Szolnok Megyei Néplap, 1956. január (8. évfolyam, 1-26. szám)
1956-01-26 / 22. szám
1956. január 26. SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 5 Kunszentmárton ipara Kunszeritmárton járási székhely, a Tiszazug szíve, központja. Forgalma egyre növekszik. Ide telepedtek le azok az üzemek, ipar- vállalatok, melyek nélkülözhetetlenek ma már a járás lakosságának ellátásához. Országos jelentőségű nagy gyárak nincsenek itt, annál több a kis vállalat. Ezek a helyi igényekhez alkalmazkodva, dolgoznak s éppúgy hozzátartoznak a község életéhez, mint a termelő- szövetkezetek, az állami gazdaság, a gépállomás. Nézzük meg, milyen munkát végeznek ezek az üzemek, mi újság a mezőgazdasági jellegű község iparában? A Vegyesipari Javitó Vállalat jól ellátja feladatát. Éves tervét több mint 18 százalékkal túlszárnyalta. A lakosság igényeinek kielégítésére az év folyamán kb. 10.000 darab füstcsövet gyártott és valamennyit Kunsz^ntmá r tanban értékesítette, nagyrészt a földimű- vesszövetkezet boltjaiban. A szolgáltatásokon és javításokon kívül dolgozott a Tisza Cipőgyárban, Malomipari, valamint az Építőipari Egyesülésnek. Egyszóval azoknak a vállalatoknak a munkáját segítette elő, amelyek a lakosság szükA község képéhez tartozik a mű ma lom magas épülete. Itt nagy átszervezést hajtottak végre ebben az évben — villamosították az üzemet. A munkák azonban sokáig húzódtak — így tervét csak 76 százalékra teljesítette. Ez azt jelenti, hogy 158 vagon termény őrlésével maradt adós. A korszerűsítés után azonban minden feltétele megvan ahhoz, hogy mielőbb pótolja lemaradását; A Sütőipari Vállalat is jó munkát végzett: 40 százalékkal több cserekenyeret adott a lakosságnak, mint az elmúlt év folyamán. Gépi berendezései is javultak ... És mégis — a kunszentmártoniaknak nem ízük eléggé a péksütemény. A minőségével van baj. Pedig különösen nagy lenne a kereslet a köményes és sós süteményekből. Az állami ipar szerves kiegészítője a kisipari szövetkezés. Közülük legjobban dolgozott a Ruhaipari KTSZ Éves tervét már november 30-án befejezte. Elárusítóhelyét a piactér közelében helyezte el s ízléses szép kirakatot állított be. A női szabó részleget korszerűsítette. Nagy fejlődésen ment át a Fatömegcikk és Játékára KTSZ vagy ahogy a községben ismerik, a „babagyár1’: 10 darab új villanymotort, 3 szalagfűrészt, 1 új marógépet kapott. Ezenkívül korszerű tárolóhelyet létesítettek, az udvart 'betonozták. Tervét mégsem teljesítette. 8000 óra esett ki a termelésből az év folyamán, részben áram, részben anyaghiány miatt. Adós maradt a Mezőgazdasági Felszerelést gyártó KTSZ is. Végül itt meg kell említeni az utánpótlás kérdését. Kunszentmártoniban a felszabadulás óta nem volt ipari tanulóképzés. Ez azt a veszélyt hordta magiáiban, hogy egyes szakmák elnéptelenednek. A múlt évben azonban megindult a szervezett ipari tanuló oktatás s 23 fiatal tanulja rendszeresen a különféle szakmák fortélyait. ségieteinek kielégítésére dolgoznak. A község legnagyobb üzeme a Téglagyár. Égetési és nyersgyártási tervét jelentősen túlteljsítette. Az év folyamán sokat fejlődött. 