyel. Nem nagyon ízlett már, de biztattak. — Nincs az a rakott szekér, amire ne férne még. Ettünk. Dél felé már nem fért zsebünk­be a tojás. Hazavittük és leraktuk mind. Huszonkettő volt fejenként. Aztán indul­tunk újra, most. már csak lassabban. Az egvik nagyaazda házánál tortát tet­tek elénk. Még manapság is ritkaságszámba megy tanyán a dobostorta. Majdhogynem az egészet megettük. Még az Ujjúnkról is lenyúltuk a rátapadt édes krémet. Ezen olyan jót nevetett a gazda asszony, hogy három pohár bort is megitatott velünk. Erős bor volt nagyon, még akkor is éreztem, amikor a sza­badban bandukoltunk. Csak úgy kóválygott a fejünk, s éppen ak kor találkoztunk Banka Jóskával, €2 tneg az öccsével. Jóskával egy igf osztályba jártunk. Azzal köszöntöttük egymást: — Nektek mennyi tojás van? Nálunk tizenegy volt. Nevettek, ök is hazavittek húszat, s most tizenhét 'van a zsebükben. — Azt se hiszem — mondtam én. «- Mutassátok — kérte Laci. Egy kukoricacsutka rakás tövébe ül­tünk le. A tojásokat kiraktuk a tőidre. Mi a tizenegyet, ők a tizenhetet. Annyi volt va­lóban. Szinte belesápadtunk, hogy meg előztek. — Csakhogy a mieink sokkal szebbek. En egyet se adnék kettőért a tiétekért gúnyolódott Laci. — A több, az több — vágtak vissza. Nagyon mérgesek lettünk. — Osztozzunk meg — ajánlottam. Egyet-egyet adtak. A különbség még Így is kettő volt. — Még egyet adjatok ■» kértük. Hallani sem akartak róla. Már pénzt is kínáltunk érte, de nem adtak sehogy. Ültünk szótlanul a csutkarakáson, előt­tünk a négy kupac tojás. A méreg majd megevett bennünket, hogy lemaradtunk. — Szóval nem adtok még egyet? — rí vált Jóskára Laci. — Nem, egy darabot se — ugrott fel Jóska. Már későn. Laci botja villámgyorsan csapott a Jóska tojáshalmazába. Abban a pillanatban Jóska az én tojásrakományom­ra ugrott, s tiporta a lábával. Én az övét, természetesen. Egy perc sem kellett hozzá, úgy össze rugdostuk, tapostuk a fájásokat, hogy csak a cipőnkre ragadt sárgás tojáshéjas sár maradt mutatónak. Akkor megálltunk fúj­tatva, lihegve, ellenségesen méregetve egy­mást. Banka Pityu, Jóska öccse szólt elsőnek. — A szép tojásaim, hülyék — s már zo­kogott is, ahogy csak a száján kifért. Aztán én bőgtem el magam tehetetlen dühömben Leültünk a csutkarakásra mind a né­gyen, s már nem haragudtunk egymásra, csak sirattuk a szép tojásokat. Börzék Lajos — semmi, de semmi mis nem lehet, csak tojás. •— Persze, hogy tojás! Mert mi a durrogó ménkű is le­hetne, ha nem tojás, EZT AZTÄN a csősz is erő­sítette avval, hogy egészen meleg volt, mikor a tarisznyá­jába tette. Ä bíró nem hiába volt okos ember, mert most még azt is tudni akarta, hogy a tojás micsoda tojás. Az öreg elöljárók gyiksárkányra, meg ludvércre gondoltak, de a bí­ró inkább a csőszre hallga­tott, aki olyaténképpen be­szélt, hogy akkoriban egy idegen csikó csatangolt a ha­tárban. Erre aztán az elöljá­rók is rázendítettek: •—Úgy van! Ez az idegen csikó tojta. Mert mi az isten csodája is tojhatott volna ne­künk ekkorát? — No, ha már eddig szeren­csésen eljutottunk — szóllott a bíró — még csak azt mond­ják meg atyafiak: mitévők le­gyünk? r- Kikőltetjüki •— Ki ám, de mivel? A ni lovaink nem tojnak, tehát- lan