Tiszavidék, 1957. december (11. évfolyam, 283-306. szám)
1957-12-04 / 285. szám
A H'TO lagailaiKDk békemazgalmínak i: Párl2s (MTI). Az Huma nité közli kilenc nyugateurópai NATO tagállam békemozgalmának közös felhívását A közös felhívás a többi között megállapítja: az európai népek nem írhatják alá saját halálos ítéletüket A közvéleménynek fel kell emelnie szavát, hogy követelje a kormányoktól — cselekedjenek a nemzetközi feszültség csökkentése érdekében, vegyenek fontolóra minder olyan javaslatot, amely a fegyverzet csökkentését é= Közép Európának az atom fegyverek tekintetében valc semlegességét írja elő Ezt a Kelet éppen úgy elfogadhat ia, mint a Nyugat és mindékedvezőbb, mint ha Európa atomhadianvagraktárrá vá' toztatnák. Ez lenne az első lé pés a nemzetközi feszültsés enyhülése felé. Ütött az óra — mondja *■ kilenc ország béke mozgalmi nak felhívása. — hogy a né nek parancsoló szóval köve teljék a termonukleáris fegv verek kísérleti robbantásánál azonnal megszüntetését. — ( 'egyverek használatának el iltását a katonai tömbök po 'itikájának felszámolását, va 'amint az általános leszere lést. (MTI). A Wasingfon Post Eisenhowerről Washington (DPA) — Valter Lipnmann amerika liságiró kedden a Washing ‘on Postban írott cikkébe'övetelte. hogy Eisenhowe "merikai elnök mondjon k -atalmi jogkörének egyrészé •ől Nixon elnök javára. Tőiben azt a nézetet vallják. — >ja cikkében — Lippman—. hogy egyelőre kísérletei iell tenni egy mérsékelt megegyezésre. nevezetesen arra 'ogy az elnök csak átmeneti‘eg adja át hatalmát az alelöknek. Ez a megoldás meg °le! annak a javaslatnak -melyet tavasszal Browne!1 gazságögvminlszter és magf Eisenhower elnök indítványozott a kongresszusnak. (MTI Elsüllyedt görög ható személyzetének mesmt-mese Odessza (TASZSZ). Nyikolaj Zolin, a „Mahacskala’ nevű szovjet tartályhajó he 'yettes kapitánya jelentette -ádión: — November 30-án kora teg tel a „Mahacskala” felfoe a a panamai zászló alatt hajózó „Nikitosz” nevű háromés Tapsoljanak kevesebbet tegyenek többet a nőkért!“ (Jegyzeteimből) ABBAN a megtiszteltetésben volt részem, hogy résztvehettem küldöttként november 16—17-én az Országos Nőkonferencián. Most, az asszonyok parlamentje után — o beszámoló előtt — jegyzeteimet nézegetem, gondolataimat rendezgetem. Nehéz a nők országos tanácskozásáról egy rövidke ó a alatt még a legjelentősebb momentumokat is elmondani. Miért? Talán két okból. Nehéz egyrészt, mert voltak olyan percei a nőkonferenciának, amelyek átélhető!:, de akármilyen h'"en szeretném lefesteni, nem tolmácsolhatok. Nehéz azért is, mert a nő helyzeténél fogva olyan központi alakja társadalmunknak, hogu a család a társadalom életének minden vonatkozásában érdekelt, ami természetszerűen ki is fejeződött a tanácskozáson. Szó volt ott ugyanis az asszonyok emiéni életének örömén, gondján kívül az egész ország dolgairól is. S az asszonyok nem kis hozzáértéssel boncolgatták a nagy közösség orvoslására váró fájó pontjait. Minden elfogulatlanság nélkül mnndha. tóm, hogy a tanácskozás az ország politikai életében is nagy jelentőségű volt. Az élet lüktetett itt e napokban a parlament kongresszusi termében. Áz asszonyok minden kendőzés nélkül, őszintén beszéltek. Néha kemény hangon követeltek is. De ahol ez szükséges volt. maguk, iránt is igazságosan mértek. A nőkonferencia fontosságát. a nők megbecsülését igazolta, hogy