10 darab új billenőcsülét állítottak itt munkába, motorizálták a tolópályát. A szállítás kérdését azonban még mindig nehezen tudják megoldani, mert a vasúttól három kilométerre van a telep. Pedig a 10 millió legyártott téglából 7.5 milliót, tehát termelésének háromnegyed részét vasúton fuvarozza el. Ez az év folyamán sok zavart okozott. Van itt egy fontos újítás is heverőben. Ez az előzetes számítások szerint évi 240.000 forint megtakarítást hozna. Érdekes, hogy a májusban beadott újítást már a megye több téglagyári telepén alkalmazzák, de hivatalosan a központ nem fogadta el s természetesen az újító sem kapta meg a munkája díját. Négy éve vagyok le. veiezője a Szolnok megyei Néplapnak, s úgy érzem, mindjobban elmélyül a barátság közöttünk. A jövőben is fent kívánom tartani ezt a szoros kapcsolatot. Nem volna helyes, ha nem írnám meg őszintén, hogy az utóbbi időben kissé elhanyagoltam a levelezést. Pótolni fogom a mulasztást, s még sűrűbben keresem a szerkesztőség tagjaival a találkozást. A mi lapunk nevel, tanít, segítséget ád a mindennapi munka elvégzéséhez s szórakoztat is. Én is érzem a szükségességét annak, hogy igénybe vegyem a lap segítségét, mert Készülünk a megyei levelező-értekezletre új munkakörömben is helyt akarok állni. Ifj. Pusztai János Szolnok * A Magyar Sajtó Napja alkalmából tartandó megyei levelezői értekezletre megkaptam meghívásukat. Nagyon szerettem volna részt- vernii az értekezleten, de ebben meggátol az, hogy kisgyermeket várok. Kívánom, hogy az értekezlet sikerüljön, segítse lapunk fejlődését az előfizetők számának növekedését. A továbbiakban is fel fogom keresni leveleimmel a szerkesztőséget, hogy kapcsolatunk tovább erősödjön. BEKÉ SÁNDORNÉ Öcsöd Nagyon szeretnék elmenni a február 2-ára kitűzött levelezői értekezletre. A falunkban igen sok probléma van. Ezekre ott választ kapnék. Sajnos, azonban ötéves kisfiam beteges s nincs akire hagyjam. Ezért levélben kérek segítséget a községünk lakosait foglalkoztató egyik legégetőbb kérdés megoldásához. Azt szeretnénk, ha községünkben is lenne egy állandó óvoda, ahol a dolgozó anyák elhelyezhetnék gyermekeiket. Kérjük az illetékes szerveket, tegyék lehetővé egy állandó óvoda létesítését. Tóth Imréné Tiszaőrs BURNS BÉLYEGEK ÉS HAGYOMÁNYOK ÍRTA; D. ZASZLAVSZKIl AZ ANGOL iskolásgyerekek (=» mint a gyerekek általában — szenvedélyes bélyeggyűjtők. így aztán nagyon lehetséges, hogy valamelyik angol, pontosabban skót családban a következő párbeszéd játszódott le: — Apuka, mi van ezen az orosz bélyegen? t— Robert Burns ^ — Hogy-hogy? Hát az oroszoknak is van Burnsük? — Nem, ez a mi Bumsiink, a költő. — De Apuka, miért van egy külföldi bélyegen a mi Bumsünk? — Azért. Johnnykám, mert a ■nagy skót költő születésének közeledő kétszázadik évfordulóját minden müveit nép megünnepli. — Es nálunk miért nincs Butuséit ábrázoló bélyeg? — Nálunk nem leheti — Miért nem lehet? — Tiltják a hagyományok — Miért tiltják? — Édes fiacskám, ne él) már vissza azzal a folytonos miérttel. Nem lehet, hát nem lehet. A fő- postamesterünk, Hill postaügyi miniszter azt mondja, hogy ez hagyományellenes lenne. A bélyegeken csak uralkodókat és neves személyiségeket lehet ábrázolni, Burns pedig csak költő volt. — Hát Burns nem neves személyiség? Hiszen az egész világon ismerik! — Mondom, fiacskám, hogy ne faggass már örökösen. Mindjárt előveszem a nádpálcát és adok neked zaklatni a felnőtteket. — Apuka, ez nem illik a modern pedagógiához. — Viszont a hagyományokhoz illik * EZ A KITALÁLT, de nagyon valószínű párbeszéd egy másik — teljesen reális és mégis hihetetlen párbeszéden alapul. Ebben a másik párbeszédben a fiú szerepét a skót Thomas Moore, az angol alsóház tiszteletreméltó