Tiszavidék, 1957. április (11. évfolyam, 78-100. szám)

1957-04-28 / 99.. szám

rT' erebes János kint la­•* kott a határ szélén. A legszélső tanya volt az övé, ami után már csak birka­legelő, meg a végtelen szikes puszta következett. A tanya kicsi volt. Semmiben sem különbözött a körülötte la­puló nyári istállóktól. Boglya nem sárgult mellette. Istálló, góré nem díszítette. Csak. egy méter magas tyúkól szé­gyenkezett előtte. Disznó, borjú nem kiabált ezen a portán. Csak ska, az uno­ka kacagott néha bele az ál­mos csendességbe. Jóska hétesztendős kislc­­gény. Zömök, nehéz, mint a vályog. Foltos nadrág, öreg kabát a gúnyája. Az apja pár éve halt el a városon. Leszakadt alatta valahol az állvány. így került özvegy öregapjához, aki azóta mos­datja, gondozza és ezerféle mesterségre tanítja. A kis tanyában kicsi volt a szrbc is. Itt lapult a főbú­tor, a nagy barna ágy, két irgalmatlan vastag dunná­val. Az ágy mellett mélyült a falba a kisablak, négy pici karikával. Onnan lesett es­­ténkint Jóska a tanyai meg­álló felé, hogy jön-e már az öregapja Pestről Mert Pestre járt Terebes János minden második nap. *4 környékbeli tanyákban összeszedte a tejet, sajtot. Felvitte az ismerős hegyekre, ahol megvették tőle mind. Hatvanon felüli öregség­nek nagy fáradozás az ilyen sűrű utazás. Mert nem tréfa éjfélkor kelni. Aztán háton a húszliteres kannával, kéz­ben a sajtos kosárral neki­indulni sárban, hóban, vak­sötétben a tanyai megálló­nak, mely egy órajárásra van a tanyától. Jóska most a kisablaknál áll. Nézi a szürkülő, kékülő világot. Bámul a messzeség­be. Jön-e már az öregapja, aki cukrot, almát szokott hozni neki mindig. Egyszerre megretten. Mintha ló rúgta volna mellbe. A kisablak előtt két csendőr áll tolla­­■sűrc, puskával. Ht. A gyerekbe beleszúr a re- Wmülct, Tudja már, hogy ahol a csendőrök megjelennek, ott hiba következik sorra. Leginkább persze a szegé­nyekre. A gazdagoknál, ahol szalorntásrántotta meg bor várja mindig a tollasakat, ott nincs baj. Annál több ke­­rülközik a rongyosaknál, akiknek istálló sincs a putri­juk előtt. Az egyik csendőr megzör­geti az ablakot. — Jóska, gyere ki! A gyerek fejébe nyomja a rossz báránybőrsipkát. Ki­tárja a festetten deszkaajtót. Kiáll a küszöbre. És hallgat. — Nem tudsz köszönni? — mordul rá a csendőr. — Tudok én. — Akkor miért nem kö­szönsz? — Az szokott köszönni, aki jön — néz a gyerek a földre és úgy ráncba kapja a homlokát, mint az öreg­apja szokta. — Ne ugass! — emeli fel a kezét a csendőr. — Inkább azt pofázd el, hol van öreg­apád? . — Pesten, W — Minek ment oda? — Tejet, meg sajtot vitt. — Mit szokott onnan hoz­ni? — Kiflit, cukrot, meg al­mát is. — Mást nem láttál nála soha? A gyerek egyszerre meg­érzi a veszedelmet. Sokára válaszol. — Nem. A csendőrök szétnéznek az udvaron, ahol nincs semmi látnivaló. Lassan le­veszik vállukról a puskát. Szíjjával a karjukra akaszt­ják. Lehajtott fejjel belép­nek a szobába. Ott is körül­néznek. Mikor látják, hogy a gyerek valóságosan egyedül ven. a sarokba támasztják a puskákat. Az eayik leül a székre. A másik int a gyerek­­n-ek. — Ülj