Tiszavidék, 1957. május (11. évfolyam, 101-126. szám)
1957-05-29 / 124. szám
EGYEZMÉNY (Folytatása az első oldalról) A szovjet katonai szemének által elkövetett büntettek tekintetében a nyomozást a magyar katonai ügyészség végzi és ezeket az ügyeket a magyar katonai bíróság tárgyalja. 2. A jelen cikk első pontjában foglaltak nem alkalmazhatók: a) abban az esetben, ha a szovjet csapatok állományába tartozó személyek, vagy azok családtagjai kizárólag a Szovjetunió ellen, vagy-a szovjet csapatok állományába tartozó személyek, illetve azok családtagjai ellen követnek el bűntettet vagy szabálysértést; b) abban az esetben, ha a szovjet csapatok állományába tartozó személyek szolgálati kötelességük teljesítése közben követnek el bűntettet, vagy szabálysértést Az a) és b) pont alatt meghatározott ügyekben a szovjet jogszabályok alkalmazandók, ilyen ügyekben a szovjet bíróságok, a szovjet ügyészség, valamint a bűntettek és szabálysértések üldözésére illetékes más szovjet szervek járnak el. 3. Az illetékes magyar és szovjet szervek a jelen cikkben megjelölt egyes ügyekben kölcsönösen kérhetik egymástól a joghatóság átruházását; az ilyen kérelmeket jóindulatúan fogják elbírálni. 6. CIKK A Magyar Népköztársaság területén tartózkodó szovjet csapatok, vagy azok állományába tartozó személyek elleni bűntettek esetében az elkövetőket a Magyar Népköz- társaság bíróságai előtt ugyanúgy kell felelősségre vonni, mint a Magyar Néphadsereg alakulatai, illetve a Magyar Néphadsereg tagjai elleni bűntettek elkövetőit. 7. CIKK 1. Az illetékes magyar és szovjet szervek a jelen egyezmény 5. és 6. cikkében megjelölt bűntettek és szabály- sértések üldözése terén mindennemű kölcsönös segítséget megadnak egymásnak — ide értve a jogsegélyt is. 2. A jelen cikk 1. pontjában említett segítségnyújtás elveit és rendjét, valamint a szovjet csapatoknak a Magyar Népköztársaság területén való tartózkodásával kapcsolatban felmerülő polgári jogi ügyek terén nyújtandó jogsegélyt a szerződő felek külön egyezményben szabályozzák. 8. CIKK A szovjet csapatok állományába tartozó azt a személyt, aki a magyar jogrendet megsérti, az illetékes magyar szervek kívánságára a szovjet szervek a Magyar Népköztársaság területéről visszahívják. 9. CIKK 1. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya megtéríti a Magyar Népköztársaság kormányának azokat az anyagi károkat, amelyeket a szovjet katonai egységek vagy azok állományába tartozó egyes személyek cselekménye vagy mulasztása a magyar államnak okoz, valamint azokat a károkat, amelyeket a szovjet katonai egységek, vagy azok állományába tartozó személyek szolgálati kötelességük teljesítése közben a magyar szerveknek és állampolgároknak, vagy a Magyar Népköz- társaság területén tartózkodó idegen állampolgároknak okoznak. A kártérítés mértékét mindkét esetben a be.ie- 'mitett igények alapján a jelen egyezmény 17. cikke értelmében létrehozott vegyesbizottság a magyar jogszabályok rendelkezéseinek figyelembevételével határozza meg. A szovjet katonai egységek ''ötelezcttségelvel kapcsolatban esetleg felmerülő vitás kérdéseket ugyancsak a ve- , svesbizottság vizsgálja meg a fenti alapelveknek megfelelően 2. A Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya ugyancsak meglévői a Magyar Népköztársaság kormányának azokat a károkat. amelyeket a szovjet csapatok állományába tartozó személvek szolgálati kötelezettségük teljesítésén kívül cselekményük vagy mulasztásuk által a magyar szerveknek és állampolgároknak vagy a Magyar Népköztársaság területén tartózkodó idegen állampolgároknak okoznak, — valamint a szovjet csapatok állományába tartozó személyek családtagjainak cselekményeiből, vagy mulasztásából eredő károkat, éspedig mindkét esetben olyan mértékben, ahogy azt az illetékes magyar bíróság a kárt okozó személy ellen támasztott igény alapján hozott határozatában megszabja. 