Szolnok Megyei Néplap, 1958. január (9. évfolyam, 1-26. szám)
1958-01-29 / 24. szám
Rózsavölgyi nem kapott beutazási engedély t az ügyesttit AdiamoKba Rózsavölgyinek meghívás a lápján az Egy esüli Államokban megrendezésre kerülő tedettpalya versenyen kellett volna résztvennle. Már a repülőjegyet is elküldték számára, amikor azonban elindult volna az Egyesült Államok magyar- országi követsége közölte a világhírű futóval, hogy nem kaphat vízumot. Ez a példátlan cselekedet az amerikai kormány részéről nem egyedülálló, Áz elmúlt évben ugyanis hasonlóan cselekedtek, amikor a Nagy testvérpártól tagadták meg a beutazási engedélyt a műkorcsolyáid világbajnokságra. Az amerikai hatóságok mitsem tőrödnek saját sportszövetségeik véleményével, a sportért áhítozó tömegek és spor- polók álláspontjával. Nekik ez mind közömbös. —• Miauén eszközt megragadnak arra, bogy a Icgbara- tibb. a béke ügyét szolgain találkozókat a magyar és amerikai sportolok között megakadályozzák. Mitől tél az amerikai kormány? Tatán attól, bogy a magyar és amerikai sportolók nemes vetélkedés során találkozzanak a sport küzdőterén. Igen ettől félnek, mert a sporttalalkozok. a különböző országok versenyzőinek találkozója a béke megszilárdításának egyik eszköze. De ezen túlmenően bizonyara van még más takargat- nivalója is az amerikai kormánynak a magyar sportolók előtt. Ezek az országok beszélnek vasfüggönyről és más egyebekről. Ok vádolják a n«\ pidemqEratikus országoka t? Cselekedeteikkel te- 16(8 lezik önmagukat. Vizes prédikálnak és’bort isznak, fcjzek az országok akarnak világbajnokságot és egyéb ntás nemzetközi találkozó- ka* rendezni. Ugyanis a vi- vnvilágbajnokságot ebben az évben az Egyesült Államokban rendezik meg. Feltehetjük a kérdést. Megvannak e ennek az előfeltételei? Mi a biztosíték arra, hogy beutazási engedélyt adjanak a magyar résztvevőknek? Ezzel az újabb cselekedetükkel ismét kiállították magukról a bizonyítványt Oe azt tudomásul kell venniük, hogy az amerikai és magyar sportolok barátságát hatalmi szóval megbontani nem lehet. VlNCZE Vívópalánták a páston A kezdő vív m veisensen Munkácsi 1st tán, Heszwo* Rudolf, Dames teienc, Rasko Janos es Dailies Zsuzsa nymtéts az euyes szamonat Az elmúlt napokban élénk eür- ges-furgas, kciszuiuués e.uzié meg a szolnoki vlvóiskoiások első versenyei az Uttorőhazban. A nagy versenyek idegi.6zató izgalmát Itt a pmosra gyűlt arcok, csillogó szemek, s a sok-sok kérdés helyettesítettek. Most a versé.iy man hlrteiene- oen neuee eiaontem, nogy a vívok, vagy az cuzoa m moraja, •'iceerjuipe meg e.őob. — versengés folyv a ms-csoporeos .kuZvs kozuiv. itt az eiso nsly ».érdeset ntgyes nouve.oe.m,, e, aontötték el, őrüket meöé.cte- raelten nyert meg u antes. Mozgása soaaúgtró, gyors, hosszú umjadasai és vik,zas.