Szolnok Megyei Néplap, 1956. április (8. évfolyam, 79-102. szám)
1956-04-03 / 80. szám
4 SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 100«. április a. HÍREK T ű n ő d é s 1955 májusában betegség döntötte le lábáról Kérdő Imrét, a Mezőtúri Gépállomás egyik kiváló traktorosát. Tíz napig nyomta az ágyat, s miután ki- kecmerkedett a betegségből, bement a gépállomás irodájába, Patkós Gáborhoz, az ÜB akkori elnökéhez. — A táppénz iránt érdeklődöm — szólt szerény szavakkal. — Majd megkapja — volt a rövid válasz; Ha már a felelet rövid, gondolta magában Kérdő elvtárs — nyilván az idő is rövid lesz, amely alatt kiutalják a 300 forintot. Teltek a napok, múltak a hetek, egymást követték a nyári, őszi és téli hónapok. Közben — persze egyre többet levetkőzve az eredeti szerénységből — mind gyakrabban emlegette Kérdő Imre az ismeretlen utakon kódorgó pénzecskét. Addig-ad- dig emlegette, hogy egyszer csak lemondott Patkós az ÜB elnökségről; Szerencsére hamarosan megválasztották az új ÜB-elnököt, Varga Sándor személyében. Kapta magát Kérdő eűvtáms, a elpanaszolta neki az érthetetlen pénzhistóriát, Varga Sándor fejét csóválta, füüibövót vatoarta, rosz- szallást mormogott s „azonnal” intézkedett. Csakhogy a szó, úgylátszik, ezúttal sem passzolt a cselekedettel. Mert az eltelt napok és hetek ismét hónapokká nőttek..: Kérdő elvtárs futkosott a fűhöz, onnan meg a fához, majd újból vissza a fűhöz, de sehol sem történt kézzelfogható intézkedés. Végül gondolt merészet, a fűtői-fától elment egyenesen Ka- nalovits elvtárshoz, a gépállomás igazgatójához. Nála már hajszálpontosan egybevágtak a szavak a tettekkel, ö ugyanis csak annyit mondott: — Nem tartozik rám. — S már indult is tovább, a füle botját sem mozdítva az unalmas táppénz dologban. Kérdő elvtárs most a fejebúbját vakargat- ja ráérő idejében. Tűnődik, egyre csak azon tűnődik, ezekután kihez forduljon panasz- szal, ha már a főfő sem intézkedik. BUSI VINCE •=* Egyre több főldművesszövetkezet kapcsolódik be megyénkben a községekben és városokban beindult tisztasági hónapba. Az igazgatóságok megbeszélték az ezzel kapcsolatos tennivalókat. *— A Szolnoki Kiskereskedelmi Vállalat dolgozói felkészültek az április 4-i nagyobb forgalomra. Különösen az 1-es és a 61-es boltokban látható a nagyobb árubőség. Húsárukból, tejtermékekből és egyéb élelmiszerekből kb. 100 mázsa, asztali borból 100, sörből 110 hektoliter, tojásból 60 000. Mintegy 20 mázsa tonhal és 10 mázsa élőhalból vásárolhatnak a dolgozók. Ezek mellett kommersz- likőrből és sok édesáruból van nagy választék. F- Fegyvemeken tatarozzák a kulturotthont. A községpolitikai tervből 50 000 forintot fordítanak erre a célra. •** A Magyar—Szovjet Társaság és a Társadalom- és Természettudományi Ismeretterjesztő Társulat orvosi szakosztálya 1956. április 8-án délelőtt fél 11 órakor Szolnokon, a Verseghy Gimnázium dísztermében orvosi konferenciát rendez. Dr. Hetényi Géza akadémikus, egyetemi tanár az „Ulcusbetegség néhány problémája” címmel tart előadást. — A kunszentmártoni Zalka Máté Tsz 1956. évi hízottsertés beadását 66,7 százalékra teljesítette. <—i Tisssaörsön a kulturház mellett 19 000 forintos beruházással gondnoki lakást építenek. —< A MÉSZÖV dolgozói folyó hó 3-án fél 5 órai kezdettel műsoros esttel ünnepük meg felszabadulásunk 11. évfordulóját, a Földművesszövetkezetek Kulturotthoná- bam Új fűszer és csemegebolt nyílt Turkevén Az utóbbi hónapokban egyre nagyobb érdeklődéssel figyelték a tur- kevei háziasszonyok a Kossuth Lajos utcában az új fűszer- és csemegeboltnál folyó építkezést. A sok várakozás után az elmúlt vasárnap került sor a megnyitásra. Az új üzletet a budapesti fűszer- és csemegeboltok mintájára építették. Tiszta és higiénikus. Már az építkezés kezdete előtt gondoltak a személyzet kényelmére is. Részükre külön öltözőt készítették mosdóval és öltözőszekrényekkel. Az új földmű vesszövetkezeti fűszer- és csemegeboltban bőséges áruválaszték fogadja a vásárlókat. Nagymennyiségű paprikás —< kolozsvári, sózott teaszalonnát, császárhúst és szalámit tartósítottak, amit most itt hoznak a vevők elé. Itt kerül eladásra a Harcos Termelőszövetkezet üvegházaiban termelt primőr áru: a korai retek, karalábé, karfiol, paradicsom, zeller és zöldhagyma. Kezdetben még egy műszak lesz, de a nyári nagy munkák alatt reggel héttől este 8 óráig tartanak nyitva. Orosznyelvű szavalóverseny Orosznyelvű szavalóverseny zajlott le a napokban a szolnoki Varga Katalin Leánygimnázium előadótermében. A versenyt az MSZT Pedagógiai Szakosztálya és a DISZ rendezte. Mind a középiskolák, mind az általános iskolák szavaiéi nagy felkészültségről, kitűnő tárgyi tudásról, az orosz nyelv szere- tetéről tettek tanúbizonyságot; A döntés nehéz volt, mert a jók közül kellett kiválasztani a még jobbakat. A „Fiúgimnázium legjobb szavaiéi” címet nyerték: Ladányi Pál és Balázs Mária, Tatjána levelének művészi előadásáért. Dicséret illeti még Szántó Máriát, Gáli Mihályt, Egri Istvánt, Danka Olgát. A Leánygimnáziumban első lett Bállá Erzsi Majakovszkij „Lenin” c. költeménye tolmácsolásáért. A Közgazdasági Technikumot sikerrel képviselte Halász Margit. Az általános iskolák is nagy számban küldtek kiváló szavalókat. Éliás Margit V. osztályos, Balázs Éva VI. osztályos. Vall Klára VII. osztályos, Nagy Mária és Csendes Csaba VIII. osztályos tanulók lettek az elsők; Képes riportkönyv Kínáról Kína címen megjelent az Országos Béketanács „Mi van a nagyvilágban” sorozat legújabb kiadványa. Az újszerűén összeállított, gazdagon illusztrált füzet Félix Pál és a tavaly Kínában járt Tar- dos Tibor, Toncz Tibor és Rév Miklós közös munkája. A brosúra színesen és szemléletesen ismerteti Kína jelenlegi fejlődését és problémáit, riportokat közöl a kínai nép életéből, fényképekkel és rajzokkal hozza közelebb hozzánk a 600 milliós Kínát. A füzet 1,50 forintos áron kapható a városi, üzemi és községi békebizottságoknál, valamint a hírlapárusoknál. A nagy értlehlődésre való tekintettel az U J 1 D O ára 1956. április 1-től • jelentősen csökkent A lap űj ára 1 hóra 6.