Szolnok Megyei Néplap, 1955. október (7. évfolyam, 231-256. szám)

1955-10-08 / 237. szám

SZOLNOKMEGYEJ NÉPLAP 2 •1955 cKtőber 8 FEJLŐDŐ TECHNIKA legyősik a kétkedőket A tények Körülbelül egv éve — a mező­gazdaság fejlesztése érdekéiben — tráktorhengerek gyártására kapott utasítást vállalatunk. Ez bizony el­tért az Aprítógépgj ár profiljától — s talán nem szükséges leírni mű­szaki gárdánk véleményét az új gyártmányról. Összegezve: „nem feküdt ez a munka.“ Ezért két-három hónapon áit nem is tudtunk traktorhemgert kéiszre gyártani. A minisztérium kemény közbelépésére mégis megindult a gyártás. Az első tíz prototípus igen sok nehézség elé állította a mű- * szakiakat. Végül Gróf elvtárs, a gyár igaz­gatója maga vette kezébe az ügyet. Személyesen tárgyalta még az egyes szerszámok, készülékek készítésé­nek módját a főtechnológussal. Ssalagsterűen «eérre*féfe ne«g a »»ereiéit, így ezt 15 ember — közte 10 be­tanított segédmunkás — elvégez­hette. A gyártás tehát rendben meg­indult s kezdett eloszlani az a han­gulat, hogy mi nem tudunk trak- tarheogereket gyártani 1 Az első lépés után következett a második s ez még talán nehezebb probléma volt. Az, hogy drágán gyártjuk a traktorhengereket. Min­denesetre történtek intézkedések ennek érdekében is. Több készülé­ket átdolgoztak. A hengerszerelő brigád is újításokon gondolkozott s sikerrel oldottak meg két olyan munkát, ami még a műszakiak ré­sére is nehézséget okozott. Ahogy fejlődött a gyártás, úgy dőltek meg a végi normák. Rövidesen elkövet­kezett az az idő, mikor mindenki úgy vélte, hogy most már nincs mit tenni. Megy a tráktorhengerek gyártása, mint a karikacsapás, az önköltség is 25 százalékkal csök­kent. Mit csinálhatnánk még?! Egy ember volt, aki nem nyugo­dott meg ilyen könnyen, az igaz­gató. Tudta, hogy az egy hengerre fordított idő még mindig magas. Nagyon megdrágította a gyártmányt a „finomfilrás“’ művelete is, ugyan­is ezt a folyamatot Budapesten vé­gezték. el rajta. Oda kellett szál­lítani, aztán meg vissza. A hurco- lás, a várakozás gátolta a folyama­tos munkát. Emellett a kooperáló budapesti üzem 240 percet számí­tott hengerenként a finom fúrásra, Ez drága volt. Gróf elvtiárs elhatározta, hogy segít a bajon. Elgondolását papírra vetette s néhány nap múlva már elkezdték a „heníger-fínomfúrógé- pet“ készíteni, méighczzá olyat, ami két hengert fúr egyszerre. Nem mondom, az érdeklődés nagy volt, de talán még nagyabb az intrika — Nem létezik — mondták a kétkedők újra, — hogy két hangúit egyszerre lehessen fúrni. Ugyan •kérem, kár aa erőlködésért. A munkát azonban nem zavarta az új ellen ágálok kórusa. Elké­szült. S jött az első jelentés is a műhelyből:'„A gép bevált. Az első munkadarab, amit vele készítettek, egyszázad milliméterre pontos mé­retű s a fúrót felülete fa gyönyörű." Nagy győzelmi napja volt ez az újért harcoló műszakiaknak s ke­serű csalódás a maradiaknak. Ért­hető is, hiszen a finomfúnást ez­után nem kellett Budapesten vé­geztetni s nem is 240 prrcbe ke­rült, hanem csak 51 percbe. Emel­lett nem is hetes kategóriájú mun­kást kellett ráállitani,- hanem be­tanított segédmunkás Is végezhette. A termelékeny gép s a folyamatos gyártás révén így nem 30—40, ha­nem 200 darab henger kerül elszál­lításra havonként. A fejlődés azonban ezzel még nem állt meg. Ma már azon fá­radoznak műszaki vezetőink, akik menetközben megbarátkoztak az új gyártmánnyal, hogy egy még tö­kéletesebb gyártási módot, egy teljesen „zárt ciklust’“ dolgoznak ki.' Ez a gyártásszervezési mód előreláthatólag még mintegy 20 százalékkal növeli maid a terme­lékenységet itt; A gazdasági eredmények mellett még van egy nagy előny is, amiről szólnom kell; Az, hogy gyárunk­ban sikerült legyezni a kétkedést, az újtól való félelmet.