Szolnok Megyei Néplap, 1956. május (8. évfolyam, 103-127. szám)
1956-05-01 / 103. szám
Éljen a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésének lenini politikája ! f MÁJUS — IFJÚSÁG — SZERELEM | í-’£^*^ríSö®>íC>3Ö§>(PSDfDg^e^^P£D«>!PSD§^^DSPS>^pS^go^D9P§>!DS^g>lC«P§>J^fDS>i>gD^^ TÖTH ISTVÁN; Hej, az a május fa! /4. kiskapuban álltak. A vasgyúró majdnemhogy idétlenül topogott a kislány előtt. Csak koromfekete szeme esdeklett némán Icukára és irdatlan marka csukódott meg nyitódott erőtlenül, ahogy hosszú karja esetlenül csüngött két oldalán. Szeretett volna legalább hozzáérni, de nem veit mersze. Laza, kissé csapott válla meg-megmoccant, mikor a lány fojtottan kuncogott. Hasonlított ez a galamb turbékolásához is, talán attól ömlött el benne az a meleg kábulat. Ö, aki a kovács-üllőt puszta két kezével felnyomja a feje fölé, mikor virtuslcodnak, most itt tehetet- lenkedik egy szőke csitri előtt. Kiszolgáltatva, megbabonázva, ö, aki télvíz idején mezítláb, félmeztelenül szaladt el a kútra s talpa alatt a puha havat pázsitnak érezte, most fázik, reszket attól, hogy Icu- ka csak kikacagja. Olajbarna szeme akkor is nevet, ha észbontóan fi- nomivü szájára komolyságot erőltet. Ó, ds csuda erősek ezek a gyenge teremtések, ha a szerelem igájába tört férfi a lábuk előtt hever. ? Nem lehet kibírni ezt a bénaságot! Jóska úgy érezte, hogy történnie kell valaminek, mert megfullad. Forró pillantása könyörögve tapadt a kedves arcra, keze határozatlanul felemelkedett s darabos mozdulattal közeledett a lány selymesfényű karjához. Már-már elérte a kenyér- barna színű hegyes kis könyököt, mikor Ica. hátának parányi nyomásával beljebb nyitotta a kiskaput, amely nem volt kilincsre csukva. Így — mintha véletlenül történt volna —, hátra- és lelépett a küszöbről, messzebb került a fiú sóvár kezétől. Meleg szellő libbent ki a keskeny nyíláson és a kislány kerek válla felett láthatóvá váltak a kövér orgonabokrok. Lustán himbálóztak s mozgásukban volt valami gunyoros, öreges, hangtalan nevetés. így nevettek felettük a világosszöld levelű, friss szagú akácok, így derült a lágyillatú jácintok között őrködő szobor-törpe. Az apró figura vonásai elmosódtak az este tompa fényében és festett szeme borzongató elevenség hatását keltve bámészkodott ki a léckerítésen. A fiú végkép elbátortalanodott ** a kislány véletlen vagy készakart távolodásától. Édes fájdalmában talán összeroskadt volna, ha fogva nem tartja az a két huncut gödröcske Icuka arcán. Szája kinyílt. és mosolya most simogató, gyöngéd volt. nem olyan vesézö, mint az előző percekben. — Hahaha ... — göndörödött a lány kacaja s ettől a legény olyan bizsergést érzett a két szeme közt, mintha ezer meg ezer orgonaszirmot dörzsöltek volna játékosan az arcához. — Kinevet ? .. Mit nevet rajtam, Icuka? — kérdezte színtelen hangon, — Ázt nevetem, hogy maga is úgy udvarol, mint a Selmeczi Jancsi. — Hát az? — dobbant meg a fiú szíve s az volt az érzése, hogy megint minden erőt kiszippantott belőle valami furcsa igézet. — Hát az hogy udvarolt? — kockáztatta meg kényszeredetten, pedig félt a választól. Hát mind a kettőjüket hitegeti ez a szikrázóhajú kis ördög?! — Nem nekem, hanem Halász Marikának ... Valamelyik este két óra hosszáig álltak a kapuban. Mikor hazaértek, Marika kinyitotta a kaput. Jancsi hirtelen kikapta kezéből a kulcsot s egész este csak így társalogtak: „Adja ide a kulcsot!" — „Nem adom!” — „Ideadja a kulcsot?" — „Nem adom!” ... Jóska megkönnyebbült, de el is vörösödött. Agya majd megpattant, de semmi sem jutott eszébe, hogy tovább vonszolja a beszélgetés