Szolnok Megyei Néplap, 1955. december (7. évfolyam, 282-307. szám)
1955-12-16 / 295. szám
2 S2ULNOKMEGYE1 NÉPLAP 1935. december Rt fi szcv eí államférfiak indiai látogatása nemcsak elmélyíti a két ország közöst! barátságot, hanem előmozdítja a világbékét is (Folytatás az 1. oldalról.) szintén mihamar megoldódnak, megegyezés útján, vagyis kielégítést nyer a Kínai Népköztársaság törvényes joga a partmenti szigeteket cs Tajvant illetően, és a koreai probléma rendeződik a koreai nép nemzeti jogainak elismerése alapján. a távol-keleti béke érdekeivel összhangban, India miniszterelnöke és a Szovjetunió vezetői örömmel fogadták a tavaly Indokináról tartott genfi értekezletet. Ez az értekezlet véget vetett a pusztító indokínai háborúnak és kijelölte az indokínai államok problémái rendezésének útját. Sajnálattal állapítják meg, hogy akadályok gördülnek a genfi egyezmény Vietnamra vonatkozó részének végrehajtása elé, és hogy a genfi egyezmény Laoszra vonatkozó részének végrehajtásában is nehézségek mutatkoznak- Ezeknek az? egyezményeknek a megszegése rendkívül súlyos következményekkel járna mind Indokínára, mind általában az egész világra nézve. A két ország vezetői éppen ezért azzal a felhívással óhajtanak fordulni az egyezményt aláíró valamennyi országhoz és érdekelt félhez, hogy hárítsák el azokat az akadályokat, amelyek a genfi egyezmény valóságos végrehajtása elé gördültek és maradéktalanul együttműködve valósítsák meg a genfi egyezmény betűjét és szellemét, A két ország vezetőinek az a határozott véleménye, hogy azENSZ- tagságra vonatkozólag az egyetemesség elvét kell érvényesíteni. Amíg ezt az elvet nem tartják meg ,az ENSZ nem képviselheti az egész világ országait. Ezért üdvöz- lik az ENSZ közgyűlésének azt az ajánlását, hogy 18 országot egyidejűleg vegyenek fel a szervezetbe, ^szintén remélik, hogy a Biztonsági Tanács hamarosan elfogadja ezt az ajánlást és az megvalósul. A világbéke megteremtése és az újabb világháború pusztító rombolásaira vezető körülmények megszüntetése esak egyetlen úton, a leszerelés útján érhető cl.. A fegyverkezés mostani ütemének fokozása vagy csak folytatása is, állandó háborús veszélyt jelent, a félelem forrása és a legújabb típusú tömegpusztító fegyverek gyártásában való versengés oka. Minél több új és egyre nagyobb pusztító erejű fegyvert találnak fel, és raktároznak, annál sürgősebb a leszerelés. Az az általános kívánság, hogy a háborút teljesen küszöböljék ki, azt követeli, hogy pozitív, konstruktív és gyors lépések történjenek a leszerelés felé. Ezen a téren máris elég nagymértékű egyetértés van, és semmi sem indokolja, hogy a még meglévő akadályokat ne lehessen hamarosan kiküszöbölni, ha a tartós béke a cél. A két ország vezetői különösen azt a szilárd meggyőződésüket akarják ismét hang- sú'yozní, hogy az atom- és a hidro- génfegyverek gyártásának, felhasználásának, és az ilyen fegy'-erekkel folytatott kísérleteknek feltétlen betiltására van szükség. Ezzel együtt elkerülhetetlenül szükség van a hagyományos fegyverzet jelentős csökkentésére, a megtiltás és a leszerelés szigorú végrehajtását biztosító hathatós nemzetközi ellenőrzésre is. Amíg ez nem történik meg, addig a háborútól való félelem fogja beárnyékolni és elnyomni a világot és a népek kétségbe fogják vonni a béketörekvések őszinteségét, A Szovjetunió vezetői és India miniszterelnöke egyetértettek abban ,hogy a béke és a biztonság megteremtésének módszere nem katonai