útkSal revén szerette meg easo győzelmét. Sztpen vívtak a holtverseny töobi résztve.or is, u. «vj£S» Báli István és Dáv.d. — Mattba •ti-dik helye dicséretes eredmény, .hiszen második éve vív, s a keze is megsérült verseny köz- oen. Sági ideges alaptermeszete miatt szorult a natodik helyré Nyűgöd taooan eredményesebb lenne. Kiss László szinten másodéves vívó. Egyszer nagyon szép — védésviszaszúrásokltai S'?2k.máskor teWe6en kihagy. Hetedik lett. •Kiss Gyula nem volt szerencsés. Négy csört.t veszített el egy találat-különbséggel. Meg kellett elégednie a kilencedik hellyel. A nagy csoportos tórözők versenyét holtverseny után, de megéretteméit ,-n nyerte Hasad. Szép vivómozgássat, találaterösen versenyzett. Hamarosan indulhat ifjúsági versenyen is. A második helyen végző Ball Imre szintén Jól vívott, de a holtversenyben nem bírt a termetre nagyobb. Barkóval. Kutas másodéves vívó, kissé még bátortalan, különösen a harmadiknál jobb helyezésre is pályázhatott volna. Komlóssy mozgásán meglátszik, hogy kihagyott. így meg kellett elégednie a negyedik hellyel. Berta lói mozog, de rövid a kitörése, s Így nem is elég eredményes, ötödik lett. Ulicsnik és Muriny megillető- döttéh vívott. A magyar vivósport egytk főkérdése: a kardútánpótlás nevelése. Erre Is teleietet kaptunk a versenyen. Van sok tehetséges fiatal gyerek, aki szereti is a kardot, s mar forgatja is. Pe.sze. a törözőknek gyengébb a mozgásuk, mert könnyebben szalad el a kezük, de örömmel láthattunk szép támadásokat, vtdes- visszavágásokat, sőt cseleket Is. A Kis-csoport v*roe»jct a»un- uácsi vereiienúl nyerte. Támadásai, veaes-vbsza»agaoai e» cselei Is egészén jóa. nyan aanuor második iett. főleg a tcjv»g.sai lók. Bátrán támad. A harmaüik es negyedik nelyen két ..graves aardozo végzett. — Mindkettő ügyesen dolgozott az tóős.Doek- kel szemoen ,s. Batoru harmadik, Balogn negyedik .ett. Ho zák 4 győzelemmel, 6 aapott találattal előzte meg a 1 találatot kapó Nyári Endrét. Lits Bár sony és Halász Pál biztosan iu- tottak a döntőbe, de nagyobb termetű ell ■: feleik ezúttal meg megelőzték őket. A uagyobb fiúk csoportjában szép küzdelmet láttunk. Erősebbek, lobban Oirjak a penget. Első helyre a más-dik eve vívó .uessaros Keruit, teuesen meg- eidemelten, egy Vertseggei. Bátor kezdeményező, taiáia.eiős vívó. Kpvac® Anoras szintén második eves. ázoiga.mas edzéssel pőto.;a a ke őjd: o. kapcsolódást. O negyedik lett. Kálót ötödik neiyen végzett. Nem elég tamadószeiiemu. bedig támadásai gyorsak és noss.uak is. Szinten másodéves viva. — Kiss natodik iett. Hilamos; i kényelmességre, oedis -6 fizi- kuma van. A betedik és nvolca' Ulk helyen két két t-voz-iemmei vérzett Sövtcs és Balázs sokizor megiUetödtek, pedig nem ogy.t lenek. A lantok versen.vét Danlcs ísuzsa nyerte, Igen Jó találati tránny al. Jlasouik G. Kiás. Bátrabb Ke.demenyezcssei eicttme- J ilyenebb lehetne, azznüstvany láva két győzelemmel a narma- j llk helyet szerezte meg. Hegy-! Diztosan témád. Pintér ver-eny- iaza miatt szorult a negyedik helyre. Öröm volt látni a nagy vetélkedést, a gyözmakarasL Orom roll az, hogy a szolnoki MÁV ú£ vivos.ak-sztályának kezdeményezése nem volt tuáoa.aló. tömegesen kei ü.tek felszínre tehetséges fiatalok, akik néhány év múlva — reméljük — sok-sok sikert aratnak mi,.da..nyiunk örömére. Szépen dolgoznak a tórözők, s jól sikerült a kardosók kiválogatása Is. Ügy látszik, hogy a kard utánpótlás biztosítása sikerült. Ezen a versenyen 26 kardozó Indult, s kö; ülük többen már most egész ügyesen kezelik fegyverüket. Amikor örömünknek adunk kifejezést a szép fejlődés láttán, elismerés-e! kell adózni G. K'ss Gyula és Pla ényl Mihály oktatóknak. Sok-sok csetiő-botló kicsi gyermekből kezdő vívókat nevelni naey dolog. Reméltük, 5pk verseny