a várt több vezetőbe résztvett a tanácskozásunkon. A Kádár János elvtárs által vezetett Moszkvában tartózkodó delegáció táviratban üdvözölte a konferenciát. (A figyelmességnek szép példája ez.) A KÜLSŐSÉGEKRŐL már sokan megjegyezték, hogy a küldöttek öltözködésükkel is kitűntek. Sok szép ápolt fejet, csinos asszonyt fedezhetni* itt fel a kíváncsiskodó. A városiaknak azonban ez nem jelentett újdonságot, a faluról jött asszonyok is természetesnek tartották, hiszen már évek óta ők is sokat változ*at*ak öltözködési módinkon. Nekem inkább a nyugalom, a magabiztosság tetszett amely az asszonyokat egrienként, külön-külön is jellemezte. Olyanok is, akik még soha sem fordultak meg a törvények alkotásának házában, úgy jár*ak-keltek az impozáns épületben, mint odahaza saját lakásukban. Meghatott arcot láttam, de félénket egyet sem. Sok évvel ezelőtt nem egészen így volt. Olyan idő is járta, amikor ilyen magunkfajta asszon/oknak semmi keresnivalójuk nem volt a parlamentben. Csak messziről gyönyörködhettünk az építészet e remekművében. Most már belülről is csodálhatjuk, sőt mi több, sorra ott tarthatjuk tanácskozásainkat. (A parlament falai most már harmadszor fogadták be vendígüknek a nők küldöttei*.) Először kilenc évvel ezelőtt jöttek össze itt a nőmozgalom képviselői a világ sok országából hozzánk érkezett nőtársaikkal kongresszusra. S akkor bizony félénken, bizonytalanul jöt tünk-mentünk, még oly hihetetlennek tűnt ottlétünk. S HOGY MOST másképp van, köszönet ezért a pártnak, s mindazoknak, akik segítették a nőket abban, hogy megtalálják helyüket a társadalomban. Az asszonyok önálló'-’.á bátrakká lettek, s biztosan mozognak az életben, mert tudják, hogy ebben az országban szavuk van. Nemcsak jegük, hanem kötelességük is az egyenjogúságga. élni, a család és a társadalom politikai, gazdasági életébe bele-. A TŐKÉSEK örök ellenségeik a dolgozó népitek. Nekik semmi sem szent, csak a profit, Ezért mindenre képesek. A profitért náluk le tét gyilkolni, lehet ködösíteni, lehet hazudni. Hazugáguk legújabb csimboraszizója az, hogy a szovjet kértek. az VSA-ból ellopták az nterkontinentális rakéta tervét. Ebben az egész hazug'ágban főképpen egyet szeretnének bizonyítani, hogy a izovjet nép tehetségtelen, rogy is volna képes ilyen eszközöket feltalálni? — De ugyanakkor a nyugati sajtc sürgeti” a lemaradás beho -ását. Mi ez, ha be nem is■verése annak, hogy az USA iák nincs interkontinentale akéfáút. De akkor miért kel hazudni? Persze, a hazudó 'ást nem most kezdték. 19U -ugusztvsában, amikor kirobbantották az első világháborút, akkor is hazudtak. Az’ kürtölték világgá, „mire lehull a falevél, vége lesz a háborúnak.“ Mire vége lett négyszer hullott le a fa le '*ele. Akkor sem a falevé' hrdlősa vetett véget a hóba '•únak. hanem a forradalom s a népek békevágva, aka -ata. A második világháború is, mint „villámháborút” in- HtoHa el a fasiszta Német vszág a Szovjetunió ellen Ez is, mint az első vilighá horú, évekig tartoH. így ha -adtak elös-ör: ..Ha elfoalnl *uk Szerbiát, akkor annak -ki megmarad, nagyon jé ’esz.. y Másodszor: az „Élet ‘Arről’' ordítottak. TőrtSneJr‘appsztalptök bizonyítják '•ogy a tőkések a hazvosé fogadtatásával igyekeznekr tömegeket behálózni és feU 1 ^zmálni a maguk rgbló hódító pálcikájuk számára. — A Szovjetunió és a népi demokratikus államok sajtója, '"diőia igazat mond. A