Szolnok Megyei Néplap, 1955. május (7. évfolyam, 102-126. szám)

1955-05-12 / 110. szám

s SZOLNOKMEGTEI NÉPLAP 1955 május 12» Pezsdiil az élet Jászjákőhalmári, mert a pártbizottság jó gazdája a községnek Fompás utcájú, csendes is köz­ség Jászjáikóhalma. Ha keresztül­haladsz a falun, magad s?m gon­dolod, hogy milyen sokoldalú élet zajlik itt. Furcsa dolgokat tapasz­talt Vrebovsziki Mihály, az új köz­ségi párttitkár is, mik<>r két hó­nappal ezelőtt idekerült. Addig megszokott dolog volt a községben, hogy a különböző szer­vek a pártszervezet véleményének meghallgatása nélkül intézkedtek körültekintőbb munkát igénylő kérdésekben is. így például az iparengedélyek kiadásában. Mint­egy 80 asztalosnak és közel 00 cipésznek adtak engedélyt a falu­ban. Mondani sem kell, hogy egy párezer lakosú községben nem volt erre semmi szükség. Nem valószí­nű, hogy S&rkadi István, akinek két házát államosították, s a har­madik megmaradt neki. csupán a lakosság szükséglete kielégítése ér­dekében kért iparengedélyt. Bizo­nyítja ezt, hogy több újdonsült alkalmazottakat foglalkoztató kis­iparos 80—lOO.OtC fontot értékű házat vett mostanában. A megfelelő pártélet hiányában a termelőszövetkezetek is há*térbe szorultak. Annak ellenére, hogy a község földterületének kb. 5 száza- léka a termelőszövetkezetek tulaj­donában van, a taz-figoli nem foglalták el a község TezFlö szerveiben az őket megillető helyet. A tanács végrehajtóbizottságában például egyetlen hármas típusú tsz-bő] való elvtárs sincs, bár a községben lévő Béke TSZ a járás legnagyobb szövetkezete. —• így aztán a végrehajtóbizottság nem is érezte különösen fontos feladn­ának a termelőszövetkezetek erő­sítését. Erre vall például az, hogy a tanács tagjai niem ismerik meg­felelően a tsz-ek belső életét, s emvék következtében nem is segí­tik azokat megfelelően. A község­fejlesztési tervben például villany­bővítéssel vagy egyéb kérdéssel kapcsolatban nem utalnak arra, hogy mit szándékoznak tenni a tsz-ek érdekében. A pár forintba kerülő „TSZ híradó1’ elkészítésére „nem volt pénze eddig a tanács­nak.“ A kulákok időközben „eltűntek”. „Elveszett a lista, nem tudjuk, kik a kulákok“ «— mondották a tanácsnál. A dolgozók azonban an­nál jobban tudták, hol vannak a kulákok. JJem véletlenül nevezték el a Petőfi TSZ-t „kulákcsoport- nak." Az sem a véletlen műve, hogy ez a csoport a gyakori elvé­rt ások miatt nem fejlődött megfe­lelően. Az újjáalakított községi pártbi­zottság útmutatása nyomán aztán több kulákot kizártak a csoport­ból, szilárdult a szövetkezet egy­sége, ’ Még mindig található azon­ban Jtulák a szocialista szektor­ban. A Rákóczi TSZCS-ben van például a „gazdag“ Lékó István, a falu legmódosabb embere. Nem csoda, ha 1952 óta ez a csoport nem fejlődött magasabb fokra, bér ta- gcsított területük van. Ennek elő­nyét nem használták ki, nem az alapszabály szerint gazdálkodtak, hanem külön, úgy, mint egyéni korukban. — A szövetkezeteknek nyújtott kedvezményekért termé­szetesen kézzel-lábbal kapadoztak. A Rákóczi TSZCS tagjainak is ér­deke, hogy a kulá'k-mesterkedések célját megismerve, saját jövedel­müket növelve, nagyüzemi módon gazdálkodjanak, végelvessenek az eddigi áldatlan állapotoknak. Ebből a néhány példától is ki­tűnik, hogy nagy szükség volt a községi pártbizottság megalakítá­sára. A párttagok — szem előtt tartva azt, hogy a pártbizottság­nak a község elsőszámú gazdájá­nak kell lenni. — a község s?ine- javát választották meg. Az új párt­végrehajtóbizottság kollektíván dol­gozik, rendszeresen beszámoltat ja a község vezetőit. Az agronómusok s a tsz elnökök munkájukról minden csütörtökön beszámolnak a párt-végrehajtó­bizottságnak. Igen