döntői ben találkozunk majd tanítványaikkal. O. Kiss Gyula harmadik éve dolgozik a vlvóiskolávat, főleg tőrösei lelfskedtek mind a három tőrszámot meg is nyerték. Platényl Mihály másodéves vivői Jól megálltak a sarat. Különösen kardosai remekeltek. Mind a ké* esopo 'ban megszerezték az első helyet. Eredmények: Fiú tőr, (kis csoport, ti tnduló): 1. Danlcs (Be’oi nnisz úti Iskola). G. Kiss: 2. G. Kiss (Rákóczi úti Iskola). G Kis: 1. Ball Beloiannisz úti iskola). G. Kiss; 4. Dávid (Rákóczi úti lsko a), G. Kiss: 5. Ma ula (Be olarnisz úti iskola), Platényl. 6. Sági .'Koltól úti isko a). G. Kiss: 7. Ki s I.ász- Jó (Beloiannisz úti iskola) Pla- iényi: 8. Kiss Gyula (Koltólúti iskola). G. Kiss. Fiú tőr (nagy-csoport, 7 Induló): l. Raskó 'Kassai úti tsko- laT.'G. Kiss: 2. Ball 'Belota inisz úti iskola). G Ki s. 3. Kutas (Gépipari Technikum), Platényl; uuruj, |G- K~os; S. Bet^a Beloiannisz .úti iskola), Pia. nyl; 6. Ulicsnii; (Beloiannisz úti iskola), G. Kiss; 7. Murmy (Verseghy Gunnazium), P.a..nyi. fiú kard (kis-csoport, 16 in iuáOii 1. Munkácsi (B.ioianmsz úti iskola), Pla.enyl, 2. Nyári S. .Kakóczi úti .ikij.a), G. Kiss; 3. tiátaríi (Bel.j_.nn-.sz úti iskola), Platdnyi; 4. Balogh (R. kócU úti iskolai), Pia -uyi; 5. tvo-ált (Be- loianr'sz úti iskola), Platényl; 5. Nyári E. (Rákóczi úti iskola), G. Kl$s; 7. Lits (Koltói új iskola), G. Ki s; 8. B.r.ony (Be- lolznisz úti Iskola). Platényl; 0. Halász P. (Koltói úti iskola), Platényl. Fiú kiírd (nagy est port, 10 induló): 1. Mészáros (Beloiannisz úti lskpla). Platényl; 2. Balajti Rákóczi úti iskola), G. Kiss; 3. Nagy (Verseghy G.mmMum), Platényl;. 4. Kouúcs (Gépipari Technikúpi). Platényl; 5. Káldi (Verseghy Gimnázium), Platé- nyi; 6. Kiss László (Ve-seghy Gimnázium). G. Kiss: 7. Kö-les (Közgazdasági Technikum), Pla- tényl: 6 Balázs (Ojvárosi iskola), G. Kiss. Leány tőr: I. Danlcs (Költői ú i lsko'a). G. K'ss: 2. G. Kies (Beloiannisz úti ír kola). G. Kiss: 3. Szent'-tvány fBel-iia-nisz úti Iskola) Fzcntistvány: 4 Pintér Koltói úti Iskola), Platényl. Az iskolák pontversenye: Iskola pont helyez. L h L Be.uiaiihUSZ 68 15 3 2. Rákóczi 37 6 3. Vevsegny G, 18 4 4. Koltui 13 0 l 5. Kassal 7 11 6. Kozgazd. T. 3 1 7. Újvárosi 1 1 A Kieset u.ktől Is meg kell emlékezni. Nem gyóng_t>oe... mint a oontooe jutottak álta.aban, de nagyon akartak, s elme.eved- tek. Etért nem ment i.ekvk a vívás úgy, mint a tornateremben. Végezetül qgy eUeaett párbeszéd I Két ,vivó*‘ oeszél„et. — Mind a ket'ö 11 éves. Az egyik törözö, s másodéves létére beju- .ott a döntőbe. A második elsőéves, kardozni tanul. Tóröző: le Is vívsz? Kardozó: igen. kardozok. Tu- iod.. az férfiasabb. Hit csak legyetek férfiak, s forgassátok skerrel fegyvereiteket; ki a tőrét, ki a k--d*átl — Jós — I NÉPLAP Toto taná:s3dóia Ezen a heten a Totó 5. számú szelvényének kitöltéséhez adunk tájé oztatöt Kedves tippe cinknek. 1. Alessandria—Torinő, olasz ba nokság. A bazai együttes az u.óöbi időben gyengén sz repeh. Így nem lehetetlen á vendegek pontszerzése sera, . 12 2. Bologna—Lazió, olasz bajnokság. — A bolognaiak most ^akarnak visszavágni az őszi balszerencsés lómai vereségért. Az elő elek szerint a hazaiak győzelme valószínű. I S. interuaelonale—Spal, olasz bainokság. — A papírforma alapján nt-zai győzöl, m varh tó. igaz. az Internadonale az utóbbi időben sokszot okoz csalódást. 