Tiszavidék, 1957. július (11. évfolyam, 153-178. szám)

1957-07-05 / 156. szám

'Deiiék ixálasztcifii ! 1. A pepita is divat. Sötét- l| kék-fehér taftból készült princes szabású nyári es- || ti ruha. 2. Ingruha világosszürke puplinból, piros-feketecsí­­kos karton övvel és kézelő­vel. Pettyes és csíkos mintás karton nyári ruha, a gom­boláspánton keresztül hú­zott fehér piké gallérká­val. <*, • «*<• '< ' V-'? Amit az édesanyáknak tudni kell A csecsemőknél a fertőzé­­ses hasmenést olyan baktéri­umok okozzák, amelyek a be­leket betegítik meg, mint pl. a vérhasbacilus. Ezek ellen úgv védekezünk, hogy a leg­apróbb részletekben is ra­­goszkodjunk a tisztasági sza­bályokhoz. Székelés után mindig .gén gondosan mos­sunk kezet, mert látszólag egészséges ember széklete is terjeszthet hasmenéses beteg­ségeket. Van olyan ember, aki na­gyon egészséges, de torkában beleiben betegséget előidéző korokozók élnek, anélkül. — hogy őt megbetegítenék. Sok­szor a betegségek átvészelé­se után maradnak ott a baci­­lusok, több esetben nem tud­ni, mikor, hogyan kerültek szervezetébe. Az ilyen ember „bacilusgazda’“. Nem érzi. hogy beteg, nem tud róla. ép­pen ezért nem is vigyáz. Nem mossa meg jól a kezét, mielőtt a gyermekekhez nyúl, nem mossa meg a kezét minden WC használat után és mosat- 1 lan kézzel megfogja a gyer­meket. a gyermek cucliját, vagy egyéb holmiját és így átviszi a betegséget. Nyáron a csecsemő legna­gyobb ellesége. a légy. Rászáll a vizeletre, a székeletre, azu­tán a csecsemő szájára, dudli­­jára, játékára és így átviszi a fertőzéses hasmenés kór­okozóit. Irtsuk a legyeket DDT-porral. Gondosan fed­jünk le minden ennivalót, a használt pelenkát és az ár­nyékszéket. Az udvarból hordjuk ki a trágyát, mert abban szaporodnak a legyek. Az ablakokra tegyünk légy­hálót. A gyermek étkezése köz­ben is gondosan takarjunk le mindent, hogy ne szállhasson rá légy. , Íómj-oÍímJí ! KOZMETIKA B> A láb ápolása • S Lábunknak azokon a he- Slyein, amelyeket tartós nyo- 2 más ér, gyakran bőrkeménye- 2 dések, tyúkszemek, kisebb 2 daganatok keletkeznek. A 2 nyomástól ugyanis a hámsej- Stek elszaporodnak és elsza­■ rusodnak. s a szaruréteg tu- 2lajdonképpen védekezés a ■ nyomás ellen. Ez az oka an­■ nak, hogy az eltávolított ke­■ ményedések rövid idő alatt ■ újra kialakulnak, ha nem ■ szüntetjük meg az elváltozá­■ sok okait. A boka- és haránt­■ süllyedés például fájdalma­­j kát okoz a megduzzadt tal­apon. tyúkszem keletkezik a ■ szűk cipőtől, vagy az össze­gpréselt lábujjaktól és így to­­■vább. Mindenekelőtt tehát jó 2 kényelmes cipőt és megfelelő 5 betétet kell hordanunk, hogy 2 megszabaduljunk ezektől a 2 fájdalmas elváltozásoktól. 2 A tyúkszem szarus tüskéi ■ növeszt a bőrbe befelé is. Ép­■ pen ezért „gyökerestül” orvos ; távolíthatja el, mivel beavat­■ kozása véredényeket is érint. ; és fennáll a fertőzés veszélye. $ (A műtéti beavatkozás után j okvetlenül pihentessük lá­­* búnkat). A tyúkszem felületi J eltávolítása (a keményedés Ü lekaparásával, ragtapasszal, ■ stb.) természetesen nem hoz ■ tartós javulást. ■ Kemén.vedések gyakran ke- 21etkeznek a talpon, többnyi- 5 re rossz lúdtalpbetéttől, vagy S túlságosan magassarkú cipő- 2 tői. Tízszázalékos szalicilke- 2 nőccsel, vagy gumiszivacsból 2 gyűrű alkalmazásával jó ! eredményt érhetünk el keze-' 2 lésében. 