Szolnok Megyei Néplap, 1954. december (6. évfolyam, 283-308. szám)

1954-12-02 / 284. szám

« SZOLNOK MEGYEI NÉPLAP 1©34 december 2. Lmimmimk fii napokban üzemünkben röp- gyiüést tartottunk. Dolgozóink nagy felháborodással vették tudo­másul, hogy a nyugatnémetországi Adenauer bírósága Nyugat-Német- ország Kommunista Pártjának be­tiltásáról tárgyal. Üzemünk mun­kásai kifejezték felháborodásukat és tiltakozásukat a német kommu­nista pártot fenyegető veszély el­len. „Felemeljük szavunkat a demo­kratikus jogok sárbatiprása ellen és kérjük pártunk és kormányunk vezetőit, — tiltakozzanak Nyugat- Németország Kommunista Pártjá­nak betiltása ellen. Jászberényi Aprítógépgyár dolgozói”. Temelószövefckezetünkben befe­jeztük a kapásnövények betakarí- *ását. Beszállítottuk a cukorrépán­kat, a takarmányrépát behordtuk. Burgonyabeadási kötelezettségün­ket is kiegyenlítettük. Cukorrépá­ból 163, takarmányrépából 136 má­zsát termeltünk holdanként. Kerek Ignácz Jászszentandrás, Haladás tsz. ♦ Mint néphadseregünk ifjú katonája írom ezt a levelet. — Nemrégen, a bevonulás előtt kissé szorongató érzés fogott el, hogy vájjon milyen is lesz az új élet. Mi tagadás, kissé fájt elhagyni a régi, is­mert, szép vidéket, a kenderes! srii őházat, a jó barátokat. De azt is tudtam, hogy a Bírósági hír A jászapáti járásbíróság Szakáll Sándor jászkiséri lakost 2 évi bör­tönbüntetésre, 2 évre a közügyek­től való eltiltásra és a postahivatal részére 181.— forint, valamint a felmerült bűnügyi költségek kifi­zetésére ítélte, amiért mint postai kézbesítő a postahivatalhoz érkező pénzeeuitaüványolkBit meghamisítot­ta, azokra a címzettek nevét alá­írta, és a pénz küldeményeket ó maga felvette. A fenti eljárással özv. Gara Jó- zseSnénak érkezett 600.—, Molnár Eszter 500.—, özv. Szemtpéteri Jó­zsefeié 30—, Nagy János 100.—, Halász Gábor 81.—, Dónké Ottó 118—, Gyetvaá Mihályné 40.—, Galambos Jenő 100—, összesen 1569.— forint értékű pénzesutal­ványt meghamisított és a felvett pénzt elitta. A tárgyalás napjáig ezt az összegeit 181.— fősínt hiány­nyal visszafizette. néphadseregben szolgálni hazafias köte­lesség, megtisztelő feladat Most tnár látom, hogy a mai katonának mennyivel más az élete, nem úgy van, mint a múltban, hogy mindenben a hon­védek húzták a röviddebet. Nagyon szép és jó helyem van. Hegyes-dombos vidék ez itt. A foglalkozások, nem nehezek. Az é.elmezés nagyon jó. ifj. SZŰCS GYULA honvéd levelező, Tata. * DISZ szervezetünk tanulópáros tanulást kezdeményezett. Ez igen helyes és eredmé. nyes volt. Negyedévkor egyetlen kettes ta­nulónk volt. De azóta ő sem felelt rosz- szabbra közepes rendűnél. Nagy támoga­tást ad munkánkhoz az ifjúsági szervezet. Gömöri Marja Jászberény, mezőgazdasági szakiskola. A KÉPLAP cUntéotc A Szolnokmegyci Néplap X. 3.J száma Cseh Zoltán üzemi tudósító tollából cikket közöl ..Egészséges munkahelyet kérnek a Járműjavító dolgozói” címmel. A megjelent cikkel kapcsolatban közöljük, hogy a felsorolt munkák elvégzéséhez a szükséges költség biztosítva van és a