tojást nem is költenek. Ámbátor mindenki törte a sütnivalóját, mégis csak a bí­rónak támadt jó gondolata. — Tudják mit, atyafiak? Amihez nincsen elegendő esze a rátóti lónak, van a rátóti tanácsnak, én amondó va­gyok: hogy a drágalátos to­jást költsük ki mink ma­gunk. Nagy szó volt biz ez* de azért bólintottak rá vala­mennyien. Jó példának oká­ért a bíró ülte meg, aztán ül­ték a többiek rendben, amint következtek. BIZONY még ma is Ölne rajta valaki, ha a szomszéd falukban rebesgetni nem kezdték volna, a rátóti ku­paktanácsra rázápult a csa- kótojás. Erre aztán az elöl­járók is zúgolódni kezdtek, hogy ők biz nem ülik tovább senki lova tojását A bíró nagyon elszomoro­dott, mert szentül meg volt győződve, hogy a kicsi csikó már mozog. Az elöljárók meg váltig azt állították, hogy a tojásnak már szaga van. Vég­tére is megállapodtak hát abban, hogy a záptojást kivi­szik a határra, s onnan egy dombról a felé a falu felé gu­rítják, amelyik a rátóti ta­nács kiszólásában leginkább serénykedett. Most aztán az egész Rá- tót kiállt annak a csodájára, hogy csúffá lesz téve a rossz­nyelvű szomszéd falu. Mikor az orrlukat már valamennyi­en befogták, a bíró gurítani kezdte a csikó-tojást. A tojás gurult, gurult, s a domb al­ján belegurult egy galagonya­bokorba. Ott rapityánként törött, a bokorból pedig ugyanakkor kiugrott egy pi­ciny nyúl. Egész Rátót elki­áltotta magát: — Ni, a piciny csikó! Fut a piciny csikó! Utána embe­rek! A SOK NÉP utána eredt. A dombon csak a bíró maradt és ott szomorúan mormogta magában: „Nem megmond­tam, hogy a csikó már mo­zog. Hej, mér is nem ültük hát türelemmel még egy-két nap azt az istenadta csikó- tojást!’’ „ cÁfLlílis Szélből a ruhája, sárból a csizmája, napsugárból való lyukas tarisznyája. Se anyja, se apja* felhő a kalapja, de jókedvét soha* soha el nem hagyja. > * Uf)ú I tu'ti Iß píß! ns Bös vet másod napján Az jutott eszembe Üveg rózsavizet Veszek a kezembe* Elindulok vele Piros tojást szedni* Adjatok hát lányok* Mert hogyha nem adtok, Licskes-locskos facsaró Vizes lesz ruhátok I TJúsvét hétfőn, vagy aho- gyan a gyermekele egy­más között nevezni szokták: „locsolkodó hétfünn", sok kislányos házban elhangzik ez a mondóka és ezen kívül még ki tudja mennyi és hányféle! Szenteljünk egy kis időt most erre a napra és előzményeire, hogy részle­teiben is megismerhessük! Mint minden jeles napra, erre is lázas izgalommal már hetekkel előbb készülnek a fiúk és leányok. A lányos mamák még előbb: hónapok­kal húsvét előtt gyűjteni kez­dik a vöröshagyma héját, hogy azzal megfessék az ajándékozásra szánt 40—50 tojást* Hihetetlen? Pedig így van! Azzal festenek a takarékos, találékony mamák! Egyszerű az egész. Egy kb. 10 literes főzőfazékba behelyeznek 5—6 összemaréknyi hagymahéjat, beleteszik a tojásokat, majd annyi vizet öntenek rá, amennyivel a fazék tele lesz. Ezután jól alátüzelnek, 10— 15 percnyi forralás után olyan szép pirosak a tojások, mint a legszebb piros tuli­pán! A tojáson kívül termé­szetesen még sok más egyéb előkészíteni való akad, hogy kora reggeltől késő estig — a nágylámyos házaknál még este is! — süteménnyel, bor­ral, cigarettával megrakott asztalok várják