Szolnok Megyei Néplap, 1956. július (8. évfolyam, 155-180. szám)

1956-07-13 / 165. szám

1956. július 15. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 ’.®r HUNYADI JÁNOS EMLÉKEZETE * 456-t61 egy félezred választ el bennünket s méa- gis töretlen fény­nyel világít, a ké­sői utókornak, példát ad a világ­raszóló nándorfe- iérvári győzelem hőseinek : a nép- i felkelőknek és ve­zérüknek Hunya­di Jánosnak ön­feláldozó hazasze­retete. Mit jelentettek Hunyadi János a török elle­ni harcai, saját korunkban és mit példáznak szá­munkra? Népünket szinte a honfoglalástól kezdve állandóan veszélyeztették külső támadások, de talán egv tá­madás sem jelen­tett olyan nagy veszélyt, mint a XIV. században már Európában terjeszkedő kato­nailag erős és jól szervezett ozmán­török birodalom. A törökök a XrV. század végére már leigázták Görög­országot, Macedóniát, s már Ma­gyarországot veszélyeztették tá­madásaikkal. „Semmit sem hagytak épen, ami­nek tüzzel-vassal, rabigával, rém­uralommal ártani lehetet. Gyalá­zatba döntöttek mindent, amihez közel értek” — írta róluk a kor tu­dós humanistája. Vitéz János. Magyarország számára, népünk fejlődése szempontjából életkérdés volt, hogy ki tudja-e kerülni a tö­rök igát. De ép ebben a veszélyes időben a belső helyzet igen zilált volt. A főúri Lgák hatalmi versen­gése nem szolgálta a katonai véde­lem érdekeit, összefogásra csak a jogfosztott, végletekig kizsákmá­nyolt parasztság felkelése késztet­te őket. A török veszély elhárítását másoktól várták. Egyetlen nagybir­tokos emelkedett ki ebben az idő­ben az egymással folyton viszály- kodó nagybirtokosok közül, aki nemcsak felismerte a török hódító törekvésekben rejlő nagy veszélyt, hanem el is akarta azt véglegesen h ■ rítani. Ez a nagybirtokos Hunya­di János volt. Hunyadi, amint egyik politikai ellenfele, a német császár volt titká­ra írta: „Nem származott nagy nem­zetségből, de fegyverei annál na­gyobbá tették. Ö tanította meg a magyarokat arra, hogy lehet arcvo­nalban megtörni és legyőzni a tö­rököt.“ Hunyadi katonának nevelkedett: katonai sikereinek jutalmai, a bir­tokadományok tették az ország legnagyobb birtokosává. Katonai si­kerei révén emelkedett országos tisztségekre: erdélyi vajda, temesi ispán, nándorfejérvári főkapitány, majd 1446-ban a király kiskorúsága idején az ország kormányzója lett. Mindezek a tisztségek egyik legfon­tosabb feladatatává tették a török elleni védelem megszervezését, a tö­rök elleni harcot. Uunyadi nagysága abban állt. * hogy mindenkinél világosab­ban látta a legfontosabb kérdést: a török elleni összefogás szükséges­ségét. Belpolitikájában arra töreke­dett, hogy a legnagyobb erőket moz­gósítsa a török veszély ellen, ezért igyekezett kormányzósága ideién a központi hatalmat megerősíteni. Külpolitikájában a szomszéd népek számára igyekezett lehetővé tenni a magyarokkal való katonai együtt­működést. mert ezeket is' ugyanúgy, fenyegette a török hódítás veszélye, mint Magyarországot. Az 1440-es évekig a török ellenes harcaink arra irányultak, hogy visz- szaverlék az ország határától a török támadásokat. Hunyadival nagy fordulat állt be a török há­borúk menetében. A passzív védel­met felváltotta az aktiv védelem: a török támadás megelőzése. Hu nyadi így írt egyik levelében: „El­lenségeink, kik annyiszor támadtak ránk, sohasem fogják abbahagyni támadásaikat, ha le nem verjük őket. Velük nincs, nem lehel tarlós béke. Tehát szilárdan helyt kell