le a sarokba és meg ne moccanj! A gyerek lehúzódik egy gyalogszékre. Meredten lesi a ké* cifraruhás embert. Az egyik akkora, majd a geren­dát éri a feje. A másik ki­sebb, de pontosan olyan vö-GVOMAI GYÖRGY: 1EJESK ANNÁK rös és kövér, mint a társa. — Mért utazgat öregapád mindig Pestre? — Mert nincs munka. — Dehogy nincs. Munka mindig van — kiabálja a na­gyobbik csendőr. — De öreg­apád soha életében nem sze­retett dolgozni. — Szeret az, de már be­teg — sírja el magát akarat­lanul a gyerek, mert eszébe vágódik, hányszor nyögi át öregapja jajgatva az éjsza­kákat. Az egyik csendőr odamegy az ágyhoz. Felemeli a pircs­­,csikos dunnát. Végigtapo­gatja, nincs-e benne valami, így csinál a párnákkal is. Akkor ledobálja mind egy­­rakásra a földre. Utána neki­esik a szalmazsáknak. Min­denfelé beleturkál könyökig. A végén azt is ledobta a földre, a párnák tetejére. — Mit keresnek a bácsik? — ugrik ki a gyerek száján egyszerre a kérdés. — Kuss! — emeli ütésre a csendőr a kezét. A gyerek rémülten hallgat. Szgpegve figyeli, mit csinál a két ember. őst a másik csendőr kezd kotorászni a lá­dában. Aztán a sublótnak esik neki. Kiszedi az összes fiókjait. Megtapogatja a ké­nyeiét, megnézi a lábasban a tegnapról maradt öregba­bot, a bögrében a zsírt. Le­emeli a falról az egyetlen ké­pet, mely Terebes Jánost huszárkorában ábrázolja ló­háton. Milcor ott sem találja meg, amit keres, a két csen­dőr összesúg. Az egyik ki­megy. Felmászik a padlásra. Ott zörög egy darabig. Ami­kor visszajön, int a társának. — Semmi A csendőrök leülnek. Ci­garettára gyújtanak a söté­tedő szobában. A gyerek hallgat, mint a nyúl a ba­rázdában. A petyegő óra gyorsan ötöt ver a falon. — Mikor szokott öregapád hazajönni? — Ilyen tájban — susogja a gyerek és egyszerre arra. gondol, ki kellene szaladni a tanyából, az öregapja elé. Meg kellene neki mondani, hegy baj van, ne jöjjön haza. De a csendőrök nem engedik felállni sem, A szobát lassan korommal festi be az este. A sötétben csak a cigaretták parazsa vi­lágít pirosán. Kint vonítani kezd a szél a mezők fölött. Az ajtó néha nagyot reccsen. Keserves csendben telik az idő. A percek végtelen hosz­­szúra nyúlnak. Minden fél és hallgat. Csak az óra jártalja sebesen a nyelvét a faion. A csendőrök néha nagyokat ásítanak. Sugdolóznak. Alak­juk teljesen elvész a fekete­ségben. fy' gyszer l'pések dobog­nak a ház előtt. Kitá­rul az ajtó. — Jóska • fiam, gyújtsd meg a lámpát! — hallatszik a Terebes János hangja. A gyerek gyufát sercent. A szobát világosság önti el hirtelen. Aztán a gyerek a földhöz vágja a lámpát. Po­koli lesz a sötétség. De moc­canásra sincs idő. Két vil­lanylámpa kattan a csendő­rök mellén. A gyerek akkora ütést kap, hogy az ágy alá bukik. Te­rebes János vedig csak hu­­nyorgat a villanyfényben a meglepődéstől. Mi van itt’’ A visszaverődő fénynél felis­meri a csendőröket. Égiiszer­­re tisztában van mindennel. — Erre nem számítottál, vén akasztanivaló — hallat­szik az egyik csendőr szava. — Pakolj le! Lássuk, mit hoztál Pestről! Az ember nem ellenkezik. Tudta, hiába minden okos­kodás. Óvatosan leteszi há­táról