Szolnok Megyei Néplap, 1958. január (9. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-04 / 3. szám
K SB0D7ET xecjims " UlDOMSÁQAl Nagyteljesítményű olaj tisztító berendezés ' Ä szovjet olajfinomítókban a legutóbbi időkig különleges anyagot használtak az olajoknak a gyantától való megtisztítására. Az anyag a gyanta kivonásán kívül az olaj egy részét is elnyeli. Mivel ezt az anyagot vegyi megmunkálás nélkül másodszor nem lehet felhasználni, nagy olajtartalmával együtt hulladékba kerül. Nemrég a bakui olajfinomítóban 120 különféle készülékből és gépből álló óriási berendezés jelent meg. Csővezetékeinek hossza több mint 15 kilométer. A berendezés nemcsak azt az olajat vonja ki, amelyet a felhasznált anyag tartalmazott, hanem visszaállítja az anyag elnyelő •'tulajdonságait is. Az első szovjet regenerálóberendezés nagy távlatokat nyit meg a szovjet olajfinomítóipar előtt. A berendezés üzembehelyezése után az olajfinomítónak ötödannyi anyagra lesz szüksége, mint azelőtt, az olajtermelés pedig jelentősen emelkedik. Csupán a bakui üzemben a berendezés évi több mint ötmillió rubelt takarít meg. Emberek nélkül termelik a Usenet A szovjet bányaipar tervezők új gépeket készítenek, amelyek helyettesítik a bányászok' munkáját és fokozzák a széntermelést. A gor- lovszki Kirov-gépgyárban például befejezték a 35—70 centiméter vastag, eröslejtésű Szénrétég fej lésére szolgáló új szerkezet szerelését. Az új gépcsoport emberek nélkül dolgozik majd a fejtőhelyen. A szerkezet 2.5 méter hosszú és 600 milliméter széles. 12 foggal ellátott különleges fűrészből áll. A szer kezet a szénfa] mentén drótkötelek és két csörlő segítségéve) mozog. A csörlőket a fejtőhelyen kívül helyezik el. A fűrész a szénfal mentén haladva aláréseli a réteget, majd a szenet fejtőfogak orplasztják le. A berendezés kombinált — automatikus és kézi irányítá. sú. Két gépész és egy segéd- I gépész kezeli. Az új géppel történő fejtésnél nincs szükség dúcolásra, ami sok bányafa megtakarítását teszi lehetővé. A berendezés üzemeltetésével évente csaknem egymillió rubel takarítható meg. Száz méteres szénfalnál, — 0.35 méteres rétegvastagság mellett a gépcsoport naponként 300 tonna szenet termel. Szerszám gépóríás A lemingrádi „Lensztanko- lit’‘-gyár dolgozói korszerű nagj teljesítményű gépekkel látják el a szovjet szerszámgépgyártó vállalatokat. Nemrég készítették el a „7288—F1’ űj szerszámgépóriásí. A gép nagyságát a következő adatok szemléltetik: súlya: 550 tonna, hossza 28 méter, magassága kétemeletes ház magasságával felér. Mechanizmusait 27 villanymotor hajtja. A villanymotorok összka-; paritása több mint ezer ki'o-; watt. Az óriásgép egy központi és két hordozható távvezérlő asztalról irányítható. A gépóriást mindössze két | ember kezeli. Ismerkedés a betűkkel Ti Szolnoki szurka-piszka „Ahol tovább fejlesztik a r I. Rabinovics fototanulmánya l A& ipa ti és épttáipoá i#a%a(ás új cutdstecec ct Néhány hónap telt el azóta, hogy a Szovjetunióban az ipari és építőipari igazgatás átszervezéséről hozott törvény alapján megalakultak a gazdasági-igazgatási körzetek es bennük az igazgatás területi szervei — a népgazdasági tanáritok. A gazdasági igazgatás régi formáit mindenütt felváltották a népgazdasági tanácsok, amelyek jobban megfelelnek az ipari fejlődés és az építkezés mai színvonalának. Néhány hónap túlságosan rövid idő arra, hogy a nép- gazdasági tanácsok