Tiszavidék, 1957. augusztus (11. évfolyam, 179-204. szám)
1957-08-11 / 188. szám
BBMIBIMHll A kca'ajtársasógok profitjáról van szó ... A londoni „Daily Worker” szerkesztőségi cikkben foglalkozik az ománi eseményekkel és tiltakozik az ellen, hogy Anglia beavatkozik Oman belügyeibe. A lap utal az ománi kérdésben elhangzott alsóházi vitákra, majd megállapítja, hogy „mial att a viták folytak, az angol lökhajtásos vadászgépek távirányított lövedékeket zúdítottak az ománi arabokra." Ami Selvyn Lloyd alsóházi nyilatkozatát illeti Oman kérdésében, a lap rámutat: Noha Selvyn Llóyd egyszer sem ejtette ki a „petróleum” szót, az egész akció háttérében az a törekvés húzódik meg, hogy a konzervatívok megvédjék a kőolajtársaságok profitjait. „Ez az oka annak, hogy az arabokat repülőgépekről gépfegyverezik. Ez az oka annak, hogy szárazföldi csapatok bevetésével fenyegetőznek. S ezért esett folt ismét Anglia nevén” — fűzi hozzá a Daily Worker. A lap végül felhívja a laburista párt helyi szervezeteit és a szakszervezeteket, hogy tegyenek meg minden lehetőt annak érdekében, hogy a — konzervatív kormány végetvessen az ománi agressziónak. Még a nyugati burzsoá körökben is szegényesnek és ötlettelennek tartják a négyhatalmi nyilatkozatot a német kérdésben Az összes nyugatnémet lapok közölték annak a nyilatkozatnak a szövegét, amelyet a Német Szövetségi Köztársaság és a három nyugati hatalom írt alá Berlinben Németország egyesítésének kérdésében. A bonni kormány külpolitikáját támogató nagy burzsoá lapok ezzel kapcsolatban el akarják hitetni olvasóikkal, hogy a nyugati hatalmak berlini nyilatkozata előrehaladást jelent Németország újraegyesítésének útján. A Frankfurter Rundcsau azonban leleplezi a nyilatkozat igazi célját. A berlini nyilatkozat közzétételével — írja a lap —, a szövetségi kormány a szeptember 15-re kitűzött Bandestag választások előtt be akarja bizonyítani, hogy a német kérdésben helyes poli«>-»■»----------------Ceylon lebecsülése A washingtoni kormány Maxwell Glück úr személyében nagykövetet nevezett ki Ceylonba. A világpolitikában ez mindennapos eset, mindamellett kezd nem mindennapi botrányba fulladni. Az új nagykövetről ugyanis kiderült, hogy halvány sejtelme sincs arról az országról, amelybe kineveznék, s még azt sem túlija, hogyan hívják annak az országnak a miniszterelnökét, amely mellett az Egyesült Államokat képviseli. Politikai műveltségére egyébként jellemző még az is, hogy nemcsak Ceylonról nem tud semmit, de azt sem tudja például, hogy ki a Ceylonnal szomszédos, 400 milliós Indiai Köztársaság miniszterelnöke. Lehet, hogy sohasem hallott Dzsvavaharlal Nehruról, sohasem látta nyomtatásban a nevét, de lehet az is, hogy hallott róla, csak r--y 7> /-.-»/-i 4-4- r n r* n -n n yy^ j Szíriában uniónak Z,sukov látogatására — jelenti a kairói rádió Kairó (DPA). A kairói rá-1 delmi miniszter látogatását.