tagja, az apa szerepét Hill doktor, a főpostamester, vagyis postaügyi miniszter játszotta. A formaságok me’lőzésével, röviden közöljük a párbeszédet. Thomas Moore felvetette a kérdést, miért nem adnak ki a Burns- évfordulóval kapcsolatban a költőt ábrázoló postabélyeget. Dr. Hill azt felelte, hogy Hector Hughes képviselő hasonló kérdésére már megmondta: nem lehet, mert a hagyományok nem engedik. Thomas Moore: „Megérti-e ön, mélyen tisztelt barátom, hogy válaszával elkeseríti Bums tisztelőinek millióit az egész országban? Nem x>olna valami más, jobb gondolata ebben a kérdésben? A „mélyen tisztelt barát’’ azt feleli, hogy nincs jobb gondolata. Nem lehet, hát nem lehet. Hector Hughes, az alsóház másik tagja magyarázatot kér arra vonatkozólag, hogy tulajdonképpen miért is nem lehet? Hill főpostamester válasza: hazánkban az a hagyomány, hogy bélyegeink fővonása az uralkodók ábrázolása legyen és azt hiszem, ettől a hagyománytól nem ld- vánatos eltérni.” Hughes képviselőházi tag megkérdezi, nem lehetne-e ebben az esetben Bums képmása helyett az angol torykról, az akkori konzervatívokról szóló versét közölni a postabélyegen. Erre a kérdésre dr. Hill nem válaszolt. Ez volt a prológus a skót nép A Földművesszövetkezetek Kunhegyest Járási Központja a hozzátartozó földművesszövetkezetek bevonásával nagyszabású téli könyvvásárt rendez február 1-től 15-ig. A járási központ már most gondoskodott arról, hogy a vásár ideiére a földművesszövetkezeti boltok nagy választékban rendelkezzenek szépirodalmi, politikai és mezőgazdasági szakkönyvekkel. Külön érdekessége a téli könyvvásárnak, hogy a földművé sszövet kedvelt költőjének küszöbönálló ünnepléséhez, •J*. TÉRTÜNK most vissza a mi kigondolt Johnnynkhoz és édesapjához. Hadd folytassák a minap megszakított beszélgetést. — Apuka, mi az, hogy hagyomány? — A hagyomány, fiacskám, tiszteletreméltó régiség. — De ha ez a tiszteletreméltó régiség nem is tiszteletreméltó, akkor sem lehet megszegni a hagyományt? — Nem, nem lehet, Johnnykám. Az angol hagyományok nem tűrnek változást. — De Apuka, én azt olvastam az újságban, hogy a konzervatívok megváltoztatták a hagyományos angol függetlenségi külpolitikát. — Ezt te nem érted, Johnny. Meg kellett változtatni, hát megváltoztatták. Különben is mondtam már, hogy elegem van a kérdéseidből. Mindjárt jön a nádpálca, az megfelel a hagyományoknak. — Apukám, hagyd már ezt a vádpálcás hagyományt! Inkább mondd meg, milyen Bums-versre gondolt az a képviselő? — Bizony alighanem a mai konzervatívok őseiről szóló kis epigrammára: Családjában sok híresség. Tisztelet neki még se jár, A rómaiak országútját is így nyeli el a mocsári kezetek a községi DlSZ-szervezetek. bevonásával szervezik, s minden községben 3—4 bizományi könyvárus keresi fel a dolgozókat a lakásukon. A vásár iránt mutatkozó érdeklődésből azt a következtetést lehet levonni, hogy a járás lakói igen sok szépirodalmi, politikai és mezőgazdasági szakkönyvvel gazdagítják majd otthonuk kis könyvtárát ismereteik gyarapítása, műveltségük növelése érdekébem A földművesszövetVezetek téli könyvvásárt rendeznek a kunhegyes! járásban írj FILMEK Áss egymilliófontos bankjegy Ez a színes angol film a nagy, haladó amerikai író, Mark Twain elbeszélése nyomán készült. A filmet a szolnoki Tisza filmszínház január 26-tól február 1-ig tartja műsorán. SZÓVÁ 7ESSZÜK... Gazdátlan szállítószalag Ez a zenés DEFA