- A mi veze­tőink, akik a munkásosztály legja­vából kerültek a gyár élért, bátran törik a nehéz, járatlan utat, amely az egész gyár eredményes munká­jához vezet. Ez a példa lelkesí­tette fizikai dolgozóinkat is, akik az utóbbi időben sok jó újítással, észszerűsítésssi teszik gazdaságo­sabbá, gyorsabbá a termelést. Dolgozóink ma már egységesen, érdeklődéssel várják az újat, pl. őrlőgolyók gyártását. S közös erő­vel azon fáradoznak, hogy újítás­sal, a gyártási eljárások fejleszté­sével gazdaságosabbá tegyék a termelést. Takács I,; Jászberény, Aprítógépgyár, Szeptemberben közel kétszáz DISZ-fiatal lépett be a termelőszövetkezetekbe A megyében hétről-hétre a dolgo­zó parasztok százai térnek át a szövetkezeti gazdálkodásra. Csupán szeptemberben közel két és félezer új belépővel növekedett a termelő­szövetkezeti tagok száma. Nem tétlenkedtek ez idő alatt a fiatalok sem. A DISZ-szervezetek célul tűzték ki hogy az idén több­száz fiatallal — elsősorban család­tagokkal — erősítik a régi és főként az új termelőszövetkezeteket. A DISZ II. kongresszusa óta a megyé­ben 24 termelőszövetkezetben hoz­tak létre önálló DlSZ-alapszer- vezetet s jelenleg már mintegy 120 tsz-ben vesznek részt a fia­talok rendszeres; tevékeny DISZ-munkában, ’A DISZ-szervezetek. a diszista nép­nevelők felvilágosító munkája nyo­mén csupán szeptemberben közel kétszáz DISZ-fiatallal —^elsősor­ban családtagokkal — erősödtek a megye termelőszövetkezetei, Karcag termelőszövetkezeti va­rosban jelenleg is többszáz fiatal dolgozik a tsz-ekben. A városi DISZ-bizottság nemrégiben mozgal­mat indított, hogy minél több fiatal családtag kapcsolódjon be a terme­lőszövetkezetek munkájába; Külö­nösen eredményes munkát végez e téren a fiatal Mészáros István, aki az ország második legnagyobb ter­melőszövetkezetének a 7300 holdas „Szabadság” TSZ-nek a DISZ titká­ra. Tavasszal lépett be a szövetke­zetbe, s szorgos munkájával már eddig is 310 munkaegységet szerzett. Meggyőző szaval nyomán leg­utóbb is tíz fiatal írta alá a be­lépési nyilatkozatot, s ma már 80 tagja van a „Szabadság” TSZ DISZ-szervezetének. A fiatalok nem hoznak szégyent a DISZ-re. Jelenleg a sllózást végzik. A város kilenc DISZ-szervezetének versenyében hetek óta övék az el­sőség: több mint 1500 köbméter jó minőségű silót készítettek már. Nem csoda; ha szeretik és becsülik őket a szövetkezet tagjai és vezetői. Különösen sokat segít nekik a tsz elnöke, Rónyai Kálmán, aki koráb­ban a megyei pártbizottság osztály­vezetője volt. Javaslatára tervbe-J vették, hogy új kulturhelyiséget építtetnek a szövetkezetben, ahol otthonira találnak majd a tsz fia­taljai is; A Nagykunság egyik legnagyobb községe,’ Abádszalók a napokban lett termelőszövetkezeti község. Á járási DISZ-bizottság titkára, De- rep Zoltán, a község DISZ alap­szervi titkáraival együtt tervet dol­gozott ki hogyan vonják be a fia­tal családtagokat a közös munká­ba. Megállapították, hogy mintegy 180 olyan fiatal van Abádszalókon; akiknek a szülei már termelőszö­vetkezeti tagok. Elhatározták, hogy a közeljövőben a Szabadság és az újonnan ala­kult Aranykalász TSZ-ben ön­álló DISZ-szervezetet hoznak létre és a Lenin TSZ mintegy 70 tagú alapszervezetét is két­százra fejlesztik. Az első lépés az lesz, hogy a fiata­lok belépjenek a tsz DlSZ-szerveze- tébe és ott megismerkedjenek a szövetkezeti élettel a közös munká­val. Ezen keresztül akarják elérni, hogy a diszisták meggyőződéssel válasszák a szövetkezeti gazdálko­dás útját. Tiszagyendán