Tiszavidék, 1957. január (11. évfolyam, 13-26. szám)
1957-01-30 / 25. szám
im január 30: nSTATTOBK 3 de majd lesz Üre§ek az istállók, állatállomány nincs — Néhány perc alatt 10.000 forintot gyűjtöttek állatvásárlásra a jászapáti Aranykalász Mezőgazdasági Társulás tagjai — 1956 december 7-én a jászapáti Kossuth Tsz feloszlolt. A községben lévő székház faláról lekerült a névtábla. Az istállók kiürülitek és még ma is üresek. A teheneket eladták és a bank-tartozást fizették ki belőle. A volt szövetkezeti tagol? közül sokan tanácstalanul kérdezgették egymástól, vajon most ml lesz. Mihez kezdjen az az ember, akinek csak néhány hold földje van, de hozzávaló gazdasági felszerelése hiányos, vagy egyáltalán nincs. Mihez kezdjenek azok, akik teljesen nincstelenek;, annakidején földnélkiil léptek a közösbe. Vegyék talán újból kézbe a' talicskát és járják az országot, vagy vállaljanak napszámosmunkát a módosabb gazdáknál? Nem volt nagy választék. Dolgozni nem szégyen és végeredményben mindegy, hogy mit csinál az ember. Egy a fontos: tisztességes úton keresni a mindennapi kenyeret. Igen, mindegy, csak az nem mindegy, hol és kinek dolgozunk. Mert aki egyszer már megszokta, hogy nem béres és nem napszámos többé, hanem gazda, annak az emberi méltósága, önérzete erősen tiltakozik a cselédeskedés minden formájától. S a Kossuth Tsz tagjai gazdák voltak A sok hiba, a sok felülről jövő gyámkodás ellenére is gazdák. Egyik-másik tag csak akkor kezdte felismerni, hogy végered ményben mi is történt, amikor a közgyűlés kimondta: a Kossuth Tsz nem létezik többé. Hogy miért? Erre a kérdésre senki nem tud egészen pontos választ adni. Akkor ez a „divat” járta. Nagyon sokan örültek ennek. Jászapátin is elhí résztélték, hogy mindenütt feloszlanak a tsz-ek. Ha így van, akkor a Kossuth sem lehet krvéteL Holott erre a közös gazdaságra egyáltalán nem lehetett ráfogni, hogy rosszul gazdálkodtak a tagok.:; A zűrzavart, a bizonytalanságot más körülmény is növelte. Akiket korábban kizártak a tsz-ből, azok november elejétől december 7-ig nap mint nap felkeresték a vezetőséget, földjüket követelték vissza. Erőszakoskodtak, fenyegetőztek, különböző rendéletekre ‘hivatkoztak. A tsz a nagy nyomást nem bírta ki, összeroppant és azokban a napokban úgy látszott, hogy a Kossuth Tsz-nek még az emléke sem marad meg. Látszólag senkinek nem fájt megválni a közös gazdaságtól. Látszólag nem voltak itt so. ha őszinte hívei a szövetkezetnek. De csak látszólag..: a».:mert aki most .Tászapátin jár, a Kossuth Tsz volt székhazának falán ezt olvashatja: „Aranykalász Mezőgazdasági Társulás”. A falon szép plros-fehér-zöld keretben vannak a betűk. Mi történt, hamis lenne talán a híresztelés? Nem oszlott fel a Kossuth Tsz, csak más nevet vett fel? — Feloszlott, de uijászületett. Ezt már a mezőgazdasági társulás egyik tagja mondta, aki több társával együtt az irodában foglalatoskodott. Feloszlott, újjászületett és megujhódott... Mi érdekesség van ebben? — kérdezhetné a mindennapos újságolvasó. S igaza is van, mert hasonló újjáalakulásokról napról napra hallani. Valóság, hogy ma már Szolnok megyében egyáltalán nem számít szenzációnak az elmúlt hónapokban felbomlott vagy felbomlasztott tsz-ek sorra rendre való feléledése. Van olyan közös gazdaság, amely megtartja régi nevét, van olyan Is, amely új nevet választ. Az egyszerű száraz tények tehát tényleg nem érdekesek, de a körülményeik annál inkább. S ezekkel a körülményekkel nagyon tanulságos, nagyon érdemes foglalkozni. Első tanulság, hogy szövetkezeti eszme, ellentétben mindenfajta ellenséges