a bádogból készült te­jesedényt, melyet két szeles szíjj úgy tart a vállán, mint a hátizsákot. Leteszi a kosa­rat is a földre és vár. A csendőr megnézi a kosa­rat. Leveszi a bádogkanna tetejét. Belevilágít a lámpá­jával. Megkongatja. A sa­rokba dobja. — Vetkőzni! — kiált ke­ményen az öregre. Terebes János leveti a fol­tos kabátot. A csendőrnek odanyújtja. Az sorra kutatja a zsebeket. Kiszed belőlük egyenként mindent, pipát, öngyújtót, dohányt. Mind a földre dobálja. — Vetkőzni —ordítja újra. Az öregember most a kis­kabáiot veti le. A csendőr ; L. kikutatja. Aztán a mel­lény kerül sorra. — Vetkőzni! — hallatszik ismét a fenyegető kiáltás. Az öreg szótlanul leveti a nadrágot. Átnyújtja szelíden parancsoló jártak. S ingben, gatyában áll a fegyveresek előtt. — Nohát, beszélgessünk egy kicsit — mondja gúnyo­san az egyik csendőr. — Halljuk, mi jót hoztál Pest­ről? — Láthatták. Pofon csattan. Az ember a sarokba bukik a gyerek mellé. Mikor feltápászkodik, a másik ütés az ágyhoz rö­píti. — Jaj, öregapám! Ne bánt­sák! — jajául fel keserves sírással a gyerek. — Csend, mert belédlövök! — rúg a másik csendőr egyet a gyerekbe. Egy pillanatnyi csend van. — Vidd ki azt a kölyköt. Zárd be a tyúkólba. Ne tátsa itt a száját — morogja a csendőr a társának. A csendőr megkapja a gyerek karját. Felránija a földről. Húzza maga után ki­felé. Nemsokára visszajön egyedül, — Halljuk, mit hoztál Pesfröl? — hallatszik újra a kérdés. — Láthatták — vágja fel mindenre elszántan a fejét az öregember. • * jy lések csattognak. A két csendőr egyszerre -veri az embert. — Ugatsz-e már, kutya? — Mii? — Miért jársz Pestre? — Mert élni kell valami­ből. — Mit szoktál hozni on­nan? — Az üres kannát, meg az üres kosarat. — Az újságok hol vannak? — Miféle újságok? — Amiket itt szétoszto­gatsz. — Én nem hordok újsá­gokat. Az ülések egyre csattog­nak. Az ember arcával a földre bukik. A korbácsok vörös csíkokkal mázoliák be a hátát, A vörösség alól las­san szivárog a vér. — Még most se ugatsz!'. Kintről behallatszik a gye­rek vonítása. — öregapám, kedves öreg­apám! Agyonverik! A csendőrök kifáradnak a verésben. Fújnak, mint a fáradt lovak. Törölgetik homlokukról az izzadtságot. Cigarettára gyújtanak. Aztán az egyik int. Felve­szik puskáikat. — Holnap visszajövünk. Tovább beszélgetünk — mondják és nagy dobogással kimennek a szobából a fe­keteségbe. Még az ajtót is nyitva hagyják maguk után. z ajtó hirtelen bevágó­dik. Jóska ugrik be a szobába. Gyertyadarabot ke­res az ablakpámkányon. Meggyújtja. Ránéz az öreg­apjára. — Jajjaj! Mit műveltek kenddel, édes, jó öregapám! — hasít szava fájdalmasan a csendességbe és négykézláb áll a beteg mellé. — Kisfiam, itt vagy? — lihegi az öreg. — Itt. Mit csináljak? — Hozd ide a bögrét a zsírral. — Minek? — Kenegesd végig a há­tam. De előbb keresd meg a gatyám, A gyerek odanyújtja a ga­tyát. Az öreg iszonyú kínnal | magára cibálja a ruhadara- • bot. 1 TUMOR h É\ ¥ ISI 11 (V — Kenjed, kisfiam. A gyerek nekifog a véres ♦ munkának. Vigyázva keni a * hideg zsírt az öregapja háta- ♦ ra. Amikor készen van, meg- í keresi az ingét. Ráhúzza a * betegre, nagy óvatosan. Li-1 hegve visszarak a földről az i ágyba mindent. Feltámo-1 gatja öregapját is az ágyba. 