- • Zsukov marsall résztvett a dió csütörtökön jelentette, McG2kvában folytatott szíriaihogy Szíriában várják Zsu- szovjet katonai és gazdasági kov marsall szovjet honvé- I tárgyalásokon is. (MTI.) CUKORREPATERMELÖK! A cukorgyárak megkezdték az 1958. évi cukorrépa szerződtetést. Aki időben szerződik, jobban előkészíti földjét a cukorrépa-termeléshez, — gazdagabb termést takarít be. Szerződjünk minéi előbb cukorrépatermelésre! A szerződést a helyi földművesszövetkezetek és cukorrépafelelősök kötik A cukorrépa átvételi ára mázsánként: 1) 10,— forint és 3 kg kristál\cukor természetben, ellenérték nélkül. Ha a termelő a kristálycukrot természetben nem, vagy csak részben kívánja átvenni, a cukorgyár minden kg cukor helyett 10,60 bt-ot fizet ki. 2) Mellékjárandóság: j 65 kg egyszer préselt, vagy 35 kg kétszer préselt, vagy 3 ka szokvány minőségű száraz reoaszelet es 0,50 kg melasz ingyen, térítés nélkü1. Cukorrépalermelés - Hellenes gamniMs. í Belterjes gazdálhodás =R0gV9Ílh jfiVSÉISffl gyezte meg pontosan: futóbajnok-e, neves filmsztár, avagy valami új exotikus táncnak a meghonostója. Maxwell Glück úr persze ártatlan az egész dologban. Eddigi üzleti tevékenységéhez nem hiányzott neki a politikai tájékozottság, s amikor a legutóbbi választásokon nagy pénzeket folyósított a lepublikánus párt támogatására, nem vetették alá „intelligencia-vizsgálatnak .. Az amerikai sajtó egy része mégis fel van háborodva. A •nagytekintélyű New York Times félreveri a harangot. Károsnak és felháborítónak tartja, hogy olyan embereket neveznek ki jelentős diplomáciai tisztségekbe, akijének egyetlen érdemük a választási költségekhez való „önzetlen’1 hozzájárulásukból áll. A ceyloniak nyilván nem lesznek elragadtatná attól — írja a lap —, hogy olyan amerikai nagykövetet kaptak, aki még sohasem hallotta Bandaranajke nevét. A Morning Times a kinevezés megsemmisítését követeli, mondván, hogy Maxwell Glück úr nem szerez majd sok dicsőséget az Egyesült Államok ázsiai tekintélyének. Teljes megértéssel viseltetünk az amerikai lapok felháborodása iránt. Csupán csak annyit bátorkodunk megjegyezni, hogy sanda mészáros módjára talán nem egészen oda ütnek, ahova kell. Mert a kérdés lényege (legalább is szerintünk) nem a tekintély, hanem Ceylon hallatlan lebecsülése, amit ez a páratlan kinevezés jelent s amelyben — mint csepp vízben a tenger — az USA kormányának mentalitása tükröződik. 5 Mert hiszen egy ilyen kinevezés még a maga botrányos mivoltában sem véletlen. CUKORGYÁR tikát folytat s ezt a politikát amely valójában egyáltailár, nem járt sikerrel, a három nyugati hatalom is világosan megerűsíti. A Der Mittag című újsá szintén hangsúlyozza, hogy nyilatkozat a választási pro paganda céljaira készült. / lap keserűséggel beismer hogy a német választókna csaknem 50 százaléka ellem a nyugati hatalmak nyilat kozatában leszögezett állás pontot. A Neue Rhein-Zeitung szintén választási manővernek minősti az okmányt és kijelenti, hogy mindenki csalódni fog, aki a berlini nyilatkozatban reménykedik. Több újság kidomborítja a nyilatkozat tisztán formai jellegét. „Nem lehet megmagyarázni. miért tesznek olyan nagy erőfeszítést, hogy ismét pontról-pontra leszögezzék azt, ami a tapasztalat alapján általában nem tekinthető; a tárgyalások kiinduló pontjának, vagy tárgyalási alapnak a Szovjetunióval” — írja a Süddeutsche Zeitung. A nyugatnémet ellenzéki pártok általában keményen bírálják a három nyugati hatalom és a bonni kormány berlini nyilatkozatát Németország újraegyesítésének kérdésében; „Még azok a megfigyelők is, akik jóakaratot tanúsítanak Adenauer politikája iránt — írja a Sozialdemokratischen Pressedienst, a szociáldemokrata párt közlönye — olyan