Szolnok Megyei Néplap, 1955. szeptember (7. évfolyam, 205-230. szám)
1955-09-16 / 218. szám
2 SZOLNOKMEGYEI NÉPLAP 1955 szeptember 16. A népfront bizottságok harcoljanak az őszi mezőgazdasági munkák meggyorsításáért — Ülést tartott a Hazafias Népfront Megyei Bizottsága — A Hazafias Népfront Megyei Bizottságának tagjai ülésre jöttek össze, hogy megbeszéljék azokat a feladatokat, amelyeknek végrehajtása az elkövetkező hetekben a helyi népfront bizottságokra vár. Az ülésen a Megyei Pártbizottság képviseletében megjelent Nádas József elvtárs. Dr. Bene Zoltán elnöki megnyitója után Kun Elek, a megyei népfront bizottság titkára mondott beszédet. s többek között az őszi mezőgazdasági munkák kérdésével foglalkozott. Elmondotta, hogy a rendkívüli időjárás miatt az őszi munkákban torlódás állt be. Jó módszerként javasolta, hogy a népfront bizottságok szervezzenek határjárást s ennek során hívják fel a dolgozó parasztok figyelmét a munka megkezdésére. jobb megszervezésére, meggyorsítására. Ezek a határjárások sikeresek, néhány községben már végeztek ilyet most ősszel, s megelőzőleg tavasszal is. Beszámolója további részében Kun Elek á termelőszövetkezeti mozgalom fejlesztésének, a termelőszövetkezetek megszilárdításának kérdésével foglalkozott. Leszögezte, hogy a népfront mozgalom a megyében korántsem, adott eddig olyan segítséget a termelőszövetkezetek fejlesztéséhez, amilyet adni tudott volna. Tovább kell fejleszteni a termelőszövetkezetek látogatását s arra kell törekedni, hogy ne csak Ti- szagyendán és Pusztamonostoron lépjenek a népfront bizottság tagjai a termelőszövetkezeti mozgalom fejlesztésének élvonalába. — Az a feladat — mondotta befejezésül Kun Elek —, hogy felrázzuk a helyi népfront bizottságainkat, s tagjaik a dolgozó parasztokkal való emberi kapcsolat kiépítésével, állandó nevelő munkával segítsék a párt és a kormány célkitűzéseinek valóraváltását. A felszólalók szinte mindegyike komolyan foglalkozott az őszi munkák kérdésével. Bata József, a jászberényi termelési bizottság elnöke felhívta a figyelmet arra, hogy a tárolási veszteségek elkerülése érdekében legalább 80 százalékos száraz állapotban kell letörni a kukoricát. Nyikos Károly azt mondotta el, hogy a kisújszállási gépállomás nem támogatja kellően a termelőszövetkezeteket. Ok például kérték, hogy hétfőre küldjék ki a kombájnokat és az aratógépeket a rizsföldekre, de csak egy aratógép érkezett. A lucerna-mag cséplése is húzódik. Ezután Nádas József elvtárs, a megyei pártbizottság párt- és tömegszervezeti osztályának vezetője elmondotta, a legfontosabb f*adat most az, hogy a törvény által előírt területen idejében végezzük el a gabona vetését. Általában minden évben megtörténik, hogy tavaszra néhány ezer hold vetetlen marad. Ezért a népfront bizottságok kísérjék figyelemmel a vetést azokon a földeken is, amelyek más községben lakók tulajdonában vannak. A kukorica betakarítása során érvényt kell szerezni a „törd ott, ahol érik1’ mondásnak. Ez — az úgynevezett „lúggalás'“ — megyei viszonylatban több 10 000 holdon gyorsítja meg a gabonavetést, hiszen a gabona általában kukorica után kerül a földibe. A határjárás során a népfront bizottságok tagjai hívják fel erre a módszerre a dolgozó parasztok figyelmét. A továbbiakban arról beszélt Nádas József elvtárs, hogy a népfront bizottságok az eredményekre támaszkodva vegyenek részt a ter- meiszövétkezeti mozgalom fejlesztésének munkájában. A nevelőmunka célja az legyen, hogy még jobban megismertessék az egyénileg