fel­újítási munkák még ezévben befejeződnek. VARGA JENŐ igazgató, I./7 gépészeti szakosztály, Budapest. * A Szolnokmegyei Néplap f. évi szeptem­ber 28-i számában ,,Siet a busz” cím alatt megjelent panaszközleményben foglaltakat utasításomra a Debreceni Autóközlekedési Igazgatóság megvizsgálta. Az Igazgatóság a vizsgálat során meg­állapította, hogy a pan asz könyvben foglal­tak a valóságnak megfelelnek és ezért az érdekelt Csikós József gépkocsivezetőt és László Pálné kalauznöt fegyelmi úton fe­lelősségre vonta. A fegveími bizottság a fentieket azért, mert f. ev szeptember hó 20-án a GM 635 írsz. gépkocsival 17.40 óra­kor a megállóhelynél nem megfelelően áll­tak meg és így a panasztevő felszállni nem tudott, írásbeli megrovásban részesítette. KRAJCSOVICS JÓZSEF forgalmi osztályvezető, Közlekedés és Postaügyi Minisztérium Budapest, * Aszalós Sándor szolnoki levélírónk azt írta levelében, hogy 1951. óta kért, de nem kapott gázrezsót. Kérését a Gáz_ és Szén­savértékesítő Központhoz küldtük el, ahon­nan az alábbi válasz érkezett „Aszalós Sándor ez év decemberében ke­resse fel szolnoki telepünket, s a kért fel­szerelést kiadják részére. KÖVES ENDRE Gáz- és Szénsavértékesítő V. * Nagy Elemér Ujszászrdl ezt írta: Két kas­tély van a községünkben, amelyben nem laknak, s nincs kihasználva. — Levelére a megyei tanács város- és községgazdálkodá­si osztá.ya a következő választ adta: Mind­két kastély felhasználása folyamatban van Az egyikben egy korszerű szociális otthont létesítünk. A másikat egy 120 ágyas tüdő- szanatóriumnak rendezzük be, amit hama­rosan át is fogunk adni a forgalomnak. CSOMA KALMAN osztályvezető, Szolnok. Óvakodjunk a tűzveszélytől H* taseyénkbén a tűz­eseteket, nseeí.lepítható, hogy azok nagy- tokú gosdatutisígbó! származnak. Sok a gyermekjátékból bekövetkezett lakástűzek száma ts. Most kezdődik a hidegebb idő­szak. Megkezdtük a fűtést, még foko­zottabban fennáll ez a veszély. Megmutat­kozott ez az elmúlt télen is. Több lakó­ház, sőt emberélet pusztult el a gondat­lanságból keletkezett tűzesetek követ­keztében. Annak érdekében, hogy ezeket elkerül­jük, igyekezzünk betartani az alább! tűz­rendészet! szabályokat: 1. Vizsgáljuk felül kéményeinket, hogy azokon a kéményajtók hézagmentesen zárnak-e, n!ncsenek-e rajta repedések, vagy egyéb nyílások. Nézzük meg azt is, hogy nines-e a kéményfalába beépítve fa- szerkeset, vagy közvetlen közelébe nem tárolnak-e könnyengytüó anyagokat, mert ezek a hiányosságok a fokozottabb fűtés következtében tűzveszélyt idézhetnek e.ö. 1. A tűzhelyek és füstcsövek közelében 1 tn. távolságon belül könnyen gyűlő, vagy robbanó anyagokat ne tartsunk. 3, A tüzelést vagy a begyújtást ne bíz­zuk gyermekekre. ... 4. A begyújtásnál ne használjunk ben­zint, petróleumot, vagy egyéb robbanó anyjgot, £ A íűshfjy ajtaja élőt! farfsunk ég­hetetlen anyagból készült lemeztálcát, hegy ha i parázs kiesik, ne okozhasson tüzet. 8. Ne szárítsuk nedves tüzelőnket a tűzhelyen, vagy tűzhelyben. 7. Nyilt lángú petróleum.