Szolnok Megyei Néplap, 1956. június (8. évfolyam, 128-154. szám)
1956-06-15 / 141. szám
2 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1956. június 15; II TUDOMÁNY ÉS TECHHIKH VILÁGÁBÓL Kettőszázötven lóerős traktor A Szovjetunióban a cseljabinszki traktorgyár géptervezői elkészítették az első 250 lóerős traktort. Az őrási gép több mint hat méter hosszú, izélessége és magassága három méter, V—2 típusú 300 lóerős motor hajtja meg, amelynek fajlagos üzemanyag fogyasztása lóerő-óránként 180 gramm. A traktor minimális sebessége óránként 2—2,5 kilométer, maximális sebessége 12—19 kilométer. A sebességváltás villamos transz- missziós mű segítségével történik; Az egész gép súlya 25 tonna, tartályában 22 órára elegendő üzemanyagot tárolhatnak; A számítások szerint nagyjavítás nélkül 2000 üzemórát dolgozhat. A hatalmas gépen fémből készült zárt vezetőfülke van, amelyből minden oldalra kilátás nyílik; A kétszemélyes fülke télen fűthető. Arról is gondoskodtak, hogy a hatalmas motort hideg téli időben ne kelljen az eddig alkalmazott helytelen módszerekkel, forrasztólámpával, melegvíz béöntésével, stb. — bemelegíteni, s ezért olyan berendezést szereltek a motorra, amely az olajat és a vizet felmelegítj és így a traktor bármilyen hidegben könnyen indítható; A roppant erejű gép felhasználható erőművek építéséhez, szűzföldek felszántásához, jó alkalmazható az olaj- és a fakitermelő iparban. Beállíthatják kb. 60 kilowattos mozgó áramfejlesztő telepnek is és ilyen módon áramot szolgáltathat egy 300 házból álló lakótelepnek. Helikopter behúzódó futóművel Igor Szikorszkij ismert szovjet repülőgép konstruktőr megtervezte az első, behúzódó futóművel ellátott helikoptert. A légcsavart 400 lóerős gázturbina hajtja meg. A HN—39. típusú helikopter három változatban készül, az utasszállítógép három embert visz magával, az egészségügyi — két beteget és az orvost, a teherszállító 360 kilogramm fehérárut. Az egy tonnánál könnyebb kis gép óránkénti 250 kilométeres sebességet ért el, 7500 méter ma- gasrá emelkedett s közben két nemzetközi csúcseredményt megdöntött; „Szabályozható éghajlat" a műhelyekben A leningrádi munkavédelmi intézetben Ucsasztkin kandidátus irányítása mellett eredeti szerkezetű levegőkondicionáló berendezést terveztek meg. Az önműködő berendezés segítségével megtisztítják a levegőt apportéi, nyáron lehűtik, télen pedig felmelegítik. Az intézet kísérleti műhelyei két ilyen új berendezést elkészítettek é3 felszereltek az azovl acélmű sín- hengerdéjében. A hengerészek igen jó véleménnyel vannak a leve'gő- kondicionálóról, amely lehetővé tette, hogy a hengersorok kezelőinek munkahelyén a hőmérséklet 40 fokról 22—24 fokra csökkenjen. Pianinó üvegből A közelmúltban megrendezett párizsi nemzetközi vásáron igen nagy sikere volt egy érdekes újdonságnak: a kiállított tárgyak között szerepelt a világ első olyan pianinója, amelynek szekrénye üvegből készült; ,A szakemberek véleménye szerint ez az új hangszer, amelyet Franciaországban gyártanak, igen sok tekintetben felülmúlja az eddigi oianinókat, főként ami a pianinó hangját illeti. Fényképexés éjszaka Az Agfa-Wolfen üzem a közelmúltban új típusú film gyártását kezdte meg. Az új film „Agfa-Infra- Rapidfilm-750” nevet kapta. Ennek a filmnek igen figyelemreméltó az emulziója, amely képes a láthatatlan fények felfogására is. Az új film például lehetővé teszi az éjszakai fényképezést is nagy távolságra, mivel olyan fényeket is felfog, amely szabad szemmel nem érzékelhető. Az új film különösen tudományos munka szempontjából jelentős. A Mexőgaxdaságí Gépjavítóban felkéssültek a nagy nyári munkára A Szolnoki Mezőgazdasági Gépjavító az elmúlt években is segítette a termelőszövetkezeteket, állami gazdaságokat és gépállomásokat., a nyári mezőgazdasági munkákra. Erre igen nagy szükség van az aratás és cséplés idején, mert ha egy mezőgazdasági gép, akár egy fél napot is áll, az már nagy kiesés és komoly hátrányt jelent a terménybetakarításban. A Megyei Gépjavító most is felkészült a gyors .