dolgozó parasztokat a termelőszövetkezetekkel és azok eredményeivel. A bizottságok azonban ne tévesszék szem elől, hogy ebben az időszakban a döntő erőt az őszi mezőgazdasági munkákra kell fordítani. Szabó János, a Bánhalmi Állami Gazdaság főagrcnőmusa elmondotta, hogy a gazdaságban kísérleteket végeztek s megállapították, hogy a tavaly szeptember 22-én vetett búza átlagban 6 mázsával adott többet, mint az október 15-én vetett. Véleménye szerint a kukorica szárának a betakarítása késleltetheti legjobban a gabona vetését. Ezért javasolta, hogy a nagy kukortcaterüle- teken szárral együtt vágják le a kukoricát s ezt kazlazzák be. Ez a módszer necsak a kukorica ideiglenes tárolásának kérdését oldja meg, hanem elősegíti a vetés idejében való elvégzését is. Sárkány Géza elvtárs, a DISZ Megyei Bizottságának titkára elmondotta, hogy DlSZ-rohamibrigá- dokat szerveznek a kukorica szárának letakarítására, s a vetés meggyorsítása érdekében. Kérte, hogy a népfront bizottságok munkájuk során hívják segítségül a fiatalokat. Laczkó József csépai egyénileg dolgozó paraszt arra tett javaslatot, hogy a helyi népfront bizottságok között indítsanak versenyt az őszi mezőgazdasági munkák meggyorsításának előmozdítása terén. Dósa Istvánná Kunszentmór- tonból avra hívta fel a figyelmet, hogy a megyei bizottság adjon több támogatást a helyi népfront bizottságoknak, különösín a tömegszer- vezetékkel valő kapcsolat megjavítása érdekében; Dr. Kovács Géza (Kunszentmártoni a termelőszövetkezetek fejlesztésének kérdéséről beszélt. Felszólalt még Holló Pál (Törökszantmifclós) és Zeley István (Szolnok), dr. Sarkad i László (Szolnok), Veiket Béla (Jászberény). A bizottság ezt követően határozatot hozott több kérdésben. A megyei bizottság elnöke levelet intéa a helyi bizottságok elnökeihez. A helyi bizottságok szeptember 19. ég 26. között megbeszélésre jönnek össze. Megszervezik a határjárásokat. A megyei bizottság szemléltető és írásos agitációs anyaggal látja el a helyi bizottságokat. Az ülés végén Kun Elek mondott zárszóit. A NÉPI DEMOKRÁCIÁK ÉLETÉBŐL Felavatták az első bolgár száraz-dokkot A bolgár dolgozó nép újabb nagy munkasikert ért el felszabadulási ünnepének előestéjén, A sztálini Georgi Dimitrov hajóépitőgyár dolgozói lelkes munkával elkészítették az első bolgár szárazdokkot, amely nagy hajók befogadására alkalmas. Az új szárazdokkot a legmodernebb követelményeknek megfelelően készítették el, ami a hajók'gyors javítását teszi lehetővé. Az új létesítmény a kitűzött határidő előtt négy hónappal készült el, bizonyítékául a bolgár építők, munkások, technikusok és mérnökök gazdag tapasztalatainak; ez az új szárazdokk újabb gyümölcse a bolgár—szovjet barátságnak, bizonyítóira a Szovjetunió önzetlen támogatásának, amely különlegesen kidolgozott terveket készített a szárazdokkra vonatkozólag és tevékenyen résztvett a dokk építésében. Hírek a kínai nép kulturális életéből Kína felszabadítása óta virágzásnak indult a huej nemzetiség kulturális élete. Ennek a kis nemzetiségnek több mint ezer elemi iskolája van; a huej gyermekek számárra megnyitott középiskolákban és a vidék más középiskoláinak huej tagozataiban 28 000 gyermek tanul. A huej nemzetiséghez tartozó egyetemi hallgatók száma elérte a kétezret, • A kínai nép felszabadulása óta Pekingben sokszorosára növelték a gyermekjátszóterek területét. Nemrégiben megnyílt az első gyermekpark, ahol naponta a gyermekek ezrei játszanak. Bár a terület parkosítását csak idén tavasszal kezdték meg, máris több mint 