Szolnok Megyei Néplap, 1955. július (7. évfolyam, 153-179. szám)
1955-07-08 / 159. szám
SZGLNOKMEGTEI NÉPLAP 1955 július. fc 2 SZÁMVETÉS Nehru miniszterelnök brioni tartózkodása C zép-szép, bólogattak a hatá-r- járáson résztvevő jákóhalmi egyénileg dolgozó parasztok a termelőszövetkezet embermagasságú napraforgóit vizsgálva, — de van köztük néhány szál, amelyik nem fajtisztar magasabb a szára a megengedettnél. — A jó termést mégis megadja — tromfoltak vissza a tsz tagok. Továbbhaladva elérkezett a gazdálkodók csoportja az egyéniek parcelláihoz. Murányi Ferenc napraforgói is kibontották már virágaikat. de a térdigérö, satnya szálak egyáltalán nem buzdítottak vérmes reményekre. — Hát ez milyen fajta? — tették fél most a kérdést a tsz tagok. — Válasz azonban nem akart kerül- kőzni, inkább elnevették magukat valamennyien. Volt ebben a mosolyban egy kis irónia, öngúny is, hiszen mindegyik gazda saját szemévé! győződött még róla, hogy a szövetkezet vetései — még ha nagyítóval keresik is a szépséghibákat bennük — messze felülmúlják az egyéniekét. — Érthető a különbség'— jegyezte meg aztán az egyik ember — a szövetkezetiek géppel dolgoznak. — Hiszen éppen ezért fogtunk össze, — mondották a tsz tagok. A határjárás után a Béke TSZ százférőhelyes istállójánál gyűltek össze a gazdálkodók. Lehettek vagy százötvenen. Három csoportban járták a határt, megnézték annak minden zegét-zugát, s a végén elmondták egymásnak tapasztalataikat. A szövetkezet vezetői megkérdezték véleményüket a tsz-ről is. Az egyéniek elismeréssel nyilatkoztak a nagyüzemi gazdálkodásról, de elmondták aggályaikat is. Gecse Ferenc például azt mondta: ,,Szép a Béke határa, jól gazdálkodik, csak az a baj, hogy a szövetkezetben mindig dolgozni kell. Lám, én a pár hold fölti sm megművelése mellett, akkor megyek el napszámba, amikor ékarok”. — Derültek is rajta a tsz- tagok, majd a kommunisták számadást készítettek neki. Valahogy így: — Idefigyelj, Gecse Ferenc. Kezdjük azon, hogy Te nem akkor, jársz napszámba, amikor akarsz, hanem, amikor a szükség rávisz. Igaz, mi dolgozunk minden nap, az ünnepeket kivéve, de meg is van a haszna. Nem szorulunk arra, napszámba járjunk, megélünk a magunkéból is. — Az idén például egy jóldolgozó tsz tag három hold búza ("holdanként 8 mázsás termést számítva), egy hold árpa (9—10 mázsás termést véve figyelembe), egy hold takarmánynövény, egy hold háztáji gazdaság tiszta jövedelmét viszi haza. Egy hold föld hasznával vetekszik a pénzbeli jövedelem, — Summa-summárum. mindez azt jelenti, hogy aki jól dolgozik, annyit, keres, amennyit hét hold föld jó termése jövedelmez. S a tsz-tagok ellenszolgáltatása mindezért, mindössze 3 kiló tojás és 90 . forint adó. Érdemes összehasonlítani az egyéniek jövedelmé- val és kiadásával, ,B fi ondolkozz csak ezen Gecse Ferenc, s gondolkozzanak a többiek is. Megmondhatjuk azt is, nem titok, hogy most kezdünk jobban lábrakapni, jövőre még többet osztunk. Most kezdjük kiaknázni a nagyüzem biztosította lehetőségeket. Mintegy 120 tenyészkan nevelésére kötöttünk például szerződést. Darabonként 2700—2800 forintot kapunk értük, azonkívül teljes súlyukat beszámítják a hízottsertés beadásba. Van 50 darab sonka süldőnk is. 1800—1900 forintot kapunk értük darabonként. — Mivel pedig szarvasmarhából törzsállományunk van, bikaborjú nevelésére is kötöttünk szerződést. Jelenleg 9 bikaborjút nevelünk, de létszámukat 20-ra növeljük ebben az' évben. ’ Az első bikáért 600 liter tejet, minden továbbiért pedig 380 lit., tejet engednek el az évi tej- beadási kötelezettségből. Ezenfelül