áll­ni----", A passzív védekezést tehát a tá­madás váltja fel. Ebben a szellem­ben szervezi Hunyadi az 1443-ban indított hosszú hadjáratot, s a vár­nái vereség után, mint az ország kormányzója készül az újabb leszá­molásra, az újabb támadásra. Nem rajta és katonai hősiességén mú­lott, hogy nem jártak mindig siker­rel támadásai. Irigység, ármányko­dás. az ellene indított politikai tá­madások gátolták az itthoni erők összefogásában, s 1448-ban Higóme- zőnél ellenfeleivel, a Chileiekkel szö­vetséges Brankovics szerb fejede­lem árulása segítette elő a török győzelmet. További támadó hadiára­tok előkészítését a főurak aknamun­kája és háttérbe szorítása akadá­lyozta meg. Mikor azonban a török, Bizánc elfoglalása után., ismét Ma­gyarországot támadta roppant sere­gével, s 1456 nyarán Magyarország kulcsát, Nándorfejérvárt veszélyez­tette, Hunyadi félretéve egyéni sé­relmeit, harcba szállt a török ellen, harcba szólította a veszélyeztetett területek lakosságát. Ekkor aratta legnagyobb győzelmét, 1456. július 14—22 között megtörte a török ha­dak legyőzhetetlennek hitt erejét, ik voltak Hunyadi János érde- mei a török elleni harcokban? Hunyadi az ország egyik legna­gyobb birtokosa, de magyar nagy- birtokosok közül ő az egyetlen, aki tettekkel bizonyította be, hogy a „haza mindenek előtt.“ Hatalmas birtokainak jövedelmét a török elle­ni harcokra fordította. Jövedelmé­ből jói szervezett és jól. a kornak megfelelően a legmodernebbül fel­szerelt zsoldos hadsereget szerve­zett. Zsoldos hadserege azonban kicsiny volt a török katonai erővel szemben. Ezért szólította a haza vé­delmére a népi erőket. Mert és tu­dott a dolgozó nép önfeláldozó ha­zaszeretetére támaszkodni. Fegyvert mert adni az 1437-es parasztfelke­lés leverése után néhány évvel a parasztság kezébe. A népfelkelőkkel vívja egyik nagy diadalát az 1442- ben Erdélyre támadó túlerővel szemben. Mikor a törökök Hunyadi csekély haderejét szétverik s a tö­rök már diadalittasan rabol, foszto­gat, elhurcolja a lakosságot. Hunya­di fegyverbe hívja a lakosságot, s megsemmisíti a török haderőt. Hunyadi a török elleni harcokban a szomszédos törököktől veszélyez­tetett népek összefogására is töre­kedett. Támadó hadjáratait 1443- ban 1448-ban is úgy vezette a Bal­kán szívében, hogy lehetőséget ad­jon Balkán népeinek a felszabadító harc kiszélesítésére, a török elleni támadáshoz csatlakozásra. Hisz ka­tonai és politikai célkitűzése az volt, hogy necsak Magyarországot védje meg a török támadástól, ha­nem hogy a török erőket kiszorítsa Európából, megsemmisítse a törö­kök európai hatalmát. Ezért talál­juk ott harcaiban a magyar nép­felkelők mellett a szerb, a román, bolgár és albán nép fiait is. Aszódi Imre ; HUNYADI JANOS (Részlet a XI. énekből. A nándorfehérvári diadal utáni reggel) Majd felvirradt az utolsó reggel a várás csendje után és nem fogadott senkit lármás dobolás, vagy harcrahívó trombita üvöltése sem, gazdátlan a hegyhát, díszsátrak lógnak üresen ka dombon. Hideg tűzhelyről szél viszi a pernyét es nincs őr, ki zavarná ágyús magaslatok reggeli csendjét. mert hiába forgatták a Koránt az imámok, Hunyadi csodája nincs írva ott, ellene imákat sohase leltek, s kinek dölyfe nőtt sok csatatéren, itt bukás várta, harctéri szégyen, szökött katonák lopták a lovát, már nem raboltak, csak menekültek árkon és ablakon át. Szepegve keresik a drinápolyi utat az árnyékok nőtte után, sírnak, szorulnak, ha szerb téved arra lován, vagy