okmánynak tekintik ezt a nyilatkozatot, amely nem kielégítő és nem tartalmaz űj gondolatot. Nines benne semmi, amit a szövetségi kormány és a nyugati hatalmak előzőleg már ne mondtak volna el ebben a kérdésben. A nyugati hatalmak berlini nyilatkozata, amelyet — mint Bonnban méltán hangoztatják —, mindenekelőtt a szövetségi kormány unszolására fogadtak el, olyan okmány, amelyre éppen most', nem lett volna szükség: ez az\ okmány annak az eredmé-\ nye, hogy kormányunknak ] nincsenek új gondolatai.“ Csaknem ugyanígy értékeli a nyilatkozatot a Die Sicht, a német blokk sajtóközleménye ist KERESZTREJTVjiNy A demokratikus erők újabb sikere••• . Z 4 |4j| |S |6 PH 1® |* r" r iini” m i isiim h ura i i u i i ram i i niiiiri i ,el 1 1” In Ml IliHi2012’ 1 1 1 “III lllíFM PIRI 1 261 llflll 27128 1 lsf!!i2Lla01 Iliül3* 0 Ifiül321 IMIM I33 lüü 34| 35| |üji|36| H|37e| fÜl!38 & 4°| | ft|H| 42|43| ;!*•44 | | «1 i ki Hifii ,ram i i.; Q . lläiÄMäil«! IT Iliül501 K sm\ lüüi 531 /1 mííifiül55k-Jíi li m km min í. 11. 12. 2 13. f 14. < 15. i 16. 18. 20. 22. 23. C 25. i 26. 27. 29. 31. 32. 34. 36. 37. 38. 40. 42. 44. 45. 46. 47. 48. 50. 51. 53. 55. Vízszintes: A megfejtés I. része; Női becenév. Beépítetlen terület (ék. nélk.l Színehagyott, elhalványult, vissza. Légüres teret. Szállítási eszköz (ék. nélkül); L. R. I. író. Névelős leánynév; Nyugati politikai szerv (ék. nélkül). Hajórész; Ida tárgyesettel; Mássalhangzó kiejtve. Indoka. Levegő. Somlay Artur. A megfejtés III. része (utolsó kockába KE). Mássalhangzó kiejtve. Angol tagadás. O. I. Ragadozó; Az egész része. Rag. Két kötőszó (második ékezettel). Lim-lom mindenfelé. . .. tartó szeretet. Azonos betűk. Pusztít. Agon keveréke. Ipari növény. Karomnak részei. Ék nélkül Ö oroszul. Függőleges: z. Női név angolosan írva. 3. Ásvány; 4. Sport. 5. Ki oroszul; 6. Ökori mitológiai isten; 7. Asszony jelölt. 8. Ki németül. 9. Község. 10. El; . . gondoskodás. 14. A megfejtés H. része; (Az utolsó kockába UK); 15. Építőanyag. 16. Rak rész! 19. Rovó keverve; 21. Kérdőszó; 23. Kártyajátékhoz tartozik; 24. Részletez. 28. A gyorsulás egysége. 30. Halfajta. 32. Névelős mondatrészj 33. Búsuló. 35. Mi oroszul; 39. Pótolásra szorul (névelővel); 41. G. M. A. 43. Vissza női név. 44. Gyümölcs. 48. Tejtermék; 49. T. I. A. 52. Mennybolt. 53. Mutatószó. 54. M. J. Beküldendő: vízszintes li 32j függőleges 14. A megfejtés beküldésének ha-^ tárideje: augusztus 16. 1ÍSZAVIDEK SÍ Rejtvény szelvény A demokratikus erők újobb sikere... ____ j. A rejtvényfejt ők között köny- i veket sorsolunk ki. — A helyes ! megfejtést és a nyertesek nevét ! augusztus 18-i számukban kö- 1 zöljük. I * ! Augusztus 4-i számban megjelent „Zenés keresztrejtvény“ helyes megfejtése: : Víszintes: 1. A Pomádé király, 55. A Rómeó és Júlia. Függőleges: 13. Don Carlos, 17. Kosevojék, 26. A köpeny. Helyesen fejtették meg: Valylyon Ilonas Vallyon Rozália Tiszasüly; Kovács György né Mezőtúr; Littmann János, Vágó Veronika, Balogh Regina Ujszász; Besenyi Teréz Jászberény; Pádárné Kiss Róza, Fekete László Jászapáti; D. Nagy Balázs Kunmadaras; Hídvégi Júlia Kenderes; Pap Róza, Vadász Vera Karcag; Udvarhelyi Istvánné, Antal Károly Abádszalók; H. Tóth Imi re Kunmadaras; Gulyás József; Devánszky Imre Jászjákóhalma; Nagy István Turkeve; Tari