2000 dísznövényt és fát ültettek el. Külön sportpályák várják a gyermekeket. A csehszlovák iilmmfivészet fejlődése A népi demokratikus Csehszlovákia filmművészete évről-évre újabb sikereket ér el. A kapitalista Csehszlovákia filmművészete sem meny- nyiségben, sem pedig művészi színvonalban nem tudta megközelíteni a népi demokratikus filmművészetet. A második világháború előtt csak a legritkább esetben fordult elő, hogy külföldön is bemutattak csehszlovák filmet. Ezzel szemben 1945 óta a csehszlovák filmművészet a különböző filmfesztiválokon egymásután éri el a sikereket. A népi demokratikus Csehszlovákiában 1945 óta összesen 150 egész estét betöltő filmet készítettek. Különösen nagy sikereket értek el világviszonylatban is a csehszlovák bábfilmek, amelyek szinte utánozhatatlanok. A népszerű tudományos filmek forgatása csak öt évvel ezelőtt indult meg és azóta egyre jobban -fejlődik. Csupán a múlt évben 147 népszerű tudományos film készült el. Hasonló fejlődés tapasztalható a dokumentum filmeknél is: évente csaknem háromszáz dokumentum és rövid filmet készítenek Csehszlovákiában; Érdekes adatok a lengyel városok népességéről A legújabb lengyel statisztikai adatok szerint 19 város lakossága meghaladja a százezret. íme: Varsó, Lodz, Krakkó, Wroclaw, Poznan, Gdansk, Szczecin, Stalinogrod, Bydgoszcz, Bytom, Zabrze, Czestochowa, Chorzów, Gliwice, Lublin, Gdynia, Sosnowiec, Radom és Walbr- zych. Varsónak ma már egymillió lakosa van. Lodz, a nagy textilipari központ lakossága 670 000. Krakkó, a közigazgatásilag hozzátartozó Ncma-Hutával együtt 400 000 lakosú város, Varsóban a felszabadulás óta 260 ezer szobát építettek, Illetve építettek újjá. Gdanskban 70 ezer lakószobát építettek, 14 ezret pedig újjáépítettek. A Krakkóhoz tartozó Nowa-Hutábcm több mint 75 ezren laknak, túlnyomórészt új házakban, illetve munkásszállásokon. Lodz- ban, a nagy munkásvárosban sokezer lakásba vezették be a vizet és a gázt. Ma már nemcsak Varsó, Krakkó és Poznan egyetemi város. A sziléziai iparvidéken kilenc főiskola működik. Lodzban a háború előtt nem volt főiskola, ma már 16 ezer fiatal tanul a város egyetemem és főiskoláin. Főiskolák létesültek Lublin- ban, Czestochowábcun, Opoleben és több más városban. DlSZ-brigád alakul a tiszanuspoki Elére TSZ újonnan belépett tagfaiból Az elmúlt két hét alatt 18 új taggal gyarapodott a tiszapiispökl Előre Termelőszövetkezet. A DISZ tagok közül is többen kérték felvételüket, Elsőnek Szalóki Mária DISZ-titkár, kongresszusi küldött írta alá a belépési nyilitkozalot. Példáját követte Kézér Ilona, Sebestyén Mária, Gál Erzsébet, Fülöp Julianna, Magyar Erzsébet, Fari kas Eleonóra és a többi fiatal, — Ifi-brigádat alakítanak. A Szovjetunió és a Német Szövsfsígi Köztársaság moszkvai tárgyalásainak sajtóvisszhangja BERLIN. (TASZSZ). Valamennyi nyugatberlini lap vezető helyen, vastag- betűs címfeliratokkal közli a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttsége között Moszkvában folyt tárgyalások befejezéséről szóló jelentéseket. Megjelent a lapokban a tárgyalások eredményéről szóló zár ókorié- meny, továbbá az N. A. Buiganyin és K. Adenauer között a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kölcsönös diplomáciai kapcsolatainak megteremtésére vonatkozó levélváltás szövege. A lapok ismertetik Adenauemek a két ország közötti diplomáciai kapcsolatok megteremtésével összefüggő fenntartásait is. A Der Tag szerint a tárgyalások során nem sikerült egymáshoz közelebb hozni a két félnék Németország újraegyesítésének kérdésével kapcsolatos nézeteit. A nyugatnémet lapok szeptember 14-iki számukban tartózkodva kommentálják a moszkvai tárgyalásokat, sőt egyes lapok csak a tárgyalások fejleményeiről és eredményéről szóló jelentések közlésére korlátozódnak.A Die Zeit helyesli Adenauer szövetségi kancellár útját és a ‘moszkvai tárgyalásokat, mert „mindkét nép szomszédságban él egymással és a két nép egymásközti viszonyától sok minden függ.