Szolnok Megyei Néplap, 1955. július (7. évfolyam, 153-179. szám)
1955-07-05 / 156. szám
BZOLKO£5£SGYBI N2PIAP 1Ä55 július 5; 3ClaiA£Íkuj és mat s zápiuadafmi smí&eh a kesty.ükíadÁk harmadik, negj^&déai í&*aéhejt A Szépirodalmi Könyvkiadó ..Maavar klasszikusok” so a „Magyar klasszikusok” soro- za-ban megjelenteti Fazekas Mihály összes verseit és bibliapapíron két kötetben kiadja Vörösmarty Mihály összes költeményeit. ,4 Szépirodalmi Kiskönyvtár sorozatban. kerül az olvasó kezébe Arany László „A. délibábok hőse” eímű versesregénye. Megjelenik Jókei Mór elbeszéléseinek három kötete, Móricz Zsigmxmd elbeszéléseinek hét kötete, továbbá „A tab oroszlán” és „Az asszony beleszól” című regénye, Mikszáth Kálmán „A. fekete város” című regénye a „Magyar klasszikusok” sorozatban. Mai Íróink művei közül kiadják Képes Géza „Napkelte Mongóliában” című útivers gyűjteményét. Erdős László „Veszélyes művészet” című regényét és Hamvas H. Sándor gyártörténetét „Az acél dala” címmel. Budapest ostroma alatt játszódik le Thury Zsuzsa „Virradat előtt” című családregénye. V/f eg jelenteti a kiadó Barta La- ^ jós „Szerelem” című és más színműveit, Dériné emlékezéseit, GyŐrffy István „Nagykunsági krónikáját”, Háy Gyula színdarabjait és Hermann István „A magyar drámáért” című tanulmánykötetét. Az új Magyar Könyvkiadónál jelenik meg Korolenko „Egy furcsa lány” című, Szerafimovics „Vasáradat" és a Tolsztoj „Feltámadás” című regénye, Mikszáth Kálmán „A Alekszej Tolsztoj „Golgotha” című háromkötetes regénye. Kiadják Csehov színműveit, Turgenyev „Rugyin” című regényét és Nyekra- szov „Ki él boldogan Oroszországban” című nagy elbeszélő költeményét. A magyar-román közös könyvkiadási egyezmény keretében jelenik meg Siskov „Zord folyó” című kétkötetes regénye. Az orosz remekírók sorozatban kerül kiadásra Goncsarov „Hétköznapi történet” című regénye és kiadják Pausztovszki) „Az aranygyapjú földjén" című kisregényét. népi demokratikus irodalom alkotásai közül megjelennek Ditnov „Dohány” című nagyszabáA sú társadalmi regénye, Beymont „Parasztok” című négykötetes regénye, Torna román költő „Az élet dala” című verseskötete, Dumitriu román író elbeszélései, Zeromski nagy lengyel klasszikus író „A hú folyó” című forradalmi regénye, Canka szlovák klasszikus író „Jer- nej szolgalegény és az ő igazsága” című regénye. „A világirodalom klasszikusai” sorozatban kiadják Büchernek, a századeleji német forradalmár írónak összes műveit ugyanebben a sorozatban. Megjelenik új kiadásban Rostand „Cyrano”-ja, Goldoni klasszikus olasz író vígjátékgyüjteménye, Zóla „Lourdes” című regénye, Jacobson dán író „Niels Lyhne” című önéletrajzregénye, Schiller verseinek és drámáinak gyűjteménye, Flaubert „Bouvard és Pecuchet” című regénye, a világirodalom klasszikusai sorozatban, továbbá Walt Whitman verseskötete és Theodore Dreiser „Hideg bölcsesség” című utolsó könyve. TJ jabb kiadásban kerül a köny- vesboltokba Arnold Zweig „Verdun iskolája” című regénye. Kiadják Vercors francia író „Tropi- komédia” című szatirikus regényét, Jouglet „Arany és kenyér” című regényét, Merle „Mesterségem a halál" című regényét. Megjelenik Tér- navi olasz író „Vezúv és kenyér’ című társadalmi regénye, Howard Fast „Clarcton” és „Silas Timber- man” című amerikai regénye, Espe- ranze portugál író „Úriemberek’ című társadalmi szatírája, De Castro portugál író „Napfényes házikó” és Newerly lengyel író „Egy boldog élet” című regényének új kiadása. (MTI) — A MEZŐTÚRI gép és gyorsíró iskola az országos versenyen igen jó eredményeket ért el, harmadik lett s megkapta az ezzel járó ván- dorzászlót, gépírásból pedig az első helyen végzett./ Az iskola tanárait és növendékeit ez alkalommal a mezőtúri tiszti klub látta vendégül. A jánoshidai tanácsnak nem fontos ? Tanácsaink az egész megyében fontos feladatnak tekintették az aratás, cséplés idejére a tűzvédelem biztosítását. Ez alól kevés kivétel akad. de ezek közül is kirívó a jánoshidai tanács. Jánoshidán a tanács hibájából ezideig a tűzvédelmi bizottság nem alakult meg. A község dolgozó parasztjai által benyújtott behordási kérelmeket a mai napig nem vizsgálták felül, de nem készült el a tűzvédelmi szolgálatot teljesítők névsora, beosztása sem, holott július 1-ig a tűzfigyelő szolgálatot mindenütt fel kellett állítani. Nem intézkedett a jánoshi- dai tanács a rozoga magasfigyelöhely kijavításáról sem. A jánoshidai tanács vezetőinek át kell érez- niök, hogy ők a község gazdái, ők a felelősek a tűzvédelem jó megszervezéséért. SZILAGYI LÁSZLÓ tüo. hdgy A Magyar Vörösk A Magyar Vöröskereszt felhívással fordul tagjaihoz, hogy segítsék elő az aratási, b;takarítási munkát. A Vöröskereszt falusi csoportjai szervezzenek állandó egészségügyi szolgálatot az arató- és cséplő munkások között. Gondoskodjanak róla, hogy minden brigádban legyen egy jó! felszerelt elsősegély-nyújtó. •— ereszt felhívása Kísérjék figyelemmel a Vöröskereszt tagjai, hegy a munkásszállások, az üzemi étkezdék és a konyhák egészségesek, tiszták legyenek. Segítsék elő idénybölcsődék és napközi otthonok szervezését, kezdeményezzék azok patronálását. Működjenek közre a mozgóbüfék megszervezésében. A termelőszövetkezetek 50 százalékos kedvezménnyel vehetik igényéé az Autóközlekedési Vállalatok tehergépkocsijait A megyei tanács igazgatási osztálya hozzájárult ahhoz, hogy az Autóközlekedési Vállalat a termelőszövetkezetek számára 50 százalékos kedvezménnyel bocsássa rendelkezésre a tehergépkocsijait. A tehergépkocsikat 50 százalékos kedvezménnyel a termelőszövetkezetek abban az esetben vehetik igénybe, ha a saját és gépállomási fuvareszközük nem elégséges, vagy olyan fuvarozások esetén, amelyek kizárólag terményhordást szolgálnak. A kedvezmény nemcsak a fuvardíjakra, hanem a fuvarozással kapcsolatban felmerült összes pót- cs mellékdíjakra vonatkozik. A behordáshoz igényelt tehergépkocsikat a megyei tanács igazgatási osztálya és a megyei tanács mező- gazdasági igazgatója engedélyezi. APRÓHIRDETÉSEK TÖLTŐTOLLAT most Javíttassa garanciával Kovácsnál, Karcag. Vidékre postán azonnal,_______________________________ CSENGŐ 9 em-es 28.