nyugati híreszteléssel, a dolgozó parasztok körében az elmúlt években népszerű lett. Számos földművelő győződött meg arról, hogy a közös gazdálkodás nem rossz; ellenkezőleg jó. S akik az elmúlt hetekben, az elmúlt hónapokban továbbra is kitartottak a szövetkezetek mellett azokra még a legvadabb, a legvéresszájúbb ellenségeink sem mond hatják, hogy ezt kényszerből tették. Meggyőződésből. Ez így van, s miután így van, nyugodtan kijelenthetjük, most nemcsak annyi történik, hogy egy tsz újjáalakul, hanem nagyszerű minőségi változás Tényleg olyan emberek vallják magukat szövetkezeti gazdáknak, akik majd megbecsülést és tekintélyt szereznek a k”zös munkának. Igaz ugyan, hogy most csak a volt Kossuth Tsz-nől és az új Aranykalászról van szó, de majdnem megyeszerte mindenütt ugyanez a helyzet. A feloszlott tsz-ek tagjai gondolkodni kezdenek, s ha volt is tévelygés közöttük, mégis nagyon hamar önmagukra találnak: —- Közösen, de hogyan ? -Értől beszélgetnek most legtöbbet. A jövedelemelosztást véleményük szerint nagyon igazságossá: kell végezni Értékmérőnek továbbra Is a munkaegységet tartják jónak. Persze bizonyos módosításokat végeznek majd. Továbbra is igénybeveszik a gépállomás segítségét, sőt igénylik is ezt a segítséget, hiszen jóformán másra nem is támaszkodhatnak Üresek az istállók, állatállomány nincs — de majd lesz — mondják a tagok. Hogy ml erre a biztosíték? Egyszerű a válasz; Az Aranykalász Mezőgazdasági Társulásnak minden ember meggyőződésből lett tagja. Ez pedig nagy dőlt«. Az emberi akarat ilyenkor nagyon sok nehézséget le tud győzni. Üresek az istállók? Nem sokáig lesznek üresek. Néhány nappal ezelőtt közgyűlés volt az Aranykalász Mezőgazdasági Társulás székházéban. Néhány perc alatt a tagok 9500 forintot gyűjtöttek lóvásárlásra. Saját zsebükből adták össze: Tizenhat család fogott össze, Sokat beszélgetnek, tervezgetnek és nemsokára munkához látnak.:» Ennyit a jászapáti' Aranykalász Mezőgazdasági Társulásról, S miután szövetkezetről van szó, emlékezzünk meg még valamiről. Valamelyik nap egy egyéni gazda ismerősöm azt mondta: „Az újságok már megint sokat foglalkoznak a szövetkezetekkel. Attól tartok, ennek rossz vége lesz, mert ismét arra kényszerítenek bennünket, hogy akaratunk ellenére felhagyjunk az egyéni gazdálkodással” Erre csak egyet lehet mondani. Nincs mitől tartaniok az egyénileg dolgozó pav rasatoknak. Keljenek versenyre az olyan tsz-ekkel, mint amilyen a Jászapáti Aranykalász: Szekulity Péter h-i-r-e-k —> Pusztamonostor községben az utóbbi időkben 38 kislakásépítési engedélyt adtak ki. A kérelmezőknek mintegy fele már fel is építette a lakást» Tiszapüsp ökiben a termelőszövetkezetekben újabb 7 ember lépett be: — Űj sportkör alakult Csépán. Felvették a kapcsolatot Békés megyével, s március elején oda látogatnak el a csépai fiatalok; *— Zagyvarékason a tűzoltók Az igazgató úr nevenapja című színdarabbal készülnek a farsangra: *- Megalakult a parasztifjúság szervezete Tomajmonostoron. — Az EPOSz-nak eddig 22 tagja van. *— Abádszalókon 34 család épített lakóházat az utóbbi években saját erőből; *— Jászboldogházau Ezüstkalászos gazdatanfolyam indult az elmúlt héten. Az érdeklődők száma megközelíti a harmincat, *— jászdózsán az elmúlt hónapokban sok kisipari engedélyt adtak ki, főleg cipész- és szabómestereknek: c— Tíszakürtön olvasókör alakult, ahol egy főiskolát végzett mezőgazdasági szakember ad tanácsot, felvilágosítást az érdeklődőknek: „Agyonvert" embereket keresünk A ■napokban aggasztó hírek terjedtek el arról, hogy ke gye tlenkednek a Karhatalmi