bikánként 500 kiló abraktakarmányt kapunk hatósági áron. Mikor pedig eladásra kerül a sor. egy-egy bikáért 10—14 ezer forint üti a markunkat, súlyukat pedig beszámítják a szarvasmarha-beadásba. Van 18 darab hízóbükántk is. Darabonként 600 forint adókedvezményt kapunk rájuk. Eladáskor pedig 4—5000 forintot adnak értük darabonként. A tél folyamén pedig 10 darab ökröt hizlalunk meg és adunk él. A kertészet több, mint 100.000 forint jövedelmét hoz. Juhállományunk hozama is közel 100 ezer forintot jelentett, — Nem kel! attól tartanunk, hogy nsm lesz takarmány a jószágainknak. SÖ0 köbméter silót elkészítettünk és az egész évi szálastakarmány is biztosítva van már. A második kaszálás eigyrészét és a harmadikat teljes egészében a tagok között osztjuk szét. Az őrzi siiózásra is gondoltunk, őszi árpánk learatása után 60 hold másodvetést végeztünk el már június 5-én. Folyamatosan végezzük a többit. — Ez csak úgy hirMiemében készített számvetés. Ha kíváncsi vagy a részletekre, szívesen elmondjuk. Mindenesetre gondolkozz ezeken Gecse Ferenc, s gondolkozzanak a többiek, a jóldolgozó, jó- zamfejü gazdák, akiknek egyéni érdekük, hogy mielőbb köztünk legyenek. JT nnyit hallottam a határjárás- ■ ról és a számvetésről, amikor a napokban Jászjákóhalmán jártam. Megmutatták a községi pártbizottság egyik számítását is. Azt latolgatták az elvtársak, menynyivel lehetne olcsóbban termelni a gabonát, ha Jászjákóhalma haLomdon (MTI.) A londoni rádió közli, hogy Anglia tiltakozott az egyiptomi külügymir.isztérium- raál az Ansun angol teherhajónak az egyiptomi parti tüzérség részéről történt megtámadása miatt. A jegyzék megállapítja, hogy a partmenti tüzérség eljárása semmivel sem igazolható és Anglia fenntartja magának a jogot a kártérítésre. London (TASZSZ.) Amint a Reuter hírügynökség tudósítója jelenti a skóciai Rosyth-ból, az Északi te- geren hadgyakorlatot tartanak az Északatlanti Szövetség haditengerészete és légierői. Szófia (TASZSZ.) Ezév június 3-án egy kétmotoros török repülőgép megsértette a Bolgár Népköz- társaság légterét és jelet adott, hogy le szeretne szállni bolgár területen. A repülőgép a Szitál,ínváros közelében lévő repülőtéren szállt földre. A két török pilóta: Fevzi Ahmed Dzsokdeniz és Szadik Szuliejman Szongun politikai menedékjogot kért a bolgár hatóságoktól. A két pilóta egy burszai magánrepülőtársaságnál volt alkalmazásban. A bolgár hatóságok politikai menedékjogot adtak nekik. Június 22-én a szófiai török követség azzal a kéréssel fordult a tárában mindenütt nagyüzemi módon termelnének. Érdekes dolgok derültek ki. Mintegy 3700 hold gabonát vetnek évente a községben. A szántás-vetés fogaterővel számítva (holdanként 300 forintért végzik ezt a munkát) több mint egymillió forintba karül. Ha a termelőszövetkezetek gazdálkodnának az egész területen, akkor — tekintve, hogy azok géppel végzik a szántás-vetést — mindössze 377.600 forint kiadás lenne. Lényegesen kevesebb munkaidőt igényelne a szövetkezeti gazdálkodás, s összevetve az egészet, mázsánként 25 forinttal kevesebb lenne a gabona önköltségi ára. A gép előnyét megismerték a tsz-tagok, s nemcsak a szántásvetésnél, hanem a gatoonabetaka- rításnál is alkalmazzák. A Béke TSZ-ben például két aratógép és két kombájn aratja az idén a búzát, gyorsítja a betakarítást; Elgondolkoztató számok ezek, Simon Béla bolgár külügyminisztériumhoz, hogy visszaszállíthassák a repülőgépet Törökországba. A bolgár kormány eleget tett a kérésnek és utasította az illetékes hatóságokat, hogy adjanak ki bulgáriai beutazási vízumot két török pilótának, a gép Törökországba