Kálmánná, Gy. Molnár László Kunhegyes; dr. Bódi Béla, Rigó Zoltán, Garas József, Csendes Csaba, Pintér Sándor, Bakó Klára Szolnok. Könyvjutalmat nyertek: Fekete László Jászapáti, Nap u. 17.; Vallyon Rozália Tiszasüly, Littmann János Ujszász, Vasút u. 6.; Antal Károly Abádszalók, Balogh Klára Szolnok, 1. Posta. (A vidékieknek a könyvet pos* tán küldjük el.) Sakkélet DALKÚft HAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAI a 1 öltse szabadságát Bereki gyógy-és strandfürdőben Üdülhet, pihenhet, szórakozhat a Karcagi Vendéglátóipari Vállalat éttermében, kitűnő ételek, italok, zene és tánc minden este. Lottósorsolás Kisújszálláson augusztus 16-án, pénteken délelőtt 10 órakor a mezőgazdasáig kiállításon, rossz idő esetén az Ady moziban Műsor! Műsor! Csejáték a szicíliai védelemben. Érdekes cseljátékot ad az un íMórra változat. Lényege; világos [a megnyitás 2., illetve 3. lépésében felajánl egy gyalogot, gyors 'és átütőnek vélt támadás érdekében. Élénk vérmérsékletű és gyors rajtaütést kedvelő játékosok sikerrel alkalmazhatják, — alanti példák alapján: Ivkov—Bauzá Mar del Plata, 1333; 1. ei c5, 2. dl cd4, 3. c3 dc3, 4. H:c3 de, 3. Hf3 Hbd7 (Az elmélet 3. H:c3 Hc6, 4. Hf3 d6, 6. FC4 e6, 7. 0—0 Hf6, 8. Ve2 a6! folytatást ajánlja, sötét állása kielégítőnek látszik, — anyagi előnnyel) 6. Fc4 e6, 7. Ff4 e5, 8. Vb3 d3, 9. F:d5 ! Hc5, 10. F:f7+ Ke7, 11. Fg5+, 12. Hd5+ K:f7 (a fiatal jugoszláv nagymester szépen és aktívan játszik) 13. H:e5+ Ke8, 14. H:f6+ V:f6, 15. Vb5+ Fd7, 16. H:d7 Hd3+, 17. V:d3 V:g5, 18. H:f8 B:f8, 19. 0—0 sötét feladta. A szolnoki játékosok közül Bessenyei sakktárs kedveli a gyors támadási lehetőséget biztosító megnyitást. Bessenyei S.—Sándor B. 1. e4 c5, 2. d4 Cd4, 3. c3 dc3, 4. H:c3 d6, 5. Fc4 e6, 6. Hge2 H16, 7. Fg5 Fe7, 8. Vb3 d5 (Szöveglépés helyett 8. .:. Hc6, vagy 0—0 jobb folytatást ad) 9. Bdi Va5, 10. Fb5 Fd7, 11. Fd7+ Hbd7, 12. cd H:d5, 13. F:e7 K:e7 (13..;. H:c3-mal kellett volna próbálkozni), 14. 0—0 Hc5, 15. H;d5H- ed, 16. V :d5 Bhd8, 17. Vg5+ Ke8, 18. Hd5 Kf8, 19. b4 V:b4, 20. Hc6ü He6, 21. B:d8-[- B:d8, 22. V:d8+! sötét feladta. * Bessenyei—Toldi 1. e4 c5, 2. d4 cd, 3. c3 dc3, 4. H:c3 Hc6, S. HÍ3 Hf6, 6. Fc4 e6, (5.;; d6 kötelező volt, 6. Fc4 helyett e5 aktívabb folytatást biztosított...) 7. 0—0 Fe7, 8. e5 Hg4, 9. Ff4 go, 10. H:g5 H:ge5, 11. Vh5 Hg6, 12. Badl Va5, 13. Hb5 F:g5, 14. F:g5 d5?, 15. F:d5 ! ed, 16. B:d5 Vb6, 17. Ud6+ Kf8, 18, Vlui-f- sötét feladta, . 11, sz. végjáték (E. B. Cock-tól, 1864) * abcdefgh Világos indul és döntetlent tart. Múlt rovatunkban megjelent 14. sz. feladvány megfejtése: 1. Fd7! Sakkelvek: Huszár a futóval szemben némi előnnyel bír, a tábla bármely mezejére eljuthat. A futó viszont nagyobb távolságból gyakorolhat hatást. Két futó nagyobb erőt képvisel, mint két huszár, — a mindkét színű mezőknek nagy távolságból való uralása rendkívüli erőt rejt, vagy rejthet magában. Egy bástya egyenértékű egy futóval és két gyalogossal, — ha csak az utóbbiak anylra előre nem haladtak, hogy többé fel nem tartóztathatok. D Mozaik- és Cemenlárugyár sírkőrészlege értesíti vevőit, hogy nemes márvány és műkő sírkövei modern kivitelben rendelkezésre állnak. Kérjük keresse fel bizalommal szolnoki (Beloiannisz u. 66.) és jászberényi (Nagyhid mellett) telepeit. «I I