— Ft. (Kolompok kaphatók). Kulcsár Budapest, Rákóczi-út 6. szám. ELADÓ Tószegen kisebb családi ház, azonnal, beköltözhető. Érdeklődni lehet ugyanott Riblczáéknál, __________________ EL ADÓ Jászberény, Fekeie-u. 3/b. 3- szobás lakóház 584 n-öl kerttől. Érdeklődni a helyszínen. KÉT szobás összkonfortos családi ház t»égl 3 épület) eladó. Azonnal beköltözhető. Szolnok Thóköly-U. 49,____________ OLD ALKOCSIS üzemképes motorkerékpárral rendelkezőket csúcsforgalom ideiére szerződéssel felvesz 51. sz. AKÖV, Szolnok KÉT pár evezős, három palánkos csónak eladó az 51. sz. AKOV-nél, Szolnok. MAQANTULAJDONBAN LÉVŐ SERTÉSEK biztosíthatók a HIZLALÁS tartamára Kártérítést az ALLAMI BIZTOSÍTÓ nyújt az elhulláskor! súlv szerint kg-ként 17.50 Ft-ot A biztosítási díj kát részletben fizethető. TÖLTSE szabadságát a bereki gyógy- és st-andfürdőben. Üdülhet, pihenhet, szórakozhat. Szombat és vasárnap vikend utazásokhoz külön autóbusz-járat. Községgazdálkodási Vállalat, Ka!rag KÖZÖLJÜK a vásárló közönséggel, hogy ruházati és rövidáru üzletünket az új piactérre helyezzük át Július 6-tól. Ru- hézati KTSZ. Kunszentmárton. A SZOLNOK megyei Állami Építőipart Vállalat íestö és mázoló szakmunkásokat keres (elvételre. Jelentkezni lehet: Iroda- ház, 11. em. Munkaügyi Osztály._________ SZ AKKÉPZETT gépkocsielőadót jó fizetéssel azonnali belépésre felveszünk. Cím a kiadóban. Szerkesztői üzenet „Több munkásszállási dolgozó” aláírást! levél íróját kérjük, közölje nevét és címét. hogy ügyében mielőbb intézkedhes" sünk. ___ Sz ainökmegjfM NÉPLAP politikai napilap A megyei pártbizottság és s megyei tanács lapja Megjelenik héttS kivételével mindennap Szerkeszti a szerkesztőbizottság Felelős szerkesztő: DAVID FERENC Szerkesztőség: Szolnok. Irodaház, f. emetel Szerkesztőségi Teletöm 50—93, 23—50, 50—89 Szolnok! Nyomdaipart Viliit*! Felelős vezető: Mészáros Sándor, Szolnok, Malinevszk! n, ÜL Korszerű játékával megérdemelten győzőit a Dózsa Szolnoki Dózsa—Egri Bástya 9 ; 1 (3:0) Szolnok, Sxamj'jTiích uszoda, vezet.t: Beér. Szolnoki DÓZ&3.: Boros — Hasznos !., Pintér — Károlyi — Kanizsa, Hasznos II., Kelemen. Edző- Földes László. Egri Bástya: UÜmann — Brindza, Vá- lent — Visontaí — Koncz, Szepesi. Leíí- íer. Edző: Baranyai György. Gó!lövők: Hasznos I., Hasznos !L (4), Kanizsa (2), Kelemen, Károlyi, Pintér, illetve Szepesi. Kezdésnél a szolnoki csapat éri el a labdát először és mindjárt támadólag lép fel. Ekkor Károlyi lövése száll kapu mellé, majd Hasznos II. csavarját védi UH- man. A következő Dózsa témadás alkalmával Hasznos II. Brindzába lő, az egri hátvéd kivár. Hasznos II. pedig csavarral a hálóba küldj a labdát. Ezután ismét Hasznos II. a gólszerző. A következő Dózsa támadásnál Brindza és Visontai fogja Hasznos II.