-egítségre. Ha valamelyik termelőszövetkezettől, vagy gépálomásról aratás és cséplés idején valamilyen alkatrészt megrendelnek, azt a legrövidebb időn belül elkészítik. Szerelőket is küldenek oda, ahol erre szükség lesz. Jelenleg két jó szerelőjük: Balogh György és Belső Gyula az EMAG-ban dolgozik kisegiteékép- pen. Már ez is segítség a mezőgazdaságnak, mert gyorsabban több aratógépet, kombájnt, cséplőgépet és egyéb mezőgazdasági gépet tud az üzem még a termenybetakarítási munkák előtt a mezőgazdaság rendelkezésére bocsájtani. Megkezdődött Budapesten a dolgozi nők első konferenciája Csütörtökön reggel Budapesten az Építők Rózsa Ferenc Művelődési Házában megkezdődött a dolgozó nők első világkonferenciája. A konferencián ötven ország dolgozó női képviseletében több mint ötszáz nőküldött vesz részit. Madelaine Grussi, az SZVSZ nőbizottságának vezetője üdvözölte a kongresszust, majd javaslatot tett az ülés elnökségére. A konferencia résztvevői az elnökségbe választották Louis Saillant-ot, a Szakszervezeti Világ- szövetség főtitkárát, Gáspár Sándort, a Szakszervezetek Országos Tanácsának elnökét és a részvevő országok egy-egy képviselőjét. A csütörtöki ülés elnökévé Par- vathi Krisnahant, az indiai nők képviselőjét, a konferencia előkészítő bizottságának tagját választották. Parvathi Krisnanhan mondóét elnöki megnyitótBevezetőben ismertette a konferenciát előkészítő munkát, majd a napirendről szólva hangsúlyozta: — Harcolni kell a nőknek a munkához, s az élethez való jo- gjáért, a megkülönböztetés minden formája eilen. A szakszervezeti mozgalom képviselői tudják, milyen elszántan, milyen hősiesen kell küzdeniök a nőknek a kapitalisták, a monopolisták ellen. A világ dolgozó női ettől a konferenciától kézzelfogható eredményeket várnak, olyan határozatokat, amelyek az ő számukra minél gyorsabb előrehaladást biztosítanak. Meg vagyok győződve arról, hogy méltók leszünk arra a bizalomra, amellyel miniket e konferenciára küldtek. Sok sikert kívánok a konferenciának, s ezzel a dolgozó nők világkonferenciájának első ülését megnyitom; Éljen a dolgozó nők első világ- konferenciája! Éljen a munkásosztály egysége! (Nagy taps.) A konferencia napirendjének elfogadása után Gáspár Sándor k SZOT elnöke üdvözölte a megjelenteket és elöljáróban a következőket mondotta: — Hazánk minden dolgozója, különösen a magyar asszonyok és lányok, igen nagy megtiszteltetésnek veszik, hogy a nagyjelentőségű konferencia országunkban, országunk fővároséban, ' Budapesten tartja tanácskozását; Nem szabad — hangoztatta a továbbiak során, hogy ellentét legyen a nemzetközi szakszervezeti mozgalom különböző irányzatai között abban, hogy a társadalmi haladás ügyét együtt kell szolgálnunk. A magyar dolgozók nevében kívánom, hogy a konferencia nyomán legyen még több mosoly a dolgozó nők arcán, legyen hangos a munkáscsaládok otthona, boldog Jgycrmekkacasástól A magyar dolgozók nevében sok sikert és eredményes munkát kívánóik a konferenciának. (Nagy taps.) Gáspár Sándor beszéde után a konferencia részvevői megválasztották a munkabizottságokat, majd meghívták az elnökségbe Renée Alexrandret, a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség képviselőjét és Beatrice Johnsont, a Demokratikus Nők Világszervezetének titkárát. Ezután rátértek a napirend első pontjára: a dolgozó nők és a szakszervezetek egységes harca a béremelésért, az „egyenlő