gyakorlati tevékenységéből széleskörű általánosításokat vonjunk le. De már az első lépések az új rendszer előnyeiről tanúskodnak a Szovjetunióban. A népgazdasági tanácsok egész sor intézkedést tettek az ipari szakosítás és a koopeXJCOOCCOOOCWxXXXXXXyíCOXXXJOCXjOCöOOOiXSOOC» a vasúti igazgatótágokkal, ta-' nulmányozzák a teherforgal- ] mat, tökéletesítik a gazdasá- ] gi körzetek közötti közieke-. dési kapcsolatokat. A népgaz-! dasági tanácsok megszervezése előtt például a szverd- lovszki területre úgyszólván a Szovjetunió valamennyi részéből érkeztek az iparrak és az építőknek szükséges teherszállítmányok. A szverdlovsz- ki népgazdasági tanács munkához látva feladatul tűzte ki a távolsági szállítások minimumra való csökkenté t és a saját gazdasági körzetén belüli kooperáció megszervezését, vagyis azt, hogy a terület vállalatai lássák el a helyi termelést a szükséges anyagokkal és gépekkel. Kiszámították, hogy csupán az uráli gépgyár és a többi vállalatok kooperációja révén a szállítások csökkentéséből eredő évi megtakarítás 10 millió rubel. A stverdlovszki terület fában igen gazdag. A legutóbbi időkig a fakitermelő és ía- mégmunkáló vállalatok 56 minisztérium és hivatal között oszlottak meg. Ez sok felesleges kiadásra vezetett. A szverdlovszki népgazdasági tanács hozzálátott annak megvalósításához, hogy a fakitermelő bázisok . közelében nagy épitőanyagipari vállalatokat létesítsen, ami gazdaságilag igen előnyös. Szlovákiában hétről hétre terem-bélyesedik. a# termelőszövetkezeti mozgalom. Az elmúlt hetekben különösen Eperjes, Besztercebánya és Zsolna területén alakultak szép számmal újabb termelőszövetkezetek. További 304 kis- és közép-paraszt tért át a nagyüzemi gazdálkodásra. Néhány hét leforgása alatt több mint 7 ezer hektárral növekedett a terrnélószövetkezetek földterülete. December 10-ig bezárólag Szlovákia területén összesen 2071 termelőszövetkezet működött, amelyek tagjai együttesen 1 millió 143 ezer 202 hektár földterületen gazdálkodnak; ■Ezenkívül 4500 egyénileg gazdálkodó paraszt nyújtotta be beléDés-i nyilatkozatát a közös gazdaságokba. ► >♦»««♦« »»»4 »««♦♦♦> ÚJÉVKOR TÖRTÉNT |i Irta: GYOMAI GYÖRGY t c Üj év reggele volt. Hat óra fele járt az idő. A város kábul tan aludt. Az utcákon nem mozgott senki. A házban is aludt mindenki, amikor megzörgették nálunk a konyhaablakot. — Jóreggelt! Kimentem a konyhába. Ki1 estem az ablakon. Magas, jólöltözött fiatalember állt kint. *— Tessék adni. > j egy..; jegyet... Szolnokra — dadogta és nyújtani akarja az üvegen keresztül a pénzt. — Ez itt nem vasútállomás, én nem adhatok magának jegyet — mondtam mérgesen, mert láttam, hogy a fiatalember alig áll a lábán. Olyan állapotban volt. amikor még beszél, de már alig tudja, hogy mit mond az ember. — Egy jegyet tessék... adni . Szolnokra. — Mondtam már, hogy nem itt van " állomás. Különben Szolnokra ott is hiába kérne jegyet, mert maga Szolnokon van. — Nem igaz. Én Ujszászon vagvofc Most akarok bemenni Szolnokra a menyasszonyomhoz — dadogta a- ajtónak dűlve a korai látogató. — Szolnokon van. értse meg! — mondtam kiabálva — Ujszászon vagyok... ne magvarázzon.;; maga is azt akarja, hogy re menjek a menyasszonyomhoz — hadonászott mérgesen a látogatóm. Iv,‘nm, hiába vitatkozom. Eszembe jutott, hogy a kabátom zsebében van egy régi jegy, amivel valamikor Pest- rő1 utaztam haza. Kihoztam. Odatettem a konyhaasztalra. * *~<»nei0arátrtt a kezembe fogtam. Ráütöttem egy nav gyot a jegyre, ahogy az $110-8 másokon, a pénztárosok szok-ä ták. s odadtam a fiatalem-3 embernek. | — Tessék. Utazhat Szolnok-; ra. í Kikísértem a vendéget az* utcára, nehogy visszajöjjön.