Szolnok Megyei Néplap, 1955. december (7. évfolyam, 282-307. szám)
1955-12-17 / 296. szám
2 SZOLNOKMEGYEI NEPLAF 1953 december IV PARTÉIÉT ★ A tiszafüredi propagandista tanfolyamról „A puska visszafelé sült el“ — a Neues Deutschland kommentárja Brentano fenyegetéséről Berlin (ADN). —> A Neues Deutschland írja: Brentano bonni külülgyminiszter azt; remélte, hogy a Német Demokratikus Köztársaságra mért csapást akkor, amikor a múlt héten a kormány nevében hivatalosam kijelentette: Bonn megszakítja a diplomáciai kapcsolatokat mindazokkal az országokkal, amelyek kapcsolatokat tartanak fenn. a Német Demokratikus Köztársasággal. Ez a fenyegetés azonban éppen az ellenkezőjét váltotta ki annak, amire Brentano számított. A Neue Rhein-Zeitung figyelmeztet: „Ha India, Jugoszlávia, vagy Egyiptom nagykövetet küld Berlinbe — nagy a valószínűsége annak, hogy ez megtörténik —. akkor Bonn vissza akarja rendelni nagykövetét Uj-Delhiből, Belgrádiból és Kairóból. A kormány nyilatkozatnak ezek az esetleges következményei aggasztóak. India ma már viMghutalom, Jugoszlávia a világpolitikában fontos szerepet játszik. Egyiptom pedig vezető hatalom a közel-keleten. Ezekre az államokra akarunk mi nyomást gyakorolni? Inkább hallgatni kellett volna.“ Külföldön is hasonlóképpen értelmezték ezt a fenyegetést, különösen az érintett országokban. Az österreichische Volkstimme a következőket írja — „A bonni kormány anapacban ismerted Ausztria semlegességét — és a következő lépése máris támadás semlegességünk ellen. Előírja számunkra, hogy ne ismerjük el a Német Demokratikus Köztársaságot.’* A bécsi Abend című lap ugyanezzel a kérdéssel kapcsolatban kijelentette: „Brentano nyilatkozata valójában nem más, minit a nyugatnémet 'presztízs-politikusok szokásos szóbeszéde. E politikusok azt gondolják, hogy a kemény szavak mögé elrejthetik gyengeségüket.’* A Monde jelentése a Saar*vidék körüli alkudozásokról A közelmúltban tartották meg Tiszafüreden a politikát iskola propagandistáinak járási tanfolyamát. Több tanulságot levonhatunk ebből a tanácskozásból j Mindenekelőtt azt, hogy megfelelő szervezéssel, egy kis utánjárással megoldható a propagandisták elhelyezése. Több helyen felvetették ugyanis, hogy nem tudnak szállást biztosítani számukra. Tiszafüreden á sportkör helyiségét rendezték be erre a célra. így a foglalkozások után sakkozhattak, pingpongozhattak, egyszóval kellemesen eltölthették az időt az elvtársak A rövid ideig tartó tanfolyam nem okozott fennakadást a sportéletben sem. Hasonló módon máshol is megoldhatják ezt a feladatot A másik figyelemreméltó probléma a propagandisták megjelenése és felkészülése. A tanfolyam bezárása után megállapítható, hogy mindkét kérdéssel kapcsolatban a vezető beosztásban lévőikkel volt a legtöbb baj. Miért? — vetődök fél önkénytelenül is a kérdés, — hiszen a vezetők* nek a legrátermettebbeknek, a legképzettebbeknek kell lenni, s ebből következtetve jól kell szerepelniük a konferenciákon. Ma az oka, hogy Tiszafüreden mégis azt kellett megállapítani a járási párt-végrehajtó bizottságnak a tanfolyam értékelésekor, hogy a pedagógusok jói felkészültek, a vezetők azonban annál kevésbé. Mindenekelőtt a vezető beosztásban dolgozók nagyfokú lekötöttsége az oka ennek. Említsünk meg egy példát ezzel kapcsolatban. Fodor Tibor elvtárs, a járásd tanács titkára is propagandista. Nézzük meg, milyen feladatokat kell neki elvégeznie. A járási tanács elnöke beteg, az egyik elnökhelyettes vagy beteg, vagy szabadságon volt az utóbbi időben. így feladata megkétszereződött. Emellett gimnáziumi oktatásban is résztvesz, a tanácselnökök szakoktatásába is bevonták. Hallgatója a magylar párttörténeti tanfolyamnak, instruktora a járási párt-végrehajtó