Alakulat tagjai. Jólértesültek szerint hatvan ilyen „agyonvert° embert vittek be a szolnoki Közkórházba s próbálják őket visszaadni az életnek. Gondoltuk: megnézzük, mi Igaz a híresztelésből, mi nem. Velünk jön egy asszony is a Fürj-utcából: F. Gyuláné. Kicsit húzódozik, nem akar a dolog végére járni, de aztán sikerül rábeszélni, hogy győződjön meg saját szemével, saját fülével, mi igaz abból, amit előbb szomszédasszonyának, Sz. Jánosaiénak mesélt, majd a Cukorgyárban hiresztelt széliében, hosszában. Zsebredugott kézzel, durcásan mégis elindul velünk a kórház felé. Kövérkés arca semmi félelmet nem árul el, azonban szokatlan szótlansága arra vall, hogy erősen gondolkozik a történteken: érdemes-e felülni buta históriáknak, továbbadni azt, amit maga is csak hallott, vagy éppen kitalált. ■p lőször a kórház igazgatói irodájába nyitunk be. Azt a 60 embert akarjuk megnézni, akit félig agyonverten hoztak be ide — mondjuk hivatalos szárazsággal. r-t Tóth Erzsi, az igazgatóság dolgozója ijedten néz ránk elébb—< nem tudja mirevélni a szokatlan kérdést, majd mosolyogva válaszol: — Mi nem tudunk ilyenekről, honnan vették ezt? Nem nyugszunk bele a sima felvilágosításba — elvégre itt az igazgatóságon nem tudhatnak mindent. Tovább megyünk a sebészet főorvosához, ő szokta felvenni munkatársaival a sérülteket, megverteket. — Rázz — mutatkozik be a főorvos a második emeleten — s kezet ráznak velünk sorban a bentlévő orvosok is. Megmondjuk, mi járatban vagyunk — majd az éterszagú felvételi szobában kötünk ki. — Én nem tudok ezekről a megvert emberekről, — mondja Rácz doktor, de nézzük meg, kiket hoztak be. Egy napló fölé hajol. — Két ilyen esetünk van, illetve két megvert emberünk van — ma hozták be őket. Az egyik egy törökszentmiklósi népzenész, vagy nemakart játszani, vagy nem szépen játszott. A vendégei megszunkálták. — A másik: egy asszny — lakásügyből kifolyólag. A házigazdájának a fia verte meg. Mindkét esetben civil volt a sértő. . — Több ilyen esetünk nincs — fejezi be a felvilágosítást a főorvos. F.-né szótlanul hallgatja — egy szava sincs. Szemét mélyen lesüti, mintha a padlót vizsgálná rendkívüli alapossággal. A híresztelések tehát alaptalanők, aki elindította, valószínű nem volt más szándéka vele, mint lejáratni a karhatalmi alakulatok tekintélyét, gyanúba keverni őket. S ennek a rágalomhadjáratnah akarva vagy akaratlanul F.-né is részese lett. Nem tudta megfékezni a nyelvét — pedig az ő korában — 26 éves —* még nem feltétlen tulajdonsága az asszonyoknak a fecsegés. A rémhírekkel könnyen bajba sodorhatja magát, államunk kemény szankciókkal lép fel az ilyenfajta káros tevékenység ellen. — F .-né azonban munkásasszony, senki sem akarja a kellemetlenséget, mert nem ellenség, csak megtévesztették. Büntetést mindenesetre 6 is kap: azt, hogy másnap reggel, amlnb bemegy a munkahelyére, el kell mondania az igazságot, — mit látott és hallott. Nem tudjuk — ezt ígéretéhez híven megteszi-e? A hazugság szárnyakon, az igazság ólomlábakon jár. Annyi azonban bizonyos, hogy máskor jobban meggondolja, mit híresztel. (—us —•) (Náthás dráma négy prüsszentésben) r. PRÜSSZENTÉS Szín: Igazgatói iroda, szereplők: Igazgató és Matildka gépírónő. IGAZGATÓ: Az utóbbi időben a hiányosságok leküzdése érdekében.