szájlítása végett. — a (randa nemzdsyülés külügyi tonsáp elfogadta az osztrák államszerződés ratifikálásáról szélé törvényjavaslatot Fárizs. (MTI.) A francia nemzetgyűlés külügyi bizottsága szerdán délután elfogadta az osztrák államszerződés ratifikáláséról szóló törvényjavaslatot. Mind a huszonkilenc jelenlévő bizottsági tag a ratifikálás mellett foglalt állást. A nemzetgyűlés az osztrák állam- szerződés ratifikációs vitáját július 12-én és 16-án tartja meg. Idö(árásjelentés — Várható időjárás péntek estig: Hűvös, erősen felhős Idő. Többfelé további eső. Élénk, helyenkint erős északkeleti, keleti szél. Várható legalacsonyabb hőmérséklet ma éjjel: 11—14, legmagasabb nappali hőmérséklet pénteken, nyugaton 16—19, keleten 19—22 fok között. (MTI.) Neihru indiai miniszterelnök szerdán Brioniba érkezett. Neihru Tito jugoszláv elnökkel a Brioni közelében lévő Vanga szigetén folytatott megbeszélést. A megbeszéléseket a Brioni Fehér Villában fejezték be. Este negyed kilenckor került sor a közös nyilatkozat aláírására. Mivel a nyilatkozatot egyidőben hozzák nyilvánosságra Uj -Delhiben és Bel- grádbam, elhatározták, hogy a nyilatkozatot pénteken, július 8-án Varsó (TASZSZ.) Varsóban a Gwardia sportteremiben július, hatodikén este, a lengyel-német ha- tármegáUapítási szerződés aláírásának ötödik évfordulója alkalmából ünnepi ülést tartottak. Az ünnepi ülésen részt vettek: A. Zawadzki, az Állmtanács elnöke, J. Cyramkiewicz a Minisztertanács elnöke, a Lengyel Egyesült Munkapárt Politikai Bizottságának tagjai, a kormány és az Államtanács tagad. Résztvett az ülésen a Német Demokratikus Köztársaság varsói nagykövete, P: P. Turpitykó, a Szovjetunió ideiglenes varsói ügyvivője és a Varsóban működő diplomáciai képviseletek számos tagja. A mag jelentek-melegen üdvözölték a Német Demokratikus Köztársaságnak Otto Grotewohl miniszterelnök vezetésével megjelent kormányküldöttségét.. Az ülésen J. Cyrankiewicz monteszi-k közzé a jugoszláv és az itt" diai fővárosban. Szerdán este Nehru sajtóértekezletet tartott Brioniban. A sajtóértekezleten ötven jugoszláv és külföldi újságíró vett részt. Tito elnök és felesége szerdán este búcsúvacsorát adott Nehru miniszterelnök és leánya, Indira Gandhi asszony tiszteletére. Az indiai miniszterelnök csütörtökön reggel utazott el Brioniból és a pulai repülőtérről Róma felé vette útját. (MTI.) dott beszédet. Ügy jellemezte a lengyel-német határmegállapítási szerződést, mint a Lengyelország és a Német Demokratikus Köztársaság népei közötti barátság megszilárdításának igen fontos tényezőjét. Hangsúlyozta, hegy az Odera—Neisse-vonal a béke és barátság határa. Az ezután felszólaló A. Zawadzki közölte, hogy a Lengyel Egyesült Munkáspárt Központi Bizottsága és a kormány javaslata alapján az Államtanács Otto Grotewohl miniszterelnököt a Polonia Restituta (Újjászületett Lengyelorság) rend első fokozatával és Lothar Bolzot a Polonia Restituta rend parancs- noki keresztjével tüntette ki, Otto Grotewohl ezután beszédet mondott, melynek során kijelentette: a1 lengyel-német határmegállapítási szerződés a lengyel-német barátság és az európai béke igen fontos tényezője. (MTI.) MÓRICZ ZSIGMONDI A TE H ÉS A SZAMÁR Mi >kor Firenzében jártam, fent laktam Fíeso- lébaíi. Ez egy tündért S2ép hely. olyanformán van ott az ember a város felett, mintha a Budapesti-« jövő idegen a Svábhegyen venne szállást. A kilátás elbűvölő, pláne ezekben az áprilisi napokban oly fieledhetetljen szép volt, hogy a szív elszorul az emlékétát A szomszédomban volt az a kert, ahol Boccaccio mesélte történeteit. Itt