a közelmúltban a területi DISZ-szervezet népszerű titkára; Fábián István is belépett a Dózsa TSZ-be. Példája nyomán öt fiatal nyomban aláírta a belépési nyilatkozatot. Közlemény a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége és a Német Demokratikus Köztársaság kapcsolatairól szóló szerződés ratifikációs okmányainak kicseréléséről Berlin (TASZSZ.) Október hatodikéin Berlinben a külügymi­nisztérium épületében dr. L. Bolz, a Német Demokratikus Köztársa­ság külügyminisztere és G. M; Fuskin, a Szovjetunió rendkívüli és meghatalmazott nagykövete ki­cserélte a Szovjet Szocialista Köz­társaságok Szövetsége ég a Német Demokratikus Köztársaság kapcso­latairól 1955 szeptember húszadi­kán Moszkvában aláirt szerződés ratifikációs okmányait. (MTI.) V. M. Molotov és Lothar Bolz távíratváltása Berlin (MTI.) V. M. Molotov, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, külügyminisz­ter és őr. Lothar Bolz, a Német Demokratikus Köztársaság minisz­tsreJnöfiahelyettese és külügyminisz­tere a két állam' kapcsolatairól szóló szerződés ratifikálása alkal­mából szívélyes hangú üdvözlő táviratokat váltott. (MTI.) A Kínai Népköztársaság vezetői üdvözölték a Német Demokratikus Köztársaságot Berlin (MTI.) Mao Ce-tung a-Kínai Népköztársaság elnöke, Liu Sao-csí, az Országos Népi Gyűlés Elnökségének elnöke és Csou En» laj miniszterelnök a Német Demo­kratikus Köztársaság megalapításá­nak hatodik évfordulója alkalma-* bői közös üdvözlő táviratot küldött Wilhelm Pieek köztársasági elnök­nek, Johannes Dieckmanmak, a Népi Kamara elnökének és Otto Grotewohl númsztarélmöknek — (MTI.) Szalai Bála beszéde a Német Demokratikus Köztársaság megalapításának hatodik évfordulója alkalmából a Berlini Állami Qperaházban rendezett ünnepségen Berlin (MTI.) Szalai Béla, a Magyar Dolgozók Pártja Központi Vezetőségének titkára, a Berltobsm tartózkodó magyar küldöttség ve­zetője a következő üdvözlőbeszé­det tartotta a Berlini Állami Ope- házban október 6-án rendezett ün­nepségen: — Dbága barátaink! Kedves elv- társak! — A Magyar Népköztársaság Mi­nisztertanácsa, a Magyar Dolgozók Pártjának Központi Vezetősége és az egész magyar nép nevében üd­vözöljük önöket békeszerető álla­munk, a Nemét D:mcferaii!kus Köz­társaság megalapításának 6. évfor­dulója alkalmából. A Német De­mokratikus Köztársaság megalaku­lása történelmi jelentőségű ese­mény volt. Németország történeté­ben első ízben jött létre valóban békeszerető, demokratikus német állam, amelyért Németország ha» ladó erői régóta küzdöttek é9 amelyben a német nép legszebb célkitűzései testesülnék meg. A Német Demokratikus Köztársaság­ban' a munkásság, a parasztság és az alkotó értelmiség vette át a ha­talmat. Mélyreható történelmi át­alakulás- és a gazdasági építőmunka nagyszerű eredményeinek sorozata jelzi a Német Demokratikus Köz­társaság fejlődésének útját és vi­lágosan mutatja az eddig elért nagyjelentőségű «litereket Teljes szívünkből további sikereket kívá­nunk Önöknek gazdasági és kul­turális munkájukban, nemes cél» kitűzésük megvalósításában. A Né­met Demokratikus Köztársaság Né­metország békeszerető erőit kép­viseli és állhatatosan kü2d a német egység megteremtéséért. Szilárd meggyőződésünk, hogy ezt az egységet senki sem moz­díthatja elő jobban, mint maguk a németek. A német egység kér­dése elsősorban a németek ügye. A német egységet maguk a németek fogják győzelemre vinni. Ennek legjobb biztosítéka a Német De­mokratikus Köztársaság békesze­rető politikája é6 a német egység demokratikus alapon történő meg­valósítása érdekében kifejtett fá­radhatatlan erőfeszítése; A magyar nép mély, őszinte