1 2 4. Juventus— Udinese, olasz bajit kság. Az első helyen álló Juventus győzelme szinte biztosra vehető. 1 5. Lanerosst—Verona, olasz baj* okság. Hazai győzelem várható. A vendégek győzelme nagy meglepetés lenne. 1 6. Napoli—Milan, olasz bajnokság Az utóbbi Időben formába lendült MU: n akár a győzelmet Is megszerezheti. A taialko/ó kim netele nyílt l:i 7. Padova—Genoa, olasz bajnok ág. a Padova otthon szinte verhetet en. Figyelembe kell azonban venni, nogy Genoa a kieses ellen küzd. 1 z 8. Róma— Ataianta, olasz bajnokság A papírforma alapján, de egyébként is a hazai csapat győzelme látszik legvalószínűbbnek 1 9. Sampdoria— Fiorentlna. olasz oajnokság. Mindkét csapat gyenge formában van lelenleg. A Fiorentna ktpvlsell a 1obb "átékerőt. *1 to. Parma—Brescia, olasz t. B. osztály. A Parma a kiesés ellen, a Brescia oed g a Dalnoki címért küzd. x I ti. Taranto—Novara, olasz L B. osztály. Jelenleg a Novara van lobb tormában, viszont nagyobb Játéktüdáa a Taranto menett szók z I 12. V nezla— Bari, olasz l. B ősz aly A harmadik és negyedik nemzet: rangadóján a óbb fo.maban tévő na- zaiaK győzelme várható, de a vendégek pontszerzése sem lehetetlen. I z Pótmérközések: Valamennyi pótmérkőzést a férfi teremkézilabda oamokságért látsszák. Sorrendben aZ alábbi tippeket alánilukj a i t. 14. i i is. 1 ,5. i Első szeielem! Milyen so at, v.ilyen nagyon so«—t jelent minden ember életében! Emlékét, hangulatát, talán még az elhangzott szavakat is megőrizzük késő öregségünkig. Az első szerelem az, ami nem jön vissza soha többé. Ez a mondat hangzik el az „Elbeszélés az első szerelemről” című új szovjet flm.ben. Ami nem jön vissza soha többé: két fiatal, szinte gyerekember első, kedves, őszinte és nagyon tiszta szerelme. Ol'a és Mi'ya még diák, amikor kibontakozik közöttük a szerelem. Életmódjuk, hétköznapjaik és ünnepeik még a gyermeké, de érzelmeik erőssége, becsületessége sejteni engedi, hogy ez egy életre szól. Amikor Ólját eléri a legnagyobb csapás — édesanyja halála — Mitya igazi támaszként áll mellette. Szerelmükben mégis bekövetkezik a szakadás. A konfliktust olyan felnőttek okozzák, akik képtelenek megérteni, hogy az egészen fiatalok között létezik tiszta szerelem, képtelenek felülemelkedni az előítéleteken, nem tudják megérteni a fiatal szíveket. A konfliktus megoldásában azok a másfajta emberek nyúj'anak. segi*séget, akik érezni is tudnak, nemcsak gondolkodni: az apa, aki barátja fiának, a pedagógus, aki megérti a kitáruló gyermeklelkeket, a barát, aki önzetlenül akar és tud segíteni. Röviden ennyi a film mondanivaló ja, de számtalan apró részlet teszi emlékezetessé, széppé. A barangolások a lehullott őszi falevelekkel borított utcán, a b szélgetés a jeges szélben a tengerparton, az utolsó képek optimizmust tükröző bája és kedvessége a szerelmesek kibékülésekor. Vaszili) Levin rendező és Szmimova forgatókönyiiró ismeri a fiatalok érzésvilágát, ugyanakkor bátran, küzd a maradiság, értetlenség el’en. Merészen szittyák síkra amellett, hogy van erős, fszta szerelem a firtalok között és nagyrészt környezetükön, a társadalmon múlik, hogy ez az érzés megmarad-e tisztán és tartósan. örvendetes, hogy a szovjet filmgyártás is feldolgozott