megérti az. ember nemcsak a költőt, de a világot is, mely ezeket a finoman gáláns kalandokat valósággal kitermelte. Furcsa a miliőt felelőssé tenni az emberi élet dolgaiért, de itt valóban a szépség hazáját leltem meg. Az a ködfátyol, amely a város felett állandóan ott lebegett, olyan volt, mint valami bűbájos tündérfátyol, a szép hajdan játékos emléke. És itt, bármilyen groteszk is, mégis legerősebb emlékem egy tehén s egy szamár esete, TJátoigaadám, egy kedves öreg úr, büszke volt rá, hogy tehene van, de én sehol semmi nyomát nem láttam a tehénnek. Dús virágoskert volt az egész terület s az istállót nem birt-aim felfedezni, pláne annak semmi nyoma .sem volt, hogy a tehén merre szokott kimenni a legelőre, — Hol a tehén? — kérdem egyszer a kisfiútól, aki azonnal pattant s vezetett egy komor, ablaktalan várbástya felé, ahol véleményem szerint csak a baglyok élhetnek meg. Vagy esetleg kincskamra, mert az ajtó is lakatra volt lezárva, úgy kellett a kertésztől a kulcsot elővadászni. De mikor beléptem a sötét terembe, szalmát láttam a tartóban s a tehén szagát lehetett érezni. Látni nem lehetett. Ellenben az istálló betonnal volt burkolva s villanyvilágítás volt, amelyet mikor felgyújtottak, az egész helyiség mint valami pedáns szoba tűnt fel. A tehén ott állott baloldalt a falnál s nyugodtan majszolta a szénát. Nagy barna állat volt, s véres szentekkel, mogorván nézett ránk az erős fényben. — Merre megy ez a rétre? kérdeztem *— Ez? Semerre, — Mindig istállóban van? — Igen. Ez még nem volt kinn a szabad levegőn, csak mikor vettük és elhoztuk. Bámulva néztem a hosszúszőrű állatot. — Nézze csak a körmét — mondta a fiú, — hogy megnőtt. Nem is tud járni. A tehénnek furcsa, hosszú csülke volt s az egész állat vad s kietlen jelenség. Feltűnt, hogy a kisfiú nem mert közel menni hozzá. Aztán megmagyarázta, hogy itt minden tehén olyan, mint a vadállat: harap és barátságtalan Soha nem látnak idegent, csak ezt az egyetlen férfit, aki feji őket. Ez is úgy tűnt fel nekem, mint valami ősi dolog, a rómaiak tehene ez, talán kétezer éves es is. annyira furcsa s idegen. Hogy kellett becézni a mi riskánkat, emlékszem gyerekkoromból, hogy ami jó volt, az mind neki ment. Vaksrgattuk, simogattuk, káposztalev&let, tök- belet, édes füvecskét gyűjtöttünk neki, a család szemei énye volt és boldogok voltunk, ha érdes nyelvével megnyalta a kezünket. A tehén az én emlékeimben a legszelídebb, a Degjobb lelkű állat, de ezt a fiesolei vad tehenet szinte félve néztem: a sötétség mily mizantróppá tette, Egy barna csacsi volt még az istállóban, Ez nem volt megkötve, jött-ment s a tehén mellett bujkált. — Ez nem fél tőle? — Nem — mondta a kisfiú, — ezzel jőbarátok. Ha a csacsit kiviszik az istállóból, visszafordul és sokáig bőg utána, sőt néha az utcain is megáll a kocsival s errefelé fordul, és míg ki nem jajgatja magát a tehén után, addig nem megy tovább. De a kertész kitalálta a módját, hogy lehet megbékíteni. Mindig visz magával egy pamacs tehénszőrt és mikor a szamár az úton makrancoskodik, akkor fogja s az orra elé tartja a szőrcsomót. És ekkor a csacsi tovább húzza a kétkerekű kordét. Nagyon meghatott ez a szerelem, megsímogat- tam a csacsit, mire az elkezdett ugrálni s olyan eszeveszett volt, hogy ki kellett menni az istállóból. Két hátulsó lábával legalább tizenötször rúgott a levegőbe, csak úgy bolondjába. Nevettem rajta és érthetetlen volt ez az állatélet. Mikor bezárták, bermetice, a nagy pántos vár- kaput s azok ott maradtak a sötétben, mert hisz alig volt valami kis lőrés a hátsó falon, mindjárt béke