kőkés államokban megjelend kommunista pártok sajtói, is i.z igazság szócsövei. Ezek a népért vannak, semmi érdé'•ük nem fűződik ahhoz, hogy hazudjanak a népnek. A munkásosztály, a dolgozó parasztság öntudatos ré-ze tudja is ezt. De vannak itt is olyan elemek, akik vagyonszerzés vagy más egyéb okokból szembeszállnak népi demokratikus rendszerünkkel. Ezek életiéit adtak magúkból a múlt év októberében. Ezek minden főrabbi nélkül bekapják az imperialisták 'salétkeit. De van ebből vaami hasznuk? Semmi. Ha a ‘őkések keiben van az ál’amhatalom, ezeket is a többiekkel együtt a tömegek vágóhíd iára kényszerítik. Ott íztán ök is szerezhetnek maguknak akár két méter vas‘ng földet is, ez még arányén a jobbik eset. mert sokszor az is előfordul, hogy a 'utrCíic gyomra lesz a feme‘őjük. Az IDŐSEBB nemzedék a salát bőrén tapasztalta már s. hazugság borzalmait. A két háborúban a fiatalok, milliói 'ettek áldozatai az jmmeria’ss*ák hazugságainak. Évven "zért — az idősebbek mellett -agyon üdvös dolog lenne, ha a fiatalság is számon tarévá az imperialisták hazugságait. KÖTÉL IMRE, Mezőtúri n Életet ment, aki vért ad“ — Véradó ankét volt Szolnokon —• ]V agyon bensőséges, em ” ' béri ünnepség színhely volt vasárnap a Szó1 nők Városi Tanács tanácsterme, fi kék drapériával díszített asz ‘aiokon fehér és vörös vrá’ok, mögöttük orvosok, vö -öskeresztes dolgozók és sok -zoros véradók ülnek. A emelvény előtt fehér alapom nagy vöröskereszt, az aszta fölött felirat: „Életet ment aki vért ad”. Erről beszélt dr. Düh And -ás, a szolnoki Véradóállo más vezetője, a szorongó szinte egymás hegyen-hatä-•oporgó több. mint hatszáz 'őnyi hallgatóságnak. Szolnokon ezernél több vér adó sáet állandóan emberbaráti kötelességét teljesítem. S erre büszke lehet a város ennyi áldozatkész dolgoz»-' ember láttán. A Vöröskeresz' úgy akarja megbecsülését ki fejezni a véradók iránt, hog' véradó-klubot létesít a városban. ahol az eeész'éeügyi ér véradással kapcsolatos felvi tagosításon kívül a véradók •szórakoztatásáról is gondoskodnak. IVI a már — éppen a vér*■’■*■ adók áldozatkészséaf ióvoltából — a legkomphká1 *abb műtétekhez is nyűgöd an hozzáfoghatnak az orvo sok. A „Véradásra Kész' mozgalomnak azonban továb1 kell terjeszkednie és sokszáönzetlen emberre van mér szüksége. Düh doktor előadását mee hatóan ünnepélyes percek kö vetik. Varga Lajosné köszc nőlevelét olvassák fel. akine’ vérátömlesztéssel mentetté' meg az életét Csakúgy min Szabó Ferencné és Burzi La josnénak, akik szintén azért ;öttek el a találkozóra, hogy negköszönjék azok áldozat, készségét, akik a halál pilla* -»arában siettek segítségükre. Kovács Rózsa a városi párt* bizottság nevében köszönti a ’éradó férfiakat és asszonyodat. Pintémé, a Vöröskereszt vezetője 18 kitüntetést oszt ki. A „Kiváló véradó'* kitünetést olyanok kapják meg, nint Menyhárt Józsefné, aki izenhatszoros véradó és 98 éradót szervezett a mozgaomba. Sóskúti Ferenc harminckétszeres véradó, ugyanakkor 40 véradót toborzott. Miért teszik vajon? C óskúti Ferenc érdekes esetet mesél el. hogyan értette meg a véradó-mozgalom jelentőségét. Vérátöm'esztést kanott a kis unokája, attól kapta vissza életét. Azáta Sóskúti elvtárs rendszeres •endége a Véradóállomásnak, a akivel csak talá'kozik, mindenkivel elbeszélget a vér■» dó-mozealomról. Osztják a kitüntetéseket, az okleveleket Százhúsz véradó "■evét