szövetségek és regionális katonai tömbök a'akítása. Az i'yen szövetségek kiszélesítik a hidegháború arcvonalait, bizonytalanságot teremtenek az érintett térségekben, növelik a félelmet és a feszültséget azonkívül, hogy növelik az érintett országokban a békés fejlődés akadályait, A békét és a tényleges biztonsagot csak az álianiok kollektív erőfeszítései teremthetik meg. A félelem és a nemzetközi feszültség enyhítésének egyik leghatható- sabb módja a kölcsönös együttműködést és megértést gátló akadályok eltávolítása. Ezért ösztönözni kell az országok közötti kulturális és gazdasági érintkezést. A két ország vezetői megelégedéssel állapították meg, hogy egyre több alkalom kínálkozik a két ország népének egymás megismerésére, tudósok, műszaki szakemberek, közgazdászok, parlamenti tagok, írók és más kultúrmunkások rendszeres kölcsönös látogatásai útján. Remélik, hogy állandóan szaporodni fognak a kölcsönös érintkezés ilyen alkalmai, olyan alapon, amely előmozdítja a két országban egymás megértését, egymás különböző életmódjának megbecsülését. A Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének tagja és India miniszterenlöke ezért szívesen látják a két ország együttműködését az indiai Bhilaiban létesítendő acélmű felépítésében, valamint több más olyan terv' megvalósításában, amelyről már tárgyalnak. India második ötéves terve, amely a nehézipar fejlesztésére fordítja a legnagyobb figyelmet, számos további a'kslmat adhat az ilyen együttműködésre. Kívánatosnak tartják, hegy ha a szükséges előkészítő munka befejeződött, akkor a két ország illetékes képviselői üljenek össze és vegyék ion- to'óra, hogy milyen további, kölcsönös előnyös formái adódhatnak a gazdasági és technikai együttműködésnek, és meghatározott kérdésekben kössenek megállapodásokat ahol ezt szükségesnek tartják. N. A. Bulganyin és N. Sz. Hruscsov indiai látogatása nemcsak azért jelentős esemény, mert közelebb hozta egymáshoz a két országot, hanem azért is, mert előmozdítja a világ békéjének ügyét. N. A. Bulganyin, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke, N. Sz, Hruscsov, a Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének tagja és Dzsavaharlal Nehru, India miniszterelnöke ismét kijelenti, hogy bízik a jövőben és szilárd elhatározása: minden erejét a béke ügyének szenteli, nemcsak a két ország, hanem az egész világ népeinek javára is. N. A. BULGANYIN a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke DZSAVAHARLAL N&HRU India iminiszterelnöke PARTÉIÉT SP Hogyan készülnek a mezőtúri pártszervezetek a vezetőségek űjjáválasztására? Egy ’hónap múlva kerül sor párt- aiaipszervezeteiink. vezetőségednek újjáválasztására, ennek előkészítése nem kis feladat elé állítja a pártveaetőségék tagjait és az egész párttagságot. Az eddigi tapasztalatok azt mutatják, hogy ahol a párttagság érzi ezért a felelősséget, komoly politikai munkát végeznék. Alapszervezeteink többsége a novemberi taggyűlésen meghatározta azokat a legtöbb feladatokat, melyekre a párttagságot mozgósítani kell, s amelyben a pártvezetőségnek leéli elölj ami, A Béke TSZ-ben a párttagok helytállása, példamutatása, elsősorban Tuzson Menyhért elvtársnak, a pártszervezet titkára példamutató munkájának gyümölcse. Ugyanígy példaként lehet felhozni a Haladás TSZ pártszervezetét, vezetőségének munkáját. A Haladás tagjai ez év őszén igen nehéz feladat előtt álltak. Hogy az őszi mezőgazdasági munkákat, a betakarítást, a több