a locsolkodó- kat* A fiúgyermekek szüleinek nincs annyi gondjuk. Piros- tojásról egyáltalán nem kell gondoskodniok. Süteményt sem kell annyifélét készíteni, mert annyi vendégre sem kéül számítani. A sógor, ko­ma, no meg a legénykori cimbora azért nem kerüli el a házat* A készülés, valamint az izgalom zöme itt a köz­vetlen érdekeltekre, a gyer­mekekre esik. Előre be kell szerezni a rózsavizet, meg kell beszélni a „haditervet", szép köszöntő verseket keli tanulni! Mert bizony, a „si­kert" nemcsak a feltűnően jó illatú kölnivíz aratja, ha­nem a szép vers is (legalább olyan mértékben). A nagy­apák, édesapák segítségével falunkban is sok szép vers került felszínre az iskolai néprajzi szakkör gyűjtése folytán* íme, közülük né­hány: Szegény kertész legény va­gyok, Rózsavízzel locsolkodok. Megkérdem az apját, De még jobban az anyját, Meglocsolhatom-e a lányát, A pünkösdi rózsát? További rigmusok, melyek tartalmilag mind egyet fejez­nek ki; a locsolkodást: Húsvét van ma most BrvendjOnk Locsolásra most készüljünk. Lapos tarsoly a nyakamba* Tegyél egy pár tojást abba! • E háznak van egy rózsája A rózsának egy bimbója, En a bimbót megöntözöm* A tojásokat megköszönöm, * Verebek napja, hordók csapja Hol betérek, tojást kérek. Ha nem adnak visszatérek* Jó anyámtól többet kérek, * Tojik a fehér tyúk, tojás van [alatta, Adják Ide hamar, badd fussak el [hazai, En vagyok az apámnak a [legkisebb fia, A szalonna mellett vitéz [katonája. • Kelj fel gyenge Wslány, Mélyen elaludtál, Mint a bazsa-rózsa Szépen kivirultáL Húsvét ünnepére Megöntözlek szépen^ Mint kertben a rózsa* Virulj egészségben! • Jó reggel, jó reggelt, Talán el Is késtem* Van-e számomra Egy pár hímes készen! De ha nem is volna, Talán nem jól szóltam* Mert én még más helyen Nem Is igen voltam, A rigmusok nemcsak el­mondóik számára jelentenek nagy boldogságot, hanem azok számára is, akik mind­ezeket meghallgatják* 17álun, tanyán, városon, olyan ennek a napnak a hangulata, mit a méhkasé, akácvirágzás idején. Az utca is, a határ is élénk *: * Fiatal apa — kezénél fog­va — vezeti a 3—4 éves „le- gényfiát’1. A kicsi érdektele­nül topog, de az apa arcán győzelmi büszkeség ragyog. Locsolkodni viszi, hogyne volna boldog. De már be is térnek az egyik házhoz, A kicsi rá-! kezdi; - . ! Ajtó metlett állok, Piros tojást várok. Ha nem adnak piros tojást, Estig is itt állok... Mit számít az neki, hogy nem ezzel a résszel kellett; volna kezdenie*.s Fogja a jószagű üveget és sorra lo- csolgatja a ház lakóit, kivé­tel nélkül. Még a vendégeket is. A kapott piros tojásokat megelégedéssel rakja zsebbe, s tovább kívánkozik * *. A nagyobb gyerekek 2— 3-as csoportokban, apai fel­ügyelet nélkül cirkálnak. Ha két ilyen locsolkodó csoport összetalálkozik, rendszerint szót váltanak. Fejüket — pá­ronként — titkos kíváncsi­sággal összedugják és önfe­ledt mosollyal, vagy kérkedő komolysággal számolnak be egymásnak a „kereset“ ed­digi helyzetéről, Szóba kerül az is, hogy hol, mit és meny­nyit kapnak a locsolkodok . *. Mert a pénz is nagyon fon­tos! Jü1 okozott kíváncsisággal indulnak tovább. Köz­ben ki-ki megvizsgálja, hogy mennyi jószagű vize van

Next

/
Oldalképek
Tartalom