ilyen problémát; hiányoltuk eddig. Külön öröm, hogy jólsikerült, emlékezetes alkotást hoztak létre, amely minden bizonnyal egyaránt megnyeri a fiat~l és a felnőtt korosztály tetszését — hiszen mindkettőhöz szól. A szolnoki „Tisza” mozi műsora február 3-tól. Közlemény A? MSZMP Megyei Bízott- ság ágit. prop. osztálya körű, hogy január 31-én. pénteken délelőtt 9 órai kezdettel a Megyei Pártbizottság kista- nács termében a politikai gazdaságtan első évfolyam konzultánsai részére tanácskozást tart Február l-én. szombatom délelőtt 9 órai kezdettel ugyancsak a Megyei Pártbizottság kis tanács termében a filozófia első évfolyam konzultánsai részére lesz tanácskozás. Ezúton is felkérik az eüv- társakat, hogy a tanácskozáson pontosan ie'er írnek m°s flPRilHlxDCftSfK 1. k.vö..TŰZHETŐ családi ház és 5 hold föld eladó Ráköczifalván. Erdek’ődm. Rákoczifalva, Hu- nyadi út 14, sz. ___________ EL ADÓ CserkeszöUőben 1.0 n-öl fiatal szőlő a Kereszt.s dűlőben. Érdeklődni: özv. Keresztes Ká- rolynénél, Cserkeszölló.________ AD AGOLÖVIZSGÁLÓ próbapad, porlasztóvizsgáló készülékkel, — komplett, — süigősen eladó Ugyani*! különböző Rába és Csepel alkatrészek eladók. Érdeklődni lehet a 10. sz. Au óközlekedési Vál alat Jászberény. Kossuth Lajos utca 10—13. sz. alatti telepén.___________________ ELADÓ Tlszakürtön 1000 h-öl föld, — kertészetre alka ra.s, — lakóházzal együtt. Érdeklődni lehet Markov Jánosnál Tiseakürt. Zöldfa utca 2. FEL hold szülő, beköltözhető házzal e'adó. Cserkes öllő Kor- hány dűlő, Varga Jánosnál. szolnoki Mozaik- és Cement- árugyár Véső utca 20 szám alatt mozaiklapburkolót felvesz._____ ZO LNOK1 Mozaik- és Cement- árugyár SIRKORÉSZLEGE Beloiannisz út 66 sz. — telepe kívánság szerinti tómlnősegű kidolgozott müköemlékeket, már- vdnvemtCkcket készít. _________ ZO LNOK1 Mozaik- és Cement- árugyár Véső u. 2« szám telep, vállal mozaik-burkolást. ÁLLAMI GAZDASÁGOK TERMELŐSZÖVETKEZETEK. VÁLLALATOK részére használt hordók és kádak 200 litertől 1200 literig kaphatók, a MÉH nyíregyházi telepén. Kállai út 2. s& Tel; H—19 Levél „kk^-hoz, azaz boctcínat, Kernncs Kálmánhoz Elöljáróban elnézését kérem, hogy beküldött levelére ezúton válaszolok. Nem Idézem az ön sorait, hiszen az általam megadott válaszokból úgyis kiderül levelének lényege és a közöttünk felmerült nézeteltérés. Az első megállapításom az, hogy ön nagyon rosszul értékelte a „Fekete fiúk, köny- nyü zenekari hangversenye” című, nem kritikát, hanem megjegyzést. S miután nem kritika vglt, éppen ezért — az újságíró joga — csak névjelet írtam alá. Nem nagy lélegzetű dolog volt, nem is bírálat, csak annyi, hogy egy ilyen műsort szerencsésebbzn is össze lehetett volna állítani akkor, amikor a jazz zene külföldi művészei vendégszerepeinek nálunk, (Remélem, eme kitételét elismeri a cikknek, hiszen nyomtatásban megjelent, tehát nem utólagos értékelés). — Kicsi cikk, névjel aláírás. A teljes név nem azért hiányzott onnan, mert ,^seníroz- va’’ éreztem magam. ön kifogásolja, hogy a zenekar tagjait „néger fiúz- 'am", hasonlóan a konferansziéhoz, ami „rendszerünkben furcsának tűnik". Nos, erről csak annyit, hogy miután vannak dánok, finnek, olaszok, spanyolok, stb. így vannak dán fiúk, svéd fiúk, és: miután néprajzról van szó. néger fiúk is. Csak sajnálni