mint 1700 kát. hóid búza elvetését időben végrehajtsák, elsősorban a kommunisták helytállására, példa- mutatására volt szükség. A novemberi taggyűlésen maguk a kommunisták kérték számon a vezetőség tagjaitól, mit tettek annak érdekébéri, hogy a tsz a saromlevő gazdasági feladatokat időben végrehajtsa: A vezetőségválasztó taggyűlések megtartása (január és február hónapokban) éppen arra az időre esik, amikor a termelőszövetkezetekben és állami gazdaságokban aránylag nem nagyok a gazdasági feladatok. Azért a „kis1’ feladatok mellett sem mennek el. Például a Haladás TSZ-ben azt váriák 3 pártveaetőség tagjaitól, és a párttagoktól. hogy a vetés téli gondozását jobban ellenőrizze. Ezévben több mint 1G0 holdon alig termett meg a vetőmag, vízkár miatt. Most azt kérik: a pártszervezet legyen rajta, hogy ez ne forduljon elő. Nem így foglalkoztak azonban egyes pártszervezetek vezetőségei és tagjai az ujjáválasztás előkészítésével. A Petőfi TSZ-ben a vezetőség foglalkozott ugyan a szervezeti és politikai munkával, de a párttagság nem irányította a pártvezetőség figyelmét a mindennapinak látszó, mégis jelentős kérdésekre. A csugarj brigád területéin például 10—16 mázsa műtrágya tönkrement, de egyetlen kommunista sem vetette fel, hogy ezért a párttagok is felelősek. A Gorkij Termelőszövetkezetnél az aiapszervezef vezetősége még csak meg sem tárgyalta az utjjárválasz- t ássál kapcsdlatos tennivalókat, nemhogy a kommunistákat, vagy az egész tsz tagságát a feladatokra mozgósította vein a. Innen adódik az, hogy a tsz-nek még mindig üres 10—12 hold őszi búza vetésre szánt területe. A párbvezetősógek ujjáválasztá- sárnak előkészítése akkor lesz igazán eredményes, ha pártunk szervezetileg, számszerűleg is erősödik ezen idő alatt, ha a pártonkívüliek- kel való tanácskozás, beszélgetés után, a legjdbb pártonkívülieket tag’jeiöltiiek felvesszük. Meg kell említeni azt, hogy novemberben a Haladás TSZ-ben három tagjelöltet, a Szabad Nép TSZ-néi négyet, a Bercsényi TSZ-néi kettőt veitek fel. A pártvezetőségek ujjáwálasztá- sának jó előkészítéséért meg kell dicsérni Buzi Zsigmond elvtónsat, a Szabad Nép TSZ titkárét és Takács Sándor elvtársat, a Haladás TSZ párttitkárát is. Elsősorban az ő munkájuknak köszönhető, hogy ezekben a termelőszövetkezetekben az egész pártvezetőeég lelkesen és harcosan végzi munkáját. Jól dolgozik Rédai István vezetőségi tag a Szaibad Nép TSZ pánt vezetőségénél. Mint a marxizmus-ieninizrnus tanfolyam vezetője is rendszeresen megtartja a tanfolyamot, s hallgatói mindig 90—95 százalékos látogatottsággal vesznek részt. A pártszervezetek vezetőségi tagjai példát vehetnek Buzi, Takács és Rédai István elvtársaktól, akik pántunk és termelőszövetkezeteik célkitűzéseit helyesen kapcsolták össze, most a vezetőségválasatás előkészítésének idején is: Déri Dezső MDP vb. eiső titkár, Mezőtúr. Köszönik a Kisújszállási Gépállomás Szé! brigádjának lagjaii N. A. BULGANYIN ÉS N. SZ, HRUSCSOV INDIÁBAN Termelőszövetkezetünk az ősz folyamán alakult. Legnagyobb problémánk az őszi mélyszántás volt, mert a Tiszafüredi Gépállomás nem tudott elegendő erőgépet biztosítani részünkre. A Kisújszállási Gépállomás Szól brigádja — amely az Ady TSZ tagjaiból áll — sietett segítségünkre. Nekik köszönhetjük, hogy szövetkezetünk idejében befejezte az őszi mélyszántást. Lelkiismeretes, jó munkájukért tsz-ünk tagjai taggyűlésen mondottak köszönetét, és határozatot hoztak, hogy a megyei sajtó útján