— Ft negyedévre 18.— Ft félévre 36.— Ft 1 évre 72— Ft A példányonkénti ár 3.— Ft-ről 1.50-re csökkent. Az Ü.t IDÓ előfizethető és példányonként is kapható minden postahivatalban és a postás kézbesítőknél. A LABDARÚGÓ NB II-ÉRT Hősies küzdelem után tíz emberrel is győzött a Törekvés Sxotnoki Törekvés—Békéscsabai Építők 2.1 (O ; O) Szolnok; Törekvés pálya, 4500 néző, vezette: Tárkány (Szeged), (Megyeri— Nagy). Szolnok: Solti — G. Kiss, Fackelmann, Kegyes — Lazányi, Bagó — Hé- ricz, Tóth L.„ Horváth, Csábi, Iván. — edző: Kolláth F. Békéscsaba; Andó — Weiner, Fülöp, Pécsi — Portörő, Mitykó — Cslcsely, Kliment, Gyebnár, Szabó, Sípos, edző: Kalmár György. Hatalmas érdeklődés mellett — Jó pályán — kissé borongós, de „Ideális“ íutball-időben játszották le a mérkőzést, mely mindvégig változatos, szép küzdelmet hozott. Szolnok kezdi a Játékot és azonnal támadásba lendül. Csábi, majd Tóth révén veszélyeztet. Az 5. percben Csábi egy előreívelt labdára nagy iramban ráfut, egyszerre ugranak a kapussal a levegőbe, Andónak sikerül a labdát elütni s a nagy lendülettel futó Csábi beesik a hálóba, oly szerencsétlenül, hogy ájultan terül el. Az odarohanó vezetők és orvosok sem tudják eszméletre kelteni és kénytelenek azonnal a kórházba szállítani, anélkül, hogy magához térne, A legjobb szolnoki csatár szerencsétlen esése után a nézőtéren és a pályán egyaránt óriási Izgalom, majd levertség lesz úrrá, amely kiterjed a vendégcsapat tagjaira is. Kiegyenlített mezőnyjáték alakul ki, némi szolnoki fölénnyel, melyet veszélyes csabai támadások szakítanak meg rövidebb- hosszabb Időre. A félidő vége felé előbb Horváth labdája a felső lécre esik, majd Iván remek közbelépését védi kitűnő reflexei Andó; A szünetben valóságos ostrom Indul a telefon ellen, hogy valami hírt kapjanak Csábiról. Végre dr. Várhelyi Béla, a Társadalmi Szövetség elnöke hozza a hírt, mely szerint a kitűnő csatár könnyebb agyrázkódást szenvedett. Súlyosabb sérülése nincs s pár nap múlva rendbejön. A hír hatására jóleső megkönnyebűlés következik a szurkolók és a szolnoki játékosok között is. Szünet után felzúg a lelátón elhelyezkedők hangja, — zúg a hajrá Szolnok — és már az első percben eredmény születik. Iván sarokrúgást ível a kapu elé, a védők a hátrább álló Horváth elé fejelik, áld azonnal nagy erővel kapura lő és jól eltalált bombája a védők között a léc mellé vágódik. 1:0. Továbbra Is a hazaiak vannak támadásban. A 14. percben Iván elhúz őrzői mellett, beadását Hérlcz tisztán kapja, egyet lép és remek lövése pontosan a léc mellett jut a hálóba. 