munkáért egyenlő bért” elv hathatos érvényesítéséért, a megkülönböztetés minden formája ellen, a dolgozó nők életkörülményeinek megjavításáért, jogaik kivívásáért és a békéért; A napirend előadója Germaine Guille, a Francia Általános munkásszövetség (CGT) titkára, a dolgozó nők világkonferenciája előkészítő bizottságának tagja. Germaine Guille bevezetőben emlékeztetett arra, hogy a Szakszervezeti Világszövetség Főtanácsának VII. ülésén született meg az a kezdeményezés, amely lehetővé tette a világkonferencia megtartását. Az előkészítő bizottság felhívása világszerte nagy visszhangot váltott ki. Most történt meg először hogy az egész szakszervezeti mozgalom tekintélyes erői a dolgozó nők segítségére siettek, mert; a dolgozóit és a szakszervezeti aktívák világszerte felismerték, hogy ez a konferencia milyen nagy segítséget adhat az egész munkásosztálynak — folytatta. — Fejezzük ki lelkes tiszteletünket valamennyi iparág dolgozó nőinek, akik az illető iparág össz- dolgozóinak gyakran ötven-hat- van, sőt nyolcvan százalékát képviselik, akik szeretik szakmájukat és önfeláldozóan dolgoznak benne és értessük meg velük, hogy mily nagy erőt képviselnek. Biztosítsuk az elmaradott országok nyomorúságos sorban élő dolgozó nőit teljes támogatásunkról. Ezután részletesen ismertette a dolgozó nők jelenlegi bérhelyzetét, a bérmegkülönböztetést a kapitalista, a gyarmati elmaradott és a függő országokban, majd az anya- védelem kérdéseiről beszélt Ezután a lakáskérdésről szólott, majd hangsúlyozta: — A dolgozó nők a szocialista országokban és elsősorban a Szovjetunióban elérték a valóságon jogi egyenlőséget. Ezekben az országokban az alkotmány biztosítja számunkra a férfiakká] egyenlő gazdasági és po’itikai jogokat. Megszűnt számukra a munkanélküliségtől való félelem és meg van a lehetőségük arra. hogy bármilyen munkát vállal ianak. A tőkés országok dolgozó nőivel el’entetben kívánságaiknak és képességeiknek megfelelően vehetnek részt a termelésben, a gazdasági és a politikai életben. Azelőtt gyakran írtak a kínai nők hajdani rabszolga életéről, ma a felszabadult kínai nők élő példával szolgálnak a még most is gyarmati és félgyarmati országokban sínylődő nőknek. Természetesen vannak még problémák a szocialista országokban is. így például a szociális intézmények hálózata még nem elégíti ki teljesen a dolgozó családok és anyák megnövekedett szükségleteit; A dolgozó nők harcával és vívmányaival foglalkozott ezután az előadó. A nők gyűlölik a háborút, amely elragadja legdrágább kincsüket, gyermekeiket — hangoztatta az eiőadó — az egész világ dolgozó nőinek ereje egyesül a sokezázmil- lió békeharcos erejével. E harc első vonalában a szocialista országok népei küzdenek és a dolgozó nők hosszú és türelmes erőfeszítéseinek nagy részük van a nemzetközi feszültség csökkenésében; — Azokat a problémákat kell előtérbe állítanunk — mondotta a továbbiak során, — amelyek lehetővé tesz'k a dolgozó tömegek egységét. Ilyen az egyenlő munkáért egyenlő bért elvének gyakorlati alkalmazása, az általános béremelés, a munkaidő, a leszerelés és a béke kérdése. Ebben a három fontos kérdéscsoportban egyetlen dolgozó véleménye son térhet el a másikétól. Ezért javasoljuk, hogy világ- konferenciánk intézzen felhívást valamennyi dolgozó nőhöz és férfihoz, minden szakszervezethez: erősítsék meg egységüket és fokozzák tevékenységüket e követeléseik elérésére. Testvéri együttműködésre hívunk fel minden dolgozó nőt és férfit, akár szervezett, vagy szakszervezeten kívül dolgozó. Felhívjuk azokat a dolgozó nőket, akik még nem tagjai a szakszervezeti mozgalomnak, csatlakozzanak hozzánk és foglalják el az őket megölető helyet a szakszervezetek vezetőségeiben. A