tudom azt a tényt, hogy az ön értékelésében a néger fiúk megszólítás még mindig előítéletes, holott hazánkban e tekintetben, egyénenként is nem faji megkülönböztetés, hanem baratl megszólítás. Az ő esetükben előadóművészetről nem igen beszélhe- ünk, mert csak a ritmvsos zenéhez mozogtak iitemeser Bár ha önnek ez e'ég. szó ne érje a ház eleiét. A v.n- f^rn zeve-zámrikai ne;» szándékomban iefciesinya,»: est nem Is tettem meg. Sóit, elárulom önnek, hogy kedvelem, szívesen hallgatom. Persze, csak módjával. Bartók esetében úgy érzem, téved, mert ö nem a jövő század zeneszerzője, hanem az elmúlt évtizedek egyik legnagyobbja: a magyar népimotívumok gyűjtője és feldolgozója volt. Ami a műsor közbe ni visz- sza újrázást illeti, nem volt alkalmam az első két előadást e tekintetben felmérni, de a harmadik előadáson több volt az udvarias taps. S ez érthető is, hiszen jazz zenét kényelmesebb mulatóban, egy fél konyak, vagy pohár pezsgő mellen hallgatni, mint három óra hosz- szán keresztül színházban, szertartásosan ülve, legyen az bármilyen jó is. El kell ismernie, hogy a jazz muzsika ma még nem tart ott, hogy huzamosabb Időn keresztül, lekötve az embereket, művészi élményt nyújtson, cselekmény nélkül. S ha változatosabb lett volna a jazz hangverseny, a közönség is jobban szórakozott volna. Qn téved, ha most azt tételezi fel rólam, hogy eszmei tartalmat kívánok egy ilyent műsorba. Ilyet senki sem akar, de szellemes humort üdítő jeleneteket igen. Es akkor sokkal jobban lehet értékelni egy könnyű melódikus zenekar teljesítményét, sőt. tombolva kérjük ismét, többször, hogy hallhassuk. Végül idézem befejező sorainak egy részét: „En és munkatársaim több ilyen „rosszul összeállított" műsort szerelnénk még látni Szolnokon. Annál is inkább, mivel nem francia négyest tánco- ’’■nJc korunkban, gondoljuk i’i sem.” Igaza van. ■ Nem francia • ■•finest v--' és nem is •ttAUcuiit ast. Jé—J zenére koptatom időnként a cipőm talpát és nagyon jól érzem magam, ha jóízűen társalogva, tangó lejtése közben átkarolhatom egy kedves leányzó karcsú derekát. S úgy vélem, igy sokkal kellemesebb modern melódiákat hallgatni Kérem, ne haagudjon a fenti sorokért, ezek, ellentétben az önével, minden rossz- indulat nélkül íródtak. Sen én, sem szerkesztőségünk munkatársai nem becsülik le a jazz muzsikát, nem becsű lik le a néger fiúk páratla' művészetét. (Ez sem utózen gés, előzőleg megjelent meg jegyzésemben olvasható). Változatos műsort kér tűr; és ön félreértette. Ebben c országban senki sem harc a jazz muzsika ellen, de o változatos műsorért igen. Remélem, ha nem is min den tekintetben, de egye' e sorok írójával, aki isméi lenül is tisztelője man. most már nevét teljesen kiírva: KIMER ZOLTÁN SZOLNOKI SZIGLIGETI SZlMaÁi. > Í'SII .4 január 29. szerda este 7 óra HÁROM A KISLÁNY januar 30. csütörtök NINCS ELŐADÁS januar 31. péntek este 7 óra HÁROM A K1SUÁNT Szolnok megyei NÉPLAP b SzotnuK tOUottßAk es % M'£>e r«na et «apja. S2 er Reszt) *4 -ize a í »oizottsáp :>zer Kész tőség: SzomoK ns/a *\nta* a. 2. L em Tetetem *0-9ö ^0-tiÖ. «3-20 a á/o íh>k Vlee.ve) Part-veer en« \r öizottsat NyO(:.atOtt Szolnok) nvárna* vauaiat Szn nők Maiinovszfcl út 19. feiei^s n\ on é'/et^; Mészáros »tódpr Esbe relé* az ei*o szerelemről ii ...............