2 A lábujj körmének benö- 2vése ellen a következőképpen; ••védekezzünk: ne vágjuk rö­vidre a körömsarkokat; te-! gyünk egészen kis, hidrogén-! szuperoxidba mártott vatta­darabot a benőtt köröm és RENBELETISMERTETES Kik kaphatnak szarvasmarha- és borjjúvágási engedélytf Az élelmezésügyi miniszter a pénzügyminiszterrel egyet­értésben rendelettel szabá­lyozta a szarvasmarha és a borjú levágását. A rende­let értelmében szarvasmraha és borjú vágásra vonatkozó vágási engedélyt csaik mező­­gazdasági termelőszövetkeze­tek, egyénileg gazdálkodókés szarvasmarhatartással foglal­kozó más személyek részére, saját tenyésztésű, vagy neve­lésű állatra és csak különle­ges alkalomra (például eskü­vő), vagy nagyobb mezőgaz­dasági munkálatok (aratás, cséplés, stb.) alkalmával sza­bad kiadni. A vágási engedélyt a ké­relmező lakhelye szerint ille­tékes községi, városi tanács végrehajtó bizottságának el­nöke. illetőiéig az általa meg­bízott tanácsi dolgozók ad­hatnak ki. A vágási enge­délyt a levágásra kerülő állat marhalevelére kell rávezetni. A kérelmező — a vágási en­gedély kiadásával egyidejű­leg — minden levágásra ke­rülő szarvasmarha után 100 forint, minden borjú után 50 forint illetéket, köteles .mar­halevélen bélyegben leróni. Szarvasmarhát és borjút magánfogyasztás céljára le­vágni csak a húsipari válla­latok vágőhídján, a községi, városi tanácsi által fenntartott közvágóhídon, a földműves­­szövetkezeték által fenntar­tott, hatóságilag engedélyezett vágóhídon és más állami szervek, vagy kisiparosok ál­tal fenntartott hatóságilag engedélyezett magánvágóhí­­don lehet. A levágott állat bőrét a Nyersbőrbegyűjtő és Készletező Vállalatnak, vagy a Melléktermék és Hulladék­­gyűjtő Vállalatnak kell el­adni Állatorvosi igazolás alap­ján kén yszervá gott és köz­­fogyasztásra alkalmas szarvasmarhát és borjút a vágás helye szerint illetékes községi, városi tanács végre­hajtó bizottsága rendelkezé­sére kell bocsátani. —Kény­szervágott szarvasmarha és borjú húsát, ha az teljes ér­tékű — az egészségügyi sza­bályok megtartásával — hely­beli húsipari vállalat, vagy helyi földművesszövetkezeti húsbolt, ilyenek hiányában magánhúsiparos útján kell értékesíteni. A tényészszarvasmarha árának megállapítása A földművelésügyi minisz­ter, az élelmezésügyi minisz­terrel, a pénzügyminiszter­rel, továbá az Országos Ár­hivatal elnökével egyetértés­ben az alábbiakban állapította meg a tenyészszarvasmarhák árát; A törzskönyvezett tenyész­bika kilogrammonként 35—19 forint, a tehén vagy vemhes üsző 18—15 forint, a tenyész­­órett üsző 16—14 forint. A nem vemhes törzskönyvezett Háziasszonyok figyelmébe A friss vajat úgy ismerjük meg, hogy a vajdarab felső részét késsel megkaparjuk. Ha ugyanolyan színű a kapa­rás alatt, mint a felszínén, — úgy