fonalát. — Mondom, maga is olyan, mint Jancsi — szólt újból a lány és kívül lépett a küszöbön. A legény érezte kívánatos teste melegét, megrészegült melle büszke, finom- remegésű halmocskájától. — Olyan? — kérdezte sután és kiszáradt torkán csuván sóhajtásszerű hang csuklóit elő. — Tudja, a télén Jancsi elment egy este Marikáékhoz. Vitt magával egy zsebrevaló tökmagot. Leült, elkezdte hámozni a magot a foga közt s míg benne tartott, ott volt a barátnőmnél. Közben egy szót nem szólt, csak ropogtatott. Mikor elfogyott a tökmag, felállt elköszönt. lóska hirtelen feszültséget ér- zett egész testében. Fejében suhogó lüktetés támadt, tovább már nem volt képes uralkodni magán. Hirtelen elkapta a lány tüzes, ruganyos kezét s ügyetlenül magához vonta. Ica viszont résen volt, ösztönösen számított a gyors támadásra. A legény keze szorítására szorítással felelt, de ugyanabban a pillanatban míg kemény kis mellével a fiú mellének feszült egy szem- villanásra, már el is lökte magát Törökszentmiklósi KÖZPONTI ÉTTERMÜNKBEN ebédeljen, vacsorázzon. Leszállítóit árak! OLCSO MENU, ételkttlönlegességek. IIIHIIIi Mezőgazdasági kisgépek, felszerelések, növényvédőszerek, és mindenféle vas- és edényáru beszerezhető a Kunhegyes! Földművesszövetkezet vas és mező- gazdasági szakiizletében és izgató halk kuncogással kipenderült Jóska karjából. — Csak egy csókot, Icuka — szabadult fel az eddig soha ki nem mondott óhaj a legényből. — Még mit nem? — Hát agyonkínoz? — Ha hagyja magát. — Egy csók nem a világ. — Azt. maga csal úgy gondolja. — Dehát mikor? A lány szeme villogott, mint a játékos cicáé. Éberen figyelt a sápadtan lihegő legényre. Hátra nyúlt s dereka mögött megfogta a kapukilincset. Pajkos fény villant eleven szemében, formás teste kissé előrehajolt. Kivárt egy kicsit, majd váratlanul előrelendült. Bal kezével beleborzolt a fiú erősszálú fekete hajába s már is beugrott a kiskapun. Csapódott a kilincs, de ismét kinyílt a kapu. Annyira, hogy az arcát kidugta a résen. — Akkor lesz csók, ha az a pici nyárfacsemete az ereszig ér — mondta sebesen pergetve a szavakat és a ház végén cseperedő fács- kára. intett. — ,.. Viszontlátásra! Mnja Jóska! \t ég másnap is hallotta Jóska a néhány szó kötekedő zengését s a kislány lába szapora kopogását, ahogy a házba beszaladt. — „Muja Jóska! Muja Jóska!” — ismételgette magában kétes kedves- ségü becenevét, de valahogy nem bántotta a dolog. Inkább még szila- jabbá tette. Megállj csak, szőke boszorkány, majd megmutatom, ki a muja. Es akkorát vágott nehéz kalapácsával az üllőn izzó vasra, hogy a lágy fém szétmállott, mint a vaj. — Megbolondultál? — ugrottak el mellőle társai, mert az ütés erejétől még az üllő is megbillent. — De mikor olyan szerelmes vagyok! — ujjongott Jóska s megint óriásit sújtott az üllőre. Aztán ledobta szerszámját és hívta barátait. — Gyertek csak egy percre ... Jókomáim vagytok? — Kit kell megverni? — Ne bolondozz, komoly ügyről van szó. Arról, hogy segítsetek egy fiatal nyárfát elcipelni a kiserdő széléről a Homok utcába. — Neked csakugyan elvette az eszedet a szerelem. — Annyi fantázia sincs bennetek, mint a körmöm feketéje. Ma lesz május első éjszakája. Azt akarom, hogy senkinek se legyen olyan májusfája, mint leukának ■... — Hát miért nem ezzel kezdled. Ott leszünk. I gy történt, hogy május első • a i K reggelén különös árnyék vetődött az Icuka ágyára, mikor a napsugarak aranya ébredő arcán csillogott. Az árnyék símogatóan libegett a párna fehérjén és a kislány üde bőrén. Annak a mezei-virágos selyemkendőnek testetlen üzenete volt a cirógató árnyék, amelyet Jóska kötött a