10. CIKK 1. A Magyar Népköztársaság kormánya megtéríti a Szovjet Szocialista Köztársaságok szövetsége kormányának azokat a károkat, amelyeket magyar állami szervek cselekményükkel, vagy mulasztásukkal a Magyar Nép- köztársaság területén tartózkodó szovjet katonai egységek vagyonában, vagy az állományukhoz tartozó személyeknek okoznak. A kártérítés mértékét a bejelentett igények alapján a jelen egyezmény 17. cikke alapján létrehozott vegyesbizottság a magyar jogszabályok rendelkezéseinek figyelembevételével határozza meg. A magyar állami szerveknek a szovjet egységekkel szemben fennálló kötelezettségeiből felmerülő esetleges vitás kérdéseket ugyancsak a vegyesbizottság vizsgálja meg a fenti alapelveknek megfelelően. 2. A Magyar Népköztársaság kormánya megtéríti a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége kormányának azokat a károkat is, amelyeket a magyar állampolgárok cselekményükkel vagy mulasztásukkal a Magyar Népköztársaság területén állomásozó szovjet katonai egységeknek, azok állományába tartozó személyeknek és családtagjainak okoznak éspedig olyan mértékben, ahogy azt az illetékes magyar bíróság a kárt okozó személy ellen támasztott igény alapján hozott határozatában megszabja. 11. CIKK 1. A 9. és 10. cikkben említett károkat a szovjet, illetve a magyar fél a vegyesbizottság . határozathozatalának napjától, illetve a bíróság határozata jogerőre emelkedésének napjától számított három hónapon belül téríti meg. A károsultaknak járó kárösz- szeget a jelen egyezmény 9. cikkében tárgyalt esetekben az illetékes magyar szervek, a 10. cikkben megjelölt esetekben pedig az illetékes szovjet szervek fizetik ki. 2. A 9. és 10. cikkben említett olyan kártérítési igényeket, amelyek a Magyarországgal kötött békeszerződés hatálybalépése óta keletkeztek, de a jelen egyezmény hatályba lépése előtt kielégítésre nem kerültek, a vegyesbizottság tárgyalja meg. 12. CIKK A szovjet csapatok állomáshelyén épületek, repülőterek, utak, hidak, állandó rádióösszeköttetési felszerelések építéséhez, valamint az utóbbiak hullámhosszának és teljesítményének meghatározásához az illetékes magyar szervek engedélye szükséges. Ugyanilyen engedély szükséges a szovjet csapatok állomáshelyén kívül, a szovjet csapatok állományába tartozó személyek személyes szükségletére szolgáló állandó jellegű építmények létesítéséhez is. 13. CIKK A Magyar Népköztársaság területén ideiglenesen tartózkodó szovjet csapatok által használt laktanyák és szolgálati helyiségek, raktárak, repülőterek, gyakorlóterek, szállítási és hírközlési eszközök, elektromos energia, közüzemi és kereskedelmi szolgáltatások igénybevételének rendjét és feltételeit a szerződő felek illetékes szervei által kötött külön egyezmények szabályozzák; — az e kérdésekben jelenleg hatályban levő egyezményeket a felek szükség esetén felülvizsgálják és helyesbítik. 