bizottságnak is. Ez utóbbi azt jelenti, hogy taggyűléseket ellenőríz, párt- napokat tart, s végzi az instruktor! munkával kapcsolatos egyéb feladatokat. Ezeken túlmenően, ha népnevelő munkáról, vagy valamilyen előadás megtartásáról van szó, akkor is a vezetők példamutatására hivatkoznak először. Ilyen előzmények után .nehéz megkövetelni a vezetőktől a propagandista tanfolyamra való színvonalas felkészülést. A pártszervezeteknek, mindenekelőtt a járási párt-végrehajtó bizottságnak ezért arra keli törekedni, hogy a propagandistákat lehetőleg mentesítsék az egyéb párt-munka alól. Nem kielégítő felkészültséggel ugyanis nem tudják kellően nevelni a hallgatókat. Ha a vezetőknek fő pánnegbizatásu k a propagandista munka, akkor azt kiválóan el tudják látni. Bizonyítja ezt Sári Béla tiszaszöilősi tanácselnök példája, aki jól felkészült a szeminá- rrumcfcru. .A vezetők szeretik az ilyen irányú megbízatást. Ferenczi Vendel, a járási tanács elnökhelyettese például az állami oktatásban valló részvételről mondott le, csakhogy el tudja végezni a propagandista teendőket. Ahhoz, hogy a propagandista tanfolyamok magas színvonalúak legyenek — adódik a másik tanulság a tiszafüredi tanfolyamról — színvonalasabb, tartalmasabb előadásokat kell tartani. „Anti benne van a könyvben, vagy az útmutatóban, azt mi is el tudjuk olvasni, meg tudjuk tanulni, nem az a legfontosabb hogy az előadó ugyanazt élő szóval is ismertesse. Inkább elvileg fejtsék ki az anyagot, az elméleti kérdések sokoldalú magyarázatára, a gyakorlati munkával valló - összekötésére fektessék a súlyt’* — vélekedtek a propagandisták a tanfolyam értékelésekor. S hogy mennyire igazuk van, azt bizonyította az is. hogy a tananyag tárgyál ásakor az elméleti kérdéseket — egyrészt az előadások hibájából — nem elemezték megfelelően. Néhány tény, adat felsorolásából merült ki megtárgyalásuk a következésképpen nem is alakult ká megfelelő vita. A szemináriumok vezetésében is akadt javítanivaló. Németh elvtárs például megadta a fő kérdést, de az ahhoz tartozó alkórdések kiválasztását már a hallgatókra bízta; Ennek következtében egy- egy anyag megtárgyalása nem volt eléggé rendszerezett. Ráadásul a fő kérdéseket nem foglalta össze egyenként, hanem egyszerre az egészet. Más szemináriumok tapasztalataiból adódóan is jobb az a módszer, hogy az alkérdésaket is megnevezzük s a vitavezető minden egyes íökérdés után elmondja észrevételét. A tanfolyam pozitívuma volt. hogy a tananyagot helyi példák említésével megfelelően összekapcsolta a párt előtt; álló közvetlen feladatokkal, a járás kommunistáinak teendőivel. Heredi elvtárs például arra hívta fel propagandista társainak figyelmét, hogy a ku- lákság most leplezetten a beadás, adófizetés, fez fejlesztés ellen agitál. Tőle telhetőén szabotálja ezt a munkát. — a kulákság adófizetési hátraléka például járási viszonylatban 590.000 forint. Az Ilyen módszerekre fel kell figyelniok a pártoktatásban résztvevőknek é6 politikai munkával meg kell gátolná a kulákők mesterkedéseit, a megfelelő szerveknek pedig alkalmazni kell a törvény előírásait. 4 júniusi párthatározatokból adódó feladatokat is tisztázták. Ismertették a propagandistákkal a járási párt-végre- hajtó-bizottságnak a júniusi határozattal, a fez fejlesztéssel kapcsolatos tervét, tájékoztatták őket az idevonatkozó kérdésekről. Felhívták figyelmüket az olyan eseményekre, mint a Hámán Kató TSZ- ben történt belépésekre. Ebbe a szövetkezetbe különösebb meggyőző munka nélkül harminckettőn léptek be az utóbbi időben. Ebből is kitűnik, hogy a dolgozó parasztok egyre inkább rájönnek arra. hol a helyük. A politikai munka fokozásával kell elősegíteni u:i útra térésük meggyorsítását. Nagyon sokat tehetnének ezért a