hasznosak ezek a megbeszélések. Közelebb kerül­nek egymáshoz a termelőszövetke­zetek, megismerik egymás problé­máit és segítik egymást. Egyik ilyen alkalommal hatá­rozták el például azt, hogy közös erővel létesítenek kovács- és bog­nárműhelyt, mely mindegyik TSZ javítási munkáit el tudja végezni. A Béke TSZ-tón pedig mindegyi­kük javát szolgáló tejfeldolgozó üzemet építenek. Szakkérdéseket, betegségmegelőzési problémákat és egyebeket is megvitatnak ilyen al­kalmakkal. Szó esett például a má­sodvetésről. A Béke TSZ elnöke elmondta, hogy nekik mintegy 70 mázsa, rövid tenyészidejű kukorica feleslegük van, a többi tsz náluk beszerezheti a vetőmagot. Vre- bovszki elvtár« egyszer megbí­rálta a Petőfi TSZ-t a juhállomány hiánya miatt. A Béke TSZ-beliek rögtön felszólaltak: „törzskönyve­zett juhaink vannak, bárányokat tudunk adni." — Most kötik az egyezséget. Ezek a megbeszélések azért is hasznosak, mert a párttit- kér a tájékozódás mellett tanul Is, s amellett a járási pártbizottság­tól kapott instrukciókat mindjárt megbeszéli a szövetkezetek veze­tőivel. A községi pártbizottság figyelme kiterjed mindenre, A Béke TSZ-ben például csak 60 hold kukoricát akartak vetni. — Vröbovszki elvtárs számadást csi­nált nekik: egy holdon közepes termést számítva 8—9 q árpa te­rem, kukoricából 16—20 mázsa. Sertéshízlaiás szempontjából — nem kétséges — a kukoricater­mesztés az előnyösebb. — A tsz tagjai megkétszerezték a kukorica vetési tervét. Másik alkalommal meg — ugyancsak a Béke TSZ-ben — tag­gyűlésen szólalt fel Vrebovsziki elvtárs: ..Hogyan nézhetik tétle­nül a szövetkezet kommunistái a közös állatállomány gondozásának silányságát, az állattenyésztés ala­csony hozamát?“ — A párttagok egymásra néztek, gondolkoztak, de nem sokáig. Felállt László István és megadta a megfelelő választ: „Az állatgondozók hanyag munkát végeznek, mégis kétszeres munka­egységet követelnek. Megígérem, hogy a munkaegységkönyvben meg­állapított díjazásért családommal együtt résztveszek az állatok gon­dozásában, s jó eredményt érek el." -— Ma már László elvtérsék fáradozása eredményeként sokat javult az állatállomány. A tehenek gondozottak, tiszta az istá’ló, s az istáilóátlag 3.5 literről 8.5 literre emelkedett László elvtársék pél­dája nyomén a többiek is bevezet­ték a napi háromszori fejőst, s az egyedi takarmányozást. Most már ok is a munkaegységkönyvben meghatározott értékért dolgoznak. Elnyerték a járási állattenyésztési vándorzászlót is. A község élete sokrétű, bonyolult. Következésképpen a községi párt- bizottság munkájának is sokoldalú­nak keli lenni. A termelőszövetke­zetek megszilárdítása mellett egye­bekre is gondolnak az elvtársak. így ax államiránti kötelezettség teljesítésére. A községi pártbizottság a begyűjtés tárgyalásakor például felhívta a be­gyűjtési hivatal dolgozóinak figyel­mét arra, hogy a notórius mulasz­tókkal ne csak a tervnegyedév vé­gén foglalkozzanak, hanem időköz­ben is figyelmeztessék őket köte­lezettségük. teljesítésére. Számtalan egyéb tanács és a rendszeres ellen­őrzés mellett nem maradt el az eredmény sem. Megyei viszonylat­ban második helyen állnak a be­gyűjtési versenyben. Az egyéni gazdálkodók érdeklő­dési körét is figyelembe veszi a pártbizottság. Nagyon találóan je­gyezte meg a Béke TSZ egyik tag­ja: „Az egyéniek még azt is figye­lik, hogy hajnalban hány órakor gyullad ki a villany a szövetkezet istállójában"'’. Tudja ezt a községi pártbizottság, s azt is, hogy az egyéniek többségének nem a szö­vetkezeti gazdálkodás ellen volt ed­dig kifogása, hanem csak az egyes szervezési, vagy helytelen vezetési problémák ellen. Ezért arra töre­kednek az elvtársak, hogy minél