csapatostól pásztor keres a tájban. A felkelt nép is öldös belőlük és százszor átkozza Allaht, ki Szófia felé szállongva szökik: csapatok, seregek mind követik. Fut, fut, fut hát a nagy császár, a lovas padisah mellé most nem kell huri, hárem, még sisak sincs fején, pedig pirult homlokára most szégyenét rejteni lenne derék, nincs harsona, kis dobos ünnepi céllal, vagy ajtónálló, ki lába elé terítne szmirnai szőnyeget drágát: halottak alszanak, kik nyitott szemmel sem látják az eget. Magyar katonák! Ott lett belőletek susogó esti rengeteg melyen átfut a titokzatos moraj s megfesti az eget, a széltől támadott hold álmodozó színnel, harsogó fodru sebes inda ered ki s így ver a lombok közé a kerek ég déli heve, fűbe-fába így virul át a holt ereje. Ott bontja ki a liliom buzogányos ágát és ott terjed a szénaillat, a mályvák és a zsályák ott szeretnek, hol üszőjárta napos legelőkön felveri a virág a gyepet, dárda a szúrós őszi árpa s bólogatva leng leves kalásza. Téged meg leborult dicsők áldanak, áld ez a nép és áldása áthalad- a megmentett mezők zöldjein, merre szántóvető nép porol és szerelme érted buzogva egyre árad, nem tudta elmosni öt évszázad. A magmától az éterig zeng rivalgő nevedtől minden élet, Erdőelve, Havasok-alja, magyar és román vidékek, Kumánia vadvíz terelő partja, bérces Bosznia sziklája széltől kimarva, vendek vesztegelő erdeje, Dráván innen és túl tele van neveddel nemzedékek szíve és szemébe könny szökik, ki Rólad áhítattal beszélni kezd, példaképe lettél küzdő századoknak- erő és a bálvány Te vagy, magad kitöltesz egy középkort és drágán írt könyvek lapja szüntelen csak Veled forog, s mi legbüszkébbek vagyunk Rád, magyarok H unyadi török elleni harcai, különösen utolsó nagy győzel­me Nándorfejérvámál igen nagy jelentőségű. A török támadás ve­szélyét nemcsak Magyarországról, hanem a többi európai országról is elhárította mintegy 70 évre. Nyu­godtan mondhatjuk, hogy Hunyadi harc« európai ügy volt. Ezért írta az egykorú olasz forrás, hogy ha Hunyadi meg nem állítja a török hódító útját, vége lett volna Ma­gyarországnak, s a környező orszá­goknak is, köztük Itáliának. Ezért őrizik kegyelettel emlékét és em­legetik nemzeti hősükként Hunya­dit a Balkán népei: bolgárok, szer- bek, románok, albánok. Hunyadi hadvezér!, emberi nagy­sága félévezred múltán is fényes példaként áll előttünk. Élete pél­dája tanít, buzdít, lelkesít bennün- k~t ma is. Egész életét az igazsá­gos ügyért folyó harcnak szentelte- Követendő példa számunkra önfel­áldozó hazaszeretete, áldozatkész­sége, hősi kitartása és helytállása. Mohácsi Ilona leájnygimn. tanár, a TTIT tagja Építkezésen kapott munkát. Ce­fetül nekigyűrkőzött a dolognak. Kezdetben téglát hajigáit, aztán a betonozáshoz szükséges gömbvas- 6zerkezeteket húzta fel csigán har­madmagával, emeletől-emeletre. — Megpróbálta a kubi'kolást is. Ott sem volt hiba. Csakugyan sok pénzt keresett, haza is küldött belőle, meg ki is öltözködött, de még olyan há- romcsattos cipőt nem vett magának. Ellenben haazutazott. Olgán valami változást tapasztalt, de még szelidebb, még jóságosabb lett az asszony, s amikor azt be­vallotta, hogy gyereke lesz, Antal nagy örömet érzett. S hogy ennek tanujtlét is adja, gyorsan elszaladt a földművesszövetkezetbe, válasz­tott egy tarka rózsáskendőt és maga kötötte felesége fejére. Olga kissé megnyugodott, mégis csak jóravaló, hűséges ura van neki. És a jóravaló ember visszament a