volt odabent s csönd, csak a szamár iházott egyet, bizonyára örömének adott, kifejezést a kétlábú korcs állatok eltávozása felett. Kint az olajfák dúsan rügyeztek, a fügefák görcsösen bimbóztak, mintha kínlódnának a tavaszi gyönyörtől; de ezek az állatok nem kérettetek a napra. pár nap múlva arról értesültem, hogy a tehenet eladták, mire reggel felkeltem, már nem is volt ott, elhajtották. Kíváncsi voltam, mit csinál most a szamár, A szamár, mikor az ajtót benyitottuk, ott feküdt az egyik sarokban s hörgött. Megvizsgálta a kertész, mi van vele; hát szörnyű vértócsa van körülötte s patája beleszorulva a fejébe. Szétrúgta az agyát s most az utolsó perceit élte Példátlan, Öngyilkos lett a tehén utáni bánatában. Szegény szamár ügy járt, mint aki színésznőbe szerelmes és elkötik az orra elől. Folynak az előkészületek a Világifjűsági Találkozóra Helsinki (TASZSZ.) Eddig több mint kétezer finn ifjú és leány jelentkezett a varsói VIT-re. Országszerte folyik a gyűjtés a finn küldöttség utazást költségeinek fedezésére, A finn küldöttség Varsóban bemutatja majd a finn népi művészetet. Részt vesz a varsói találkozón a Koitto nevű ismert finn ifjúEisenhoiver sajtóértekezlete Washington (TASZSZ.) — Eisenhower amerikai elnök július 6-án sajtóértekezletet tartott. A küszöbönálló genfi négyhatalmi kormányfői értekezletről szólva az elnök kijelentette, hogy sági kórus is, amely a bukaresti VIT-ünnepségeken a III, díjat vitte el. Oslo. A Friheten című lap je-» lentése szerint több mint 650 norvég ifjú, illetve leány kérte, hogy részt vehessen a varsói találkozón. A VIT norvég résztvevői között külön meghívott sportolók és színészek is lesznek. (MTI.) az Egyesült Államok békülékeny és barátságos álláspontra helyez-* kedve megy el erre az érteke/.-* letre és nem szándéka, hogy előítéletből és arroganciából bármit is elutasítson. A leszerelés kérdéséről szólva Eisenhower rámutatott arm, hogy ifi a fő kérdés az ellenőrzés és a felügyelet kérdése. Az, Egyesült Államok szempontjából ez a kérdés abban áll, milyen fajta ellenőrzésbe hajlandó beleegyezni. Eisenhower elmondta, hogy as amerikai kormány igen komolyan tanulmányozza ezt a kérdést, éa reméli, hogy választ talál rá, Eisenhower kijelentette, hogy g leszerelés terén reális eredmények elérése a nemzetközi bizalom megteremtésétől függ. Kijelentette,- hogy az Egyesült Államok célja jelenleg, „hogy áthidaló eszközöket keressem a nemzeték közötti biza-i lom helyreállítására, ment ez aj tartós béke alapja.'' Az amerikai elnök kijelentette* hogy véleménye szerint az atomenergia békés felhasználása ügyé-i ben augusztus 8-án Gemfben megnyíló nemzetközi értekezlet „igen fontos dolog." (MTI.) 22 mázsás (érmést adóit az őszi árpa a Tiszasülyi Állami Gazdaságban Nyolc kombájn aratja már napok óta az őszi árpát a Tiszasülyi Állami Gazdaságban. A gondosan ápolt gabona meghálálta a fejtrágyázást, nem egy helyen 22 mázsás holdankénti átlagterméssel fizeti Hasonló jó eredmények vannak a tiszasülyi termelőszövetkezetekbeni A Vörös Csillag és a Sallai TSZ-ben learatták az őszi árpát és tegnap a búza betakarításához fogtak. Megszűnt a Kereskedelmi Igazgatóság A kormány rendelkezés« folytán megszűntek a Megyei Kereskedelmi Igazgatóságok és azoknak hatáskörét a megyei tanács kereskedelmi osztálya vette át Tehát a tanácsi kiskereskedelmi és vendeg- látóipan vállalatok irányítását július 1-től közvetlenül , a megyei tanács kereskedelmi osztálya látja el. KÜLFÖLDI HÍREK Ünnepi ülés Varsóban a lengyel—német határmegállapítósi szerződés aláírásának ötödik évfordulója alkalmából