többen és minél könnyebben talál­ják meg a szövetkezeti gazdálko­dáshoz az utat. Ne velőm u rikájuk- naik jelentős része van abban, hogy ez évben több mint 80 új belépő jelentkezett a szövetkezetek!»;. Két hónap kevés idő ahhoz, hogy a község életét gyökeresen meg­változtassák. Az új pártbizottság eddigi munkája azonban máris azt igazolja, a pártbizottság helyesen tette meg az első lépéseket ahhoz, hogy valóban a község első gazdá­jává váljon. EGY AMERIKA! ÚJSÁGÍRÓ BEISMERÉSEI Irta; Sz. Kondrasov ZJűdd tudják meg az (gazságot Amerikáról" — kiáltott fel patetikusan a Chicago Sun and Ti­mes című lap, miután az Egyesült Államok külügyminisztériuma ki­jelentette, hogy hajlandó vízumot adni az Egyesült Államokba utazó szovjet diák- és ifjúsági lapszer­kesztők csoportjának. Ám végül is úgy adódott, hogy a szovjet szer­kesztők még elutazásuk előtt ala­pos ízelítőt kaptak az amerikai igazságból. Amerikai útjukat az Egyesült Államok külügyminisztériuma elfo­gadhatatlan feltételekhez kötötte. Azt követelték a küldöttség tagjai­tól, hogy jelenjenek meg a moszk­vai amerikai nagykövetségen, ahol ujjlenyomatot vesznek tőlük. Ezen­kívül alá kellett volna imiok egy kötelezvényt, amely kimondja, hogy az Egyesült Államokba utazó sze­mélyek vállalják a felelősséget arra az esetre, ha hazautazásuk netalán akadályokba ütközne. A szovjet szerkesztők jogosan tartották eze­ket a szovjet állampolgárokkal szemben eddig soha nem támasz­tott követeléseket összeegyeztethe- tetleneknek társadalmi helyzetük­kel és az újságírói munka felada­taival, s így kénytelenek voltak le­mondani amerikai útjukról. látogatás kiprovokált lemon­dása általános visszhangot keltett az Egyesült Államokban. Az Egyesült Államok haladó közvéle­ménye ugyanis helyesli a szovjet- amerikai kulturális és egyéb kül­döttségek cseréjét. Az amerikai sajtóban olyan beismerések láttak napvilágot, amelyek szerint a kül­ügyminisztériumnak a szovjet szer­kesztők ügyében képviselt állás­pontja azzal magyarázható, hogy nem kívánja elősegíteni a Szovjet­unió és az Egyesült Államok kultu­rális kapcsolatainak fejlesztését. E tekintetben figyelmet érdemel Hursh-nak, a Christian Science Monitor szemleirójának a kijelen­tése. Hursh elismeri, hogy a szov­jet szerkesztők indokoltan fogad­ták elutasítóan az amerikai ható­ságok követeléseit. Nemrég meg­jelent cikkében azt Írja, hogy nem­csak a Szovjetunió, hanem Anglia és Franciaország széles közvéle­ménye is indokolatlannak tartja az amerikaiak eljárását és felháboro­dását fejezi ki miatta. Hursh sza­vai szerint Európában ezt az eljá­rást a bűnözők felismerésére alkal­mazzák, tehát sérti az emberi mél­tóságot. — „Ha a tiltakozás elle­nére ujjlenyomatot követelnek valakitől, aki ideiglenesen az Egye­sült Államokba utazik, ez azt je­lenti, hogy nem úgy bánnak vele, mint ahogy vendéggel szokás” r— írja Hursh, H ursh megállapítja, hogy az amerikai hatóságoknak ter­mészetesen kellő jószándék esetén nem kellett volna ezt az eljárást alkalmazniok a szovjet szerkesz­tőkkel szemben. Alaptalannak tart­ja, hogy az amerikai külügyminisz­térium az 1940-es bevándorlási tör­vényre hivatkozik, amely — mint ismeretes =* előírja az ujjlenyomat­vételt, E törvény — hangsúlyozza Hursh — lehetővé teszi, hogy egyes külföldieket hivatalos személyek­ként kezeljenek, akikre nem vo­natkozik az ujjlenyomatvétellel kapcsolatos rendelkezés. Hursh megjegyzi, hogy az ameri­kai hatóságok ezzel a törvényadta lehetőséggel éltek a közelmúltban Amerikában járt szovjet síelőkkel és sakkozókkal szemben is. A z amerikai újságíró eszmefut­zT tatásából önkénytelenül is azt a következtetést kell levon­nunk. hogy a szovjet szerkesztők