14. CIKK A szovjet csapatok a 13. cikkben említett objektumokat és eszközöket, ameny- nyiben igénybevételükre szükség nincs, a magyar szerveknek juttatják vissza. A Magyar Népköztársaság területén tartózkodó szovjet csapatok által a magyar hatóságoknak átadandó objektumokkal kapcsolatos kérdéseket, ideértve azokat is, ime- lyek a szovjet csapatok által épített objektumokkal függnek össze, külön egyezmények fogják szabályozni. 15 CIKK A szovjet csapatok magyarországi tartózkodásával kapcsolatban folyamatosan felmerülő kérdések megfelelő rendezése céljából a Magyar Népköztársaság kormánya és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetségének kormánya a szovjet csapatok magyarországi tartózkodásával foglalkozó meghatalmazottakat nevez ki. 16. CIKK A jelen egyezmény alkalmazása szempontjából „A szovjet csapatok állományába tartozó személy” megjelölése a) a szovjet hadsereg katonáját. b) a Magyar Népköztársaság területén tartózkodó szovjet csapatoknál alkalmazott szovjet állampolgárságú polgári személyt, „állomáshely' megjelölésen a szovjet csapatok rendelkezésére bocsátott azt a területet kell érteni, amely magában foglalja a csapatok elhelyezést körletét, a csapatok által használt gyakorlótere- *ket, lőtereket és más objektumokat. 17. CIKK A jelen egyezmény értelmezésével és alkalmazásával, valamint az abban tervbevett kiegészítő egyezményekkel kapcsolatos kérdések megoldására magyar— szovjet vegyesbizottság alakul, amelybe mindkét szerződő fél három-három képviselőt jelöl ki. A vegyesbizottság az általa elfogadott szabályzat alapján működik. A vegyesbizottság székhelye: Budapest. Ha a vegyesbizottság valamely kérdésben nem tudna dönteni, a vitát diplomáciai úton kell a lehető legrövidebb időn belül megoldani. 18. CIKK A jelen egyezményt meg kell erősíteni. Az egyezmény a megerősítő okmányok kicserélésének napján lép hatályba; az okmányok kicserélése Moszkvában történik. ± 19. CIKK I A jelen egyezmény mind-» addig hatályban marad, amíg a Magyar Népköztársaság területén szovjet csapatok tartózkodnak. Az egyezmény a szerződő felek közös egyetértésével módosítható. A jelen egyezmény Budapesten, 1957. május 27-én készült két példányban, magyar és orosz nyelven. Mindkét nyelvű szöveg egyaránt hiteles. Fentiek hiteléül fentneve- zett meghatalmazottak a jelen egyezményt aláírták és pecsétjükkel ellátták, a Magyar Népköztársaság kormánya részéről: Horváth Imre külügyminszter Révész Géza honvédelmi miniszter a Szovjet Szocialista Köztár' saságok Szövetségének kormánya részéről: A. A. Gromiko külügyminiszter G. K. Z s u k o v honvédelmi miniszter LENINI ÜDVÖZLET a magyar munkásoknak Elutazott a Szovjetunió kormányküldöttsége Az ideiglenesen Magyar- országon tartózkodó szovjet csapatok jogi helyzetéről szóló egyezmény megtárgyaláséra és megkötésére A. A. Gromikonak, a Szovjetunió külügyminiszterének vezetésével hazánkba érkezett szovjet kormányküldöttség kedden délelőtt elutazott Budapestről. Búcsúztatásukra a ferihegyi repülőtéren megjelent Horváth Imre külügyminiszter, Révész Géza altábornagy, honvédelmi miniszter,“ dr. Münnich Ferenc, a kormány első elnökhelye ttese, Marosán György áliamminiszter, Rónai Sándor, az országgyűlés elnöke, Biszku Béla belügyminiszter, Csatorday Károly, a külügyminisztérium pret Okoll-osztályának vezetője, a külügyminisztérium és a honvédelmi minisztérium vezető munkatársai, a tábornoki kar több tagja. Jeten volt a búcsúztatáson J. I. Gromov, a Szovjetunió magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagykövete és a szovjet nagykövetség