üdvözöljük őket. Ezúton is köszönjük segítségüket és kívánjuk, hogy a gépállomások A képen: N. A. Bu’ganyin és N. Sz. Hruscsov elvtársakat nagy lelkesedéssel iidvözli a lakosság az indiai Baugalor városban. (Foto: J. Jegorov) MAGYAROK A KOREAI ÉPÍTKEZÉSEKEN írta: Kim Tója In traktoros brigádjai vegyenek példát róluk. Végezzenek olyan jó munkát, mint a Kisújszállási Gépállomás Szél brigádja, a tiszaderzsi Uj Barázda Tennelöszvetkezet tagjai. IDŐ J A RÄS J ELENTÉS — Várható időjárás pénteken estig: Borult, párás idő, sok'elé eső. Mérsékelt, időnként élénkebb déli, délnyugati síél. A hőmérséklet tovább emelkedik. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: egy. négy, legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken északon öt—nyolc, délen nyolc— tizenegy fok között. — A fűtés alapjául szolgáló várható kézéphómérséklet: Zala, Somogy, Tolna. Baranya, Bács-Kiskun megyékben hét—tíz máshol négy—hét (ok között. (MTI). ted ült év októberében, amikor ™ Fothonmun ősi vánkapujártál a fáik koránéit bíborral borította be az alkony, Pothamnun negyedbe ismereti«], külföldi vendégeik érkeztek. Figyelmesen megnéztek mindent, amivel útjukban találkoztak. A Pothongan csendesen folydogáló vize, a dombon épen maradt egy-egy fa, a romok, a földbevájt kunyhók, az iskolaépület és a lakosság élete egyformán érdekelte a látogatókat. Valahonnan gyeumeksírást hozott a szél, s egyikük megjegyezte: — Ez a kép a tíz év előtti Budapestet juttatja eszembe. Jól emlékszem, milyen keserűséggel hallgattam a gyermefcsírást. Igen..: minél előbb fel kell építeni a phear- janiok házait, hogy gyermekeik a mieinkhez hasonlóan kényelmes lakások erkélyeim játszhassanak... Annak az emlékezetes napnak az estéjén Pothonmum negyedét bejárta a hír: —• A távoli Magyarországról építők érkeztek, hogy helyreállítsák rombadölt utcánkat. Most már biztosak lehetünk, hogy gyönyörű lesz ez az utca — mondogatták egymásnak a negyed lakói. Elmúlt az 1954-es esztendő. Az építkezéseken tavasza szél íujdo- gáTt, azután köröskor ül minden ki- zöldültj Az utca képe egészen megváltozott. Kétezerötszáz méteres sugárút vezet Pothonmum kapujától a központi pályaudvaron. Két oldalán emeletes házak épültök. Egyrészük már teljesen kész, csupán a belső munkálatok folynak. Vannak olyan épületek is, amelyekre most húzzák az emeletekét. A magyar mérnöktervezők csoportja ma is megfeszített erővel dolgozik, hogy Phemjant ugyanolyan szépséges várossá varázsolja, mint amilyen Budapest. A Tedangan partján, a Köz” ponti Tervező Intézet egyik helyiségében dolgoznák a magyar mérnökök, Kázmér Sándor, a csoport vezetője, 30 év körüli, kedvesarcú ambér, az intézet egyik második emeleti szobájában hajolt a tervrajzok fölé, amikor meglátogattuk. •— Csoportunk 32 mérnökből áll — mondotta Kázmér elvtárs. — Van közöttünk építészmérnök, tervezőmérnök, geológus, eletkrotech- nikus, stb. A csoportot számos önkéntes jelentkezővel is kiegészítettük, akik részt akarták venni Korea újjáépítésében. •— Múlt év októberétől dolgozunk Phenjan újjáépítési munkálatain, s ez alatt az idő alatt elkészítettük Pofchonmun utca többlakásos házainak, ezenkívül a phen- jani orvosegyetemnek, a minisztérium 3. számú épülettömbjének és a telefonközpontnak a terveit. Jelenleg a konzervatórium, a Moran- gon és a Hjábamsan hegyeken megnyíló nyári színház, színi-iskola és a bank épületének tervrajzain dolgozunk. Ezenkívül segítünk az egészségügyi berendezések