árapa vagy gyertya világításnál fokozott óvatossággal járjunk el. 8. Padlástérbe, pincébe, istállóba, vagy olyan helyen, ahol konnyengyúló anya­gok (szalma, széna, stb.) vannak, petró­leumlámpa vagy gyertya világítást nem használhatunk, (csak villany, zseblámpa, eset.eg viharlámpa). 9. Fokozott gondot fordítsunk az e.ek- tromos, vagy gáz fütő-világító eszközeink­re, azok vezetékeire, mert ezek is köny- nyen okozhatnak tüzet. 10. Ne tisztítsuk ruházatunkat benzinnel, vagy egyéb könnyen párolgó robbanó anyaggal zárt helyiségben, a tűz vagy nyilt láng közelében, mert robbanást okoz­hat. 11. Tüzes szénsa!akoiy hamut, kiöntés előtt jól locsoljuk le és nem éghető edény­ben gyűjtsük össze. Ne öntözzük a trá­gyadombra, vagy szalmakaza! tövébe. 12. istállóinkban villany, vagy vihar­lámpa világítást használjunk, azt is úgy, hogy az állatok vagy ott dolgozók le ne verhessék, mert ez tüzet okozhat, s az állatok pusztulását előidézheti. 13. Gyermekeinket ne engedjük dohá­nyozni, gyufával, nyílt lánggal játszani, mert nagyon sok az ebhő! keletkezett tűz­esetek száma. KUÍZS ANDRÁS szds, Szolnok. cskabdnat (Mese) SINKOVICS ILONA? M a Macska mama így nyivüwlt egy napon kismacskájához, — Kedves fiam, Miau, én 'mar eleget tettem anyai kötelessé­gemnek, etettelek, be- cézgettelek, nagy cica lettél, állj meg ezután a magad négy lábán. Miau megörült anyja szavainak, rpert az utóbbi időben terhére volt már, amikor anyja vagy százhuszadszor magyarázta ej neki az egérfogás fortélyát. Miau ilyenkor csak legyintett praclijával. idegesen mozgatta s gőgös hangon így nyá­vogott vissza: — Annyi szőrszál sincs rajtam, ahány­szor már hallottam, hogyan fogod az ege­ret. Igazán, nagy mű­vész vagy, de engedd meg, más is tud any-» nyit, mint te.„ S bár Miau egyre többször mondogatta ezt, mégis jó étvágy- gyal nyelte a falato­kat, amit anyja tett a tálacskájába. Azonban ma önálló lett, magá­nak kell megszerezni a vacsoráját. Bement hát a kamrába, meglapult az egyik sarokban, a onnan leste, mikor bú­jik elő az első egér. Várt, várt, tán nem is nagyon soká, egy­szerre, mintha a föld­ből nőnének ki, gyüle­kezni kezdtek a kamra közepén az apró cin- cogó szürkeségek. — Mert éppen titkos ta­nácskozást tartottak, egy-kettőre vagy öten dugták össze fejecské­jüket. Miau mindjárt rájuk akarta vetni magát, de amikor ugrásra ké­szült, eszébe jutott, hogy mit ér el vele, ha a sok egér közül. egyet elkap ■., Elhatározta hát, hogy egycsapasra mind az ötöt megfogja. Aztán, hogy biztos le­gyen a fogás, gyako­rolni kezdte a mozdu­latokat, hogyan öleli át első két lábával az egész egérgyulekezetet. Igen ám, de amikor éppen az átfogó moz­dulatot próbálta, oldal­ba ütött mancsával egy repedt tejesköcsögöt, s úgy megijedt a csö­römpöléstől. hogy mire magához tért, már csak egyetlen kisegér farkincája látszott ki az egérlyukból. így feküdt le Miau korgó gyomorral, va­csora nélkül önállósá­ga első napján. Kifelölték az 1NB. I*be Jutásért kiírt mérkőzések színhelyét Hétfőn délelőtt az OTSB lab­darúgó osztályán az