friss, ha világosabb, úgy már néhány napos. A vajnak hasonló szaga van. mint a tejszínnek. Ha bármilyen más illatot érzünk, akkor avas. elfogyasztása nem ajánlatos. A tej nem savanyodik meg nyáron, ha a forralásnál egy liter tejhez két deka por-, vagy kockacukrot keverünk És nem ég le a lábasban, ha a forralóedényt kiöblítettük vízzel és úgy ötjük bele a for­ralni való tejet. A felforrott tejet nem sza­bad lefedni, amíg meleg. — mert erjedni kezd, illetve ne­héz szaga lesz. A jó tejet úgy ismerjük meg, hogy egy kanalat egy pohár tejbe mártunk és a ka­nálon erős zsiros tej nyomok maradnak. Tehát ha a tej víz szerűen leszalad, úgy gyen­ge és lefölözött minőségű. A friste tojást úgy ismer­jük meg, hogy egy üveg víz­be" téve, a víz fenekére száll, az állott tojás pedig a viz te­tején marad. A habverésnél használt to­jás fehérjét nem a habüst fe­lett választjuk szét a sárgá­jától, hanem egy csésze fe­lett, mert megtörténhetik, hogy romlott tojást a jó tojá­sok közé ütünk. Huligánok és huligónák veszelyezteiik Johannes* bourg környékét Johannesbourg külvárosai: ii utóbbi időben valósággal feldúlta a „Gúnártoll” nevű öanda. Ezek a fiatalemberek, tkfk „egyesületük”-et a ha­lukban viselt gúnártollról ne­vezték el, rettegésben tartják i környék lakosságát, állan­dóan verekednek és kisebb­­lagyobb bűntényeket követ­lek el. Utálják a munkát és rundig rosszban törik a fejü­ket. Velük együttműködnek. a „libák” is, a 12—20 éves lá­nyok, akik „egyenrangúan” résztvesznek a fiúk randaliro­­zásában. Rövid ideig tartott Younk Kaufman, egy tönk­rement newyorki bankár egyik napról a másikra dús­gazdag emberré vált. Apja halála után váratlanul mint­egy 2 millió dollárnyi örökség izállt rá. öröme azonban nem tartott sokáig. A két milliót teljes egészében lefoglalták adóssá­gai fejében. így ismét olyan szegény lett. mint a templom egere. bőr közé. Szükség esetén forduljunk orvoshoz. Horzsolások a sarkon és a talpon igen gyakoriak, ke­letkeznek az izzadástól. éppen úgy. mint a hosszú járkálás tói, vagy rossz cipőtől. A horzsolt, felületeket kenjük be kenőccsel, esetleg szarvas­­faggyúval, utána pedig vas­tagon szórjunk rá hintőport. A sérült felületet ne mossuk vízzel, általában kíméljük ilyenkor a lábat, hordjunk olyan papucsot, vagy szan­dált. amelyik nem nyomja, dörzsöli a feltört részt hogy elkerüljük a gennyesedés ve­szélyét. Receptek MÁLNASZELETEK. 10 de-\ ka vajat, 5 deka cukrot, 20] deka lisztét, fél citrom meg-j reszelt héját összegyúrjuk.\ Zsírral kikent sütőlemezen lassú tűznél sütjük, amikor, kihűlt, felébevágjuk. Jól meg-\ mosott málnát összevegyítünk cukrozott tejszínhabbal, s az egyik darab tésztára kenjük. A másik darabot 4ölébe he­lyezzük és szeletekre vágjuk RIBIZLI IZ. NYERSEN KIKAVARVA. A jó érett ri­­bizlit szitán áttörjük és 30— 40 percig porcelántálban ka­varjuk. A cukrot fokozatosan adjuk hozzá (egy kg gyű mölcshöz egy kg porcukrot számítunk). A kikavart lek várt üvegekbe rakjuk, tetejét porcukorral behintjük, szali­cilt teszünk rá és száraz, szel­­lős helyen tartjuk. 