varosba, hogy tovább oltsa a me­szel és reggeltől estig hordja a tég­lát a kőművesek keze alá. Na jó, így estig meg is járná, de hát utána mégsem íekhet le az embér. akár­mennyire fáradt. Néhányszor össze­csavarogta már a várost, ez nem érdekes, mégis, mivel üthetné agyon az időt? Aztán eléje állt az egyik szoba­társa kimosakodva, tiszta ingben. — Gyere velünk babázni — mondja kegyesen és leereszkedő vigyorral néz Antalra. — Mi az. hogy babázni? — kérdi Antal ártatlanul, kissé bizalmatlan- kodva. mert ez a vigyorgó, tagba­szakadt legény alattomosnak lát­szik. a pallér is rászólt tegnap reg­gel, hogy dől belőle a pálinkaszag. — Hát koslatni, *e mamlasz — szól egy másik legény, aki a háta- mögött áll, szintén puccba vágva magát, készen a koslatásra. Mit tehetne. Elmegy, persze, hogy elmegy. Városi nőket még úgy sem látott közelebbről. De milyen szép dolog a szabadság! A kutyafáját, hogy nem jutott előbb az eszébe. Kellemesen dübörög a dob, sikol­toznak a fényes trombiták, mennyi cifra oszlop! Mennyi szép nő! Aho­va néz, mindenütt tükör. Hiába, ilyet aztán hiába keresne a falu­jában. Mégis csak jól tette, hogy eljött a városba. — Ne bámészkodj, mint a borjú — intette a tagbaszakadt legény — inkább szemezz a csajokkal, nézd, azt a szőke debellát, pont hozzád szabták. A két cimbora táncolni ment, An­tal pedig nézte azt a szőke nőt, akire felhívták a figyelmét. Mond valamit ez a pálinkaszagú. Micsoda nő. Moziban is ritkán látni ilyen. Cigarettázik! A faluban csak a pos­táskisasszony szívja a bagót, de el­dugja, ha belépnek a parasztok, mégis azt mondják rá, hogy rossz erkölcsű. De ennek nagyon jól áll. Árad belőle a büszkeség, ahogy fújja a füstöt. Most ide néz! Ez nem igaz, mosolyog! Ide mosolyog! — Egy életem, egy halálom — gondolta kissé remegve az elfogó­dottságtól, s már ment a szőke- nő asztalához, hogy felkérje táncolni. A nő kegyesen elnyomta a ciga­rettát, körmei virítottak, mintha csirkét ölt volna. Antal arra gon­dolt, hogy Olga is kipirosíthatná ilyen szépre a körmeit... Olga ... Halvány szégyenérzet fogta el, eszébe jutott a tarka kendő, meg minden, de ezek homályosan elvo­nultak, keze már ott volt a puha, vastag derékon és táncolt. Maga se tudta, hogyan szedi a lábát. — Hogy maga milyen nagyvo­nalú! Milyen modern! — dicsérte a nő és olyan jószagúan virított az arca, mintha rózsát vacsorázott vol­na. Antal értetlenül bámult rá, mire a nő lomha, búja hangon foly­tatta. — Nem törődik az ósdi szoká­sokkal. Most már ne is mondja meg a nevét, maradjon csak titok­zatos, maga név nélkül is egyéni­ség. Antal csak a szavakat értette, az értelmüket nem, de ez nem is volt. fontos. Annyi bizonyos, hogy ez a nő nagyon művelt, okosabb, mint otthon az igazgató felesége és lám, azonnal felfedezte bennem az érté­keket. Ittak, ittak, aztán megint ittak. Antal egész éjszaka nem aludt, már nem emlékszik rá, merre ci­pelte el a vastagcsípejű nő, valahol a város szélén egy földszintes ház­ban fejezték be az éjszakát és elő­ször történt, hogy nem Antal volt a kezdeményező. És este megint elment a szőke nőhöz. Nem tudott kimászni a kelepcé­ből. Elköltözött a szép, hervadni kezdő ibolyához és most már neki adta oda a fizetését. Hamarosan szertefoszlott minden férfiasság«, olyan hallgatag lett, mint a vezeklő. Azok, akik első ízben elcsalták szó­rakozni, most állandóan heccelték, nem maradt más választása, mint­hogy kérte az áthelyezését egy má­sik építkezésre. Ibolya mást se csinált egész nap, csak a díványon hevert. Nem mos­dott, nem főzött, igaz, mulatni se járt, ehetett állandóan olvasott. Antalt csak az ágyban ismerte el hozzátartozónak. Antal pedig tűrt, mint a világ legjámborabb birkája és szerelmes volt az összes viszon­tagság ellenére is. De a legnagyobb tűrés, a legna­gyobb jámborság sem bizonyult ele­gendőnek, mert jött a hír, hogy megszületett a gyerek, s ettől kezd­ve könyörtelenül levonták a fizeté­séből azt a bizonyt® húsz százalé­kot. S ez a bizonyos húsz százalék volt az oka. hogy a fonnyadásnak induló Ibolya elkergette, mivel a teljes fizetését is kevesellette már, így adta bújdosásra a fejét sze­gény Antal. Csúfondáros nyelvek mindenütt alt adnak, üldözték a gúnnyal, hogy még egy prostituált­nak se kell. Sokat gondolt arra. hogy haza kellene menni, de hogy lett volna ehhez bátorsága? Mégis hazament, titokban. A vonat még világossal beérkezett, de 6 a határban várta meg az estét, és csak azután mert hazasettenked­ni, de akkor se be a lakásba hanem csak az istállóba, tudván, hogy ott alszik az apja. Neki majd elpana­szol mindent, a bűnét is, a szeren­csétlenségét is és az öreg megbo­csát. Mert áldott jó ember az örpg. Meg a gyerekét is nagyon szeretné látni, hiszen ő már apa, apa, jaj, mennyire hihetetlen. Azt a szőke nőt törjp fel a rossznyavalya, már nem szereti, dehogy szereti, jobban útálja, mint a leggonoszabb rossz­akaróját. Ügy osont be az istállóba, mint az árnyék. Apja horkolt a friss alomszalmán, amit reggelre készí­tett a belső sarokba. A háztáji te­hén, meg a két borjú feküdt és úgy sóhajtottak, mintha Antalt saj­nálnák. Antal pedig állt és soha nem érezte magát ilyen gyámoltalannak. Az alvó ember meggyanította, hogy valaki a közelében van, fölserkent és Antal olyan ingert érzett, hogy azonnal el kell szaladnia. — Te vagy az, szégyentelen ku- rafi? — ismerte meg az öreg azon­nal, még félálomban. — Visszajöttem ... — szólalt meg Antal nagyon halkan, majd hosszú szünetet tartott. S amíg apja föl­kelt, baljóslatúan járkált, mindent elmondott, semmit se szépített, de hogy valamit mégis megmentsen, valamit igazoljon, ezzel fejezte be vallomását: — Ne haragudjon, hi­szen csak egyszer élünk;.: — De nem mindegy, hogy ho­gyan — suttogta visszafojtottan az öreg és akkora pofont adott a fiá­nak, hogy az hirtelen belepördült az alomszalmába. Aztán fogta a kis fejőszéket, az istállóajtóba állította, kiült a fekete ég alá és egy szemernyit se aludt egész éjszaka^ De Antal se. Hajnal felé félén­ken, lábújjhegyen apja mögé bal­lagott és megkérdezte: — Olga? s s. a gyerek?:. s — Elmentek. Azt mondta, azt is elfelejti, hogy a világon vagy. Antal most csakugyan jobb sze­rette volna, ha nem lenne a vilá­gon. Ott állt apja mögött a sötét­kék, hajnali találkozó éjszakában, nehezen, zsibbadtan a fáradtságtól, nagyon szégyelte magát és nagyon, nagyon sajnálta Olgát. Milyen jó lett volna bocsánatot kérni tőle, mint akkor, amikor elsőízben kien­gesztelte. Elhatározta, hogy soha nem hagy­ja el a faluját és soha se fogja os­tobaságba cipelni a könnyelműsége. Dehát ez a fogadalom már nem sokat segített. Igaz, az utolsó nagy kaland után nagyon megjuhászo- dott, a remete is duhaj volt hozzá- képest, csakhogy jött az írás, hogy Ibolya, a fonnyadásnak indult vas­tagcsípejű szőke nő ikreket szült. És Kökény Antal, a hajdani híres legény ettől kezdve három szép fiúgyermekért fizetett,

Next

/
Oldalképek
Tartalom