NB II. négy csoport elsőjének képviselői meg­beszélésre gyűltek össze. Ez alka­lommal jelölték ki az NB I-be ju­tásért kiírt mérkőzések színhelyét is. December 5. Szolnoki Légierő— Kőbányai Dózsa, Ullői-út 11 óra. Bp. Vörös Meteor—Ózdi Vasas, Üllői út 13 óra. December 12. Budapesti Vörös Meteor—Szolnoki Légierő, Diósgyőr. Ózdi Vasas—Kőbányai Dózsa Szeged. December 19. Bp. ,Vörös Meteor—Kőbányai Dózsa. Szeged. December 19. Bp. Vörös Meteor, Kőbányai Dózsa, Dózsa stadion. Ózdi Vasas—Szolnoki Légierő Eger. A mérkőzések legkésőbbi idő­pontja 13 óra. Az első forduló ki­vételével a többi fordulóban a küz­delmeket egyidöben tehát 13 óra­kor kell kezdeni. A mérkőzésre a játékvezető kül­dés titkos. A csapatok csak köz­vetlenül a kezdés előtt tudják meg, hegy ki vezeti a találkozót és kik a partjelzők. Megalakult a szolnoki Légierő SE Baráti Kör Czerdán délután 5 óra tájban ^ nagy sürgés, forgás volt a Közalkalmazottak M aüinovszki úti „Petőfi” kulturház körül. Szolnok város leglelkesebb labdarúgó szur­kolóit láthattuk a gyülekezők kö­zött. Azok gyűltek itt egybe, akik esőbe, hóba, hidegbe nem marad­taik volna ed egy labdarúgó mér­kőzésről sem. A jelenlevők teljesen megtöltötték a kultúrotthon nagy­termét. A Légierő Sportegyesület alakuló gyűlésére jöttek össze. A megjelenteket a Légierő SE nevében Bozsó István elvtars üd­vözölte és ismertette a napirendi pentekat. Ezután felikérte Kiss József főhadnagy elvtársat a Lé­gierő SE főtitkárát, hogy tartsa meg beszámolóját. Kiss József Is­mertette a csapat megalakulásának körülményeit, egész a mai napig elért sikerekig, amikor is elérkez­tek az NB I. kapujába. Leszögezte, hogy ez a csapat ma már vissza­vonhatatlanul minden kételkedés­sel szemben, — szolnoki csapat. Erre olyan vezető adta szavát, mint Házi Sándor vezérőrnagy, a Légierő főparancsnoka, aki egyben Szolnok megye képviselője is. „A csapat a városé, önök pedig a város gazdái, ezért tekintsék magukénak az együttest“. Ezután ismertette, hogy ez a megalakuló baráti kör lesz hivatva a Légierő SE és a szurkolók közötti szoros kapcsolat megteremtésére. A csapat most az elkövetkezendő három hót alatt hatalmas feladatok előtt áll és ennek a sikeres megoldását kell a szurkolóknak a mérkőzések egész ideje alatti lelkes szűnni nem aka­ró buzdításukkal elősegíteni. Zúg­jon a szurkolók ajkáról a mérkő­zés kezdetét jelző sípszótól a be­fejező hármas játékvezetői jelig a „Hajrá erő, Légierő, Hajrá Szol­nok" és akkor a siker nem marad el, s a csapat a tavaszra már mint NB I.-es együttes lep majd a szol­noki közönség elé. Ehhez kívánt úsv a játékosaknak, mint a szur­kolóknak sok sikert. A főtitkári beszámoló közben vonultak be a csapat tag­jai, a jelenlévők hatalmas taps­orkánja közepette. Ezután a jelenlévők szóltak hozzá a beszámolóhoz. A felszóla­lások mindegyikéből nagy lelkese­dés és a csapat iránti szeretet csendült ki. J-L kőnek Lévai Béla fejtette ki, hogy milyen határtalan ölöm­mel fogadták a város dolgozói a hírt, hogy a Légierő végleg Szol­nokon marad. Kérte a jelenlévő­ket, tegyenek félre most minden klubsovinizmust és lelkes szurko­lásukkal járuljanak hozzá, hogy hosszú idő után Szolnok városának újra NB I.