karcsú törzsű nyárfa hegyére. Még azelőtt, hogy a fiatal fát a csemete helyébe ültette ezen a balzsamos szagú, virágok csókjától terhes éjszakán. Az élő májusfa feljebb ért az eresznél, egészen a tető gerincéig. Erőnk szerint . . . Dolgozóink áldozatos munkája, a termelésben való helytállása eredményeként május elsejétől kezdve 6500 közszükségleti cikk árát szállította le a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsai Ez az intézkedés évente mintegy 900 millió forint megtakarítást jelent a lakosságnak. Nincs olyan család, mely ne nyert volna ezzel a határozattal; A tej és tejtermékek árának (a vaj kivételével) mintegy 10—15 százalékos csökkentése, a ruházati cikkek olucsóbbá tétele, s az egyéb könnyítések éreztetik hatásukat minden háztartásban. Legszélesebb mérvű az árleszállítás a ruházati cikkeknél: csaknem valamennyi kártolt gyapjúszövetre és az ebből készült konfekcionált cikkek túlnyomó többségére kiterjed. A pupldn ingek kivételével majdnem ' minden ingféle árát leszállították. A nylon cikkek ára 25 százalékkal csökkent, a divatcikkeké pedig mintegy 15—20 százalékkal. A háztartási cikkek, vegyi áruk és kozmetikai cikkek közül legjelentősebb mértékű a szappan, a különböző tisztítószerek, az alumíniumedények, villamossági cikkek, órák stb. árának leszállítása. Bizonyára vannak olyanok, akjk olcsóbban többet szeretnének vásáro'ná egyéb cikkekből is, többek között húsból és zsírból. A párt és a kormány vezetői is tisztában vannak ezzel az óhajjal, s határozott céljuk, hogy kielégítsék a dolgozók igényeit. Cselekedeteiket azonban nem a vak véletlen, hanem a tervszerű, józan megfontolás, az ország gazdasági helyzetének reális értékelése, a lehetőségek figyelembevétele szabja meg. Népgazdaságunk jelen pillanatban nem képes arra, hogy például hús- és zsírféléből elegendő menny ség ben jóval o’csóbb árut állítson elő. Ez csak akkor lesz megvalósítható, ha pártszervezeteink következetesen érvényt szereznek annak az irányelvnek, mely a mezőgazdaság szocialista átszervezését és a mezőgazdaság terméshozamának állandó' emelését írja elő; Saját keresete elosztásából is tudja minden család, hogy mennyire megszívlelendő az a régi mondás: „Addig nyújtózkodj, ameddig a takaród ér.” így van ez országos viszonylatban is. Jeton- leg a már ismert árleszállításig futotta erőnkből. S a jövőben? Bízvást elmondhatjuk, hogy van lehetőség a jólét további növelésére; Mire alapozzuk ezt? Arra, hogy dolgozó népünk tisztában van azzal: csak a termelés, a termelékenység növelésével, az önköltség, a selejt csökkentésével teremtheti meg a jólét szilárd biztosítékát. Az 1956-os év első negyedévében is túlteljesítették üzemeink (országos viszonylatban) a temeilési és a termelékenységi tervet. Bíztaitő Ígéret ez arra, hogy munkásaink a jövőben is helytállnak, s a dolgozó parasztokkal egyetemben valóraváltják a második ötéves terv irányelveit. Csakis ez teszi lehetővé, hogy többet, s olcsóbban termeljünk, kielégíthessük a fokozódó igényeket. Népnevelőinknek éppen ezért kell most fokozott agitációs munkát kifejteni, hogy minden dolgozóval megismertessék az új ötéves terv irányelveit, felkeltsék az érdeklődést iránta. Megyénk jórészt mezőgazdasági megye, éppen ezért páríszer- vezeteimk a tsz-fejlesztés során is állandóan tartsák szem előtt, hogy a nagvüzemi gazdálkodás térhódítása mezeit 1960-na el kéül érni. hogy az 1955. évinél kb. 50 százalékkal több húst, mintegy 35 százalékkal több zsírt és zsírszalonnát bocsássunk a fogyasztók rendelkezésére; Ez is arra figyelmeztet bennünket, hogy a fejlesztés mellett szilárdítsuk