film Johann Strauss „Denevér" című operettjét viszi vászonra, A filmet január 26-tól február 1-ig mutatja be a szolnoki Vörös Csillag filmszínház. Zsongó melódiák A fegyverneki vasútállomásnál gazdátlanul hever egy szállítószalag. Amint megtudtuk, a múlt év őszén a Surjáni Állami Gazdaság kölcsönözte a Cukorgyárnak, hogy ezzel segítse a réparakodást. December közepén befejeződött a szállítás, de sem a Cukorgyár, sem a répaátvevő nem gondoskodott a szállítószalag hazaszállítáVálaszoljon a Kormányunk a szarvasmarha tenyésztés fejlesztése érdekében olyan rendeletet hozott, amely szerint az állatgondozókat prémium illeti meg. Ez arra serkenti őket, hogy egészséges, szép jószágokat neveljenek. Termelőszövetkezetünk megalakulása óta 16 tenyészbikát neveltünk szerződésre. 1955. októberésáról. Azóta ott hever piszkosan elhagyatva. Véleményünk szerint egy ilyen gép komoly érték és népgazdaságunknak okoznak kárt. akik felelőtlenségből otthagyták az idő fogának kitéve, A Betonútépítő Vállalat dolgozói, Szolnok, Nemzeti Bank ben 5-öt adtunk át, de az utána járó prémiumot még a mai napig sem kaptuk meg. Van-e joga a Nemzeti Banknak a vételáron felüli felárat visszatartani s így meggátolni azt. hogy a gondozók megkapják a prémiumot? ifj. Benedek Balázs, Mezőtúr. Haladás TSZj A kuncsotbai dolgozók kérése Kuncsorba lakói azt sérelmezik, hogy községükből igen nehéz a közlekedés. Van ugyan egy autó- buszjárat. amely Mezőtúrról indul Török&zentmiklósra. s ez tér be Kuncsorbára is. de legtöbbször már akkor tele van. így a kun- csorbai dolgozók nem tudnak eljutni Törökszentmiklósira ügyeik intézése végett. A visszafelé utazás talán még körülményesebb, mert ezzel az autóbusszal utaznak a Szenttamást Állami Gazdaság dolgozói és a mezőtúriak is. A Posta és Közlekedésügyi Minisztériumtól azt kérik a kuncsorbaiak. vizsgálja meg panaszukat. s a lehetőségekhez képest biztosítsa, hogy szerdán és szombaton két autóbusz közlekedjen. Ezzel megoldást nyerne a dolgozók utazása. Papp István Törökszentmiklós Betegség miatt kimaradt s most nem veszik vissza kisfiam az óvodába A rákóczifalvi Béke Termelőszövetkezet tagja vagyok. Férjem ipari munkás, két gyermekem van. — ötéves kisfiam az ősszel beteg lett. s a tél folyamán kórházba is kellett szállítani. Kivették a manduláját. Betegsége mellett kimaradt az óvodából. Most újból szerettem volna járatni. mivel nemsokára megkezdődik a munka a termelőszövetkezetben, s biztos helyen szeretném tudni, míg én dolgozom. Az óvónő azzal utasított el. hogy betelt a létszám. Kérem segítségüket, hogy gyermekemet újból járathassam az óvodába és ,a tavaszi munkában is résztvehessek. hiszen szövetkezetünkben nagy szükség van a munkaerőre. Bangó Miklósné Rákóezifalva. Érthetetlen akadékoskodás Tiszajenőre már hetek óta nem jár orvos Körzeti orvosunk, aki Tiszavárkonyfcan lakik, jelenleg beteg. A tószegi körzeti orvos helyettesítené de viszont oly nagv a területe, hogy rövidesen ki fog merülni. Egy orvos négy községet nem tudhat jól ellátni. Tajti Károly jászkarajenői SzTK orvos vállalná a helyettesítést. — amíg körzeti orvosunk beteg, de a Pest megyei egészségügyi szervek nem engedélyezik itteni működését. Községünk dolgozóinak nevében kérem az illetékeseket, hogy nyújtsanak segítséget, nogy mielőbb orvost kapjunk, s tegyék lehetővé Tajti Káro’v iászkaraienői orvos számára a helyettesítést Csernus Istvánná Tiszajenő,