-es csapata lehessen. A játékosoknak az elkövetkezendő nagy feladatok megoldásához sok sikert kívánt. Vasárnap délelőtt 11 őrekor Budapesten az Üllül-úton játsza a szolnoki Légierő első osztályozó mérkőzését az NB: Mse jutásért jA SZOLNOKI^ Légierő labda­rúgó csapata a kőbányai Dózsa elleni első osztályozó mérkőzését az NB I-be jutásért vasárnap dél­előtt 11 órakor a Bp. Kinizsi Üllői úti sporttelepén játssza. A csapat szolnoki rejtekhelyén készül a nagy találkozóra. Szerdán délelőtt Budapestre utaztak, hogy a Kiste x együttesével edzőmérkőzésen ve­gyenek részt. Az újonnan megalakult Légierő Baráti kör vezetői ezúton értesítik a város sportszerető közönségét, hogy a csapatot budapesti mérkő­zésére minél többen, kisérjék el és lelkes buzdításukkal segítsék elő a győzelem kivívását. [A SZURKOLOK | utazása va­sárnap reggel vonattal történik, teljesen díjtalanul, csupán a pá­lyabelépő kerül pénzbe. A vonat­indulás pontos idejét későbbi szá­munkba közöljük. Jelentkezni le­het legkésőbb csütörtökön délig a Légierő sportirodában, a Honvéd Tisztiklubban. SPORTLEVELEZŐINK ÍRJÁK Nagyon szeretem a sportot Iskolánkban kézilabda, labdarúgó és atlétikai ' csapatot alakítottunk. A labda­rúgó és atlétikai együttesnek magam is tagja vagyok. Úgy dolgozunk, hogy ebben ezévben mi legyünk az elsők a tanulás mellett sport vonalán is városunk többi iskolái közül. Tóth Gábor úttörő, Jászberény, Árpád u. 6. sz. Költségünk vesetői segítsék elő sportpályáink korsserősité sét A vasutas egyesületnek ezen kívül igen jól működő férfi és női röplabda csapata is van, mely a megyei bajnokságban sze­repeit. Sajnos, hogy községünk sporttelepe igen hiányos felszereléssel rendelkezik. Nincsen öltöző. Nincs megfelelő hely, ahol a mér­kőzések után a csapatok megtisztálkodhas­sanak. Helyes lenne, ha az illetékesek fel­figyelnének erre és elősegítenék megfelelő öltöző és mosdó helyiség felépítését. SZABAR! LÁSZLÓ levelző Jászapáti, Király u. S. Bérezi Jenő a paprtrgyári dolgo­zók üdvözletét, meleg szeretedét tolmácsolta. Elmondotta, hogy a papírgyári dolgozók és a Sziikra sportkör támogatásában biztosaik le­hetnek. Kérte vállaljon a Légierő védnökséget a papírgyári Szikra sportkör felett. Mészáros Sándor a Termény- fcrgalimi Vállalat dolgozói nevében Ígéretet tett, hogy az elkövetke­zendő mérkőzéseken az eddiginél még nagyobb számban jelennek meg és még lelkesebb biztatásuk­kal segítik elő a csapat sikeres szereplését. Sárkány János a Megyei TSB előadója a régi NB I.