propagandistáit. A pártvezetőségek uijáválaszlá- sával kapcsolatos feladatokról is szó volt a tanfolyamon. Felhívták a propagandisták figyelmét, hogy a foglalkozásokon 20—25 percet foglalkozzanak az idevonatkozó KV. határozattal; Mindent egybevetve a tiszafüredi propagandista tanfolyam hiányosságai elenére is hasznos volt. sok segítséget adott a pártoktatás színvonalának megjavításához. Simon Béla. Berlin (MTI). A német sajtó felháborodással számol be a rendszerint jóltájékozott Le Monde című francia lap jelentéseiről, amely szerint Brentano nyugatnémet és Pinay francia külügyminiszter tervet dolgozott ki a Saar-vidék kettészakít ására. Eszerint a Saar-vi- délcnelk a Saar-foiyó balpartján felevő részét, Saarbrücken városának oltlévó körzetei kivételével, összesen mintegy háromszáz négyzetkilométernyi területet, Francia- országhoz csatolnák, viszont a New York; (TASZSZ). Az amerikai sajtó nagy figyelemmel foglalkozik azzal a tanácskozással, amely a napokban folyt le a washingtoni fehér házban az amerikai kormány tagjai és a két párt kongresszusi vezetői között. Ezen a tanácskozáson a nemzetközi helyzet kérdéseivel és az Egyesült Államok katonai költségvetési előirányzatával foglalkoztak. Az uj pénzügyi évre előirányzott katonai kiadások összege — a jelentések szerint — harminc- ötegészöttized milliárd dollárra rúg. egymilliárddal több az előző előirányzatoknál. A lapok rámutatnak arra. hogy ez az összeg a következőképpen oszlik majd meg: li- zenhétezerkettőszáz millió dollár a légthaderőfere (hétszázmillió dolláros növekedés az ezévivel szemben), kilencezerhétszáz millió dollár a hadiflottára .kettőszáz millió S&ár-vidék másik része 'Nyugat- Németorazaghoz kerülne. A terv megvalósulása esetén a waradti szénlelő helyeik és a völk- lingeini acélművek a francia mono- poltókésak kezébe kerülnének, míg a Saar-vidék többi szén- és fémipari vállalatét a nyugatnémet újra- felfegyverzés szolgálatába állítanák. Értesülések szerint ezt a tervet Adenauer kezdeményezte. A tervet a december 18-i Saar-vidéfci és a január 2-i franciaországi választás sek után akarják végrehajtani. I HÍREK dolláros növekedés), és nyolcezez- hatszáz millió dollár a száraz földi hadseregre (száz millió dolláros növekedés). Moszkva. (TASZSZ). Annak a közleménynek értelmében, amelyet a Japán Vöröskeresztnek, valamint a Szovjetunió Vöröskereszt és Vörösfélhold Társaságai Szövetsége Végrehajtó Bizottságának képviselői írtak alá 1053 novemberében, nemrég japán állampolgárok újabb csoportját bocsátották haza a Szovjetunióból Japánba. A Japán Vöröskereszt képviselőinek december 8-án negyvenhárom személyt adlak át. akik kitől- töltet büntetésüket, vagy a szovjet bírói szervek végzése alapján szabadlábra kerültek. Mint a Kiodo Cuszin hírügynökség jelenti, a szóbanforgó személyek december 11-én Japánba é*"* kc-ztek. Az ellenséget megsemmisítettük: Száva Kovácsevics harcosai Kelel- Bcszniába mentek és tovább folytatták a küzdelmet. Kevesen maradtak közülük életben. De nem telt el sok idő és új brigád alakult.- Kovácsevics már nem volt az élők sorában, de mégis élt minden egyes harcos szívében, s amikor csatába indultak, ö lelkesítette, buzdította őket. * ß arancsnokságunknak ludotná- r sára jutott, hogy a szóvjét hadsereg egységei már Románia és Bulgária területén harcolnak. Nemsokára azt is megtudtuk, hogy a szovjet csapatok Belgrad irányában támadnak. Egységünk parancsot kapott, “hogy induljon meg Belgrad felé és a szovjet csapatokkal egyesülve harcoljon a jugoszláv főváros felszabadításáért. Ez a hadjárat tele volt izgalmakkal. A partizánok igyekeztek, hogy mielőbb találkozzanak a szovjet hadsereggel és mielőbb bevonuljanak szeretett fővárosukba. Minél közelebb értünk