^ Ott cigarettát dugott a szá-; jába. Nézte a jegyet. Aztán; azt kérdezte csendesen. f — Nem tetszik..; tudni.. ,5 hol lakik... a menyasszo-1 nyom. — Azt már igazán-nem tu-g dóm. Maga a vőlegény. gának kell tudni. — Tudom is, de elfelejtet-? tem ... nem jut eszembe... a * név... pedig híres név...-az3 utca... híres ember az ut-3 ca..; valami.;, nagy hős...? hadvezérnek a neve — ma-* kogta akadozva. •— Bolond? — próbáltam; neki segíteni. — Fenét. Botond az kor-» csolyabajnok. — Kinizsi? — Maga hülye. Kinizsi a*§ sör — dörmögte szelídebben s — Hunyadi? § — Az keserűvíz. — Mátyás? — Az pince — dadogta a§ vőlegény, s magyarázni ke?-| dett. — Valami nagy vezér-§ r'l van elnevezve az utca...a várjon csak... arról... aki b| toronyból. leugrott Egerben a§ törökre. — Dobó? § — Nem Dobó az...: hanem? Móric.. Zsigmondi — kiál-3 tóttá diadalmasan. — Ott .la 8 kik a menyasszonyom a Még ricz Zsigmond utcában! — ló g bálta megengedve a kezéber? az elhasznált jegyet és glm-jj dúlt nagy tántorogva, ka-; csásva a saipk felér ... I ráció területén. Ezt a íelada- ; tot úgy oldják meg, hogy a i meghatározott termékfajta i gyártásra legalkalmasabb és j legjobban ellátott rokonvál- ( lalatokat egyesítik. Az ÉSZT i SZSZK népgazdasági tanácsa ; például több mint 400 olyan vállalatot irányít, amelyek ; régebben többtucatnyi mi- : nisztériumnak és hivatalnak ; voltak alárendelve. E válla- : latok egyike, a tallini exkavátorgyár, a népgazda-ági tanács által végrehajtott szakosítás után kétszeresére növelte a termelést. Ugyanezen népgazdasági tanács építési hivatala a „Mjanyinka" -gyárat, amely régebben több termékfajtát gyártott, egyetlen födémpanel-faj'a gyártására állította át. Ennek eredményeként a gyár termelőkapacitása melletr jelentősen növelte a termelést és csökkentette a termelési költségeket. A moszkvai területi, a gor- kiji, a kieví, a Ívovi, az azer- bajdzsáni és más népgazdasági tanácsok eredményesen ('gyepit ik az apró, kistermelé- kenységű vállalatokat. A népgazdasági tanácsok tevékenységében sok példát találunk az olyan fontos gazdasági feladatok operatív megoldására, amelyeket régebben a hivatali-igazgatási rendszer viszonyai közepette vagy egyáltalán nem lehetett magoldani, vagy megoldásuk hosszú időt vett igénybe. Ez; volt a helyzet például a vcro-I I silovgrádi népgazdasági ta-í j nácp vállalatainál. « i A liszicsamszki vegyikom-J ; binát óránként 20 ezer köb-? i méter széndioxidot bocsátott* I a levegőbe. Ugyanekkor at I kojnbinát szomszédságában} i lévő, de más hivatalhoz tar-} í tozó szódagyár kénytelen volt} ! drága berendezéseket íelhasz-J ! i'.álni a neki szükséges szén-j ! dioxid előállítására. A voiro-t 5 silovgrádi népgazda-ági ta-j í nács határozatot hozott, —! i amelynek értelmében a liszi-j j csanszki vegyikombinát és aj j szódagyár között a széndi-* \ ox(d felhasználása érdekében* 5 gázvezetéket kell építeni. ! 3 . A népgazdasági tanácsok] | tevékenyen együttműködnek* \Jövőre üzembe helyezik] az első jugoszláv4, \ nukleáris reaktort * 8 Avdo Humo, a jugoszláv" ‘i szövő,^égi végrehajtó tanácsi 8 tagja, a' nemzetgyűlés ülésén! 