5 — Fáj nagyon? J — Fáj. 1 — Neked fáj-e a rúgás? | — Nem. — Menj ki, hallgasd meg, elmentek-e csakugyan? A gyerek kimegy Úgy hall~atózik a sötétben, mint _ a farkas. Szimatol. Van-e | ég veszély? Mikor vissza-1 megy, odaül at ágy szélére f — Elmentek. Most járhat-1 nak Balog Sándoréknál. | Azoknak a kutyái uaatnak • Biztosan a dűlőn ballagnak. ♦ — Akkor'jól van. Egy darabig csend van. A I gyerek odahúzódik az öreg-1 apjához. Óvatosan átöleli, i — öregapám, miért verték f meg landet? — súgja a fü-t lébe. } — Azért, mert azt aka- í rom, hogy mindenkinek jus- i son egy darab kenyér. ♦ — Oszt aki azt akarja, azt i agyonverik? | — Láthattad a szemeddel. ♦ A gyerek elgondolkozik. ; Nézi a gyertya imbolygó; lángját. t — Ne búsuljon, majd visz- ■ szaadom én nekik, ha nagy > leszek. ' — Jó is lesz. Add vissza ♦ ezerszeresen. De előbb ke-1 resd meg a pipát, meg a do- | hányt. A gyerek odaad mindent. | Az öreg rágyújt. Maga elé j meredve fújja a kékessárgo í füstöt a homályba. Érzi, ne-1 hány napig nem tud kimoz-1 dúlni a tanyából. Az pedig * nagy hiba. Iszonyú nagy hi- f ba. Mert őt várják a tejes-1 kannával valahol nagyon. A | kannának el kell jutni a! tetthelyre pontosan. De hogy j vigye el. mikor mozdulni is | alig tud ? | Az öreg kínosan fészkelő­­dik. Nem a testi fájdalom kínozza már, hanem valami más. — Kisf iam, — susogja egy­szer reménykedve. — El tud­­nád-e vinni a kannát Sűrű András bátyádhoz? } — El én. — vágja rá gon- J dolkozás nélkül a gyerek. I — Nem tévedsz el a sö~ } tétben? — Behunyt szemmel is? odatalálok. ♦ — De nem szabad az úton ! menned. Csak a szántásokon, J — Akkor is nekimegyek a • tanyának. — Hát akkor vedd a há-1 tadra a kannát. Oszt vidd el j András bátyádnál fi Crű András itt lakik J 1 nem messze a hajlat- \ ban, alig félóra járásra. * Minden reggel vonattal megy ; a városba, mivelhogy laka-1 tos ott a gyárban. Rettentő-1 en érti a mesterségét. Ő esi-1 nálta a tejeskannát is. — Mit mondjak neki? — Csak azt, hogy nézze körül a kannát, mert valahol folyik. A gyerek a hátára illeszti | az üres edényt. Vállára hajt- 2 ja a szíjakat. A kanna hátul ♦ a térdét veri. De nem bánja, ji Fejébe nyom ja a sipkát. Már J indul is. Az ajtóból vissza- » néz az öregapjára. Aztán t nekivág toronyiránt a teke- • ségnek. Megy botladozva, li-% hegve a szántásokon. Néha g elvágódik. Nem törődik ve- ♦ le. Lassan feltápászkodik. És | csak törtet előre a Sűrű i András tanyája felé. Néha í J elmosolyodik. Mosolyogja azt öregapját, aki nem is sejti,f hogy ő már ismeri a kanna i dupla fenekét. Tudja, hogy • ott vannak a pesti cédulák, t amiket Sűrű András holnap l a gyárban szétosztogat. j f? ne a gondolatra pehely 1 lesz hátán a kanna,; sima az út és kifényesedik i előtte a fekete világ. Halálának negyve A POLGÁRI IRODA­LOM feudális rendet igazo­ló, szinte bevett tézisei, me­lyek a parasztot hói bor mel­lett hejehujázó vidám nótáz­­gatónak, hol jámbor, dolgos szántóvetőnek, vagy az ura­ság előtt