-es Lokomo­tív veit játékosa arra az időre em­lékezett vissza, amikor a múltban a Lokomotív állt az NB I. kapuja előtt.. A döntőmérközésre a Sortex ellen Soroksáron került sor. A lel­kes szurkológérda, mely elkísérte őket segítette, hozzá az együttest, hogy sikerrel vívta meg ezt a. küz­delmet. Erre van most szükség a Légierőnél is. Az egyesületi és szakvezetőket arra kérte, nézzék meg nem-e szenvednek a játéko­sok vagy azok hozzátartozói vala­miben hiányt és hárítsanak, el minden esetleges akadályt az. út­ból, hogy a csapatuk tagjai teljes nyugodtsággal léphessenek pályá­ra. A játékosoktól pedig azt kérte, hogy teremtsék meg a legteljesebb megértést, összhangot és mint egy család, egy akarattal a győzelem gondolatával lépjenek a pályára, ez lebegjen szemük előtt az egész 90 perc alatt és akkor a siker nem marad el. Lehetne még hosszam so­rolni a lelkesebbnél lelkesebb hozzászólásokat. A játékosok nevében Jancsik csapatkapitány biztosította a szurkolókat, hogy lehető legjobb tudásukat adják. Mindent elkövet­nek és remélik, hogy a szurkolók lelkes biztatásával egyesülve ki­vívják a sikert. Ezután megválasztották a Ba­ráti Kör vezetőségét. A jelölőbi­zottság javaslatát a jelenlévők egyhangú lelkesedéssel fogadták el. A gyűlés igen lelkes hangulat­ban a vasárnapi győzelembe ve­tett bizalom jegyében ért véget. HelyreUrarltáa A Néplap November 9-t számiban a Jászberényi Vasas—Mezökovícsházi Pető­fi osztályozó labdarúgómérkőzésröl szóló cikkben bírálat érte Kősztner Vilmos deb­receni játékvezetőt a mérkőzés eldurvulása miatt. A tény az, hogy a Játékvezető nem készült fel gondosan a mérkőzésre, s emiatt adódhattak a téves ítélkezések. Az ő személyére vonatkozó sértő kifejezéseket azonban elfogultságból Írtam,' * Kiss Antal T-- APRÓHIRDETÉSEK , Apróhirdetések díja 10 szóig: hétköznap io.— forint vasár- és ünnepnap 20.— forint. Minden további szó hétköznap L~ ___________forint, vasár- és ünnepnap 2.— forint. Kö zségünkben főleg a labdarugó sport Örvend igen nagy népszerűségnek. Két csapat, a „Lokomotív” és a „Velemi End­re” tsz. működik, mindkettő e.ég szép eredménnyel. A „Lokomotív’* a megye! !!. osztály ,,A” csoportjában, a „Velem! Endre tsz” pedig a járási bajnokságban szerepelt. Mindkét együttes második helyezést ért el. Igen örülnék, ha a Lokomotív ismét fel- kerü ne a megyei I. osztályba, ahonnan nemrég esett ki. ® Légierő Baráti Kör közleménye A Légierő Baráti Kör felhívja azon tagjait, akik a megalakulás­kor és az azt követő napon a be­lépési nyilatkozatukat beadták, — hogy a tagsági könyv kiváltása, valamint a vasárnapi utazás rész­leteinek megbeszélése végett, csü­törtökön a Légierő sportirodában, Tisztiklub, I. em. 8-—12, 13—17 óra között, míg a Baráti Kör irodájá­ban ugyanott 18—20 óra között feltétlen jelenjenek meg. SZOLNOKI szép garzon lakásomat elcse­rélném Budapestire, esetleg társbérletre. Cím a kiadóban. AzeJitoJtntegíjci NÉPLAP politikai napilap A megyei pártbizottság és a megyei tanács lapja Megjelenik hétfő kivételével mindennap Szerkeszt* a szerkesztőbizottság Felelős szerkesztő: DAVID FERENC Szolnok. Irodaház. I. emelet Szerkesztőség: Szerkesztőség: Te-efon: 20—93, 23—20, 20-69 Kiadóhivatal: Telefon: 20—94 Egyszámlaszám: 00878-064—40 Szolnokmegyei Nyomdaipari Vállalat Szolnok. Malinovszk;-utca 19 Fele.