Belgrádhoz, annál elkeseredettebb harcokat vívtunk. A minden oldalról körülzárt ellenség makacs ellenállást tanúsított. De a felszabadítókat nem tudta feltartóztatni. Hamarosan elérkezett a felejthetetlen tallákozás. A jugoszláv és a szovjet elvtársak boldogan ölelték meg egymást. Belgrádban tudtam meg, hogy társam, a komszomolista Murom- cev hósi halált halt. Jugoszláviában temették el. A néphadsereg katonái díszsortűzzel vettek búcsút tőle. Ügy temették el, mintha testvérük lett volna. Leírhatatlan fájdalmat éreztem, amikor értesültem barátom haláláról, A jugoszláv elvtársak együtt éreztek velem és őszinte részvéttel vigasz taHak: — Ne szomorkodj, elvtárs. Valamennyien úgy sajnáljuk, mint salát testvérünket. A szovjet nép vérét öntözte hazánkban. Soha nem felejtjük el. Hírek szerint tavasszal rendkívüli ülésszakot tart az ENSZ közgyűlés New York; Hírügynökségi jelentések szerint az ENSZ közgyűlése — mely a napokban fejezi be 10. ülésszakát. — tavasszal rendkívüli ülésszakot tart, hogy az újonnan felvett tagokat beválasz- szák a szervezet különböző bizottságaiba és tanácsaiba. .MTI). 4944 júliusában történt. i 4 ■ szovjet bombázógép sebesen zelte a levegőt a sötét éjszakában. V szél vad táncot járt a gép száir- tyajms Ugrásra készen vártam a jel- dást. Hirtelen könnyű ütést érez- am vállamon, s a következő prímáikban már száguldva zuhantam ífelé. Odalent egy-egy pillanatra, áfoartüzek villantak meg, majd eluntak a hegyek mögött. A gép rár messzi járt, s én magamra agyva lebegtem a légtenegrben. kíváncsisággal teli érdeklődéssel ézegöttem az éjfekete hegyeket. i jugoszláv föld felé közeledtem. Sikeresen íöldreértem majd gyor- an leoldottam magamról az ejtő- myőt és egy szikla mögé rejtőz- ätn. Nem messze tőlem puskalövé- ek hallatszottak. Két árnyat pil- anitottam meg. „Vajon németek, agy olasz fasiszták1’ — kérdeztem aagamtól. — Hiába, az ejtőernyő lárult. Észrevették. Kezembe kapám revolveremet és előléptem rej- ekefcr mögül: — Orosz vagyok ■—* kiáltottam; — Orosz, orosz, — rohant felém elkendőzve két partizán. összeöielkeztünk, megcsókoltuk gymást. Boldogságomban alig tud- am levenni tekintetemet sapkájuk őrös ötágú csillagáról. A partizánok övéikhez vezettek. Kitörő kömmel fogadtak. Sokáug ültünk ss beszélgettünk a hunyó tábortűz nellett. Az ellenség tőlünk nem nesszé fészkelt, tisztán ki lehetett 'enni a tűzpárbajt. Velem együtt jött egy másik ilmopíratőr, Viktor Muromoev is. Azelőtt a leningrádi partizánokkal rámolt, filmeket készített róluk, äiztosan ő is ugrott. De vajon hol ehet, töprengtem magamban soráig! É rdekes emberek ültek körülöttem Mind hősök. Volt a partizánok között egy igen szép leány. Desszának hívták, álla alatt mély forradás húzódott. BAJTARSAK KÖZÖTT írta: V. Jesurin Sztálin-dijas filmoperatőr Fekete haja hulíámosair omlott vállára. Szemét pirulva lesütötte, amikor az egyik partizán hőstetteiről kezdett beszélni. Van Boszniában egy hegység — Kozara a neve. A fasiszták ezer a hegyein körülzártak löbbtízezer embert, s naponta gyilkos tüzet nyitottak rájuk. Sok öreget, asz- szomyt és gyereket öltek meg. Az emberek füvet ettek. Legalább só lett volna hozzá, de bizony azt is nélkülöztük. Akár a legyek, úgy hullott a nép az éhségtől. Amerre csak nézett az ember, mindenütt sebesülök és halottak feküdtek. Vcflit velünk egy kis tábori rádióvevő készülék. Éjszakánként takarót borítottunk rá és úgy hallgattuk Moszkvát. Mindenről tudomást szereztünk. Az egyik nap megtudtuk a rádióból, hogy a szovjet csapatok Moszkva alatt szétzúzták a fasisztákat. Orosz testvéreink győzelme ainy- nyira föllelkesített 'bennünket, hogy mind egy szálig — több tízezren voltunk — lezúdultunk a hegyről és rátörtünk az ellenségre. A fasiszták