8 bejelentette, hogy az első ju-j p gogzláv nukleáris reaktort; I 5 1958 szeptemberében üzembe; helyezik. Jugoszlávia a nuk-; le.L-:.r ,er"-gia fejlesztésére! ö milliárd dinárt; iiágyzott «lg, : Több mint 2000 termelőszövetkezet működik Szlovákia területén I amiár 2-án a szilveszteri J hangulat utolsó simítására a „Kedves* 1 * *’ expressóba siettem egy. feketére. A szokásos jóízű- fekete elfogyasz- ását egy papírdarabról alkotott követfieziéiésem zavarta mer Hogy megzavarta? De még mennyire! ‘Ugyanis eddig bevett szokás volt, hogy a iáért fogyasztásik) aló mellé egy blokkot tett a felszolgáló, amelyen a fogyasztás forint ériéhét tüntette fel és az 5 százalékos „ülvefogyosztási' ‘ díjat. Igaz, ez a kis számolócédulát most is id etette és ez háborította fel bennem az újévi nyugalmamat. Világéletemben irtóztam a dolgok bürokratikus intézésétől és most, a kis po/pír alatt indigó és másik papír gápkapoccsal összefogva, mint egy kis jegyzettömb volt látható. — De miért van erre szükség? — kérdezem, — Hogy a fogyasztónál is megmaradjon egy példány, így rendelkezett a minisztérium, ■— lvangzott a válasz. Agyam rögtön kapcsolt és a sok kusza gondolatokból kezdek következtetéseket levonni: „Gondolom, szükség van rá, hisz népgazdaságunk olyan jó helyzetben van, hogy a különböző szerveknél dolgozóknak a presszószámláját reprezentációban elszámolja", Gyorsan elvetem ezt az epés elképzelést, mert a másik oldalam: „mely a gyakorlatiasság híve”, megérti, hogy a valóságban ilyen nincs. Ja, gyakorlatiasság? Jó, hogy ez a kifejezés eszembejutott. Vajon ebben az „újításban" hol ran a gyakorla.- tiasság? Talán abban lehet—■ én nem tudhatom —, hogy egy indigóval és egy számlálópapírral többet használnak. „Igaz, törekedni kell az önköltségcsökkentésre, hisz ez a gazdaságos üzemeltetés alapvető kérdése’’. —• Azonban lehet, hogy a gyakorlatiasság megnyilvámulá- sára az is jellemző, hogy a felszolgálónak több munkája legyen, és ráadásul a fehér köpenyen is meglátsszon a gyakorlatiasság bizonyítéka; az indigófolt. Különösen előnyös ez az újítás akkor, amikor a vendégek tömegesen jelennek meg a presszóban úgp ebédidőközben és munkaidő után egy-egy feketére. Kell is ez, mert nem lenne jó, ha a dolgok egyszerűen mennének, esetleg gyors lenne a kiszolgálás. — Akadályozzuk, hadd- szaladgáljon, idegeskedjen a 'felszolgáló és ami a fontos: hadd -türelmetlenkedjen a vendég. De van itt egy másik fogalom, az „újítás’’. Megint megszólal a rosszmájam, 'lehet, gondolom, valaki a felettes szemeiénél újítási dijat vett fel, mégpedig olyan személy, akit nem illik megsérteni azzal“, hogy az „ésszerű" javaslatát elutasítsák. Persze az, aki nincs a berkekben, soha sem tudja, hogy egyes intézkedésekben mi a „pláne’’. A humornak vessünk véget és nézzük a valóságot. Tény, hogy igen megfelélő volt az a régi szimpla szó,- molócédula. A fogyasztó láthatta ott tartózkodása alatt, hogy mit fogyasztott. Akinek a fogyasztásról számla kellett, a pénztár készséggel adotti IIi nős Emberek .kiíVfn’’ ben sem szeretjük azokat a■ számláikat, amelyeket „szólóban’1 hozunk létre, mert véletlenül a zsebünkben marad, és otthon a drága jó feleség esetleg családi értekezletet tart. Ez bizony kellemetlen. Ha azonban a nálamnál okosabbak mégis .