2:0. A csabaiak fokozzák az Iramot és több szép akció után Cslcsely már két perc múlva 2:l-re javít. A 17. percben Solti csak nagy szerencsével menti meg hálóját az újabb góltól, amikor a kapulécről visz- szapattanó labdát megszerzi. Mindjobban kidomborodik a csabaiak fölénye, és a szolnoki védelem csak nehezen tud felszabadulni a közel 15 perces nyomás alól. Ekkor a szolnokiak csonka csatársora is vezet néhány szép támadást, de Horváth újabb nagy lövése a kapus zsákmánya lesz, Héricz gólját pedig — les címén — a játékvezető nem adja meg, Az utolsó percekben ismét a vendégek támadnak, de jó helyzetekben vagy a tömörült védőkben akad el a labda, vagy a kapu mellé kerül és az eredmény nem változik. A hazai csapat legeredményesebb csatára nélkül — tíz emberrel, kemény küzdelemben szerezte meg az értékes két pontot, mellyel a táblázat élére került. Solti bemutatkozása jól sikerült, egy-két kifutása és néhány macska- ugrás-szerű védése nagy sikert aratott, és ami fő, a szerencsével sincs hadilábon. A hátvédhármasból Fackelmann mindvégig, G. Kiss és Kegyes főként az első félidőben voltak jók. A fedezetek közül most Lazányi volt a jobb, de Bagó Is megfelelt. — A támadó sor néhány emberrel is sok veszélyes támadást vezetett. Elsősorban Iván harcos kedve és támadó szelleme dicséretes, Hérlcz ezúttal a szokottnál többet vállalt a munkából. Gólja szép teljesítmény. Horváth szép gólja mellett hasznosan játszott. Tóth L. fáradhatatlanul épített, de szükség esetén a védelemnek Is segített, a lövésekkel azonban adós maradt. A vendégcsapat sportszerűen küzdött és második félidőben fölényével — ha az átütő erő nagyobb — akár a két pontot is megszerezhette volna. Legjobbjai: Cslcsely és Portörő voltak. A nap egyik legszebb jelenete az volt, amikor a mérkőzés után a csabai kapus belátogatott a hazaiak öltözőjébe és csapata jókívánságát tolmácsolta a sérült Csábi felé. A játékvezető általában jól működött. Egy-két ítéletével a közönség- nem értett egyet, de a túlfűtött légkörben nem is volt csodálható. Nyilatkozatok a mérkőzésről: Kalmár György, a békéscsabaiak edzője: Kitűnő mérkőzés volt, ha csaté-» ralnk lövését szerencse kíséri, mi nyertünk volna. Dr. Várhelyi Béla, a Megyei Társadalmi Szövetség elnöke: A csapat hősi magatartással leküzdötte legjobb játékosának elvesztését és az adott körülmények között megérdemelten győzött a jó formában levő csabaiak ellen. — Perlaki, a békéscsabai szurkolók vezetője: A vereseg ellenére is örülünk, hogy eljöttünk Szolnokra; mert az idény eddigi egyik legizgalmasabb, legszebb mérkőzését láthattuk. H. GY, KELETI CSOPORT: 1. Szolnoki Tör. 6 4 2 — 15: 8 10 2. KISTEXT 6 4 1 1 17: 7 9 3. Bpesti Törekvés 6 3 3 — 6: 3 9 4. Kecskemét 5 3 2 — 5: 1 8 5. Diósgyőr 5 4 — 1 18: 6 3 6. Bpesti Spartacus 6 2 4 — 10: 8 8 7. Nagybátony 6 3 — 3 12:10 6 8. Gödöllő 6 1 4 1 4: 4 6 9. Debrecen 5 2 2 1 6: 5 6 10. Salgótarj. Vasas 6 2 1 3 6: 8 5 11. Bpesti V. Meteor 5 2 — 3 8: 8 4 12. Békéscsaba 6 2 — 4 7:10 4 13. Pereces 5 1 — 4 6: 9 2 14. Miskolc 6 — 2 4 4:11 2 15. Eger 6 1 — 5 9:22 2 16. Özá 5 1 4 3: 9 1 Legújabb jelentés Csábi József egészségi állapotáról A vasárnap lejátszott Szolnoki Tőrek« vés—Békéscsabai Építők NB n.