“ A General Anzeiger kiemeli, hegy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti diplomáciai kapcsolatok megteremtése „a Német Demokratikus Köztársaság közvetett elismerését jelenti.“ » * A Német Demokratikus Köztársaság sajtója behatóan foglalkozik a Szovjetunió és a Német Szöveti ségi Köztársaság között folyt moszkvai tárgyalások eredményeivel. A Neuen Deutschland moszkvai jelentésében hangsúlyozza, hogy a két kormányküldöttség közötti tárgyalások pozitív eredménnyel jártak és az egyezmény politikájának az erőpoliitika feletti győzelmét jelentik.A moszkvai tárgyalások —* írja a lap — a szovjet egyezménypolitika nagy sikerével végződtek. A Nemzeti Demokrata Párt National Zeitung című lapja a moszkvai tárgyalásokról szóló hírmagyarázatában a többi között ezeket írja: A német kérdéssel kapcsolatos szovjet politika nyűt és következetes. A moszkvai tárgyalások még világosabban, mint azelőtt, a nyugatnémet közvéleménynek is megmutatták, hogy a párizsi egyezmények ratifikálása u'tán Németország egységéhez a feszültség enyhülésén át, az európai biztonság biztosításán keresztül vezet az út. A cikk hangsúlyozza, hogy a Német Szövetségi Köztársaságnak az egész német nép érdekében, magának Nyuga't-Németonszágnak az érdekében módosítania kell a Német Demokratikus Köztársasággal kapcsolatos politikáját is. Most már elengedhetetlen, hogy a Német Szövetségi Köztársaság és a Német Demokratikus Köztársaság képviselői között tárgyalások induljanak meg Németország újraegyesítéséről. A német nép ezt kivívja.A Neue Zeit, a Keresztény Demokrata Unió központi lapja kiemeli, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti diplomáciai kapcsolatok meg- teremtése hozzájárul azoknak a még rendezetlen kérdéseknek megoldásához, amelyek egész Németországot illetik, hozzájárul a többi között Németország újraegyesítésének ügyéhez. (TASZSZ.) LONDONA londoni reggeli lapok korai kiadásai feltűnő helyen foglalkoznak azokkal a moszkvai jelentésekkel, hogy diplomáciai kapcsolatok iétesüinek a Szovjetunió és a Né-i met Szövetségi Köztársaság között. A Daily Telegraph And Morning Post hosszabb szemelvényeket közöl N. A. Buliganyinmak a Nyugat- Németországfoan visszatartott szovjet állampolgárokról szóló nyilatkozatából, továbbá V. M. Moiotov- naik a Szovjetunióval és a népi demokratikus országokkal szemben ellenséges propagandaanyagot szá'l-í lító léggömbökről adott nyilatkozatáról. Az United Press tudósítója jelenti Londoniból, hogy angol hivatalos személyek igen nagy érdeklődéssel fogadták a Szovjetunió és Nyugat-Németország megállapodásának hírét, de tartózkodtak a hivatalos kommentároktól. Hivatalos körökben üdvözlik a hírt; Az angol külügyminisztérium képviselője megjegyzéseiket fűzött ahhoz a jelentéshez, hogy a Német Szövetségi Köztársaság és a Szovjetunió diplomáciai kapcsolatot létesít. Kijelentette: „Az a tény* hogy Moszkvában megegyezés jött létre, örömteljes előjele az október 27-én Géniben kezdődő négyhatalmi külügyminiszteri értekezletnek.