úgy látják, hogy a kétpéldányos számolócédula a népgazdaságnak előnyös, engedjék meg nekem, hogy -tegyek egy javaslatot, mellyel kiegészíthetnénk az eddigi elszámolást. Javaslom: a fogyasztóval írassák alá a. számolócédulát, születési év, anyja neve és pontos lakcímével. S ha ezt a módszert esetleg tovább akarják fejleszteni, az ott- hagyott másodpéldányokat küldjék a fogyasztó után, lehetőleg a postával. Ezt azért javaslom, mert az új elszámolás idejének „történelmi időszakában1’ még olyan példa nem volt, hogy valaki azt magával Vitte volna. ************************************************************ *********»******************* FURCSA, oe VALOSAö (Szatíra) VI ég a nyáron történt. A ' * Tüskehegyező Vállalat főkönyvelője elégedetten dör- csölte össze a kezét. Asztalán kiterítve feküdt egy házilag vonalazott kimutatás, amely büszkén viselte az ; alábbi címet: ! „1958. év első negyedére • rendelendő nyomtatványok ; jegyzéke“. ; A főkönyvelő jókedvűen ; nézegette az összesítést, az- ; után kinyitotta az előjegy- ; zést naptárt és a következő- | két jegyezte be: Kapcsos és í Gombos prémium-. E bejegy► zésre pedig az szolgáltatott ► okot, hogy a két segédköny► relő három napig szakadat* tanul tevékenyl-cedett a nyom- } tatványrendelés összeállttá• } sán. Először feltúrták a fió- [ kokat, a szekrényeket és } minden felkutatható zugot, } ahol ma is használható nyom- í látványt sejtettek, nehogy I egyetlenegy rovatos papír is | kimaradjon a megrendelés► bői. Azután naptárt készítet- } tek az év első három hónap- i járói, hogy a munkanapokat { helyesen vegyék számba. — { Megállapították, hogy melyik t nyomtatványból hány dyra► bot ligsznainak naponta, s á kiszámított szükséges nyomtatványhoz — a tapasztalatok' • alapján — hozzáadták a se- lejtet, a csomagolásra és egyéb célra szánt nyomtatványmennyiséget. A nagy mű tehát készen volt. Hiányzott még ugyan néhány aláírás és a megrendelést engedélyező záradék, de megszerzésük már nem volt különösebb gond. Csatoltak a kimutatáshoz egy belső használatra szánt megrendelőlevelet, beiktatták és pos- takönyvvei átküldték az anyag- és áruforgalmi osztályra, — a szomszéd szobába. ■ Itt az adatokat átgépelték • egy nyomtatott többpéldá■ nyos ívre, amelyen nagy. pi■ ros betűkkel ez állt: „KÖT- BÉR ES’’. Aláírás, postázás, í és máris vitte a vonat a meg- , rendelést Budapestre aNyom■ tatványellátó Vállalat köz- I pontjába. i Nagy volt az öröm a TÜ■ HEVÁLL-nál, amikor ősz ele■ jén megérkezett a válasz: ■ december közepére szállí- l tunk. Azután mindenki meg• feledkezett a nyomtatvány- : ügyről.- Csak december közepén l kezdtek nyugtalankodni a T ü H EV A Ll-nál a nyomtatványok miatt. Néhány rosszmájú alkalmazott ugyan megjegyezte, hogy más vállalatnál sem angyalok dolgosnak — éppen úgy nem, mint a TÜHEVAhU-nál — s így lehetséges, hogy nem minden ígéret valósul meg idejében. Ez az okoskodás azonban nem vigasztalta meg a borúlátókat. Megindult a találgatás: mikor szállítják a nyomtatványokat? — December 31, január 15, április 1, stb. Az élelmes Kopasz Márton fel is jegyezte a lottószelvényre az elkapott számokat, de — nem nyert. A találgatásnak a Nyom* ** tatványellátó Vállalat levele vetett véget. Közölték, hogy a nyomdák kapacitásinak hiánya miatt 1958 január 31-én szállítják a nyomtatványokat. S az új hatáidőt bejelentő levél körbe-liörbc járt a TüHEVÁLL-nál, Meg is nézhette azt bárki. Nyomtatott szövege volt a levélnek, csupán a címet és a határidőt ütötték, be írógéppel. Ejnye, ejnye —- csőváJgd;- ták a fejüket a derék tüake- hegyezók. — Háj, erre tx& kapacitás ? ? 2 ^ ,