tagjai. Megjelent a búcsúztatásnál a budapesti diplomáciai kép- ! viseüetek számos vezetője és katonai attaséja A repülőtéren ott voltak a budapesti dolgozók képviselői is, akik virágcsokorral búcsúztatták A. A. Gromikot. (MTI.) Szovjet film: Ők voltak az elsők | ICgy dicsőséges út kezdetéről ad hű képet a film, azokról a feledhetetlen időkről, amikor megszületett és megtette ► e'ső lépéseit a Lenini Komszcmol. A film hősei kemények • és bátrak a harcban, hűségesek és álhatatosak a barátság-J ban, félénkek és bátortalanok a szerelemben. A ..Kcrt'‘| filmszínház műsora május hó 30-tól június hó 2-ig, * LENIN’ ELVTARS 1919 május 27-én, a dicsőséges Tanácsköztársaság idején a magyar munkásokhoz üdvözletét intézett. Ennek már majdnem négy évtizede, mégis mintha nekünk — akik azóta lettünk munkásokká, felnőtt emberekké — szólna ez az üzenet Azért is él bennem ez az érzés, mert az elmúlt 12 év alatt nem, vagy csak alig beszéltünk ennek az üdvözletnek a jelentőségéről, és még kevesebbet okultunk, tanultunk mondanivalójából. Ezt szeretném pótolni a magam részéről, és szeretnék megemlékezni azokról a tanulságokról amelyeket bennem hagyott ennek az üdvözletnek az olvasása, tanulmányozása. Másrészt, most is olyan idők járnak, amikor szilárdnak, következetesnek kell lenni, mert csak így lehet a mi ügyünk győzelmes. Elöljárójában szólni kell arról, amiről az elmúlt 12 év alatt oly keveset beszéltünk, amire nem voltunk elég büszkék még a történelem tanítása közben sem — és ha azt mondjuk, hogy ezért talán más népek jobban tiszteltek bennünket, azzal sem hazudunk — ez pedig a dicsőséges Magyar Tanácsköztársaság. Erre joggal lehetünk büszkék, hiszen történelmi jelentőségére, eredményeire már Lenin is felhívta a figyelmünket. Ma már nemzeti, de nemzetközi méretekben is büszkék lehetünk arra, hogy a magyar proletariátus vezetésével a szovjet proletárok után a mi népünk volt a világon a második, ki lerázta magáról a tőke uralmát, megvalósította azokat a tanokat, amelyek azóta bejárták a földet, és mindenütt a munkások, szegények, a kizsákmányolt nyomorultak éltető eszméje lett. Ez az eszme lett az alapja annak a harcnak, melyet az egész világ proletárjai vívnak a szocializmusért, nemzeti függetlenségükért. Tanácsköztársaságunk történelmi érdeme, hogy magunkra vontuk az ifjú szovjet államot támadó akkori antant csapatok egy részét, így nagyon sokkal hozzájárultunk ahhoz, hogy a szovjet elvtársak teljes erejükkel leszámolhattak a külső és belső ellenségeikkel. Ezzel a tettel persze mi is sokat nyertünk, mert ha nincs Szovjetunió, akkor ma nincsenek népi demokráciák és nincs demokratikus Magyarország sem. Úgy gondolom, Lenin üdvözletének első feléből ezt a tanulságot vonhatjuk le a magunk számára. MÁSIK ILYEN TANULSÁG — amelyet az üdvözletből nyerhetünk — ahhóz, hogy valamely országban a szocializmus ügye győzhessen, elsősorban el kell távolítani a proletárdiktatúra vezérkarából azokat az áruló vezetőket, akik tele vannak nyárspolgári, kispolgári előítéletekkel, akik előbb-utóbb elárulják ilyen, vagy olyan formában a munkásosztály ügyét. Tiszta demokráciáról beszélnek, annak elvét hirdetik a proletárdiktatúra, néni demokrácia helyett. Mi ebből sem vontuk le a megfelelő tanulságot. Ha levontuk volna, akkor nem léphették volna fel 1956 októberében a ..tiszta demokrácia” bajnokai olyan színben, amilyenben felléptek. Az MDP Központi Vezetőségnek. az akkori vezetőknek talán az volt