3Scí<:»CSc(<^CSc4<^QSoK^o®c)h; Háncsológépet keres megvételre vagy bérbevesz, hán­­csoló muqkát bérmun­kába kiad szövetkeze­teknek és kisiparosok­nak állami vállalat. — Cím: Állami Gazdasá­gok Szerelő és Segéd­ipari Vállalat, Buda­pest, 1., Bem rkp. 38. Telefon; 150—230. A kombájn munkadíjról Tapasztalataink szerint egyes területen helytelenül értelmezik a kombájn munkadíjának fizetését. E félreérté­sek elkerülése végett, tájékoztatásul közöljük, hogy az el­számolás a következőképpen történik: Pl. a Mesterszállási Gépállomás 1 kataszteri holdat kombájnnal arat és csépel. 330.— Ft-éri Tsz-nek állami támogatás 60% — 19®-— ” " 132.— Ft-ért Tízmázsás átlagtermés esetén a mázsánként 4,5%-os cséplési vámkeresmény 45 kg. 200 Ft-os árral számolva 90 Ft. A terményt a tsz a terményforgalmi raktárba adja, amiért az a gépállomásnak 90 Ft-ot átutal. Ez tehát a tsz befizetési kötelezettségét 132.— — 90.— 42.— Ft-ra csökkenti. Ez az az összeg, amit a tsz a fennálló körülmények mellett a gépállomásnak kataszteri holdanként befizet. A fenti ösz­­szeg a termésátlag növekedésével arányosan csökken, azon­ban mínuszba nem megy át. Pl. ha a fenti példát úgy mó­dosítjuk, hogy a termésátlag 10 q/kh helyett 15 q/kh, ak­kor a terményforgalminak beszállított 67,5 kg cséplési vám­keresmény értéke, amit a gépállomásnak átutal 135 Ft. A cséplési vámkeresményt, függetlenül a termésátlag nagyságától, be kell szállítani. Több termelőszövetkezet és egyéni gazdálkodó kérte, hogy szeretnének megismerkedni a gépállomási munkadíj­tételekkel. Kérésüknek eleget teszünk és az alábbiakban közöljük a megye területén érvényben lévő gépállomási díjtételeket: Kisüzem Nagyüzem Ft Ft Középmély szántás középköt talajon 14« 95 Szállítás/óra traktorral 40 28 gépkocsival 55 38,5 Tárcsázás 8—12 cm/kh 50— 55 34— 35 Szántás, tárcsázás 12 cm-ig/kh 52— 55 34— 35 Kultivátorozás 8—12 cm-ig/kh 52— 55. 34— 35 Egyirányú vetés kh-kint 48— 50 29— 31 Műtrágyaszórás 32— 35 28— 29 Gépi kapálás 50— 55 28 Kaszálás 55— 60 35— 38 Kombájnszalma lehúzás 40— 45 28— 31 Silózás óránként 40 28 Rizscséplés kazalozóval q-ként 12— 13 7— 8 Rizscséplés kazalozó nélkül q-ként 11— 12 7— 8 Napraforgócséplés óránként 65— 70 42 Hüvelyesek cséplése óránkén* 70— 73 45 Répamagcséplés óránként 65— 70 42— 45 Aprómagcséplés óránként 65 42 Aratás kévekötő aratógéppel kh-ként 220—230 120—126 Gabona arató-cséplés kombájnnal 200—330 120—132 Rizs arató-cséplés kombájnnal 400—420 160—168 Vigyázat! A filmsztá' harapós A „Carmen Jones” című Nizzában készülő néger zenés film főszerepére Dorothy Dandrige filmszínésznőt szer­ződtették. A filmsztárnak az volt a kikötése, hogy a frlm­­felvételek színhelyére egyet­len fotoriportert se engedje­nek be. Az egyik újság fotori­­oortere azonban mindenkép­pen meg akarta örökíteni Do­rothy t. Elrejtőzött a színfa­­'ak mögött, majd mikor vége volt az aznapi felvételezések­nek, előlépett. Ebben a pillanatban Miss Dorothy rávetette magát és megharapta a kezét. Mondani sem kell. hogy a fotós a felvételt nem tudta