-., hapci, hapci.a MATILDKA: Egészségére, igazgató elvtárs. Ügylétszik megtetszett egy ácsit fázni. IGAZGATÓ: Ez a betyár influenza. Node az én vasszervezetemmel majd csak kilábalok belőle. Folytatjuk a munkát, Matildka, tehát ott hagyatom el... hapci, hapci.a II. PRÜSSZENTÉS Szín: egy mozi előcsarnoka, szereplők: Matildka és Lajos a könyvelésből. MATILDKA: Tudja, Lajos, én azért a legjobban az olasz filmeket szeretem. Úgy vagyok velük... hapci, hapci.., LAJOS: Hol fázott meg, drága Matildka? MATILDKA: Nem tudom, de álljon távolabb tőlem, el ne kapja. LAJOS: Óh, bár clltapnám, s közvetlenül fertőzne meg. Ez a vágyaim, teteje. TII. PRÜSSZENTÉS Szin: Szoba a könyvelésben, szereplők: Lajos és Márton hivatalsegéd. LAJOS: Hapci-hapci.-., MARTON: No, maga is jól betáknyosodott. Ugyan hol kapta el? LAJOS: El sem tudom képzelni. MÁRTON: Tartson kalapkúrát, attól ugyan nem gyógyul meg, de legalább van oka, hogy miért iszik. No, adja már az aláimivalókat, hagy vigyem az öregnek. LAJOS: Hapci, hapci,-., MARTON: Mondhatom, jól néz kt. IV. PRÜSSZENTÉS Szín; Igazgatói iroda, szereplők: Igazgató és Márton hivatalsegéd. MARTON: Igazgató elvtárs, hoztam egy kis aláímivalót. IGAZGATÓ: No, mutassa. MARTON: Tessék... Hapci, hapci... MARTON: Egy kicsit csepeg az orrom. TGAZGATÓ: És még maga ide mer jönni? Nem szégvelli magát! így fertőzni embertársait? Ez felelőtlenség, lelkiismeretlenség. Legalább most, leépítés idején lehetne egy kicsit tisztelettudó. Igen, igen. Jől hallja. Maga bacilusgazda. (solymári fiatalkoriak bíróságán Egy hónapon át ifjúsági ülnök voltam a íaifcalkorúafc bíróságán. Sok-sok élmény, tapasztalat és benyomás maradt meg bennem, amelyből a legfontosabbat szeretném ismertetni; Mindenekelőtt néhány szót a Szolnok városi fiaalkorúak bíróságáról, ahol 12—18 éves korúak által elkövetett bűntetteket tárgyalnak zárt vagy nyűt Réseken. A háromtagú tanács elnöke a jogvégzett nró, a két ülnök közül az egyik az ifjúság képviselője, a másik pétiig pedagógus. A tárgyalások nevelőhatásúak, sohasem megx>rló jellegűek ■— valóban a szocialista humanizmusnak megfelelően történnek. A fiatalkorúak rendszerint könnyezve ismerik be elkövetett hibáikat, vagy a bűntetteket Az elkövetett bűntettek nagy százaléka kisebb dpás. Kevés százaléka közveszélyes munkakerülés, valamelyik intézetből való szökés, társadalmi tulajdon hanyag kezelése, közukinat hamisítás stb. Mindezek azt bizonyítják, hogy a fiatalkorúak nem romofctak. nevelhetők. Az egyhavi tárgyalási időszakban egyetlen szenzációs esemény volt csak: Jászjákóhalmáról 5 tagú fiatalkorú társaság fegyver- és lőszerrejtegetés miatt került a vádlottak padjára. A fiatalkorú bűnözők túlnyomó többsége a 8 általános osztályt sem végezte el, áldatlan családi körülmények között nevelkedtek fel. Van, aki az apját, van aki az anyját vesztette el és sokan vannak olyanok is, .kiknek szülei különváltan élnek. A felnőttek példamutatása terén különösen sok a javítani való. A könnyelmű házasságok révén sok a válás, s az ebből adódó lélekgyilkos következmények. Nem egy fiatal kifakadt a tárgyaláson (talán jogosan): „Miért kívánják a felnőttek, hogy tiszteljük őket, amikor i6>lsap»5nosiAtnuo|a)S3ip?{U3U»Xit Vagy áld apám és anyám volt, miért nem törődött velem? Hogy mernek a felnőttek bennünket megítélni. amikor ők is lopnak, csalnak”, stb. Nem lehetünk közömbösek az ilyen klfakadásokkal vagy kérdésekkel szemben, ezért mindannyian felelősek vagyunk. Elnézők lehetünk-e, ha a fiatalkorúak, lányok és fiúk a mulatóhelyeken minden kísérőt nélkül csavarognak a késő esti órákban? Vajon kinek a dicsőségére válik, ha az utcán a 8— 10 éves gyermekek cigarettáznak? Súlyos bűnt kövesünk el, ha passzív magatartást tanúsítunk az ilyenekkel szemben. Már itt kell a nevelést elkezdeni, hogy megmentsük gyermekeinket a vádlottak padjától. B, J:i Szobiak —• Szépségverseny is lesz