-t, Kanizsa azonban szépen elmegy mellettük és belövi a szolnokiak harmadik gólját. Az egriek ezután labdatartásra törekszenek. Igyekszenek lelassítani az iramot. A szolnoki fiúk ekkor is szép helyzeteket dolgoznak ki, lövéseik azonban nem sikerülnek, pedig a vendégcsapat gyengén játszó védelme mellett akár 3—4 gólt is lőhetnének. A második félidő ismét szolnoki támadással kezdődik. Kelemen szépen kiugrik az egri védők közül és szép gólt lő. 4:0. Egy rossz egri leadás után Kanizsa szerzi meg a labdát, elúszik és gólt lő. 5:0. Most igen korszerű játékot mutat be a helyi csapat és méltán lehet hallani a nézőtéren, hogy „jó formában vagyunk ma”. Károlyi, Kanizsa, Hasznos II. most a labda útja. Az egriek hozzá sem érnek a labdához, mely a hálóban köt ki. A közönség nagy tapssal jutalmazza a 6zép szolnoki gólt. 6:0 Ezután továbbra is a hazaiak irányítják a játékot és ötletes adogatás után a szépen felúszó Pintér lövi a hetedik gólt. Az egriek most ismét labdatartásra törekszenek, de ez most már nem sikerül nekik. Az egriek által Jól sikerült a Szolnoki Honvéd SE úszóversenye Szombaton este az országos bajnoki vízilabda mérkőzés előtt rendezte meg a Damjanich uszodában a Szolnoki HSE idei első úszó verseny ét. Helyes úton jár a társadalmi úszószövetség, amikor minden alkalmat megragad, hogy versenyeken biztosítsa a fiatal úszók fejlődését, örvendetes volt, hogy csak fiatalok és II.—III. osztályú versenyzők indultak. Az egyes számokban szép eredmények születtek. A helyezettek érem- és oklevél-díjazáában részesültek. NŐI SZAMOK: 50 méter úttörő mell: 1. Kronberg (Törekvés) 54, 2. T?si (Törekvés) 57, 3. Török (Törekvés) 57 mp. 50 méteres serdülő gyors: 1. Konkoly (Dózsa) 36.3. 2. Hegmann (Dózsa) 41, 3. Maglódi (Törekvés) 47 mp. 100 méteres mell: 1. Konkoly Ernő (Dóíeal O TiiViócv /TAroLrt.óc'S 3 Geszthelyi (Dózsa) 1:42.8 mp. F1Ü SZAMOK: 50 méteres úttörő mell: 1. Kronberg (Törekvés) 49.6, 2. Szendrei (Törekvés) 51.2 mp. 100 méteres gyors: !. Kádár (Dózs-a) 1:05.5, 2. Gőz (Dózsa) 1:07.8, 3. Karmazin (Dózs-a) 1:08. mp. 100 méteres mell: !. Kónya (Dózsa) 1:22, 2. Sándor (Dózs^ 1:26, 3. Jobbágy (Honvéd SE) 1:28 mp. 100 méteres férfi hat: 1. Kuczora (Dózsa) 1:14.2; 2. Ratkai L. (Dózsa) 1:23.8, 3. Jegesi (Dózsa) 1:23.8 mp. 50 méteres gyermek gyors: 1. Moldvai (Dózsa) 34.5. 2, Kovács Honvéd SE) 43.2, 3. Szigeti (Dózsa) 47 mp. 4x50 méteres férfi vegyesváltó: 1. Dózsa A. csapata 2:19.9. 2. Dózsa B. csapata 2:25, 3. Honvéd A. csapata 2:33.2 p. A oontversenyt a Dózsa nyerte, a Honvéd és a Törekvés csapata előtt. II Szolnoki Kinizsi evezősei újabb nagyszerű sikerekkel tértek haza az országos ifjúsági bajnokságról Július 2-án és 3-án az újpesti Duna- öbölben került megrendezésre a Magyar Népköztársaság felnőtt női ifjúsági és férfi evezős bajnoksága. Az utánpótlás hatalmas küzdelmeiben szép sikert ért el a Szó. Kinizsi fiatal evezős szakosztálya. Női ifjúsági négyes, férfi ifjúsági négyes és férfi egypár-evezős számokban álltak rajthoz fiataljaink. A női ifjúsági négyes bajnokságra hét egyesület nevezte be hajóját. Három budapesti és több vidéki csapat vett részt a küzdelemben. A szolnoki együttes az igen magas színvonalú versenyen hatalmas küzdelemben, megelőzve összes vidéki ellenfeleit, sőt maga mögött hagyva az egyik nagyfelkészültségű fővárosi csapatot is, harmadiknak ért célba a népes mezőnyben. Végeredmény: !. Vörös Meteor Csemege 2:29. 