levett kalappal gör­nyedő, együgyű, naív alak­nak ábrázoltált, aki mitsem törődik a világ dolgaival, ba­jaival — messze elkerülték Tömörkény mély népi huma­nizmussal, de minden nép­­baráti érzelgősség nélkül fa­ragott alakjait. Móriczig rincs még egy elbeszélőnk, akinek oly alapos emberismerettel, realizmussal sikerült volna hőseinek a hétköznapi mun­kában való helytállását, em­beri nagyságát megszőni, — mint Tömörkénynek, így lát­hatjuk a tiszai hajóst, aki életveszélyes jégzajlásban sem hagyja el a hajóját, a tizeukétéves gyermekmun­­k" . aki a jeges vízbe zu­hanva görcsösen markolja az ostort, vagv az agyaghor­­dóembeit, akit eltemet a rá­­hullo föld. de utolsó percben is a családjáról gondoskodik. Ezek a megrázó tömör ké­pek. a ..röltentően halandó" óreg emberek igazsága, a magyar ugar kisemmizettjei­nek tiszta, becsületes gondol­­találkozik először közelebbről nek irodalmunkban. Tömörkény (eredeti nevén Stlingasszer István) 1886-ban született Cegléden. Apja vasú­ti váltóőr, aki a 80-as évek elején, mikor fia az első gim­náziumot végzi Szegeden, — anyagilag összeszedve ma­gát, a makói nagyvendéglő bérlője lesz. A vendéglő a város közepén fekszik, ud­varán tarkaöltözetű, furcsa­­beszédű, veszekedő, éneklő embertömeg hullámzik és ahová vándorfuvarosok, to­rontáli svábok szállásolnak be éjjelre. A közben hazake­rülő, fiatal gimnazista itt találkozik először közelebbről az élettel, ide nyúlik vissza későbbi etnográfiai szemlé­lete. Szegeden egy belvárosi pa­tika gyógyszerész-gyakorno­ka lesz, s innen küldözgeti első írásait a „Szegedi Hír­adódba. ahol 1886-ban, felis­merve az ügyes, eleven tárca­közlemények tehetséges tollú szerzőjét, meghívják mun­katársaik közé. Egyelőre a rendőri rovat riportere. A kezdő író jobb iskolát nem is kaphatett volna. Később is szívesen nyúl enrek az időszaknak emlékezetes tör­ténetekkel teli társelyába. , A házasság első éve" c. el­beszélésében leleplezi az urak mutatós segítségének hazug­ságát. bürokratikus intézke­déseiket. Mindszenti Mihály és felesége föld alá vájt, nyir­kos levegőjű, hideg barlang­ban laknak, ahol kisgyerme­kük hamarosan beteg lesz és elpusztul. Mihályt beidézik a hatóságok elé. — A városból visszatérve így mondja el feleségérek a bírói intézke­dő okát: „Csak irrst adtak arról, how mink öltük m°g Palkót Hngv r-ezomrya. ha doktort hivattunk volna nem halt volna mög. K :t for:n+r>t is fizettettek velem bfr­­stnba“. Kétévi úisá°íróskodás után katona lesz. Boszniába. Sza­ned k évjordu.ójara rajevóba kerül. Van alkalma, hogy az idegen táj, a népraj­zi egzotikumok, a Lim vizé­nek fenséges gyönyörű völ­gyében fellobbanó honvágy epesztése közben is észreve­gye a különböző ajkú népek, nagy nyomorúságát. A baka­­som hányatottsága, férfias helytállást követelő időszaka, a „vénséges vén csontú’’ cim­borákkal eltöltött hónapok kalandjai akkor kerülnek pa­pírra, amikor 1891-ben az uniformist felcseréli a „Sze­gedi Napló" szerkesztőségé­vel. Ettől az időtől kezdve állandó tárcaírója több pesti lapnak. 