ős vezető: Mészáros Sándor OKVETLENÜL tekintse meg a 36-os török­szentmiklósi árudánkat, hol a legnagyobb választékban talál minden olyan árut, — melyre a dolgozóknak az ünnepre szüksé­gük van. Kötöttáruk, divatáruk, kalapok, rövidáruk, bőrdíszműáruk a legnagyobb választékban kaphatók. A KARCAGI Béke tsz-nél 150 idei ürü- bárány eladó. Súlyuk: 25— 30 kg, meg­vétel csak pénteki napon. Karcag, Mada- rasi-u. 13. sz. ELADÓ 15 soros Kühne Vera II. drill vetőgép, mindenféle magvetésre, minden sortávolságra szabályozható. Jászberény, Vörösmarty-u. 27. HA szép ajándékot akar vásárolni, úgy ke­resse fel a jászberényi 26_os árudát, hol a legnagyobb választék található kötöttáruk­ban, kalapokban, bőrdíszművekben, divat­árukban. A BUDAPESTI Kénsavgyár férfi segéd­munkásokat vesz fel. Munkaruhát üzemi étkeztetést, naponta 5.-— Ft értékű védő­ételt, vidéki dolgozóinknak ingyen mun. kisszállást biztosít a vállalat. Jelentkezés: Budapest, IX., Kén u. 5. KETTŐ fúrógép, egy suport köszörű el­adó. Angyal István Karcag, Püspökladá- nyi-u. 43. KÉPESÍTETT könyvelőt, lehetőleg anyag- könyvelőt gyakorlattal azonnal felvesz a Szolnoki Vasipari Vállalat. JATEKKIÁLLÍTÁS és vásár december hó 1-től 5-ig az Uttörőház földszinti termé­ben. S^kezer játék baba közül választhatja ki az ünnepi ajándékot. Rendezi: a Szol­noki Kiskereskedelmi Vállalat. ELADÓ 600-as Wanderer oldalkocsis teher príma motorkerékpár, vagy traktorért el­cserélem. Tarjányi János, Nagykörű. IRÓ-, számológépek;’ — villanyraeghajtásű automatagépek, pénztárgépek, szakszerű javítását vállalja, valamint a sokszorosító­gépek hatóságilag engedélyezett Javítója a szolnoki Vasipari Vállalat Trodagépjavitó részlege. Hívásra vidéken helyszíni javítást is_ végez. 1955. évre karbantartási szerződés köthető. Cím: Szolnok, Kossuth Lajos u. 7. sz. Telefon: 19—07. A JÁSZBERÉNYI Vegyesipari V. közli, hogy elkészült központi műhelyében. Já- kóhalmt j3. 3. sz. alatt lakatos, kovács, mo. torszerelö, bognár, vízvezetékszerelő mun­kák végzésére, a lakosság ts közületek szolgálatában áll. A SZOLNOKI Vendéglátóipari Vállalat a VIII. kér. Csallóköz utcában új italbolto* nyitott. Nyitva: 13 órától 21 óré«g. Hideg ételekkel és jó italokkal várjuk 9 város dolgozóit ' . A TÖRÖKSZENTMIKLÓSI Általános Vas­ipari Gépjavító Vállalat keres 3/8—1/2, 3/4, 7/8, colos vascsöveket, ónozott és ónozatlan minőségben és hozzá különféle idom darabokat, muffokat azonnali meg­vételre. A SZOLNOKI Vendéglátóipar! Vállalat VII., Temető-u. 52. sz. alatt új cukrászdát nyitott. Nyitva: 9—21 óráig. Kitűnő minő­ségű cukrászsütemények várják a város dolgozóit. ______________ KU NSZENTMÁRTONI Bőripari KSz min­dennemű cipő javítást és új cjpő készítést vállal. Alkotmátiy-u. 4. sz. Tekintse meg Kossuth Lajos utcaj kirakatunkat. TÖBBÉVES gyakorlattal rendelkező trak­tor-, motorszerelőket, géplakatossegédeket és esztergályos szakmunkásokat azonnali belépéssel alkalmazunk. Vidékieknek szál­lást és üzemi konyhákon meleg ételt biz­tosítunk.^ Szolnokmegyei Mezőgazdasági Gépj'avítő Vállalat, Szolnok, Vöröshadse­i

Next

/
Oldalképek
Tartalom