2. Gheorghiu Dej Hajógyár 2:34.5, 3. Szolnoki Kinizsi 2:40, 4. B^idanesti Vasas, 5. Győri Vasas, 6. Győri Vörös Meteor, 7. .Mohácsi Bástya. A vidéki első és országos harmad:k helyezett szolnoki együttes összeállítása: Bu- rány Tünde, Vincze Éva, Kisbocskói Éva, Kovács Erna vezérevezős és Szekeres Klára kormányos. A férfi ifjúsági négyes csoportban 13 hajó vett részt, négy előfutamban küzdöttek a döntőbe jutásért. A szolnoki fiúk a legnehezebb előfutamból nem kerültek fel a döntőbe. (Ennek az előfutamnak a győztesei szerezték meg a döntőben az első és harmadik helyezést.) A döntőbe be nem jutott csapatok reményfutamában harmadik helyen végzett a Szolnoki Kinizsi együttese. A csapat a következő összeállításban érte el jó eredményét: Kiss Ernő, Gelléri Dezső, Pásztor Zoltán, Deák László, kormányos: Bede István. Az ifjúsági egyesben egészen kezdő versenyzőnk, Ignácz István az őt hajóból álló előfutamban a negyedik lett és így nem jutott a döntőbe. Elismeréssel köszöntjük a Szolnoki Kinizsi evezős szakosztálya utánpótlásának szép^ eredményeit. Bízunk abban, hogy a kissé későn elkezdett edzés komoly továbbfolytatása révén még jobb eredményekkel biztosítják be tudásukat a soron- következő versenyeken. előreadott labdát Károlyi szerzi meg és belövi a hazaiak nyolcadik gólját Most szóhoz jutnak az egriek- is, mert a Dózsa enged az iramból. Koncz Szepesihez játszik, aki jól elúszva a kényeim eskedő Hasznos 1. mellett megszerzi az egri csapat egyetlen gólját. 8:1. Az utolsó percekben Hasznos II. eredményes és a kilencedik góllal beállítja a végeredményt. Borost nem tették próbára az egri csatárok. Pintér megbízhatóan játszott. Hasznos I. volt a védelem irányítója, Károlyi ezen a mérkőzésen a csapat motorja volt. Hasznos II. gólerősségével tűnt ki. Kanizsa sokat vállalt magára. Kelemen ötletesen j átszőtt. Az egriek közül Válent és Szepesi játéka érdemel említést Szolnoki Dóssá II.—Egri Bástya II. 1:1 Barátságos mérkőzés, vezette: Kocsis. zKosárlabda A Magyar Népköztársasági Kupáért Szolnoki Vörös Meteor—Budapesti Betonútépítő 55:39 (20:17) Szolnok, Törekvés pálya, vezette: Bokody és Horváth. Országos bajnokságban szereplő női csapatunk Bíró I., Bíró II., Pataki, tamás, Kiss, Krizsánné és Pintér felállításban Játszott. Első félidőben a lelkes, de tapasztalatlan fővá-osi fiatal együttes komoly ellenfélnek bizonyult. Második félidőben felülkerekedett a szolnoki csapat és biztosan győzte le ellenfelét. Legjobb dobó: Kiss (23), Bíró II. (12), iHelve Kiss (10). Jók: Kiss, Bíró I., illetve Kiss. Péti Sz<kra—Szolnoki Haladás 45:23 (14:9) A Haladás férfi csapata Tongori, Néma, Bohaty, Csikasz. Samu felállításban vette fel a küz^lmet. A nagy ^eleg. valamint a játékosok állandó egymást szidalmazása teljesen megzavarta a szolnoki fiúkat és így nyugodtan győzött a jobb taktikával játszó péti egvüftes. Tonsrorit snortszerútién viselkedéséért a Játékvezető kiállította Legjobb dobók: Hesser (22), Pé+er (12), jn^+ve Rohatv (13), Dombai. Samu (5-5); Jók: Tóth, Péter, Illetve Néma, Samu. Ismét győzelmet arattak megyénk válogatott atlétái Heves és Nógrád megye versenyzői előtt A megyék