1893-ban megjelenik eiső elbeszéléskötete „Szegedi parasztok és egyéb urak ’ címmel, aztán sűrűn a többi, éleiében összesen tizenegy kötet. A század utolsó évében megválik az újságírástól, a Somogyi Könyvtár és a Mú­zeum hívja meg könyvtáros­nak. Itt is marad élete vé­géig Az eseménytelen, egy­hangú napok sodrát, csendes könyvtárszobák álmosságát néha megszakítja egy-egy asatasi kiruccanás pusztákra, romokhoz íróbarátjával, Mó­ra Ferenccel, ásó napszámo­sokkal Attila sírját szerette volna megtalálni. Miközben a múzeum igazgatója lesz, szüntelenül bújja a levéltár töredékeit, néprajzi érdekes­ségeket gyűjt, lexikont, útle­írásokat böngész. Élete vége felé még egyszer kimozdul Szeged határai közül, Pestre utazik, egyetlen előadott da­rabjának a „Barlanglakoké­nak bemutatójára, de a Nem­zeti Színház előadás utáni bankettjéről sietve hazaszö­kik. Sose vágyik elismerésre. Mindvégig megmaradt a vi­déki író érzékeny magányá­ban. 1917 tavaszán tüdőgyul­ladást kap. s a betegség né­hány nap alatt végez vele. Váiatlan halálhírére Koszto­­ányi így ír a „Magvarorszáa”­­ban: „Ilyen súlyos nevet még a háború alatt sem írtunk az irodalom veszteséglistájá­ra". Posthumus kötete „Né­pek az ország használatában" — elé Móricz Zsigmond írt előszót, s a „Nyugat' hasáb­jain Ady küldi elismerő vallo­mást a halott írótársnak: — „Nem volt Töm Örkénynek kí­váncsibb, szeretőbb olvasója, mint én1’ — máshol így ír — . ö is az én emberem és ta­nárom." Igen. ez volt Tömörkény. Tanár és ember. Igaz. hűséges tollú tanítója a. „rongyos pusztai embörök1- nek a teli tájjal némán be­szélgető éhes zsellémkrek. a „kömvérkereső társat”, a ta­licskát elétrető kubikosoknak, az imperialista világháború fr. ítogatésa közt vergődő sze­génylegények elkeseredettsé­gének. m^gbuk fence/tetett zsíros parasztok, nvomorultul uralkodó. kapaszkodó dzsen­­tr"- világénak. És ember. az alsóvárosé tisza­­parti. tanyai kérgeskezűek, csőszök és sztrájkoló munká­sok szűkszavú barátja, akit nem csábítanak el az „úri emberek’' és fővárosi saitó­­vállalatok hazugságai. Felejt­hetetlen szépségű és igaz Ká­sái örök gyöngyszemei irodal­munknak. Lengyel lóz*ef Visporndi ulen E könyv 1932-ben. a Szov­jetunióban jelent meg elő­ször, nálunk pedig most ke­rült sor a kiadására. A kötet — a szerző szavai szerint — történelmi riportázs az 1917- 19-es évek forradalmi esemé­nyeiről. Lengyel József írásá­ban megism°rt°ti az olvadót az első világháború idején működő háborúellenes cso­portok tevékenységével. — a Korvin Ottó vezette forradal­mi csoport földalatti munká­iéval. a Visegrádi utca 15. számú házban elhelvezett titkos nyomdával, ahol sok igazmondó röplap készült és ahol 1918 novemberétől a Kommunisták Magyarorszá­gi Pártjának központja is he­lyet kapott. A szerző maga is ott dolgozott a Visegrádi utcában Kun Béla mellett, s részt vett a Vörös Újság meg­szervezésében, majd pedig a szerkesztésében is. A Tanács­­köztársaságról írott feiezet“k jelentősen kiegészítik és részben helyesbítik a nagy­szerű időről szóló eddigi iro­dalmat: bemutatják a ma­gyar kotnmün mindennapi életének részleteit s a vezeé tők tevékenységét; L £ 4 4»

Next

/
Oldalképek
Tartalom