-es label árún ó mérkőzésen könnyebb agyrázkódást szenvedett Csábi József egészségi állapota örvendetesen javult. Mai napon már elhagyja a kórházat és minden remény megvan arra, hogy rövid pihenés után újra játszhat. Sportbarátok, figyelem! SPORTVONAT INDUL KECSKEMÉTRE az április 8-án sorrakerülő Kecskemét—Szolnok NB II. labdarúgó mérkőzésre. Indulás délelőtt 10 órakor. Visz- szaérkezés a kora esti órákban. Részvét teli díj személyenként 15.60 forint. Jelentkezés szerda estig Vészeiéi János és Halász Gyula sporttársaknál, a szokott helyens A megyei labdarúgó bajnokságért Mezőtőrt Traktor—Marfűi vörös Lobogó 1:1 (0:1) Mezőtúr, városi pálya. — Mezőtúr: Kerekes — Molnár, Gáspár, Veres — Kun, Takács — Csete, Csurgó, Schultz, Máté, Papp. Martfű: Csendes — Katona, Seres, Pál — Varga, Szűcs — Kun, Maneza, Mezőteleki, Mlkus, Bóka. Góllövők: Máté, illetve: Mezőte- lekl. Az első félidőben a hazai csapat fölényben játszott, de csatárai sok gólhelyzetet hagytak kihasználatlanul. A martfűiek szórványos lefutásokkal próbálkoztak, melynek során Mezőteleki révén meg Is szerezték a vezetést. Fordulás után az ötödik percben Máté egyenlített. Továbbra is a mezőtúriak rohamoztak. A 65-lk percben a játékvezető a hazaiaknak egyik gólját nem adta meg. Emiatt a közönséget a pályára való berohanásától csak a rendezőség és a rendőrség tudta megakadályozni; Mezőtúrt Traktor Ifi — Martfűi Vörös Lobogó ifi 8:1, Szolnoki Törekvés n. — Szolnoki Törekvés APF 3:3 (1:1) Törekvés pálya, 2000 néző, vezette: Varga II. (Békéscsaba). Szolnoki Törekvés II; Cselényl •— Istvánl, Ozsvár, Sándor — Lengyel, BozóM — Csák, Dobos, Juhász, Illés Csényl; Törekvés APF: Bánhalmi — Veréb, Rózsahegyi; Földes — Rontó, Bagl — Fehér, Grámán, Horváth, Kálmán, Magyar. A mérkőzés nagyobb részében a Törekvés IL volt enyhe mezőnyfölényben, mégis az APF érte el az első gólt a 30. percben. Az egyenlítést a 37-ik percben 11-esből Bozóki szerezte meg. Szünet után folytatódott a Törekvés APF mezőnyfölénye, de a jól védekező ÁPF védelem élén Bánhalmi K5sr5netnytlvánítáő A Szolnoki Kiskereskedelmi Vállalat vezetőségének, pártbizottságának, üzemi bizottságának, valamint a vállalat ösz- szes dolgozóinak és férjem munkatársainak ezúton is hálás köszönetünket fejezzük ki a férjem halálával bennünket ért mély gyászunkban megnyilvánított jóleső őszinte részvétükért és nagylelkű anyagi támogatásukért. — özv, P, Szabó Józsefné és gyermekei. Nyilttér* Kreltz Aranka törökszentmiklósi Balia telep 65. sz. alatti lakosért semmiféle felelősséget nem vállalok, Kreltz Olivér Törökszentmiklős, Táncsics U; 5. (*Az e rovatban lévőkért sem szerszerkesztőségünk, sem kiadóhivatalunk semmiféle felelősséget nem vállal.) MÉRLEGKÉPES vezetőkönyvelőt azonnali felvételre keresünk. Cím a kiadóban; VEZETŐ főszakáes 30 éves gyakorlattal Állami Gazdaságba elhelyezkedne. Csá- nyi László Kunmadaras, (reptér). ELADÖ gumikerekű kocsi, — lószerszám, többféle gazdasági szerszám. — Deák, Szentes, Pálya u, 3. Kenyérgyár