ba­rátsággal és nagy figyelemmel kö­veti a küzdelmet, amelyet a Né­met Demokratikus Köztársaság a békéért, a demokráciáért és a né­met egység megteremtéséért foly­tat. Meg vagyunk győződve róla. hogy a Német Demokratikus Köz­társaság törekvései a bálkét, az európai biztonságot, a népek közti •baráti együttműködést szolgálják. A magyar nép ezért örömmel üd­vözölte a nagy Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság között létrejött barátsági szerző­dést, amely lehetővé teszi a Német Demokratikus Köztársaság kiizdet-. mének megerősödését és nagymér­tékben hozzájárul valamennyi nép béketönekvéseinek megvalósításá­hoz. Kívánjuk, hogy a jövőben egyre nagyobb eredményeket érjenek el abban a harcban, amelyet a német nép egységének megteremtéséért, vívnak. A Magyar Népköztársaság lakos­sága az elmúlt tíz esztendőben ha­talmas eredményeket ért el a gaz­dasági és kulturális élet minden területén Népünk nagy feladatok megoldásán munkálkodik mind az ipar, mind a mezőgazdaság terén. A magyar nép egységesen és fel- zárkózottam küzd a tártós békéért, boldog szocialista jövőjéért. Éljen a magyar és a német nép barátsága! Éljen a Német Demok­ratikus Köztársaság! (MTI.) Sűlyos repftlőszerencséflenség az Egyesüli Államokban (MTI.) á londoni rádió és a Reuter Iroda közli, hogy súlyos repü 1 őszerencsétlensóg történt csü­törtökön az Egyesült Államokban, A United Air Lines amerikai repülőtársaság New Yorkból San Franciscoiba tartó utasszállító gépe 62 utasával és 3 főnyi személyzeti­vel a fedélzetén Wyoming államban egy hegyoromba ütközött. A gép roncsait a sziklás hegység egyik völgyében találták meg. A repülő­gép valamennyi utasa és személy­zetének valamennyi tagja életét vesztette. (MTI.) KÜLFÖLDI HÍREK Berlin (MTI) Ollenhauer, a Né­met Szociáldemokrata Párt elnöke szerdán este beszédet mondott a nyugatberlini sportcsarnokban. Ol­lenhauer kénytelen volt elismerni, hogy Németország újraegyesítésénél „feltétlenül figyelembe kell venni’’ a Német Demokratikus Köztársa­ságban elért szociális vívmányokat, és hozzáfűzte, hogy a Német De­mokratikus Köztársaságot nem le­het egyszerűen „átesatolni” Nyugat- Németországhoz. mint azt bizonyos politikai körök szeretnék. A Szociál­demokrata Párt elnöke azt a véle­ményét fejezte ki, hogy Németor­szág újraegyesítése „csak részben német ügy” .mert a német egység helyreállítása — szerinte — elsősor­ban a négy nagyhatalom feladata. Moszkva (TASZSZ) J; B. K; Watkins Kanada rendkívüli és meg­hatalmazott nagykövete L. B. Pe­arson kanadai külügyminiszter moszkvai tartózkodása alkalmából október hatodikén fogadást adott. Szovjet részről résztvett a fogadá­son L. M. Kaganovics. G. M. Ma­lenkov, V. M. Molotov. M. G. Per- vuhin, M. Z. Szaburov, D. T. Sepi- lov. A. M. Puzanov az OszSzSzK Minisztertanácsának elnöke, a Mi­nisztertanács több tagja. Damaszkusz (MTI) Az AFP értesülése szerint a szíriai képvi­selőház elnökségéhez két határozati javaslatot nyújtottak be. Az első — amelyet tizenkilenc képviselő írt alá — javasolja, hogy hívjanak meg Szíriába szovjet parlamenti küldött­séget. A második határozati javas­lat — amelyet harmincöt képviselő írt alá — követeli, hogy Szíria is­merje el a népi Kínát; Berlin (NTI) A bonni hadügy­minisztérium e napokban befejezte a hadkötelezettségi törvényjavaslat megszövegezését. Értesülések sze­rint a törvényjavaslat a közeli he­tekben a szövetségi kormány és nem sokkal később a szövetségi gyűlés elé kerül. A törvényjavaslat értelmében a hadkötelezettség béke idején Nyugat-Németország 18—23 éves, háború esetén 13—60 éves fér­filakosaira vonatkozik. tornán nyír a