elkészíteni. Konzervatív tehenek A londoni repülőtéren nagy zűrzavart okozott 12 maradi tehén, mert nem volt hajlan­dó repülni. A teheneket be akarták te­relni egy repülőgépbe, azon­ban megvadultak és ahányan voltak, annyifelé futottak. Hosszas üldözés indult a meg­vadult tehenek után a repü­lőtéren álló gépek között, míg végül tizet sikerült egy han­gáiba terelni. A két legtem­­peramentumosabb tehén azonban áttörte a repülőtér kerítését, végigszáguldott egy népes utcán, nagy pánikot keltett, s egy járókelőt fel is ökleltek. Végül revolverlövé­sekkel terítették le a két fel­lázadt tehenet. tehén és vemhes üsző ára 15—13.50 forint, a tenyész­­érett üsző ára pedig 13—11,50 forint kilogrammonként; A tenyésztési szerződésre nevelt tenyészbikák, vemhes üszők ég tsnyészérett üszők átvételekor a fent megható* rozott árakon felül még 10 százalékos szerződéses fel* árat is kell fizetni. A rendelethez csatolt mel* léklet részeltesen foglalkozik a tenyészállatok besorolásá­nak minőségi feltételeivel. Gyűlnek a forintok a Gyermekváros építé­séhez A Tisza Cipőgyárban az üzemi nőtanács indította el a „Gyermekvárosért” moz­galmat. Június 21-én a nőtanács aktívái és vezetőségi tagjai megbeszélést tartottak és ott elhatározták, hogy a moz­galom megindítása érdeké­ben röpgyüléseket tartanak, amelyeíken ismertetik a moz­galom jelentőségét. Június 22-én a gyár összes üzemrészeiben röpgyűlések voltak, ahol az előadók is­mertették a gyermekváros létesítésének célját. Elmon­dották, hogy ezáltal apátián­­anyátlan árváknak akarunk családi otthont nyújtani és ezzel is megmutathatjuk a a szocialista társadalmi rend elsőbbségét a kapitalista renddel szemben, ahol az ilyen elhagyott gyermekek otthontalanná. csavargókká lesznek. Beszéltek arról, hogy a gyermekváros létesítésének gondolata mögött ma már ott áll az egész magyar tár­sadalom minden becsületes embere. Felkérték a dolgozó­kat, hogy akik az elhagyott és züllés veszélyének kitett gyermekek sorsét a szívükön viselik, azok járuljanak hoz­zá forintjaikkal a gyermek­­város felépítéséhez. A röpgyűlések után meg­indult a gyűjtés, melynek eredményeképpen 28 ezer fo­rint gyűlt össze. Ebből lát­ható, hogy megértették dol­gozóink a mozgalom jelentő­ségét és forintjaikkal is hoz­zájárultak e nemes cél meg­valósításához. Ebben a munkában a nő­tanácsnak nagy segítséget nyújtott az üzemi pártszerve­zet, a Szakszervezet és KISz szervezet. KISS JÁNOSNÉ, az Uz. Nőtanács elnöke. Az angol királynő nem tűr bajuszt Ml sem természetesebb, mint hogy a Buckingham­­palota, Erzsébet királynő re­zidenciája előtt állandó őrség áll. őfensége őrségének tagjai nem viselnek bajuszt. Nemré­giben két őr elhatározta, hogy bajuszt növeszt. Felháborító! A bajuszos őröket feletteseik elé citálták. Egyikük meg­ígérte, hogy azonnal leborot­­iltatja a bajuszt, de a má­­s-'k bajusza védelmére kelt, s azt hajtogatva, hogy a szolgá­lati szabályzat nem írja elő, hogy bajusztalanul kelljen járnia a világot. Az őrt fel­függesztették állásából,

Next

/
Oldalképek
Tartalom