közötti atlétikai Béke-Kupa versenyek harmadik fordulója során több 6érü!t és távolmaradt versenyzői miatt igen tartalékosán kiálló Szolnok megyei válogatott, ha nehezen is, de a harmadik fordulóban is győzelmet aratott. Az összesített pontszámok alapján kialakult helyezési sorrend a következő: 1. Szolnok megye 89.5, 2. Heves megye 74.5, 3. Nógrád megye 66 pont. A versenyről készült részletes tudósítást szerdai lapszámunkban közöljük. A „Magyarország Ifjúsági Labdarúgó-válogatott Bajnokcsapata“ címért. Megyénk ifjúsági válogatott csapata vasárnap Cegléden Budapest III. együttesével látszott és 5:2 arányú vereséget szenvedett. A mérkőzés tudósítását szerdai lapszámunkban közöljük. Mezőtúri Mezőgazdasági Technikum Tangazdasága—Szabad Nép Termelőszövetkezet 4:2 (3:1) A Mezőtúri Mezőgazdasági Technikum Tangazdaságának labdarúgó-csapata vasárnap délután barátságos mérkőzést vívott a mezőtúri Szabad Nép Termelőszövetkezet csapatával a tangazdaság sporttelepén. A mérkőzés, mely végig sportszerű keretek között '-zajlóit le, s a Tangazdaság győzelmével ért véget. A megyei labdarúgó bajnokságért Karcagi Szpartakusz— Kunhegyesí Traktor 1:0 (0:0) Karcag, 800 néző, vezette: Rékasi. Karcagi Szpartakusz: Kóma — Dénes, Fodor, Pallagi — Zilahi, Székely — Baji, Vona, Csintalan, Luckai, Sink-a. Kunhegyesi Traktor: Kiss — Pál, Lévai, Takács I. — Zlatarics, Szekeres — Faragó. Molnár, Gáspár, Szabó, Takács II. Góllövő: Baji. A hazai csapat gyenge széllel s nappal szemben kezdte a játékot. Már az első percekben kezébe ragadta az irányítást és ekkor Vona méteres lövése szállt el a kunhegyesi kapu felett. A kirúgás után továbra is a hazaiak voltak fölényben, de a Kunhegyesi Traktor védelme kiválóan hárította a támadásokat. A második félidőben továbbra is a karcagiak támadtak, sőt fokozták az iramot, de csatársoruk nem bírt a jól záró kunhegyesi védelemmel. Az utolsó percekben a vendégcsapat egyenlíthetett volna, de csatáraik a helyzeteket nem tudták gólokra váltani. Jók: Kónya, Fodor, Dénes, Zilahi, Vona, illetve Kiss, Lévai, Faragó, Molnár, Szabó. r Kunhegyesi Traíktor Ifi—Karcagi Szpartakusz ifi 4:3. * Jászapát) Törekvés—Jászberényi Vasas Aprító 1:1 (1:0) Jászapáti. Ti . : ^ Jászapáti Törekvés: Tóth — Ecseki, Dobos, Bozóki — Modla, Nagy T. — Nagy II.. Varga, Jakab, Horváth, Ferenczi . Jászberényi Vasas Aprító: Nikolicza — Udvarias. Túri, Smidt — Fenyvesi. Kelemen — Rétsági, Bonci, Potemkin, Valdeck, Pintér. Góllövő: Ecseki, illetve Túri. Már a mé-kőzés elején a vendégcsapat volt a kezdeményező. A Vasas csatárok azonban nem tudták gólra váltani a kínálkozó helyzeteket. Az e^ő félidőben végig a vendégcsapat játszott fölényben, de a jól tömörülő jászapáti védelem minden veszélyes támadást jól hárított. A mérkőzésen látottak és a; helvzetek alapján a jászberényi csapat győzelmet érdemelt volna. Hiányosság volt a iászberényl csapat részéről, hogy támadósora lagymatagon játszott és nem alkalmazta a gyors, helvcserés támiadás^kaf. A hazaiak lelkesedésben felülmúlták a jászberényieket. Jók: Tóth, Ecseki. Bozóki. Dobos, Jakab, illetve