esetében szándékosan nem alkal­mazták ezt a törvény nyújtotta le­hetőséget. Hursh az amerikai ható­ságokra hárítja a felelősséget azért, almiért meghiúsult a szovjet újság­írók amerikai útja, majd elismeri, hogy ebben az ügyben az Egye­sült Államok igen kedvezőtlen helyzetbe került. Lelepleződött, hogy gz Egyesült Államok gá­tolja a nemzetközi kulturális kapcsolatokat. „Az Egyesült Álla­mok azt tartja magáról, hogy a sza­badság hazája — írja befejezésül — Hursh —, de• a világ szemében semmi sem feketítheti be jobban „ezt a büszke jellemzést’1, mint az Egyesült Államokba utazó külföldi vendégekkel szemben foganatosí­tott eljárás.”1 Az amerikai újságíró beismerése újra csak megmutatja, kit terhel a felelősség a szovjet-amerikai kul­turális kapcsolatok fejlődésének akadályozásáért. Megnyílt az európai államoknak az európai béke és biztonság biztosításává! foglalkozó varsói értekezlete Varsó (TASZSZ.) Május 14-én középaurópai idő szerint tíz óra­kor Varsóban a Lengyel Népköz- társaság Minisztertanácsának he­lyiségében megnyílt az európai ál­lamoknak az európai béke és biz­tonság biztosításával foglalkozó értekezlete, amelyet az európai or­szágok 1954 november 29.—decem­ber második! moszkvai értekezle­tén elfogadott határozatából eredő kérdések megvitatására hívtak össze. Az értekezlet munkájában az 1954 december 2-iki moszkvai nyi­latkozatot aláíró államok — a Szovjetunió, a Lengyel Népköztár­saság, a Csehszlovák Köztársaság, a Német Demokratikus Köztársa­ság, a Magyar Népköztársaság, a Román Népköztársaság, a Bolgár Népköztársaság és az Albán Nép- köztársaság — kormányküldöttsége vesz részt. Az említett államok küldöttségének tagjai: a kormány­fő, a külügyminiszter, a honvé­delmi miniszter és más állam fér- íiak. Az értekezlet munkájában meg­figyelőként résztvesz a Kínad Nép­köztársaság képviselője is. Az értekezlet megnyitásánál je­len voltak a lengyel és a külföldi sajtó ‘tudósítói. Az értekezlet az első ülésen el­nöklő Cyrankíewicznek a Lengyel Népköztársaság küldöttsége veze­tőjének megnyitó szavaival nyílt meg. Ezután Bulganyin, a szovjet kül­döttség vezetője tett nyilatkozatot. (MTI) Megnyílt a varsói értekezlet sajtóközpontfa Varsó (ADN.) Kedden hivata­losan is megnyílt a varsói érte­kezlet sajtóközpontja, ahonnan szerdától kezdve a világ minden tájára eljutnak az értekezletről szóló sajtójelentések. A korszerűen berendezett sajtóközpontot a Len­gyel Újságíró Szövetség bocsátotta rendelkezésre és megtalálhatók benne mindazok a berendezések, amelyek megkönnyíthetik a kül­földi tudósítók munkáját. A béketábor országaiból mintegy negyven tudósító és vezető újság­író, közülük 12 szovjet újságíró érkezett. Legnagyobb részük már kedden Varsóban volt. A kapita­lista országoktól is sok tudósító érkezett meg vagy jelentette be részvételét, köztük az Humanáté, a Daily Worker, az Unite, valamint az AFP, az UP és a New York. Times tudósítója. (MTIA 1 Kínai Népköztársaság megfigyelője megérkezett Varsóba Varsó (TASZSZ) Peng Tö-huaj, a Kínai Népköztársaság Államtaná­csának elnökhelyettese és nemzet­védelmi miniszter május tizedikén megérkezett Varsóba, hogy megfi­gyelőként részjegyen az európai államóknak az európai béke és biz­tonság biztosítása érdekében össze­hívott varsói értekezletén. (MTI). A Szakszervezeti Világszövetség Végrehajtó Irodájának ülésszaka Moszkva (TASZSZ.) Május 10-én Moszkvában a szakszerve­zetek Házában megkezdte munká­ját a Szakszervezeti Világszövetség Végrehajtó Irodájának 27-ik ülés­szaka. A Szovjet Szakszervezetek Köz­ponti Tanácsának «evében L. N. Szolovjiev üdvözölte a Szakszerve­zeti Világszövetség vezetőit és a C. K. Asuhnr marsall, a