“ PÁRIZS. A Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság kormányküldöttsége között folyt tárgyalások sikeres befejezése a párizsi lapok, figyelmének középpontjában áll. Töbib lap szemleírója hangsúlyozza az események fontos voltát, azt írja róluk, hogy „fordulatot jelentenek a háború utáni történelemben“’, mert a nemzetközi feszültség további enyhülésének tényezői. A Combat azt írja, hogy a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság diplomáciai kapcsolatainak megteremtése „a szovjet küldöttség sikere. A szovjet küldöttség megoldotta fő feladatát.“ A Libérationnak az a véleménye, hogy „Moszkvában új lépést tettek a szervezett béke felé vezető úton.’“ Egyes burzsoá lapok (például a Figaro) zavarban vannak, mert most a tárgyalások sikeréről kény, telenék írni, míg egy nappal előbb még kudarcot jósoltak. Az Aurore értetlenül áll az események előtt és azt írja, hogy „A diplomáciai kapcsolatok megteremtéséről szóló megállapodás;.. túllépi a kancellár és Dulles amerikai külügyminiszter megállapodásának határait. E megállapodás szerint (ha a mértékadó nyugati személyiségekniek hinni lehet) a szövetségi köztársaságnak a normális diplomáciai viszonynál kevésbé hivatalos viszonyt kellett volna teremtenie a Szovjetunióval;. NEW YORK. A newyorki lapok nagy figyelmet fordítanak a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság diplomáciai kapcsolatának megteremtéséről szóló, Moszkvából érkezett hírekre. A New York Times első oldalán közli moszkvai tudósítójának jelentését. A Daily News „váratlannak“’ nevezi a Moszkvában kötött megállapodást. Mint Schmidt, a New Times washingtoni tudósítója jelenti, a Washington és Bonn közt hosszabb diplomáciai úton folyt eszmecsere során korábban „úgy tételezték fel, hogy a németek csak diplomáciai „érintkezés“, vagy a Moszkvával való diplomáciai viszony más átmeneti formája megteremtésébe egyeznek bele.“ Kerr, a New York Herald Tribune washingtoni tudósítója azt írja, hogy az amerikai kormány „nyugtalanság nélkül szemléli a Moszkvában Nyugat-Németország és a Szovjetunió között kötött megállapodást“, de- hozzáteszi, hogy természetesen Washingtonban „nerri örvendenek“’ a Szovjetunió és a Német Szövetségi Köztársaság közötti diplomáciai kapcsolatok megteremtésének. Az United Press jelenti Washingtonból, hogy „a külügyminisztérium első látásra semmilyen komoly kivetni valót sfm talál a moszkvai megállapodásban.“ (MTI.)) Családi házak épülnek állami hitellel Romániában A Román Népköztársaságban egyre több dolgozó veszi igénybe az állam segítségét családiházak építésére; Az utóbbi három évben az állam csaknem 450 millió lejre emelkedő hitelt bocsátott a városi és falusi dolgozók rendelkezésére családiház építés céljaira. Ebből az összegből eddig 8079 családiház építését kezdték meg, amelyeknek több mint felébe már be is költöztek a dolgozók. Csupán 1955 elején 1200 családiház készült el. Iasi városban például az idén 200 üzemi és hivatali dolgozó építtet családiházat állami segítséggel, Temesvár, Nagyvárad, Bacsu és Nagybánya tartományban pedig mintegy kétszeresére emelkedik azoknak a dolgozóknak a száma, akik már az idén saját családi házukba költözhetnek; IDŐ JA RAS JELENTÉS: Várható időjárás pénteken estig: Változó felhőzet, még sok helyen eső, keleten zivatarok. Mérsékelt, időnkint élénk szél, a hőmérséklet keleten csökken, nyugaton alig változik. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: Nyugaton 7—10, keleten 12—15, legmagasabb nap-1 pali hőmérséklet pénteken: nyugaton 12—15, keleten: 16—19 fok kö4 zött. (MTI.)