Túri, Udvarias, Fenyvesi, Nl- koKcza. * Szolnoki Törekvés—Mezőturi Traktor 2:1 (1:0) Mezőtúr. l^OO nézó', vezette: Fülep. Szolnoki Törekvés: Lázár — Juhász, Sándor. Bozóki — Lennel. Ragó '— Hé- ricz, Csábi. Horváth, Pintér, Iván. Edző: Káfplv. . Ale+cUui Traktor; Kerekes — Eesenyí Mikes, Veres — Magyar, Kovács — Csete Máté, Molnár III., Gombás, U. Szabó. Edző: Vágó Zoltán. Góllövő: Iván, Juhász, illetve Csete. Az első félidőben a hazai csapat támadott többet, de csatáraik fölényüket nem tudták gólokra váltani. Szünet után váltakozó mezőnyjáték folyt és a vendégcsapat igen nagy szerencsével nyerte meg a mérkőzést. Jók: Lengyel, Csábi, Horváth. Pintér, Iván, illetve Kerekes, Besenyi, Mikes, Veres. Csete, U. Szabó. ^Mezőtúri Traktor ifi-Szolnoki Törekvés * Kunszentmártoni Bastya—Martfűi Vörös Lobogó 1:1 (0:1) Kunszentmárton, 800 néző, vezette: Po- lónyi. Kunszentmártoni Bástya: Pásztor — László, Busái, Fehér I. — Papp, Bíró — Vágó II., Lengyel, Kelemen, Pintér, Fehér II. ; Martfűi Vörös Lobogó: Csendes — Pap 5.7 Mezőteleki, Nagy — Varga, Mikus — Király, Manca, Révész, Pál, Bóka. GóJlövő: Révész, illetve Kelemen. .A. na&y meleg ellenére is szép számú közönség gyűlt össze, a pályára. « — Nagy érdeklődést váltott ki a mérkőzés, mert a martfűi csapatban is több kunszentmártoni lakos játszott. Változatos, lanyha irammal indult a mérkőzés. Egy váratlan martfűi támadás során gólhoz jutojt a vendégcsapat. A balszélső Bóka beadását a középcsatár Révész lesen kapta. de a játékvezető sípja néma maradt. Révész a labdát a léc alá tolta. 1:0 a martfűiek javára. Ezután kemény, helyenként durva játék alakult ki. A vendégjátékosok sok veszélyes taloalását a hibát- hibára halmozó és bizonytalankodó játékvezető nem fújta le. Egyik hazai támadás során a balszélső Fehér II.-t a martfűi védők veszélyesen támadták meg, Fehér II. megsérült és harcképtelenné vált. A félidő további részében váltakozó mezőnyjáték folyt. de az eredmény nem változott. A második félidő Bástya fölényt hozott. Szinte negyedóráig is a martfűi térfélen folyt a játék, és áz egyik Bástya támadás során Kelemen a félpályáról elfutva a martfűi középcsatárt és kapust kicselezve a hálóba gurított. 1:1. A gól után hatalmas iram indult a győzelem megszerzé- séért. Ismét a Bástya került fölénybe és kengyel gyönvörű beadását a két m.artfűi védőjátékos közül kiemelkedő. Pintér Csendes kapujába fejelte. A játékvezető kis gondolkodás után kirúgást mutatott annak ellenére, hogv a nartieízo hosszasan Jelezte a gólt. A továbbiakban a játék mindig kább eldurvult. A Bástva játékosok sérülés m'att öt pe*'cenkévt ‘ hagyták el a játékteret. Poló^vi játékvezető ernéz*e a vendégek veszéT’^s ta1nalása;t. Teljesen kienged'« a kezéből a mérkőzést Ilyen gyenge Játékvezetést és a partjelzőkkel való rossz összműködést ezévben még nem láttunk. A játék további részében váltakozó mezőnyjáték alakult ki, mindkét részről volt egy-két \e zélys támadás, de t\z eredmény már nem változott. Jók: Kelemen. Fehér L, Lengyel, Illetve A'ezőteleki, Bóka, Pál. Martfűi Vörös lobogó