olvassák fel, akik okle* -élre jogosultak. Wjokan vagvunk a teremben. Annvian. hogy ■»gyáltalán nem férünk egymástól. de mindig tisztelettel!esen adnak utat az emberek -»z oklevélért síelőknek S ebén a megbecsülésben ott van -zok elismerése is. akik nem udtak eljönni a véradó-ansétra. Ott van az egész társadalom szeretete azok iránt, 'kik a legnemesebbre vállalkoztak. vérükkel segítenek 'mbertársaikon. sa» bl *— A mindent tadó óra A leningrádi Központi Haditengerészeti Múzeumban sokan megcsodálják azt a/ órát, amely rendkívül pontosan mutatja az időt... és még sok mást. A számlap bevágásaiban f hónapok és napok neveit, - nontos dátumot olvashatju1 Lejjebb az óra közli a nap oalok és éjszakák időtart; mát. a napok hosszabbodf át vagy rövidülésé* percek ben és másodpercekben, va amint azt. hogy rendes vasszökőévben élünk-e. Az őré vói leolvashatjuk a Nap kel ének és nyugtának idejét E csodálatos készüléket Lev Nyecsajev orosz gépész készítette. Tizenhét évig — !r37—1854 — dolgozott me-ész álmának inesvaJósítá'án, az asztronómiai óra megsaerkesztésén. Nvecsajev -•uiWalu'ában az ismeretlenig homályában halt meg. 'z óra csaknem 20 évig nem árt. A harmincas években feltaláló unokája mozgásba -ózta a szerkezetet, azóta •ontosan mutatja a legfon« ;osabb csillagászati adatokati * szólni. De az asszonyaik értékelik is mindazt. amit nem is olyan régen, a közeli ével során kanták. Ezt kifejezte a tanácskozás részt lévőivé' őszinte megnmlránulása is ahogy a párt vezetőit fogadták. Azonban ennek még más oka is volt. . GONDOLOM, az asszonyoknak az h eszébe juthatott a párt képviselőinek láttán, hogy az ellenforradalom után gyor san rendeződtek a viszonyok, s még az is hogy bizony egy évvel ezelőtt kockán forgott a nők egyeniogúsága. A párt védte meg az ellenforradalom támadásával szemben és le is leplezte a nők eav°njogúságc ellen indított támadás igazi célját. Az ellenforradalomnál kell megemlítenem. hegy sok szó esett róla. Mégis c két szót ha egymásmellé illesztem: nőkonferencia, ellenforradalom, egy magas szőke, szomorú tekintetű, komoly asszony jelenik meg képzeletemben. Sziklai Sándoméra emlékezem. Ettől az asszonytól az apát és a férjet vette el az ellenforradalom. Talán, ha nem láttam volna gálát szemeimmel, kételkedném; hogy mindenki sírt. amikor beszélt, csak ő állt egyedül Icönnytelenül az asszonyok között. Sziklai Sándorné. a nagyszerű avának, nagyszerű lánya! S amikor ez a könnytelen. összetört, de mégis erős asszony fogadalmat tett, hogy az árvákat az apák szellemében fogja nevelni, a szoc^aVzmus hűséges harcosaivá neveli — gondolataikkal a nőküldöttek a fogadalomban egyek lettek Sziklai Sandáméval. DE MÉG SOK mindenben egyek lettek itt a nők az anyák. Közös nyelven szólnák az asszonyok, elsősorban arról, hogy gyermekeiknek szebb- jövőt akarnak biztosítani mint sajátjuk volt. Egyek abban az olthatatlan vágóban is, hogy békében élhessenek, nevelhessék gyermekeiket. A konferencia célja többek között az is volt, hogy megtalálta azt a közös nevezőt. amely szövetségbe tömöríti az asszonyokat a holnapért, a máért. A tanácskozás megerősítette a küldöttekben azt a tudatot, hogy a nők ügye a társadalom ügye. Ha támogatjuk, úgy magunkért, de a társadalomért is tesszük. De sokkal többen valljuk ezt mert ha sokon vagyunk, eredményesebb nőmozoalmunk. S ezért hírta a táborába a nő konferencia