mögött; NAGYMENNYISÉGŰ őlomzárolt lucernamag eladó vagy takarmányért elcserélhető. Érdeklődni lehet: Bercsényi Mezőgazdasági Termelőszövetkezet Mezőtúr, Kossuth u. 67, A NAGYKUNSÁGI Állami Gazdaság Kenderesszigeti Központja végzett és gyakorlattal rendelkező agronomusokat és brigádvezetőket keres azonnali belépésrekapussal csak nehezen adta meg magát. A 21-ik percben és a 39-ik percben elért góljaival már 3:l-re vezetett és biztos győztesnek látszott a Törekvés II., amikor az APF kitűnő hajrával 3:2-re, majd 3:3-ra javított és megérdemelten szerezte meg a kissé elbizakodottan játszó ellenfelétől az egyik bajnoki pontot, • Törökszentmiklósi Bástya — Ujszászi Törekvés 6:0 (2:0) Törökszentmiklős, vezette: Farkas (Debrecen). Törökszent- mlklós: Emszt — Balpataki, Szecsei, Ráczl — Kenyeres, Márton — Darvas!, Hálák, Szűcs, Szakái, Kriston. Ujszász: Kelemen — Tóth, Molnár. Pataki — Nagy, Földi — Varga II., Hőgye, Ungi, Király, Kővári. Góllövők: Darvasi (3), Szűcs (2) és Kriston. A Bástya végig fölényben játszott. Az újszásziak a második félidőben teljesen visszaestek, nem bírták erőnléttel. Jók: Kenyeres, Darvasi, Hálák, illetve: Tóth, Balpataki, Kővári. • Törökszentmiklósi Bástya Ifi—Ujszá- szi Törekvés Ifi 3:2. Törökszentmiklósi Vasas — Szolnoki Szikra 1:0 (1:0) Szolnok, Forgalom pálya, vezette: Höfflinger. Törökszentmiklósi Vasas: Csikós — Balázs, Tóth I., Pintér — Mihók, Szabó — Bíró, Kovács, Küss, Lesitz, Fekete. — Szolnoki Szikra: Helmreich — Dobos, Kuruez, Kádár — B. Simon, Török — Pálinkás, Rüek, Tamasi, Baricza, Bolyhos. Góllövő: Kiss. Inkább küzdelem folyt, mint játék. A vendégcsapat megérdemelten szerezte meg a két pontot. A *S mázsa teherbírású laposkocsi 350x130 cm platóval, felújított gumikkal kézifékkel eladó. Kocsigyártó KTSZ Kisújszállás; SZAKKÉPZETT villany- és autogén hegesztőt felveszünk. Közlekedési Építő Vállalat. Szolnok, Rákóczi u. 6, A TISZAFÖLDVAH1 Földművesszövetkezet azonnali belépésre keres gyakorlattal rendelkező kontírozó könyvelőt és segédkőnyvelőt. Jelentkezni lehet: a földművesszövetkezet Irodáján, Tisza- földváron.FŰTÉSTECHNIKÁBAN és épületgépészeti tervezésben gyakorlattal rendelkező gépészmérnök, vagy gépésztechnikus alkalmazást kaphat, mint „tervező“. — MAGASÉPITÉSZET1 költségvetés árelemzésében gyakorlattal rendelkező „árelemző“ alkalmazást kaphat. MAGASÉPITESZETI rajzolás, illetve szerkesztésben gyakorlott férfi munkaerő :,szerkesztői“ minőségben alkalmazást nyerhet. — Jelentkezési hely: Szolnok megyei Állami Építőipari Vállalat Irodaház, n. em. személyzeti osztály. VILLANY HEGESZTŐKET azonnali belépésre felvesz: Szolnok megyei Mező- gazdasági Gépjavító V„ Vöröshadsereg út 33. szám; >MWW«W»«W*WW»»» < •» »*♦ ' ,»-**♦♦ ♦♦♦♦♦♦Szolnok megyéi NÉPLAP politikai napilap A megyei pártbizottság és a megyei tanács lapja Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős szerkesztő DÁVID FERENC Előfizetési ár 1 hóra: 11 forint Terjeszti a Megyei Hírlaphlvatal Szolnoki