ifi—Kunszentmártoni Bástya ifi 4:0. * Szolnoki Szikra—Szolnoki Bástya 1:0 (0:0) Szolnok, Törekvés pálya, vezette: Bállá. Góllövő Dobos II. a 35-ik percben. Szolnoki Szikra: Helmreicz — Dobos L, Vörös, Kádár, Kuruc, Takács — Dósa, tamási, Dobos II., Baricza, Pap. Szolnoki Bástya; Krizsán — Szurovecz, Török, Tó'.h B. — Honti, C^épe — Kovács, Pál, Cs. Farkas, Csaba, Hovodzák. A nagy melegben nem alakult ki komolyabb iram és a jól működő védelmek idejében és könnyen rombolták szét a csatárok szórványos támadásait. A második félidőben a Szikra enyhe fölénybe került és Papnak több ízben volt alkalma a gólszerzésre, de elhibázta a jó helyzeteket. Végre egyik Baricza—Dobos II. akció után utóbbi közelről megszerzete csapatának a győzelmet je^n*ő gólt. Az iram kissé élénkült, de a Bástya ellentámadásai nem vezettek sikerre. A Szikra ebben az arányban megérdemelten győzött Bállá játékveze'ő már a mérkőzés piáján erélyesen fogta a játékot és így elejét veue annak, hogv az eldurvuljon. Jók: Vörös. Kádár, Kuruc. Barica. illetve: Török, Pál. Szolnoki Bástya ifi—Szolnoki Szikra ».fi 3:2. * Jászberényi Bástya Lehel— Kisuíszállási Traktor 4:3 (3:9) Jászberény, vetette: Kálmán. Jászberényi Bástya Lehel: Mészáros — Bozsik, Gulyás. Apter — Sárkbzi, Simon — Kovács. Bíró II., 5zigeti. Bíró I., Csizmadia. Kisújszállás! Traktor: Szalaí — Sáfár, Márta, Szenczi — Sziabó, Radícs — Kövér, Tóth, Varga, Rónaszéki, Szathmárl. A nagy meleg rányomta bélyegét az egész mérkőzésre. Lanyha iram és alacsony színvonalú játék alakult ki. A Jász- b’erénvi csapaton a fáradság jelei mutatkoztak. de ennek ellenére kezükben tartották a mérkőzést és már az első félidőben 3:0-ás vezetésre tettek szert a lelkesen küzdő kisújszállásiakkal szemben. Fordulás után a kisújszállásiak még tovább fo-1, kozták lelkesedésüket s ennek eredményeképpen sikerült is kiegyenlíteni. A hazaiak csupán az utolsó' negvedőrában szerezek meg győzelmet je’eoto' góljukat Jók: Bíró I.. Gulyás, Sárközi, illetve Kövér, Rónaszéki. kozoja. A döntetlen eredmeny megfelel a játék képének. Nagyobb gólarány is kialakulhatott volna, ha mindkét csapat csatárai kihasználták volna gólhelyzetüket. Ez a baráti találkozó elősegíti a jó baráti viszony elmélyítését a szolnoki és szegedi vasutas dolgozó sportolók között. A szolnokiak visszavágó mérkőzésre hívták meg a szegedi fűtőháziakat. Erre ? találkozóra Szolnokon a Forgalom sportpályán július 9-én kerül sor. ubt/gvui i uiunat lui&üYto. iM'ílűltíS ---Hack, Guba, Havasi — Hajas, Farszki — Tamány, Virág I. Kormányos, Virág II., Farkas. Szolnoki Közlekedés Törekvés: Cselényi — Debreceni, Szabó, Magyar — Lauer, Rontó — Tóvizi, Szurovecz, Horváth, Kálmán, Vitkóczi. Sportszerű keretek között, baráti légkörben zajlott le a két vasutas csapat találS7ep*rii FW** Tflteto*«—cnlno*l •KÜTfek'nlá* HhityH t: i fi: ol noki ■ Közlekedés Törekvés csapatát. A mérkőzésre június 30-án Szegeden a Törekvés pályán került sor. Barátságos labdarúgó-mérkőzésre hívta meg a Szegedi Fűtőház Törekvés megyei bajnokságban szereplő együttese a SzolBarótsáoos labdarugó mérkőzés