azon a nagyszabású farsangi bálon, amelyet az Ifjúmunkás Szövetség rendez február 23-án az Építők Rózsa Ferenc Művelődési Házában-, •— Az Egyesült Államokban hamarosan kimegy a divatból a papírpénz. Hivatalos körök komolyan foglalkoznak azzal a gondolattal, hogy a bankjegyeket papír helyett nylonná nyomják? — Moszkvában regény formáján ban kiadják több amerikai, angol, francia és olasz filmremekmű fon gaitókönyvét. — Taby László, Erdődy János, Vincao Ottó „Párizsi vendég"' című sikeres zenés darabjának bemutatását Németország több színpada kötötte le: — Már több mint egy évtized óta nem került ki nyomdáinkból új Bibó-kötet. A neves magyar író kerülte a nyilvános szereplést, s néhány év óta csaknem teljes visszavonultságban élt szülővárosában, —i Hódmezővásárhelyen. — Rövidesen azonban újra megjelennék a Bibókötetek a könyvesboltokban, az elmúlt év őszén ugyanis Bibó Lajos négy évre szóló szerződést kötött műveinek kiadására a Magvető Könyvkiadónál. *— Áttetsző, törhetetlen, pehelykönnyű az új műanyagból készült gyermekfürdőkád. Előállítása rendkívül egyszerű, s ezért ára várhatóan olcsó leszs — Összeütközött a mozdony az elefánttal. Pénteken az indiai Pattiéban nem mindennapi vonatbaleset; történt. Vasúti szerelvény összeütközött egy, a sínpárt keresztező elefánttal. Az elefánt o helyszínen kimúlt, a mozdony pedig kisiklott: — Minden nyolcvanőtödik szülésre esik egy ikerszülés a statisztika szerint. Hármas ikrek minden hétezredik. négyes ikrek minden hatszázezredik szülés után jönnek világra. A legtöbb iker az észak-európai államokban születik. Az ikreket szülő anyák leginkább a 25-40. életévükben vannak: «- Tükörsima sertsébör készül a Pécsi Bőrgyárban. Bármilyen divatszínre festhető, női szandálokat, tátikákat és egyéb tetszetős, olcsó diviatcikkeket lehet készíteni belőle. — Visszaállították a ledöntött felszabadulási emlékműveket a magyar, román és délszláv anyanyelvű dolgozók lakta Battomya községben? — Becsnek a fővárosi statisztikai hivatal kimutatása szerint 1956. december 31-én 1 632 544 lakosa volt, A bécsiek többsége nő. Minden 1000 férfi lakosra 1278 asszony és leány jlDt; — Tizenhat láda , meleg ruhái, gyermektápszert, élelmiszert küldött a lengyel építőművész szövetség a károsult sokgyermekes magyar építőművészek támogatására, ötvenkét gyermek is indul lengyel építőművész szövetség kazimierzi üdülőjébe szombaton, kéthónapos üdülésre. *m Különös élőlények e herpetológiai állomáson. Az itt éÜS gyíkok legszebbjei közé tartozik a Tpimambis nigropuctatus (brazíliai gyíkfajta). Tc-sthossza eléri a 120 centimétert is. — Több mint 2000 traktort javítottak ki eddig az állami gazdaságok gépjavító műhelyeiben. Ezzel a javításira szoruló traktorok felét már előkészítették a tavaszi munkára. >— Drágább, de megéri; A bútorhiány enyhítésére exportból visszatartott hálószoba-bútorokat hoztak forgalomba a bútor-szak üzletekben. A kitűnő bútoroknak csak egy szépséghibájuk van: drágábbak, mint a többi forgalomban lévő bútor: ______ Különös kártérítési m Az amerikai Bob Wilkinson, lakos kártérítési lcinson elmondta elutasította 25 éves illinodsi követelését. Wilegy fiatal lánynak, akit féleségül akart venni, milyen dúsgazdag nagybácsija van, A lány négy héttel később — volt kérőjének nagynénje lett. Közérdekű közlemény 1957 január hó 30-tól a megyei rendőrkapitányság panaszirodája (Szolnok, Irodaház tsz. 5.) újból a lakosság rendelkezésére áll. A dolgozók panaszaikkal, kérelmeikkel, bejelentéseikkel minden nap 0—12 óráig és 14—17 óráig fordulhatnak a panasziroda vezetőjéhez.