felszerelési munkálataiban is. Bennünket, magyar építészeket, akik soklízezer kilométerről jöttünk, örömmel tölt él és megtiszteltetésnek tartjuk, hogy segíthetjük a koreai népet Phenjan hős varos újjáépítésében. Az egyik főutcán épül a telefonközpont. A többemeletes épületnek mély alapot ástak. A toronydaru szakadatlanul szállítja a téglát az építkezésre. A daru alatt munkások dolgoznak. Róna Pál, kényelmes, kék munkaruhában valamit magyaráz, s közben egy hatalmas tervrajzra mutat. Ö készítette e hatalmas épület tervét. Róna Pál egyszer, amikor Korea felett még háborús viharok dúltak, Budapesten olvasta az egyik lapban, hogy egy koreai távbeszélőkezelőnő ellenséges légitámadás közben, élete kockáztatásával biztosította a távbeszélő összeköttetést. Ez a kis hír, mint a koreai nép hősiességéről érkezett több más tudósítás nagy hatással volt Róna Pálra. Szeretett volna azonnal útra kölni Koreába, hogy segítse a koreai népet igazságos harcában. Az első adandó alkalommal el is utzott, hogy részt vegyen az ország újjáépítésében. A magyar építészek hosszú ** napokat töltenek az építkezéseken. hogy segítsék a koreaiakat. Lelkesedésük buzdítja a munkásokat. felkészültségük segíti az építőket a bonyolult műszaki ttoér-i dések megoldásban, amelyek oly gyakran merülnek fel az építkezés menete közben. A minisztérium 3. számú négyemeletes épülettömbiének fő építészmérnöke Zöldi Emil. Viszonv- lag rövid idő alatt készítette el énnek az óriási épületnek, -a konzervatóriumnak. a Kim ír Szentérnek, a Néphadsereg sugárúti keresztezésének és a Sztálin sugárútnak a tervét. Pothonmun utcában gyors ütemben folyik az emeletes lakóházaikból álló negyed 'építkezése. Az utca két oldalán már ebbén az esztendőben körülbelül hatvan egy- és kétemeletes háznak kell elkészülnie. Az épületeket Barabás Miklós magyar építészmérnök tervezte. Az utca gyönyörű építészeti egységet alkot majd, Az építészeti stílust a koreai nép ízlésének és sajátos életkörülményeinek megfelelően dolgozták ki. Barabás Miklós jóval Koreába érkezte előtt foglalkozott a koreai nép életével és ez segítette a nehézségeik leküzdését a lakások ter- vezsébem. — Az a törekvésem, hogy jobban megismerkedjem a koreai nép életkörülményeivel, közelebb is hozott a koreai néphez, jobban szolgálatára lehetek. A koreai nép iránti őszinte vonzalom és szerénység csendül ezekből a szavakból. Válóban, a magyar elvtársak tervei alapián épült házak szépek, kényelmesek.' Az ablakkereteket is koreai stl- '"sban készítették ah™*v az Koreában régtől fogva szokásos, a pa- rasztházakban éppúgy, mint a nagyvárosokban. Érdekes, hogy ezek a rési díszítések harmonikusan egvsésbeol- ’-rtenak az úi építészeti stílussal. A hős város egész területén egymásután ívelnek a magasba a magyar barátok tervezte hatalmas épületek, bizonyítva, hogy napról-napra erősödik népeink elszakíthatatlan barátsága. Szaud-Arábía Ka:rái nagyköveiének nyílatkozala Kairó (TASZSZ). — Abdullah AI Fadhal Szaud-Arálbia kairói nagykövete a burmai oázis elfoglalását kommentálva kijelentette az A1 Gumhurija tudósítóiának hogy Anglia ..bosszút áll Szaud- Arábián, mert nem hajlandó részt venni azokban a katonai tömbökben, amelyeket a nyugati hatalmak gyarmati politikájuk vélelme céljából létesítenek. Anglia elégedetlen, mert Egyiptom, Szaud-Arábia és Szíria az arabok nemzeti érdekeit védelmezi és mert politikájuk célja az arab államok együttműködésének és védelmének megerősítése-” (MTI).