az egyik legnagyobb hibájuk, hogy sem eszmeileg, sem gyakorlatilag nem tudtak a párt szóles plénuma előtt leszámolni. Nagy Imrével és csoportjával. E helyett megengedte az MDP Központi Vezetősége — és lényegében akarva, akaratlan hozzájárult — hogy Nagy Imréék a munkásosztály, a párt ügyét kivigyék az utcára, más helyekre és tudtára adják e’lenségeinfcnek, hogv most kell támadni most nem egységes a párt, és vannak, akik a párton belü' is támogatják az ellenség támadását. Hiszen, ha valóban másképpen, jobban tanulmányoztuk volna Leniin üdvözletét, akkor elkerülhettük volna e hibákat, mert munkásosztályunk egysége, pártunk elvi szilárdsága és szervezeti egysége kizárt volna minden opportunista támadást. A HARMADIK ILYEN tanu’ság — amelyet most, az októberi ellenforradalom után levontunk pártunk tagjainak, vezetőinek vére árán — az, hogy proletárdiktatúrái kell teremteni, mert csak így, és csakis így lehet a munkásosztály hatalmáról beszélni. A proletárdiktatúra feltételezi a gyors, kíméletlen szigort, a gyors?, kíméletlen erőszak alkalmazását a kizsákmányolok, kapitalisták, a földbirtokosok és laká- lyaik ellen. Ugyanakkor a proletádiktatúra felételezi a munkásosz*ály és a vele szövetséges szegény-parasztság számára a demokráciát, a szocialista demokráciát. Nálunk viszont volt olyan furcsaság, hogy a kíméletlen szigor, a kíméletlen erőszak nem minden esetben a tőkéseket, a volt fö'dbirt okosokat érte, hanem azokat, akik- felé a demokráciát kellett volna alkalmazni. Megtörtént, hogy a munkásból, szegény-parasztból lett vezető börtönben ült, míg a földesúrból, vagy gyárosból lett szakértő az F. M.-ben, vagy más minisztériumban „nélkülözhetetlenség” címén ismét vezető lett. Ilyen prole tárd iktatóra, ilyen munkáshatalom vajmi kevés szimpátiát és támogatást váltott ki az ingadozó, kispolgári elemekből, másrészt elkeserítette azokat a munkásokat, akiknek a gyakorlatban kellene bebizonyítani a munkáshatalom lényegét. LENIN ÜZENETÉBEN szól az osztályharcról, annak lényegéről. Ezt is újra meg kell szívlelnünk és örökrr el kell sajátítanunk. Az osztályharc a tőke uralmának megdöntése után, a burzsoá állam lerombolása, a proletárdiktatúra megteremtése után nem tűnik el. mint ahogyan egyes opportunisták állították és állítják, hanem csak formáit változtatja, és sok tekintetben még élesebbé, elkeseredettebbé vá’ik. Ahhoz, hogy a burzsoáziával. valamint a kispolgári nézetekkel szemben a nroletariátus megvédje hatalmát, szükséges az osztályharc. Csakis e harc közben tud leszámolni a burzsoáziával véglegesen, és csakis így tudja semlegesíteni azokat, akik megcsontosodott ragaszkodással támogatják mindazt, ami burzsoá. %mi kispolgári. Az osztályharc közben gvőzi le a proletariátus elvileg és ideológiailag az emberek fejében meglévő burzsoá, kispolgári nézeteket, ezéri nem szabad nekünk sem a proletárdiktatúráról, sem az csztályharc törvényeiről elfeledkezni. NÉHÁNY HONÁPPAL vagyunk túl az októberi ellenforradalmi eseményeken, máris jelentkeznek az opportunista nézetek — fcókűlékenységben, mentegedőzésiben Hogy ennek veszélye ne nőj jön — időszerű újra átolvasni Lenin 1919 május 27-én küldött üdvözletét, mivel ez napjainkban ismét nekünk szól. Mai harcunkban az egész világ munkásosztályának becsületes tagjai -ismét a m.i pártunkon állnak, és ha szPárdak. nagyon szilárdak leszünk, a győzelem ismét a miénk lesz. * CSEH ANTAL. a kunszentmártoni Járási FártbiAőlfsáí! Ueki