termelőszövetkezeteinket, mert csak a szilárd, jól gazdálkodó szövetkezetek képesek igazán az ilyen nagy célkitűzések megvalósítására: Találkozhatnak népnevelőink olyan nézetekkel is, hogy nem lesz hatásos az árleszállítás. A kételkedők, a kishitűék, s főleg az ellenséges elemek az 1953. évi árleszállítást hozhatják fel „igazuk” bizonyítására. Szánjunk szembe ezekkel a híresztelésekkel, utaljunk arra, hogy az akkori árleszállítás nem volt megalapozott, az ipari termelés egyhelyben topogott, sok iparágban visszaesett, a tsz-fejlesztés üteme lelassult. Most ellen Ven merőben más a helyzet. Iparunk az idén mindenből jóval — férfi konfekcionált ruhából például 48 százalékkal — többet ad át a kereskedelemnek, mint tavaly; Nem fenyeget tehát az a veszély, hogy elfogy valamelyik olyan áru, melynek most szállították le az árát. Pensze ez még nem minden. Pártszervezeteinknek meg kelj akadályozni, hogy kereskedelmi szerveink kisebb módosításokkal drágábban adják az egyes áruféleségeket. Az ilyen esetek ellen fellépni. a dolgozók jólétéért alapos munkával küzdeni, — minden párttag fontos kötelessége. Kössünk gyiimölcsértékesítési szerződést almára, őszibarackra, csemege és étkezési szőlőre, málnára és köszmétére a löldmnvesszövetkezettel Művelési előleg! Biztos áraátvétel! A hőség beszorult a házak közé. Kivonulás után mindenki igyekezett a szabadba, ahol már a koradélelőtti órákban sem lehetett lacikonyhákhoz, sör-sátrakhoz hozzáférni. Néhány előrelátó öreg ingujjra és zoknira vetkőzve falatozott a pázsiton aktatáskából, élvezte a napot és a friss kósza szellőt. Duzzadt a jókedv és egyszer csak tele volt vele a Népliget. Bennem mégis szomorúság ömlött el. Apró lánykacagások, létraszárként egymást támasztó párok: megannyi tüske. — Egyedül voltam. Szerencsére összetalálkoztam Károllyal, akit 7 éve nem láttam. Be- lémkarolt, s hagytuk, hogy vigyen magával a tarkán kacagva hömpölygő emberáradat. — Tudod — mondta Károly komolyan — néha minél több ember van körülöttünk, annál jobban érezzük az egyedüllétet. Tavaly is szép volt a május elseje, és én egyedül sétáltam. De egyszerre furcsa villamosáramok kezdtek zsi- bogni bennem, önkéntelenül körülnéztem. Égő fekete szempár tapadt rám. Lány állt egy fának lámosz- kodva, piszeorrú, fiúsán rugalmas fekete lány. Nézett. Hetykén, kihívóan. Kacagás bujkált érett tagjai körül. Vonzott, s taszított, ingerelt és lehűtött egyszerre. Elindultam. Akkor ijedten rebbent, idegesen felkacagott, s eltűnt a lombok között. Egyszerre forró lett körülct- iem a levegő, kiszárította a torkomat, megizzasztott. Utána megyek — határoztam el s már léptem volHtRCZEGH LÁSZLÓ: 'fóedued . na, de nem engedelmeskedett a lábam. — Hogyan szólítsam meg? Hiszen nem ismerem. És csak úgy „leszólítani”? Nem, nem! Azt lehetetlen! Nem megyek! .:; De ha megyek is, mit mondanék neki? -- Bocsásson meg, olyan ismerős .;. — Szinte magam előtt láttam gúnyos tekintetét! Nem! Ez jócska trükk”. .. valami szellemeset, valami nagyon meghökkentőt kellene.;; De mit? Az ördög vigye el, hogy ilyen gyámoltalan vagyok ... Közben telt az idő, és én ott álltam egyhelyben; — Megvan! Nagyszerű! Odaállok eléje így és azt mondom: No, mi újság Salgótarjánban? Mire ő meglepődik: Hisz én sohasem voltam Salgótarjánban. — Nem baj, én sem, de hát valamit csak illik kérdezni? — Elresteltem magam. Ostoba, éretlen vagyok. Gyerünk haza! De csak pár lépésre tellett a határozottságomból. Rettenetes düh fogott el. Fellázadok a társadalom íratlan törvényei ellen..: Egyszerűen odamegyek hozzá és megismerkedem vele: Bocsásson, meg, igenis ismerkedni