Szovjetunió honvédelmi minisztere Farsóba érkezett Varsó (TASZSZ). G. K. Zsukov marsall, a Szovjetunió honvédelmi minisztere május tizedikén Berlin­ből Varsóba érkezett, hogy a szov­jet küldöttség tagjaként részt ve­gyen az európai államoknak az európai béke és biztonság érdekében összehívott varsói értekezletének a munkájában. (MTI). A nyugat! hatalmak szabaddá teszik az utat Adenauer had­kötelezettség! törvénye számára Berlin (MTI.) A nyugatnémet- urszági megszálló hatalmak képvi­selői a párizsi szerződések életbe­léptetése után jogellenesen hatály­talanítottak harmincegy rendeletet, amelyet a II. világháború után a négyhatalmi ellenőrző tanács Né­metország demilitarizálásának vég­rehajtására es biztosítására bocsá­tott ki. A rendeletek hatálytalanításának legfőbb célja az, hogy szabaddá tegyék Nyugal-Németországban az utat az általános hadkötelezettség bevezetésére. (MTI.) A Fehér Ház nyilatkozata Washington (TASZSZ.) Ha- gerty, a Fehér Ház sajtótitkára a következő nyilatkozatot olvasta fel a 6ajtó képviselői előtt a legmaga­sabb szintű négyhatalmi értekez­letről: „Az elnök mindig hangoz­tatta, hogy ilyen értekezlet lehet­séges. A külügyminiszter termé­szetesen tökéletesen ismeri az el­nök nézeteit és ha célszerűnek és hasznosnak látszik egy ilyen értekezlet megtartása, a külügymi­niszternek teljes felhatalmazása van egy ilyen értekezlet megszer­vezésére az elnök nevében.“ — B Nyugatnémet Ifjúsági Szervezetek Szövetsége állásifoglalt a kénvszertoborzás ellen Berlin (MTI.) A Nyugat­német Ifjúsági Szervezetek Szövet­ségének Stuttgartban tartott kül­dött-értekezlete szenvedélyes hangú nyilatkozatban foglalt állás Aden­auer kényszertoborzási tervei ellen. nemzetközi munkásmozgalom ki vádé harcosait, akik eljöttek Mosz­kvába a Végrehajtó Iroda ülés­szakára. Az első napirendi pontról „A szakszervezeteik szerepe a békéért az atomháború» tervek meghiúsítá­sáért és a dolgozók követeléseiére vívott közös harcban" címmel Louis Saillant, az SzVSz főtitkára tartott beszámolót. (MTI.) összeiltklfzés következtében elsüllyedt egy [apán komphajó Tokio (MTI.) A Reuter Iroda közli, hogy a japán parti őrség jelentése szerint az 1480 tonnás Siun Maru komphajó szétdán a kora reggeli órákban a japán bel­tengeren összeütközött az 1285 tonnás Uko Maru nevű másik komphajóval. Az összeütközés a sűrű köd miatt történt. A Siun Maru felborult és huszonöt perc alatt elsüllyedt. A japán tengerészeti hatóé ágok szerda reggeli közlése szerint a komphajón tartózkodó 790 személy közül 744-et sikerült megmenteni az életnek. (MTI.) A Mámét Demokratikus Kőiférsatég kést részfvenni a genfi atomerőéitekezleten B er 1 i n (MTI.) Georg Handke az NDK külügyminiszterének he­lyettese, értesítette Hammarskjöl- döt, az ENSZ főtitkárát, hogy a Német Demokratikus Köztársaság kész részt ven ni az atomerő békés felhasználásáról tanácskozó nem­zetközi értekezleten. Az értekezlet — mint ismeretes — augusztus eleién Géniben kezdi meg munkáját. (MTI.) Ha'oiami beleegyezik alba, hogy kínai kereskedelmi misszió létesüljön Japánban Peking (Uj Kína). Icsiro Ha­tó jama japán miniszterelnök hétfőn a képviselőházban kijelentette: hozzájárul ahhoz, hogy kínai ke­reskedelmi misszió létesüljön Ja­pánban — közli a tokiói sajtó. — lillllllllllllllllllílllllllllllli Idöjárásjelenlés — Várható időjárás csütörtök es­tig: Felhőátvonulások, többfelé zá­poreső. Élnék, időnként erős északi — északnyugati szél. Hűvös idő. — Várható legalacsonyabb hőmérsék­let ma éjjel négy—hét, leg maga. sabb nappali hőmérséklet csütörtö­kön tizennégy—tizenhét fok között. Távolabbi kilátások: pénteken éj­szaka talajmenti fagyok.

Next

/
Oldalképek
Tartalom