felhívásában a városi ég falusi asszonyokat. De szólt a még távolmaradt kommunista asszonyokhoz is, hisz nemtörődömséggel, gönciéi nem lehet szívekhez közel jutni. Kommunisták és nem kommunisták, ha nagy egyetértésben munkálkodnak a nótán ácsban, a közösségnek terem haszon belőle. S BEFEJEZÉSÜL még effU gondolatról... A nők ügye társadalmi ügy, ha ebben mindannyian egyetértünk, akkor ne csak a nők tartsák annak. Törődjenek eleget a nőkkel, segítsék őket, hisz még csak 12 éve, hogy a saját lábukon járnák. A párt. állami és gazdasági vezetők nagyobb gonddal vizsgálják a nők helyzetét, ne legyen olyan vezető megyénkben sem, aki később ismeri fel a nőkérdés fontosságát, mint az ellenség. Nem valamilyen könynyen vett ud -aris*dni gesztusra várnai- a nők, ha ezt felemlítik — s itt esz-mbeiut akaratlanul is Kádár János elvtárs tanácsa; „Tapsoljanak kevesebbet és tegyenek többet a nőkért”. S mennyire icaza van! LAZÁNYI ANGÉLA ezerötszáz tonnás görög haj ■'OS — jeleit. A „Nikitosz Koordinátáinak tisztázás; Jtán azonnal a helyszínre si ettünk. Rendkívül erős szél - -s hóviharban tettük meg : ‘öbb mint nyolcvan mérföldé utat. Csakhamar vettük a „Ni kitosz” utolsó rádióközléséi Iamely szerint a hajó személy zete két csónakon elhagyt; a süllyedő hajót. A szovje tengerészek egész nap fárad hatatlanul keresték a két gö rög mentőcsónakot. A „Ma Ibacskala” személyzete feszül §ten figyelte a hatalmas hullá 8mókát. Délután öt óra tájbar sValentyin Tkacs fedélzetmes s tér és Alekszandr Jaszinovsz § kij gépész megpillantotta a: 3 egyik csónakot. A szovje 3 tengerészek haláltmegvető } bátorsággal megmentették ; í csónakon talált nyolc görög <és egyiptomi tengerészt, akik <a fáradtságtól jóformán esz• méletlenek voltak. Mentőcsó; nakjukat. amely megtelt viz\ zel. csupán a mentőládák tar‘ tották fenn. j Orvosunk haladéktalanul i elsőseeélvben részesítette a j megmen tetteket, tengerészeink pedig igazi bajtársi gon|doskodással és figyelemmel ! vették körül őket. : A második mentőcsónakot, amelyben öt tengerész volt. a „Sipka” nevű bolgár gőzös fedezte fel. A „Nikitosz” személyzetének további hat tagja. közöttük a kapitány is, a megmentettek elbeszélése szerint, a hajóval együtt elpusztult. A két mentőcsónak 11 órán át hánykolódott a viharos tengeren. A hajó befutott Constanta román kikötőbe. (MTI). Külföldi iiuli Amman (Reuter) Hammarskjöld ENSZ főtitkár és a Jordániái kormány tárgyalásának befejeztével Ammanban közös közleményt adtak ki. A közlemény szerint a jordániai Kormány biztosította Hammarskjöldöt arról, — hogy továbbra is a legteljesebb mértékben együtt akar működni az ENSZ fegyversziinéti ellenőrző bizottságával A közlemény még megjegyzi. hogy Hammarskjöld további lépéseket tesz a Jordánia és Izrael közötti viszály megoldására. Szófia (Tanjug) Georgi Damjanov. a bolgár nemzetgyűlés elnökségének elnöke december 10-re összehívta a nemzetgyűlés rendkívüli ülésszakát Párizs (MTI). Több franca baloldali mozgalom egyesülésre szánta el magát: „A népfelszabadítás mozgalma” az „uj baloldal”, a „köztársasági baloldal”, a „szocialista akció” és a „szocialista egység” csoportjai vasárnap tartják Párizsban egyesülő kongresszusukat. Az- egyesülési Kongresszus rendezői kiielentétték. hogy a többi kis baloldali csoportosulás egybeolvadásának célja egy .valóban baloldali szocialista párt létrehozása.” (MTI).