akarok! — Már nevettem és futottam keresztül a gyepen. — Bocsásson meg, igenis ismerkedni akarok... — hajtogattam, de a lombcsoport mögött csak rengeteg ember sétált a kavicsos úton, ő nem volt sehol. Vesztett remény csorgatta végig rémületét gerincemen. Valami kétségbeesett szelesség vitt előre, keresztül a sokaságon : ■ . — Ott van! — ujjongtam fel —, piros kardigán, szürke alj. ö az! ö az! — De amikor melléléptem, idegen arc fordult felém. — Bocsánat — dadogtam leforrázva s egyszerre üres lett körülöttem a világ. Aztán szembe jött velem. Most már futni kezdtem, mintha attól félnék, köddé oszlik a tünemény. Egyszerre ott állott előttem, csodálkozva. Nem ő volt, és ettől kezdve egyre csak olyan nők jöttek felém, akik hasonítottak hozzá és én mindannyiszor felültem képzeletem kegyetlen csalóka játékának. Már nem voltam ura magamnak. Szelesen futkároztam végig a kavicsos utakon, százszor is elhatároztam, hogy hazamegyek, de nem birtam keresztültörni magam a Népliget bűvkörén. És akkor valóban megpillantottam. Egy pádon ült. A felhőket nézte, mint öltenek furcsábbnál furcsább alakot. Teljesen elmerült ebben. Szemtelenül, észvesztőén és idegesítően szép volt és kitudja, hány férfira nevetett rá azóta biztatóan, kihívóan?! Eltsétáltam előtte. Észre se vett. Az ötödik sétálásnál aztán határozottan odaléptem, — Megengedi? — A vérem is elhűlt, a hangom nevetségesen vékony és rekedt volt. — Tessék. Éppen menni készültem. Felállt, fagyos volt, hideg, elutasító. — Voltaképpen én is, csak.:; gondoltam ..: De hát akkor.;. Én igenis ismerkedni akarok — kiáltottam harsányan, majd összevissza hebegtem előítéletről, lázadásról, és tudtam, hogy mindez zagyva értelmetlenség. Elcsuklott a hangom. Erre kipukkadt belőle a kacagás. Nevetett, hogy a könnyei is kipotyogtak, mégis annyi szeretet, annyi gyöngédség volt tekintetében, mint -"’kor a pólyásbaba esetlen kis mozdulatain nevetünk. — Kinevet? — kérdeztem tágra- meredt szemmel, ö gyorsan igent bólintott, szólni nem bírt a nevetéstől. — Nevetséges vagyok? — Igen — felelte, de hirtelen abbahagyta a kacagást. — Viszontlátásra — mondtam, s lehorgasztott fejjel indultam el. — Várjon! — kiáltott utánam s kecses mozdulatokkal termett mellettem. Egyszerre csordultig lettem érzésekkel. Olyan jó lett volna megszorítani erős kis kezét. Hallgattunk. Valaki ócska dalt nyekergelett egy hangóharmonikán, de én még életemben nem hallottam szeb muzsikát. — Maga a 35-össel megy, ugye Én trolira szállók. Megragadta a kezemet, megszór tóttá, s mire csak egy szót is szó hattam volna, fellépett a hirtele elénkgördülő kocsira. — Várjon! Várjon . -.;! Károly itt szünetet tartott. — Igen, Károly — szóltam nel —, sokszor két ember élete egy pl lanatra találkozik, aztán rohan te vább, mindkettő mint üstökös pályáján. Egyszer én is összemosc lyogtam egy villamoskalauznőve Szép volt, szőkeségéből úgy sütő: felém kék szeme, mint a búzaviráí ha kinéz a kalászok közül. És soh se láttam aztán. Szépek ezek a pi lanatok, a végtelenség él bennük. Károly nem figyelt a szavaimr; Folytatta. És amikor egy hónappal kd sőbb megkértem a kezét;.. — Mit csináltál? — Jól hallottad. Ott dolgozott s üzemben, csak éppen másik osztd lyon, és én nem vettem észre. Szc val, amikor azt kérdeztem tőli akar-e a feleségem lenni, azt monc ta, persze, hiszen ő már akkor elhs tározta, hogy a feleségem lesz, ami kor először látott egy termelési éi tekezleten. Különben gyere fel, is merkedj meg vele. meg a fiúnkká aki énpen ma egy hónapos. ... Nem mentem, maradtam, hál ha rám is rámmosolyog valaki. De nem mosolygott senki;