dolgozó férfiaktól azt kérjük, hogy tapasztalataikkal segítsék a nőket, kezeljék őket egyenlő felekként, értsék meg, nem tűrhető tovább, hogy a kapitalisták szembeállítsák egymással a dolgozó nőket és férfiakat. Hozzák tudomásaira minden dolgozónak, hogy a konferencia napirendjén szereplő követeléseknek nemcsak az összes dolgozó nők, hanem az összes dolgozó férfiak, valamennyi szakszervezet követeléseivé kell válniok. Testvéri felhívással fordulunk valamennyi szak- szervezethez, hogy támogassák á dolgozó nők követeléseit és működjenek velünk együtt A beszámolót hosszantartó, ütemes taps követte majd a délelőtti ülés az elnöklő Parvathi Krisnanhan szavaival véget. ért. (MTI.) IÓTB,yjl/m| A KUJON (17.) Dontóné még akkor is kényel- metlenül érezte magát, mikor Latabár előimbedygott a bordó bársonyfüggöny mögül. Durcásan kapta el a fejét. Szeme először is Bcrosékon akadt meg a nézőtéren. Ök is jóízűen kacagtak. Remegett a terem a nevetésorkánban. Erzsiké rossz szájízzel igyekezett feledést lélni Latyi komédiázásá- ban; Az általános jókedv azonban inkább túlfeszítette benne azt a piciny leforrázást, aminek a ta- nácselnökmé csendes, nyugodt bíztatását számította; Megszokta, hogy a gyerektelenségét érintő kesergé- seire sajnálkozó, simogató becézés az emberek válasza; Ez a Juliska meg egyszerűen azzal intézi el, hogy nem öregeik még, bátran vehetnek magukhoz gyereket; Könnyű neki sírna megoldást ajánlani, ő valaki; Tanácselnök felesége; Pompás, erős férj, egészséges gyerek, társadalmi állás, rang, jó fizetés; Mellette ki van? Egy szikkadt ráncosodó férfi, akinek a frisseségét régen kiszívták a rubrikák, jelentések, kimutatások. Hiába érettségizett, mégis egy nyámnyám ember; Mennyi fiatal van feljebb nála a ranglétrán? Nem is iparkodik felfelé. Azt mondja: neki elég belső elégtétel, ha rendesen elvégzi a dolgát minek erőködjön. Egyszer majd csak észreveszik s javítanak a státusán. Bolond idealista. Azt tartja, hogy elég értelme van így is az életnek. Tanult ember és máshogy látja a világot, mint régebben — ezzel is megelégszik; Be’erázkódott Rontóné, olyan sivár hangulat kongott bélül szivében, agyában. Ez a Béla legfeljebb annyira viszi, hogy szép csendesen beruháakodik évek hosszú során. A végén kalucsnit hord, kapucnit húz a fejére, ha esik s az lesz a legnagyobb promlémája, hogy mennyiért foltozzák meg a lyukas esernyőt. Pedig mindenki előtt ott az érvényesülés útja. Le se kell hajolni, csak nyissa ki a száját jobban, mint a többi. Merésznek kell lenni. Rámenősnek. Állítsa biztosan az ember, amit nem is tud biztosan, mindjárt nagyobb a bizalom. Figyelnek rá, mert zajt csap. TJ ndorodva fordult el Latabár ^ bohóckodásától s emelkedett érzésekkel merült el i ismét a nézőtér szemlélésében. A földszinti páholyból is elég jól végig láthatott az arról eső oldalon; Megint Botosokra tévedt a tekintete. Gyorsan elkapta. Látni ze szereti az ilyen egyszerű emberkéket. Ezek csak végzik birka-türelemmel a dolgukat. Pontos, akkurátos minden szavuk, mozdulatuk. Teljesíti kezük alatt a brigád a tervet, verik az asztalt, ha vetőgép kell s még nincs kijavítva; harcolnak, hogy előleget kapjanak a tagok. Ilyenkor, aratás közeledtével képük megnyúlik, arcukon olyan lesz a bőr, mint a szíj, karjukon szinte pattannak a kidagadó, szikár izomszálak. Majd belepusztulnak, hogy sikerüljön az aratás. Na jó! Meglesz a kenyér, lesz több kukorica, zsír és így tovább; De nem tudják, hogy másik oldala is van az életnek. Nem érzik, hogy jó fent lenni. Egy kicsit páholyból nézni mások erőlködését. Lám, egyszerű brigádtag létére itt ül a tanácselnökkel egy páholyban. Ott elől is kik ülnek? Jó, ólmunkások, sztahanovisták, vezető funkcionáriusok. De