negycd/lk hajózási idény folyik, — azonban még egyre díszí­tik korunk eme nagyszerű létesítményét. A tizedik zsilipnél állítják fel Ar-' tyomnak, Parhomenkonak és Rudnyevnek, a polgár- háború hőseinek bronz mellszobrait. . Nagyszerű alkotás a J. Vucsetlcsnek, az OSZSZSZK népművé­szének szobraival díszített emlékmű, amely a Sztálin­grádnál a hitleri hordák felett győzelmet aratott szovjet harcosok találko­zását ábrázolja. Az em­lékművet a 13-ik zsilipnél a szovjet csapatok egye­sülésének helyén állít Ot­tók fel. grranyló ősz van a Don folyón. Hol itt, hol olt hull le egy megsárgult juharfalevél. Reggelenként a Don felett szürkéskék köd terül el, — meredek partjain azonban még ros­kadoznak súlyuk alatt a szőlővenyigék. _ Könnyű- szárnyú vitorlások röpül­nek a folyó kék vizén, a kozák sztyeppe tengere fe­len pedig hol fölröppen­ve, hol sebesen lebukva a hullámokig, vijogva ke­ringenek a sirályok e lmúlt a forró nyári Még meleg napok járnák, de már aranyszí- nűvé váltak a fák koro­nái, s mind gyakrabban borítják felhők az ég kék­jét. A földművelők munká­ja azonban nem■ ért vé­get. A silókombájnok tor­ka végeláthatatlanul öm. Icszti a silóárkokba és gödrökbe a kukorica nedvdús masszáját. A me­zőkön zúgnak a nagytel­jesítményű traktorok: fo­lyik az őszi vetés. Az idén a kolhozokba tömörült doni kozákok gazdag termést takaríta­nak be. A rosztovi terü­let sok-sok millió púd ga­bonát adott az államnak. Ézekben a napokban rendezték meg a rosztovi „Május 1.” kertben a ha­gyományos virág-, gyü­mölcs- és zöldség-kiállí­tást, amely megmutatta, hogy mennyire elterjedt a városban az egyéni és a kollektív kertészkedés. A mezőgazdasági gépgyártás óriását, a „Rosztszelmas’’-t (Rosztovi Mezőgazdasági Gépgyárat) a kollektív gvümölcsöskert zöld gyű­rűje övezi. A gyár több mint 1 500 dolgozója tér­A KOMMUNIZMUS EPITESENEK ORSZÁGÁBÓL Őse a Donzfotyőn írta: G. Tyaglenko nüuiuuiiiAd luiuruuo trpu-ucl — u. Bányászok Háza építését. Újjáépítik a Gorkij Drá­mai Színházat, az Engels utcában az Építőmunká­sok Klubján az utolsó si­mításokat végzik. N sgváltozik aBugyon- nij sugárút — a vá­ros egyik főútvonalának képe: nemsokára nagysze­rű épületek díszítik majd — a területi pártiskola és az 1 500 férőhelyes téli cir­kusz. Rendezik a rakpartot is — a rosztoviak büszkesé­gét, továbbá a strandot, a város parkjait, tereit és kertjeit. A városban két kultúrpalota — a Mező- gazdasági Gépgyáré és a vasutasoké, — továbbá 14 iskola épül: — főiskolák, technikumok, általános is­kolák. :.. A Don felől hajó­kürtök erőteljes, mély hangja hallatszik. A rosz­tovi kikötőben nap-nap után befutnák a volgai, kámai, moszkvai, dunai és feketetengeri gőzhajó­zás hajói. A „Lenin” ne­vét viselő Volga-Don csa-. meszt bennük szőlőt, al­mát, körtét, egrest és föl­diepret. A rosztovi kertészek ki­állítását nemrég afrikai fiatalok — a varsói Világ- ifjúsági Találkozó résztve­vői — látogatták meg és a szovjet nép iránti ba­rátságuk jeléül a „Május 1" kertben kőrisfát — o béke fáját — ültették el. T íz év telt el a szovjet kormány azon hatá­rozata óta, hogy helyre kell állítani és újjá kell építeni 15 orosz várost, köztük a donmenti Rosz- tovot. Íme előttünk van az újjászületett gyönyörű város, amelyet elborítanak a virágok. S ez nem túl­zás: az utcákon, tereken, parkokban, kertekben 15 millió különböző virágot ültettek el! N. Dmitrju- csenko kertészdekorátort igazi művésznek nevezhet­jük. Virágszőnyegei, ké­pei, pannói sokáig felejt­hetetlenek maradnak. Nagy építkezés folyik jelenleg a donmenti Rosz. tovban. A Szovjetek-terén rövidesen befejezik egy

Next

/
Oldalképek
Tartalom