nem számítottak ilyen fergeteges rohamra. Keresztül töltünk rajtuk. Dessza egymaga három fasisztáit ölt meg, akkor szerezte ezt a forradást az álla alatt, — örökké emlékezteti Kozarára. Nemsokára hírül hozták, hogy előkerült Muromcev a felvevő géppel együtt. Nem sokáig lehettem vele együtt, ö egy nagyobb egységgel északnyugatra ment, én pedig a partizánosztaggal délkeletre — Belgrad felé... Menetelés közben számos harcot vívtunk, magas hegyeken keltünk át. Nappal kibírhatatlan hőség gyötört. Pihenőkor az elcsigázott emberek úgy dőltek le a földre, nehéz terhükkel együtt — s azonnal elaludtak; Utunk Szandzsákon keresztül Szerbiába vezetett. Az éjszakák koromsötétek voltak, az orrunkig sem láttunk. Éjjel-nappal csatázva meneteltünk, csak annyi időre álltunk meg, amíg leszállóhelyet építettünk a sebesüitjeinket elszállító szovjet gépek számára. Egy ládiógramlból megtudtuk, hogy álláspontunkhoz közel szovjet gépek ejtőernyős csomagokat készülnek ledobni. Erőltetett menetben igyekeztünk a jelzett fennsík felé. Amikor leszállt az éj, tűseiket gyújtottunk. Csakhamar motor- zúgásra lettünk figyelmesek. Sorra húztak el fejünk felett a gépek — szárnyaikon parányi vörös lámpával — s mindegyik ejtőernyőre erősített csomagot engedett le. Reggel kibontottuk a küldeményt — nagyszerű ajándék volt: a partizánok ujjongtak, táncoltak. Hogyne örültek vplna, hiszen az „égi zsákok“ : gránátokat és géppisztolyokat rejtettek. A gépek a fegyvereken kívül gyógyszert, élelmet, dohányt és a szovjet bajtársiktól leveleket hoztak. Soha nem felejtem el, milyen meghatott örömmel fogadták a jugoszláv harcosok egy moszkvai úttörő! ány levelét és ajándékát: egy sarlóval és kalapáccsal díszített hímzett zacskót. * A harcosok Marko komisszár ** körül ültek és figyelmesen hallgatták szavait. — Valamennyien ismeritek a mi kis Misánkat. No, ez á Misa igen jó barátja volt Szava Kovácsevics brigádparancsnoknak, akit mi jugoszláv Csapajevnek ' nevezünk. 1943-ban a hitleristák ötödször indítottak hatalmas támadást, melynek az volt a célja, hogy megsemmisítsék csapatainkat. Az ellenség bombazáport zúdított a falvakra, városokra, az erdőkre és az utakra. A nácik számos tankot is küldtek ellenünk. Szava egy ízben parancsot adott, hogy rejtsük el a sebesülteket az erdőben és készüljünk fel a harcra. Nyolc ellenséges tankkal és gyalogsággal megrakott gépkocsival kerültünk szembe. Néhány tanknak nyitva volt a csapöfedele. A mieinknek több se kellett, máris repültek a gránátok a tankok gyomrába és a hernyótalpak alá. Több páncélkocsi kigyulladt. A harc öt óra hosszat tartott. Amikor a nap eltűnt a hegycsúcs mögött és vöröses, hosszúkás árnyak borultak a mezőre, ott mór csak néhány német tankot és kiégett ellenséges gépkocsit lehetett látni. Teljes győzelem volt. Az ellenség újabb erőket vetett be a partizánok ellen. Kovácsevics emberei a hegyi szakadékokban kerestek menedéket. A németek nap-nap után bombázták és géppuskázták őket. Az élelem fogytán volt. Nehéz napok következtek, de az emberek nem törtek meg. Hamarosan parancs érkezett, a kitörésre. Hajnalban megkezdtük az átkelést a folyón. A fasiszták észrevették és pergőtüzet indítottak. A partizánok 3000 sebesültet vittek magukkal a folyón keresztül. A helyzet egyre súlyosabbá vált. Visszavonulni már nem lehetett. Kovácsevics ekkor hangosan felkiáltott: — Hősök, utánam!... Előre! Szava csatárláncba rendezte az embereit és rohamra vezette őket. Ő ment az élen. Misa közvetlenül utána futott. Eszébe sem jutott, hogy esetleg történhet valami Ko- vácsevicesel. De hirtelen a parancsnok összerogyott. Misa a fájdalomtól alig tudott magához térni. Barátja és átyjá teste fölé hájolt s hosszú idő után először sírvafakadt. KÜLFÖLD