az a kopasz ko- bakú, pukkadozó banki könyvelő is ott van köztük. Mennyivel tehetségesebb ember ez a Barta Itt hátul a zsölyében? De a fene se veszi észre. Csendes muzsika. Elkallódik a többi közt. Pedig ő is könyvelő — a jéggyárban. Igen, Kopré Zoltán kevébé tehetséges, de érdekessé tudja magát tenni. Ahogy válla össze-össze- dörgö’ődik enyhén lófark frizurájú felesége karjával, a legédesebb házaspár. Ki gondolná, hogy vagy öt esztendővel ezelőtt kora reggel hálóingben kergetőztek a nyílt utcán, mert a férj visszahallotta a szörnyű hírt. Asszonykája egy tűzoltóval van jóban. S a férfi, a jámbor akikor kezdett gondolkozni, hogy valamennyi barikét csak lezajlott, azokon az öregedő, de befolyásos tűzoltó mindig az ő nejének teszi a szépet.Mositmár szent a béke. Hát nem fantáziadúsabb az életük, mint az övéké? Ah. Ha ennek a teddide- teddoda Bélának elevenebben forogna az esze, de tudna neki segíteni! C zünet következett. Nem jössz, Erzsiké? — indult kislányával Tamásiné. — Nem, kedves — olyan jó egy kicsit pihenni. Egész nap kapáltunk — válaszolt. Igazában alig várta ezeket a perceket. Most az egész nézőtér láthatja, akik kimennek levegőzni, ott haladnak el a páholy előtt. Rontóné a tanácselnökkel elegyedett komoly beszédbe. Botosék odamosolyogták, bólintottak, szájuk mozgásáról látszott, hogy köszönnek. Személyes jóismerősük volt nekik is a Tamási házaspár. Erzsiké — ha leheteti — még peckesebben ült „súlyos’ szomszédjával. Ügy gondolta praktikus észjárásával, hogy mégis megadta a sors azt a kielégülést, ami az ő „politikai tartalmának” megfelelő. Társadalmi kapcsolataiból azért csak kitűnik, hogy több ö, mint közönséges kapáló paraszt. Minthogy adakozón jegyezte meg s mézédesen villogtatta szép fogsorát a tanácselnökre; 1 — A brigádvezetőim — s fejével Botosra intett. — Ismerem. Egy kuláfcnál voltunk valamikor cselédek. Harapós kis ember volt. Emlékszik arra a behemót orvos birtokosra? Akikorára dagadt, mint egy elefánt s ha mint tisztiorvos türelmetlenül elordította magát a városiháza rendelőjében, a szegény betegek már attól rosszul lettek. Nagy szakértője volt a csíramáiénak, meg a savanyúkáposztának; Tanulmányokat írt róla, milyen nélkülözhetetlen egészséges tápláléka a magyar s különösen a kun parasztnak.Ősi kun famíliából származott ember volt ő is, a felesége is. Körülöttük forgott a vérmes kun hagyományokra büszke úri kun-paraszt réteg társadalmi élete. Egyszer — hogy, hogy nem — pofonvágta az én Botos Pista komámat. Nosza ennek se kellett több. Fogát csattogtatva ugrott a marhanagy embernek. Homlokával a hasába öklelt, úgy, hogy a bivalyerős úr összekucorodott. Akkor Pista megragadta fenekén a nadrágot, felemelte s úgy vágta a marhajászolba, hogy csakúgy nyekkent. Aztán felpattant rá s addig taposta tajtékozva, míg a rendőrök el nem cipelték. í? ontó jelentőségteljesen pillan- tott feleségére. Emlékeztette az otthoni véleményére: Látod, hogy karakán ember? — Igen, igen — kedveskedett kényszeredettére- az asszony a tanácselnöknek. — Rendes, jóravaló ember.;; csak azért hiányzik belőle a megfelelő politikai érzék.. Ügy értem, hogy túl balos. Nincs kibékülve á középparasztokkal... Pedig az rossz vért. szül; Most még első a brigádunk, de ha így megy:: s Nem folytatta tovább. Szétnyílt a függöny, de az asszony nem a cin- cogó, hangoló zenekart látta most. a színpadon, falakon, az egész színházon túlnéző szemével. Annak örült, hogy „illetékes tényező” előtt „politikusán lekáde- rezhette” brigádvezetőjét; A tanácselnök maga sem tudta, hogy ebből a véleményből ha nem is minden, de egy parányi lerakodott tudata aljára. Feledésbe merültek az előbbi percek, kezdődött az új műsorszám. (Folyt, köv.)