Nyomdaipari Vállalat Szolnok, Malinovszki u. 19 Felelős vezető: Mészáros Sándor hazai csapatból Bariczát, a második félidő 20-lk percében durva Játékért ki* állították, Jók: Tóth L; Illetve B. Simon, • Törökszentmiklósi Vasas Ifi—Szolnoki Szikra Ifi 5:0. Jászberényi Fémnyomó Vasas — Kar- cagi Szpartakusz 3:2 (1:1) Karcag, 900 néző, vezette: Almásl. — Jászberény: Lauer — Fehér, Turóczl, Apter — Gere; Elidesz — Szigeti, Nagy, Mucza, Sebestyén, Fülöp. Karcag: Borsós — Soós; Pallagl, Székely — Zilahi, Pasek — Ba- lyi, Vernicz, Fazekas, Tóth. Az első félidő egyenlő erők küzdelmét hozta; A játék főleg a mezőnyben folyt, a csatárok alig-alig tudtak összehozni komolyabb helyzetet. Az első gól a 41-ik percben esett. Szabadrúgás szállt a Vasas kapu előterében. A védők tétováztak Tóth kapuja előtt, a labda Molnár elé pattant, aki közelről a hálóba gurított. Kezdés után Vasas támadás alakult ki a jobboldalon. A Szpartakusz védők mind oda tömörültek és a labda Szigeti lövése nyomán a kapufáról a hálóba vágódott. Fordulás után .fokozatosan a Vasas ragadja magához a kezdeményezést, több nagy helyzetet hagyott ki, végül a 14-lk percben a hazai kapu előtti szögletrúgást Mucza gyengén fejeli és mielőtt Borsós elcsípné, az egyik játékoson iránytvál- toztatva kapuba jut. A 20-ik percben Sebestyén góljával 3:l-re alakul az eredmény, majd váratlan Szpartakusz támadás után Molnár szép lövése jut Lauer hálójába. A gól fellelkesül a hazai csapatot, veszélyesen támadnak, de az eredmény már nem változik. Jók: Elidesz, Mucza, Szigeti, Sebestyén, Illetve: Zilahi (a mezőny legjobbja), Székely, Vernicz. Jászberényi Vasas Ifi—Karcagi Szpartakusz Ifi 1:0. * Szolnoki Kinizsi—Mezőtúri Honvéd 2:l> (1:0) Szolnok, cukorgyár! pálya. Alacsony színvonalú mérkőzésen megérdemelten győzött a hazai együttes. A cukorgyáriak egy 11-est kihagytak ; Az Ifjúsági mérkőzés a vendégek késése miatt elmaradt; * Kunhegyes! Traktor—Szolnoki Bástya 2:1 (0:0) Szolnok, vidámkertí pálya, vezette: Szathmári. Igen alacsony színvonalú játék alakult ki mindkét részről. Ennek ellenére a kunhegyes! együttes rászolgált a győzelemre. Ifjúsági mérkőzés elmaradt a vendégcsapat késése miatt. Jászberényi Aprító Vasas — Jászapáti Törekvés 3:0 (1:0) Jászberény, 2000 néző, vezette: Balezó. Góllövők: Valdeek, Szentannai, Rétsági. Az első félidőben változatos, helyenként szép játék alakult ki. A Vasas csatársora sokszor túl- kombinált. Csak az első félidő végén alakult ki döntő Vasas fölény, amit Valdeek góllá értékesített. A második félidőben fokozódott az iram, a hazai csatárok sok Jó helyzetet hagytak kihasználatlanul, Az utolsó negyedórában a Vasas ragadta kezébe az Irányítást s fölényét újabb két gól igazolta. A jászapátiak szívósan védekeztek, de a jászberényiek győzelmét nem tudták megakadályozni. Jók: Nikolicza, Udvarias; Schmid, Szentannai, illetve: Kökény; Modla, Ecseki; Jászberényi Fémnyomó Vasas ifi—^ Jászapáti Törekvés ifi 3:2. \ aprÓhirde té se k: