Szolnok Megyei Néplap, 1956. július (8. évfolyam, 155-180. szám)

1956-07-20 / 171. szám

6 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1956. J-MtOS 20. Nagy kedvezményeket biztosit kormányzatunk a szerződéses gabona után Most ''agyunk a* aratás és cséplés nagy munkájában. A kormány máris a termelőszövetkezetek és az egyéni gaz­dák segítségére siet azáltal Is, hogy szabadpiaci kenyérgabonájukat magas áron átveszi a Terményforgalm) Vál­lalat utján Ezenkívül még különböző kedvezményeket biztosít, melyeket az alább ismertetünk; A kenyérgabona értékesítési szer­ződés feltételei: I. Az igényelhető kedvezmények. a) Az átadott kenyérgabona minden q-ja után 20 kg. korpát kaphat 150.— Ft/q térítési áron; b) Kedvezményes műtrágy a juttatás: 100 kg. búza, illetve rozs ellenében az egyéni termelő 66 kg. szuperfoszfá­tot vásárolhat 100 kg-onként 18 Ft-os, a tsz. 10.50 F-os áron; 100 kg búza, illetve rozs ellenében az egyéni termelő 66 kg. kálisót vásárol­hat 100 kg-onként 15.— Ft-os, a tsz. pe­dig 7.50 Ft-os áron; 100 kg. búza, illetve rozs ellenében az egyén! termelő 50 kg. pétisőt vásárol­hat 100 kg-onként 36.— Ft-os, a tsz. pe­dig 26.— Ft-os áron; c) Mélyszántási kedvezmény: Minden eladott 100 kg. búza, vagy rozs után az egyéni termelő az általa végeztetett mélyszántás díjából 30.— Ft, a tsz. 35.— Ft engedményt élvez. A felsorolt juttatások közül a ter­melő a korpa mellett vagy a műtrágya Juttatást, vagy a kedvezményes mély­szántást veheti igénybe. 2. A kenyérgabona kifizetendő ellen­értéke: a) 100 kg. búza Ft 240.—. 100 kg rozs Ft 220.— q-kéntl egység­áron kerül átvételre, ha a termelő az 1. pontban felsorolt kedvezményiekből kétfélére tart igényt: b) 100 kg. búza Ft 260.— 100 kg. rozs Ft 240.— q-kénti egység­áron kerül átvételre, ha a termelő az 1. pontban felsorolt juttatásokból csak egyfélére tart, igényt: c) A felvásárlási ár búzánál 280.— Ft/ q az esetben, ha a termelő az előbbiek­ben felsorolt kedvezményes juttatások egyikére sem tart igényt. A termelőnek a beadás alkalmával a terményforgalmi telepnél kell nyilat­koznia atekintetben, hogy igényt tart-e korpára, illetve műtrágya, vagy mély­szántás! kedvezményre, mert a beadás után az igényelt kedvezményeket már módósítani nem fogják 1 A folyósított előleget a cséplőgépnél megállapított mennyiség beadása alkal­mával fogja a terményforgalmi vál­lalat az áru ellenértékéből levonásba hozni. Ä „Víg özvegy“ Szolnokon Azt a elmet is adhatnánk beszá­molónknak: „Amikor a vagy is kicsi", mert a nagyméretű Szabad­téri Színpad is kicsinek bizonyult ilyen nagyszámú közönség befoga­dására. Sokan nem tudtak már je­gyet szerezni és akik lemaradtak, azok őszintén sajnálták és sajnál­hatták is, hogy nem élvezhették ezt az igazán jólsikerült szabadtéri előadást. A szereplőkről annyit, hogy meg­tettek mindent, ami a siker érde­kében megtehető volt. Különösen Angyal Nagy Gyula (Daniló), Ne- ményi Lili („Víg özvegy"), Raffai Erzsi (Válencienne), Vitéz Tibor Zeta Mirkó) és Kövecses Béla (Ro­silion) kapott sok-sok megérdemelt tapsot. Misoga László, Nyégus kö- vetségi írnok szerepében természe­tes humorával aratott nagy sikert. A díszletek, az esti megvilágítás­ban jól hatottak, gondosan voltak megépítve, csak a rosszul elsötétí­tett színpadon a hosszúra nyúlt át­építések voltak kissé illúziórontók. A zenével kapcsolatban ismét meg kell jegyeznünk, hogy az erő­sítőberendezés a nézőtér akusztiká­jához és nagyságához képest igen gyenge, úgy. hogy az egyébként jól simuló zenekari kíséret, nem tudott kellőképpen érvényesülni és — kü­lönösen a távolabbi széksorokban — inkább csak távoli gépzeneként hatott. Nem lehetne ezen segíteni? Végeredményben azonban ez az előadás is azt bizonyítja, hogy az igazán szépre és nívósra igenis van Szolnokon közönség, csak jót és jól kell hozni. Ajánljuk ezt a tényt az őszi és téli rendezvények, valamint a színház gazdáinak figyelmébe. A szerdai előadás külső technikai megrendezése elsősorban László Ferenc kulturigazgató érdeme, aki mindenütt ott volt, ahol szükség volt rá. Csak így folytassa tovább. Még csak annyit, hogy ez az elő­adás is azt bizonyította, hogy a Szabadtéri Színpad megépítése jó gondolat és jó munka volt és a szolnoki dolgozók máris megsze­rették és magukénak érzik ezt a szép új kultúrintézményt. MEZR1CZKY GYÖRGY Főzik az eperpálinkát a megyében A megyében 65 szeszfőzde van el­sősorban a földművesszövetkezetek kezelésében, de működtet szeszfőz­dét a megyei tanács valamint há­rom termelőszövetkezet is. A főzést már több helyen megkezdték, első­sorban az utszéli fák termését felhasználva eperpálinkát főznek. Több hektóliter eperpálinkát állít elő a jászberényi szeszfőzde. Tisza- sason a helybeli földművesszövetke­zet új pálinkafőzőt épített, amely a meggyen és cseresznyén kívül szin­tén eperpálinkával kezdi a főzést. Vasárnap Visegrádra, és Zebe- génybe szervez társasutazást az IBUSZ A szolnoki Ibusz Iroda 1956. július 22-én, vasárnap lehetőséget nyújt, hogy a Debrecenből—Visegrád—Zebegény és a Dunakanyar legszebb vidékére in­duló külőnvonatra, Szolnokról is be­csatlakozhassanak a kirándulni vágyók. A különvonat Szolnokról, reggel 6.45 h-kor indul és kb. 3 őrás menetidő­vel érkezik a célállomásra. Vlsszain- dulás este 20.14 h-kor lesz. Budapes­ten a fel- és leszállás nincs engedé­lyezve. A társasutazás részvételi dija:: Szol­nokról: 26.90 Ft. A Jelentkezési határidő a becsatla- «ozásra való tekintettel: legkésőbb jú­lius 20-án, pénteken 15 óráig, az Ibusz szolnoki irodájában. Csecsemő és gyermekgondozó- nőképző iskola kezdődik A Fővárosi Tanács Egészségügyi Osztálya egyéves csecsemő- és gyermekgondozónő-képző iskolát indít szeptemberben a Vas-utca 8. szám alatt. A képzés és az ellátás díjtalan. A felvételüket kérhetik mindazok a 18—32 év közötti egészséges nők, aJök elvégezték az általános iskola nyolc osztályát. Az érettségizetteket a felvételnél előnyben részesítik. Jelentkezni le­het szeptember elsejéig a Vas-utca 8. számú iskolában. A kérvényhez sajátkezűleg írt önéletrajzot, szüle­tési anyakönyvi kivonatot, iskolai, orvosi és vagyoni bizonyítványt kell csatolni. (MTI.) Ió" A K ÚJON SAKK-ÉLET Vezeti: Dalkó Nándor Az első világháborút Követő Időkben a sakkozók tábora erősen megnöve­kedett, — igy a jói képzett játékosok száma is ugrásszerűen emelkedett. — Természetesen a játék színvonala tel­teié iveit. Vezető sakkozó nagyságok egyaránt értették a stratégiai és takti­ka alkalmazását. Különösen kitűnt fi­nom, kristálytiszta, kockázatmentes já­tékmódszerével a cubai J R. Capa- blanca világbajnok (1921—1927). Köny- nyed, mégis átfogó erőtől duzzadó Já- tékmethödus jellemezte stílusát. Capa- blanca ereje: gyors és tiszta látás, biz­tos pozició érzék, az ellenfél minden kezdeményezését hidegvérrel elhárító módszer. Feleslegesen nem bonyolított, a küzdelmes sakkot nem kedvelte — mint elődje Em Lasker. Míg dr. Las- kert Intuitiv és zseniális, addig Capa- blancát logikus és tudományos játé­kosként ismerte meg a sakkvilág. Kiváló szimultán-játékos volt. Bemutatott Játszámban is megfigyel­hető a „finom eszközökkel" való já­tékvezetés. Nlemzovitsch változata. Capabianca — V. Schelitinqa. 1. d4 Hf6, 2. C4 e6, 3. HC3 Fb4, 4. VC2 0-0, 5 a3 F:c3, 6. V:c3 d6, 7. g3 Ve7, 8. Fg2 e5, 9. d5 a5 (látszólag sö­tét megoldotta a megnyitás problémá­it, valóságban a d5 világos centrum­gyalog előnyt biztosít). 10. b4 ab, 11. ab B:al, 12. V:a! Ha6, IS. Fa3í Hg4, (fs előkészítése szükséges, különben sötét állása túl passzív ma­rad), k 14. h3 Hh6, 15 Hf3! 15, 16. b5 e4, 17. bag ef3, 18. F:f3 ba, 19. c5 f4 (Világos centrumban, sötét Király-szárnyon ke­res döntést.) 20 cd cd, 21. gf Brf4, 22. BgL un Fenyeget. F:d6, 22. • ■ ■ Bf6, 23. Fh5 Hf7, 24. Bg3 He5, 25. Be3 g6, 26. Fg4 F:g4, 27. hg Vd7, 28. f3 Va4, 29. Fb2 Vb4+. (Vezér­csere az e5 gyengeség miatt nem kielé­gítő.) 30. FcS Vb5, 31. F:e5 de, 32. V:e5 Bf7, 33. BcS Vbl+, 4. Kf2 Vb8+, 35. Kg2 Vd8, 36. Ve6 Kg7, 37. Bc8 Vg5, 38. d6 h5, 39. Bc7 B:c7, 40. de 7 sőt. feladta (Jelleg­zetes Capablanca játszma.) Sakk hirele A Szolnoki Bástya n. osztályú mi­nősítő versenyt rendezett, melynek vég­eredménye a kővetkező képpen alakult: L Török B. 9, 2. Bodnár F. 9, 3. dr. Lány- gl Gy. 9, 4. Pete F. 6,5, 5. Császár F. 6, 6. Szenes 0,6, 7. Garami S. 4, 8. Nagy L. 4, 9. Vannai J 4, 10. Bessenyei S. 3.5, 11. Rudas J. 3.5, 12. Kálmán J. 1 ponttal. A verseny eredménye alapján Lányi, Pete, császár II. osztályú, Ru­das pedig Hl. osztályú minősítését erő­sítette meg. A Szolnok megyei 1SB sporthiradója elé... UJ szint jelent a Megyei TSB Ágit. Prop. bizottságnak Szolnokon a Be­loiannisz út a Ságvári út keresztező­désénél felállított képes sporthiradó­ja, nemcsak Szolnokon, de a megye sportéletében Is. Nem vitás, hogy a vá­ros ezen pontja a legalkalmasabb a különféle propagandára, melyet eddig csak sportversenyekre mozgósító pla­kátokkal használtunk ki. Ez persze az ágit; prop. bizottság munkájának Is hibája volt. Ez a képes szöveges híra­dó lesz hivatva arra, hogy Szolnok város és a megye sportéletéről híven tájékoztassa a dolgozókat. Itt akarunk beszámolni minden nagyobb jelentő­ségű sporteseményről, melyek fontos állomást jelentek a sportmozgalmunk­ban. Híradónk közU megyénk legjobb sportolóinak fényképeit, a sportverse­nyek egyes mozzanatait. Ugyanakkor a legjobb sporteredményekről; a meg­rendezett versenyekről; valamint az időszerű és a jövő felkészülés szem­pontjából fontos versenyekre való mozgósításáról Is Írásban tájékoztat­juk a sportkedvelőket; Ugyanakkor a megyében lévő ösz- szes sportköröket Is felhívjuk, hogy kapcsolódjanak be a munkába, — ter­mészetesen az Illetékes Testnevelési és Sportbizottságokkal karöltve; Nép­szerűsítsük a magyar testnevelési és sportmozgalmat a legszélesebb mó­don és a rendelkezésre áUó minden lehetőség felhasználásával. Sportköre­ink mellett a TSB-k különböző társa­dalmi szövetségeit is felkérjük, hogy kapcsolódjanak be e munkába és sportágunk népszerűsítése terén akár képekkel, akár Írásos anyaggal legye­nek segítségünkre. Ha a sportkörök és a társadalmi szövetségek teljes mértékben segítsé­günkre lesznek, nemcsak saját munká­jukat erősítik, hanem megyénk sport­jának tömeg és minőségi alapjait Is szilárdítják. Ugyanakkor a Megyei TSB ágit. prop. bizottsága „HÍRADÓ" szer­kesztő-bizottságának lesznek megbe­csült munkatársai. MTSb Ágit, Prop. bizottsága. II Szolnok Városi I. osztályú lagdarúgó bajnokság őszi első fordulójának eredményei Szolnoki Kilián iskola — Zagyvaré- kas 6:l HVDSZ Bástya—Vegyiművek 5:4, Szolnoki Vörös Meteor — TIT ASZ 2:2, a többi mérkőzés elmaradt. A bajnokság állása: 1. Sz. Kilián isk. 13 11 1 1 58:19 23 2. Szolnoki Honvéd 12 9 2 1 60 : 7 20 3. Rákóczifalva 4. Sz. vörös Met. 5. HVDSz Bástya 6. SzoL Haladás 7. Tőszeg 8. Zagyvarékas 9. Olajbányász 10. Vegyiművek 11. Szol. TITASZ 12. H. M. Bástya 13. Szol. Bástya n. 12 9 2 1 38:14 20 13 9 2 2 35:17 20 13 5 3 $ 22:30 13 12 6 — 6 29:21 12 11 5 1 5 30:23 U 13 4 3 6 30:41 11 12 3 2 7 17:32 8 13 2 4 7 13:27 8 12 2 3 7 10:27 7 11 — 3 8 11:49 S 11 1 1 9 8:56 3 (47.) Szörnyem fájt a menyecskének a ^ leleplezés. Tehetetlenül kel­lett tűrnie a brigáditagok gúnyos megjegyzéseit. Elhatoltak azok hoz­zá a konyha mélyére is. Leroskadt az asztal mellé s karjára borulva ZOkpgDtt: No nem semmisült meg a ku­darctól; Szívós természet van az ilyen magukat mindig túlhangsú­lyozó emberekben. Ha odébbpen­derítik ókét, nyekkennek egyet, mint a macska, megreszket felbor­zolt szőrük s már rendben is van­nak. Mintha mi sem történt volna velük; Csak a szemükben kavarog a gyűlölet zöld mérge; Még tartott az ebédszünet mi­kor Rontóné isimét megjelent a színen. Fejhúzott orral, méltatlan­kodva szedte össze a tányérokat, mtat aki szívességet tesz. Szipo­gott, sötéten pffiantgatott a vén pásztorra. Veszedelmesein csörögtek karján a tányérok; — Igen. tudják meg. Nekem vé­remben van, hogy csökkentsem az önköltséget, ahol csak lehet;:: Meg akartam takarítani ezt a kis zsírt: De ilyen demagóg elégedetlenke­dők leennék az istent is az égről! — Ne rajtunk spórolj jányorn. Amit a vezetőség velünk együtt határozott, azt hajtsd végre. Hogy mertél saját fejed után megrövidí­teni bennünket? Erzsiké megtorpant a küszöbön. Sfkmgva csörömpöltek a tányérok, hogy nagymérgesen lökött magán; — És a brigádvezető mindezt tűrt : -.; Tűri, hogy izgasson ez a::: ez a::: vén tolvaj ;: t — öklendetíte Kovácsra; — Hogy beszélhet így elvtársnő, hisz a nagyapja lehetne — csití­totta valaki bátortalanul; Rontóné el is határőrt»; hogy azon frissiben jelentést tesz oda­bent. Mire a brigádtagok megfá­radva hazatértek, a „lazítás” híre már szertefutott a városban. Külön bizottság töltött vele másnap jópár órát, míg az ügyet kivizsgálták. Annál is inkább, mert a Botos brigádról innen is, onnan is ked­vezőtlen hírek szállingóztak; Már­pedig nem zörög a haraszt,, ha a szél nem fútta; A dolgozóknak lett Igaza; Vi­szont csak úgy könyvelték el, hogy a Botos brigád hallatott magáról. A kkomap kifogástalan ebédet »kerítettek az asszonyok; Utána jobb kedvvel hallgatta meg a brigád a mezőgazdasági osztály kiküldöttét, aki a tsz jövőévi ter­vét ismertette; A szénfekete hajú mogorva em­ber unottan, orrából beszélve ha­darta el a rengeteg számadatot. Ügy kért hozzászólásit is, hogy in­kább visszatartotta az embereket a véleménynyilvánítástól. Fontoskod­va szerélte elő töltőtollát a tokjából, miután hosszú szünet múltával Rontóné jelentkezett; — Én a magam részéről egyetér­tek a tsz termelési tervével, me­lyét a megyei tanács hagyott jóvá. Vállalom, hogy újult erővel látok hozzá a megvalósításhoz. Diadalittasan gombolgatta fehér vászonkabátját ki-be. Szánté kia­bálta: „így kell ezt. Nagyvona­lúan.” A kiküldött szúrós fekete szeme körbejárt. Nyugtalanul ugrált s ki­fejezése az ellenkezőjéről árulko­dott, mint amit mondott. — Szóljanak hát hozzá bátran az élvtársak. Nincs valami kiegészí­teni valójuk? Közönyösen menekültek a tekin­tetek; — Hát akkor Rom/tóné elvtársnő­vel együtt vallom, hogy lássanak hozzá lelkesedéssel: — Álljunk csak meg egy szóra! — nyújtotta fél a szikár, görcsös kezét az öreg Kovács. — Már bo­csássanak meg. miért nem gondol­kozunk egy kicsit? Hogy lehet abba belemenni, hogy megint any- nyi burgonyát terveztek be ne­künk? Az idén se tudtuk negyedét se megtermelni. Ne erőltessük, nem a mi földünknek való. Csak paza­roljuk a beleva’ó krumplit;:: De meg a takarm ány terül et is kicsi annyi jószághoz;:: Rontóné megelevenedett. Meleg­ség járta át, mert eszébe jutott a megyei ember. Biztosan áttelefo­nált már a mezőgazdasági osztály­ra. Azóta Szolnokon is ismerik a nevét. Kapva kapott az alkalmon, hogy szerepeljen. — Nem helyes, hogy Kovács elv­társ akadékoskodik. Aláássa a me­gyei szervek tekintélyét: A mara­diság hangja beszél az elvt ácsból Nem ismeri az új agrotechnikai módszereket. Megalkuvó. Véleményem szerint ezzel az el­lenség szekerét tolja; \ z öreg juhász beesett arca megrándult. Tétován lehaj­totta a fejét, botjával a földet turkálta. Elgondolkozva keresett magának támaszt, de csak lesúnyt fejeket, másfelé kalandozó szeme­ket látott. Felnézett az égre. A dundi, fényesszéflű felhők, a végte­len kékség, a csapongó madarak megnyugtatták; Visszatért a tanya környékére; Pislogott, hunyorgott; Keskeny szájaszéle eltűnt konya bajusza alatt. Magábamélyedve, hosszú só­hajjal, öreg alázattal leemelte ka­lapját. Az eperfa lombjából szél su­hant alá s belecibált átlátszó fe­hér hajába. Csontos, töredezett fé­nyű barna arca megélesedett. Csak a második szónál lehetett meghal­lani, hogy beszél::: Mesélt, mint egy kesergő, kopott, pogány isten. — Neked is, sokaknak útjába vagyok .: Vén fa; Maholnap ki­dob Ti tudjátok, mit vétettem. Meghiszem, okosabbak vagytok. De azt az egyet elhigyjétek. hogy mi is szeretjük annyira ezt a földet, mint ti fiatalok: Egyszerű ez a ml szülőföldünk, a Kunság. Fehér tanyák, cirmos- zöld akácok. A virágok se híval- kodók, mégis ezeket hímezik sely­mekbe. varrták régen cifraszűrbe, festették ládákra, kanapékra. Bog­lárka, székfű, szarkaláb, sarkan­tyú ::: Napraforgó sárga karikája a fehérlő székérút mellett; Do­hányszínű száradó szénarendek. Égszerűek errefelé a vizek is. Csendesen ballag a Hortobágy, meg a Berettyó, repedezett a partja. Tikkadt gyíkok lihegnek a hasa- dékokban: Aranyhalbot vetnék a napban a barna tarlón kucorgó búzakeresz­tek; Jobban kell ismernetek ezt a földet, úgy tudjátok jobban meg­szeretni. Az én napáldozaiom már elkö­vetkezett. Hadd mondjam még el utódára, mit hallottam apámtól, nagyapámtól::; Hogy éltek itt eleink; CFótot köv.) apróhirdetések: Ha SZOLNOKON JÁR, KERESSE FEL a 6ü-as Csemege-boltot- Bőséges bús- árú választék, olcsó gyumoics-vasar, Egész nap jégbehűtőtt tej és tejter­mékek állandóan kaphatók, a meg­rendelt árut helyben házhoz szállít­juk, vidékre postán, vagy vasúton után­véttel szállítunk. Telefon: 10—14 (VII. 30). MUZSNYAl Gábornak a mezőtúri Pe­tőfi Tsz. területén lévő tanyája és deszkaszlnje góréval beköltözésre, vagy lebontásra külön is eladó. A SZOLNOKI BELSPED villany-hegesz­tő szakmunkást keres azonnali belé­pésre. Jelentkezni lehet: Szolnok, — Kossuth-tér. 3. A SZOLNOKI Cukorgyár a répakam­pányra felvesz férfi munkaerőket. Fel­kérjük a szolnoki, vagy környéki dol­gozóinkat, amennyiben a kampányra munkát akarnak ráUalni, a szerződést e héten, de legkésőbb július Sl-lg kös­sék meg. Későbbi jelentkezést nem fo­gadhatunk el, mert az esetleges mun­kaerőhiányt a fenti időpont után má­sutt fogjuk blztosltanL Jelentkezni le­het: a gyári irodában, vagy levelező­lap utján. A Praha Cirkusz Szolnokon iulius 21—24-ig Csak 4 napig az állomásnál lllllllllllllllllllllillllllllllllllllilllIlM ÉRTESÍTÉS Jászberényből Mátraházára minden vasárnap menet­rendszerű autóbuszjáxrat indul 6.30 órakor. Mátrahá­záról vissza indul 18.25 óra­kor. Egyben értesítjük utazókö­zönségünket, hogy kényel­mes autóbuszaink különjá­ratra minden időben és minden alkalomra rendel­kezésére állanak. 10. sz. Autóközlekedési Vál­lalat Jászberény, Tel, 34, _ A SZOLNOKI éllomásépltkezés ke­res azonnali belépésre férő segéd­munkásokat (férfiak 18 évtől) szolnoki építkezéseire; valamint állványozókat és vasbetonszerelőket budapesti mun­kahelyre; Jelentkezni lehet: mindennap reggel J órától este 1 óráig a 22. sz. Építőipari váualat állomásépltésl Iro­dájában Szolnokon; Vidékieknek szál­lás díjtalan. Napi telles ellátást 8.40 Ft-ért biztosítanak és négyhetenként utazási költséget térítenek. Egy évre szerződőknek *00 Ft jutalom. Jelentke­zéssel kapcsolatos utazási költséget felvétel esetén megtérítenek; _________ VONT ATÓVEZETŐT és traktorost hosszabb gyakorlattal azonali alkal­mazásra keresünk* *— Martfűi Állami Gazdaság. 200-as DRW sürgősen eladó, vagy Cse­pelre elcserélhető. Érdeklődni lehet s Kiss József, Törőkszentmlklós, Rákosi M.-U. 74, HÍZÓSERTÉSET biztosítsa a hizlalás tartamára. Az ALL AMI BIZT08ITO 17.50 Ft-ot fizet kg-ként, az elhuUás- kori súlynak megfelelően. Felvilágosí­tást adnak az Állami Biztosító járási fiókjai. 1 darab PANNÓNIA motorkerékpár eladó, Táncsics Tsz, Túrkeve, Telefon: 31 szám. Szolnok megyei NÉPLAP DoUtlkal napilap . A megyei pártbizottság és a megyei tanács lapja FelelŐ9 szerkesztői DÁVID FERENC Terjeszti a Megyei Hlrlaphlvatal Előfizetési ár l bóra U forint Szolnoki Nyomdaipari Vállalat Szolnok; Mallnovszk) u. 19 Felelős vezetői Mészáros Sándor

Next

/
Oldalképek
Tartalom